RCA D56W20B, D52W20B, D44W20B, D40W20B User's Guide [fr]

Moniteur HDTV Guide de l’utilisateur

Transforme encore le divertissement.

Information importante

AVERTISSEMENT

Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer ce produit à la pluie ou l’humidité.

ATTENTION

 

 

 

 

Ce symbole indique que ce produit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

comporte une double isolation entre

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

 

 

 

 

la tension de secteur dangereuse et

 

 

 

 

NE PAS OUVRIR.

 

 

 

 

les pièces accessibles à l’utilisateur.

 

 

 

 

 

Lors de réparations, utiliser seulement

 

 

 

 

 

 

des pièces de rechange identiques.

Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.

Ce symbole indique une « tension

Ce symbole indique des

dangereuse » dans le produit qui

instructions importantes

présente un risque d’électrocution

accompagnant le produit.

ou de blessure.

 

Ne pas exposer l’appareillage à de l’écoulement ou des éclaboussures et ne placer dessus aucun objet rempli de liquides, comme des vases.

Se reporter à l’étiquette d’identification/capacité nominale située sur le panneau arrière du produit pour connaître la tension de fonctionnement adéquate.

Le règlement de la FCC stipule que toute modification non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur.

Attention : L’utilisation de jeux vidéo ou tout autre accessoire projetant des images fixes pendant des périodes prolongées peut entraîner une impression permanente sur l’écran (ou sur l’écran des téléviseurs à projection). DE PLUS, certains logos de réseaux/programmes, numéros de téléphone, bordures noires (côtés, haut et bas) etc., peuvent entraîner des dommages similaires. Ces dommages ne sont pas couverts par votre garantie.

À l’installateur de câble : Ce rappel à pour but d’attirer attention sur l’article 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1 (article 820-40 du code de l’électricité des États-Unis) qui énonce des directives de mise à la terre et stipule que le fil de terre du câble doit être connecté au système de mise à la terre de l’édifice, aussi près que possible du point d’entrée.

Avertissement : Ne pas utiliser la fonction d’arrêt sur image pendant de longues périodes. Ceci peut entraîner une impression permanente de l’image sur le tube à image. Ces dommages ne sont pas couverts par votre garantie. Appuyez en tout temps sur n’importe quel bouton ou touche pour désactiver la fonction d’arrêt sur image.

Enregistrement du produit

Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit RCA Consumer Electronics au www.rca.com/productregistration. L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.

Information sur le produit

Conservez votre facture comme preuve d’achat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la ici et inscrivez le numéro de série et de modèle au cas où vous en auriez besoin. Ces numéros se trouvent sur le produit.

N° de modèle__________________________________________________________________________________________

N° de série ____________________________________________________________________________________________

Date d’achat : _________________________________________________________________________________________

Détaillant / Adresse / Téléphone : _______________________________________________________________________

Information importante

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

1.Lire ces instructions.

2.Conserver ces instructions.

3.Tenir compte de tous les avertissements.

4.Suivre toutes les instructions.

5.Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.

6.Nettoyer seulement avec un chiffon sec.

7.Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant.

8.Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (comme des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

9.Ne pas modifier les éléments de sécurité de votre fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée est composée de deux lames dont l’une est plus large. Une fiche de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième sous forme de broche. La lame la plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour qu’il remplace la prise désuète.

10.Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de la fiche, de la prise ou à la sortie du cordon de l’appareil.

11.N’utiliser que les raccords ou les accessoires spécifiés par le fabricant.

12. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table recommandés ou vendus par le fabricant. Si un chariot est utilisé, déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appareil afin d’éviter qu’il ne bascule et entraîne des blessures.

13.Débrancher cette appareillage pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.

14.Confier l’entretien à du personnel qualifié. Faire réparer l’appareillage s’il a été endommagé de quelque manière, comme un cordon d’alimentation endommagé, du liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.

Si une antenne extérieure est connectée au récepteur du téléviseur, s’assurer que le système d’antenne est mis à la terre afin d’assurer un certain degré de protection contre les poussées momentanées de tension et les accumulations de charges statiques. Aux É.-U., la section 810-21 du Code national de l’électricité et au Canada, la partie 1 du Code canadien de l’électricité fournit des informations relatives à la mise à la terre adéquate d’un système d’antenne. Voir la figure à droite pour plus de détails.

Afin d’assurer la ventilation adéquate de ce produit, conserver un espace de 10 cm (4 po) sur le dessus et sur les côtés du téléviseur et 5 cm (2 po) entre l’arrière du téléviseur et les autres surfaces.

Exemple de mise à la terre d’antenne selon le Code national de l’électricité (NEC)

ÉQUIPEMENT DU SERVICE D’ÉLECTRICITÉ

FIL D’ANTENNE

PRISE DE MASSE

DISPOSITIF DE DÉCHARGE D’ANTENNE (NEC, SECTION 810-20)

CONDUCTEUR DE MISE À LA TERRE (NEC, SECTION 810-21)

PRISE DE MASSE

SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE MISE

À LA TERRE DU SERVICE D’ÉLECTRICITÉ (NEC, ART. 250, PARTIE H)

1

Introduction

Aperçu des fonctions principales

Votre téléviseur est doté de fonctions conçues pour rehausser le plaisir de regarder la télévision. En voici un résumé. Le chapitre 3 fournit de plus amples renseignements sur les autres fonctions du téléviseur et leur utilisation.

Système de projection d’image InfiniFocus™

Votre téléviseur HDTV est doté de TRC (tubes à rayons cathodiques) à haute définition InfiniFocus. Le système de projection d’image InfiniFocus est muni de lentilles filtrantes colorées et utilise la convergence automatique numérique IntelliFocus™ pour afficher une image brillante alignée automatiquement.

TruScan Digital Reality

La performance de l’image commence au niveau du traitement du signal. Le traitement intelligent du signal de TruScan Digital Reality reconnaît les signaux vidéo entrants et les convertit progressivement pour atteindre la performance maximale d'image numérique. Il rehausse la qualité de l’image et vous donne l’impression que vous êtes à proximité de la chose réelle. Il reconnaît également les modification des sources de film original et convertit automatiquement le cadre analogique à son format d'origine pour faire ressortir les détails – un processus communément appelé déroulement par inversion 3:2.

Entrée DVI-HDTV

Permet de connecter un composant avec une sortie DVI (Digital Visual Interface ou Interface visuelle numérique). DVI Offre une interface vidéo non comprimée développée pour une connexion numérique à grand calibre. Il supporte une couche de graphiques à haute résolution requis par certains services de navigation de guides de programmation électroniques et par d’autres services interactifs. La technologie DVD combinée avec la technologie HDCP (High bandwidth Digital Content Protection) (protection de contenu numérique à grand calibre), protège la connexion numérique. La connexion DVI-HDTV est conçue pour afficher les signaux de balayage progressif (480p) ou HDTV (1080i) sur une largeur de bande allant jusqu’à 1,78 gibabits par seconde.

PIP (image-dans-l’image) et POP (images côte à côte)

Description : La fonction PIP vous permet de regarder deux canaux en même temps – le premier canal sur l'écran principal et le second dans une petite fenêtre incrustée. POP vous permet de visionner deux canaux en même temps : un canal du côté gauche de l’écran (l’image principale) et l’autre du côté droit.

Exigences : Appuyez sur la touche PIP pour afficher la fenêtre PIP. Appuyez de nouveau pour afficher l’option POP. Le chapitre 3 fournit des instructions détaillées sur l’utilisation des fonctions PIP et POP.

Nota : Les fonctions PIP et POP ne sont pas disponibles pour le DVI ou les source vidéo à composantes (CMP1 ou CMP2).

Puce V : Contrôle parental (Pour les États-Unis et le Canada)

Description : Vous pouvez bloquer les émissions et les films selon leur contenu thématique et leur catégorie d’âge.

Exigences :

Réglez le menu Contrôle parental dans le Menu principal du téléviseur (détails au chapitre 3).

Pour que vous puissiez bloquer une émission, il faut qu’elle soit télédiffusée avec son code.

Vous devez verrouiller la fonction Contrôle parental pour que ces paramètres soient appliqués.

2

Table des matières

Instructions importantes sur la sécurité..........................

1

Introduction

 

Aperçu des fonctions principales.....................................

2

Chapitre 1 : Réglage et connexions

 

Points à prendre en considération avant d’effectuer

 

les connexions...................................................................

4

Choix de votre connexion ................................................

5

Câbles nécessaires pour connecter des composants

 

à votre téléviseur..................................................

5

Téléviseur + récepteur HDTV + magnétoscope +

 

lecteur DVD .......................................................................

7

Téléviseur + récepteur satellite + magnétoscope...........

9

Téléviseur + lecteur DVD + magnétoscope...................

11

Téléviseur + récepteur A/V ou haut-parleurs ...............

12

Explication des prises .....................................................

13

L'avant de votre téléviseur ............................................

14

Prises d’entrée avant................................................

14

Boutons du panneau avant .....................................

15

Branchement du téléviseur............................................

15

Insertion des piles dans la télécommande....................

15

Utilisation de la télécommande pour effectuer le

 

réglage initial..................................................................

15

Recherche automatique complète de canaux........

16

Mise en marche du téléviseur........................................

16

Exécution du réglage initial...........................................

16

Réglage de la langue d’affichage ...........................

16

Modification de Listes et noms ...............................

17

Convergence automatique (pour les modèles

 

D40W20, D40W20B, D52W20, D52W20B,

 

D56W20, D56W20B, D61W20 et

 

D61W20B seulement).........................................

17

Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande

 

Les touches de la télécommande...................................

18

Programmation de la télécommande............................

20

Comment savoir si vous devez programmer

 

la télécommande................................................

20

Comment utiliser la télécommande une fois

 

que vous l’avez programmée ............................

21

Utilisation de la touche INPUT.......................................

21

Volume inter-composants...............................................

22

Codes de télécommande................................................

22

Chapitre 3 : Fonctions spéciales

 

Bannière du canal ...........................................................

24

Syntonisation auto .........................................................

24

Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation

 

automatique.......................................................

24

Comment régler la fonction de syntonisation

 

automatique.......................................................

25

Contrôle parental et puce antiviolence.........................

26

Fonctionnement de la puce aux États-Unis

 

et au Canada ......................................................

26

Classifications de la puce antiviolence Canada ......

29

Blocage pour le filtrage canadien...........................

30

Verrouillage / déverrouillage du Contrôle

 

parental ..............................................................

31

Classification limite films (puce antiviolence).........

31

Blocage des émissions sans

 

classification/exemptées ....................................

31

Utilisation de PIP (image-dans-l’image) et POP

 

(images côte à côte)........................................................

32

Touches PIP et POP...................................................

32

Chapitre 4 : Utilisation du système de menus

 

Menu Son ........................................................................

33

Menu Image ....................................................................

34

Menu Guide des canaux.................................................

36

Menu Horloge.................................................................

36

Menu Contrôle parental.................................................

36

Menu PIP..........................................................................

37

Menu Réglage.................................................................

37

Chapitre 5 : Autres informations

 

Dépannage......................................................................

39

Information relative à la FCC .........................................

41

Entretien et nettoyage ...................................................

41

Garantie limitée du moniteur HDTV RCA......................

42

Informations sur les accessoires ....................................

44

3

Connexions et réglage

Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions

Prévenez les surtensions

Connectez tous les composants avant de brancher leurs cordons d’alimentation dans la prise murale.

Éteignez le téléviseur et (ou) le composant avant de connecter ou de déconnecter un câble.

Assurez-vous que toutes les antennes et tous les câbles sont mis à la terre correctement. Consultez les Instructions importantes sur la sécurité à la page 1.

Protégez les composants contre la surchauffe

Évitez de bloquer les trous de ventilation sur tous les composants. Disposez les composants de façon que l’air puisse circuler librement.

N’empilez pas les composants.

Si vous placez les composants dans un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate.

Si vous connectez un récepteur ou un amplificateur audio, placez-le au sommet du support afin que la chaleur qui en émane n’affecte pas les autres composants.

Placez les câbles de façon à éviter l’interférence audio

Insérez tous les câbles à fond dans les prises correspondantes.

Si vous placez des composants au-dessus du téléviseur, placez les câbles sur les côtés du panneau arrière plutôt que de les laisser pendre au centre.

Si votre antenne utilise des câbles à deux fils 300 ohms, évitez de les enrouler. De plus, maintenez les câbles à deux fils à l’écart des câbles audio/vidéo.

Informations de sécurité importantes concernant le support et la base

Choisissez minutieusement l'emplacement de votre téléviseur. Placez le téléviseur sur une base ou un meuble suffisamment grand et solide pour que le téléviseur ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le téléviseur. Consultez les Instructions importantes sur la sécurité à la page 1.

Utilisez un éclairage indirect

Ne placez pas le téléviseur dans une pièce où il est directement exposé à la lumière du soleil ou à un éclairage. Utilisez un éclairage modéré ou indirect.

4

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.

Chapitre 1

Connexions et réglage

Choix de votre connexion

Vouspouvezbranchervotretéléviseurdeplusieursfaçons.Veuillezutiliserletableausuivantpourdéterminerletypedeconnexionqui vous convient le mieux. Voyez la page indiquée et effectuez la connexion.

Nota pour les clients des États-Unis : Si vous préférez, nous pouvons vous fournir le nom d'un représentant de service autorisé qui, moyennant des frais, se rendra chez vous pour installer votre système de divertissement électronique et pour vous montrer à l'utiliser. Pour obtenir des détails sur ce service, appelez le 1 888 206-3359.

Afin d’obtenir de l’assistance supplémentaire pour votre produit RCA, veuillez visiter le site www.rca.com/customersupport.

Composants

Câbles requis Type de

Consulter...

 

connexion

 

Téléviseur

Syntoniseur

HDTV

 

DVD

Lecteur

Magnétoscope

 

Coaxial

Téléviseur +

 

Audio/vidéo

syntoniseur

 

HDTV +

 

Vidéo à

pages 6 et 7

DVD +

composantes

 

magnétoscope

 

DVI-HDTV

 

 

 

Téléviseur

Téléviseur

Satellite

Magnétoscope

 

 

DVD

Magnétoscope

Lecteur

 

 

 

Coaxial

Téléviseur +

 

Audio/vidéo

récepteur

pages 8 et 9

satellite +

S-vidéo

 

magnétoscope

 

 

 

Coaxial

Téléviseur +

 

Audio/vidéo

lecteur DVD +

pages 10 et 11

magnétoscope

Vidéo à

 

 

 

composantes

 

 

Pour obtenir des informations générales sur la connexion d’un récepteur A/V ou de haut-parleurs à votre téléviseur, voyez la page 12.

Câbles nécessaires pour connecter des composants à votre téléviseur.

Les illustrations ci-dessous indiquent les câbles nécessaires pour les connexions représentées dans ce manuel.

Câbles audio/vidéo

Câble coaxial

Câble S-vidéo

Câbles vidéo à composantes

Câble DVI-HDTV

 

 

 

(Y•Pb•Pr)

 

Chapitre 1

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.

5

RCA D56W20B, D52W20B, D44W20B, D40W20B User's Guide

Connexions et réglage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Téléviseur

 

 

1A

 

 

 

 

 

1B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDTV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Syntoniseur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lecteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2A

 

3A

2B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Magnétoscope

 

 

 

 

 

 

 

3B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4A

4B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO/VIDEO OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5C

5B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5A

6

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.

Chapitre 1

Connexions et réglage

Téléviseur + récepteur HDTV + magnétoscope + lecteur DVD

1.Assurez-vous d’avoir connecté le câble ou l’antenne/satellite à votre magnétoscope.

A.Connectez le câble coaxial de votre prise de câble ou d’antenne à l’entrée d’antenne sur le syntoniseur HDTV.

B.Connectez l’antenne parabolique à l’entrée satellite du syntoniseur HDTV.

2.Effectuez la connexion vidéo entre votre syntoniseur HDTV et le téléviseur.

A.Meilleure connexion : DVI-HDTV

Connectez un câble DVI-HDTV à la prise DVI-HDTV à l’arrière du syntoniseur HDTV. Connectez l’autre extrémité du câble à l’entrée DVI-HDTV à l’arrière du téléviseur.

– OU –

B.Très bonne connexion : Connectez des câbles de qualité vidéo aux prises CMP1 Y PB PR à l’arrière du téléviseur et aux prises Y PB PR du syntoniseur HDTV.

Nota : Les prises DVD-HDTV et Y PB PR envoient le signal du câble numérique au téléviseur dans des formats, respectivement, numérique et analogique.

3.Effectuez la connexion audio entre le syntoniseur HDTV et le téléviseur (pour qu’elle corresponde à votre connexion vidéo).

A.Si vous avez utilisé la prise DVI-HDTV :

Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises DVI-HDTV L et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du syntoniseur HDTV.

– OU –

B.Si vous avez utilisé des prises de vidéo à composante :

Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises audio CMP1 L et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du syntoniseur HDTV.

4.Connectez le syntoniseur HDTV au magnétoscope.

A.Connectez un câble coaxial à l’entrée d’antenne du syntoniseur HDTV et à l’entrée d’antenne du magnétoscope.

B.Connectez les câbles audio (blanc et rouge) aux prises de sortie audio du syntoniseur HDTV et aux prises d’entrée audio du magnétoscope.

C.Connectez le câble vidéo à la prise de sortie vidéo du syntoniseur HDTV et à la prise d’entrée vidéo du magnétoscope.

5.Connectez votre magnétoscope à votre téléviseur.

A.Connectez un câble coaxial à la sortie d’antenne du magnétoscope et à la prise d’entrée ANTENNA/CABLE du téléviseur.

B.Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises VID2 L/MONO et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du magnétoscope.

C.Connectez le câble vidéo à la prise vidéo VID2 V à l’arrière du téléviseur et à la prise de sortie vidéo du magnétoscope.

6.Connectez le lecteur DVD au téléviseur.

A.Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises audio CMP2 L et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du lecteur DVD.

B.Connectez des câbles de qualité vidéo aux prises CMP2 Y PB PR à l’arrière du téléviseur et aux prises Y PB PR du lecteur DVD.

Nota : Si votre lecteur DVD ne comporte pas de prises Y, PB, PR, mais a une prise S-vidéo, connectez le lecteur à la prise VID1 S-VIDEO du téléviseur avec le câble S-vidéo.

Si votre lecteur DVD ne comporte pas de prise S-vidéo, connectez-le à la prise VID1 V (vidéo) du téléviseur avec un câble vidéo.

Important : Si vous utilisez la prise VID1 S-VIDEO ou V (vidéo) du téléviseur pour connecter le lecteur DVD, vous devez connecter les câbles audio aux prises VID1 L/MONO et R du téléviseur.

Voyez la page 15

Chapitre 1

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.

7

Connexions et réglage

Téléviseur

Satellite

Magnétoscope

 

 

 

 

 

 

 

 

3B

 

 

 

3A

 

 

 

3C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO/VIDEO OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1A

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

8

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.

Chapitre 1

Connexions et réglage

Téléviseur + récepteur satellite + magnétoscope

1.Connectez le magnétoscope au téléviseur.

A.Connectez un câble coaxial à la sortie d’antenne du magnétoscope et à la prise d’entrée ANTENNA/CABLE du téléviseur.

B.Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises VID2 L/MONO et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du magnétoscope.

C.Connectez le câble vidéo à la prise vidéo VID2 V (vidéo) à l’arrière du téléviseur et à la prise de sortie vidéo du magnétoscope.

2.Assurez-vous d’avoir connecté le câble ou l’antenne à votre magnétoscope.

Connectez le câble coaxial de votre prise de câble ou d’antenne à l’entrée d’antenne sur le magnétoscope.

3.Connectez votre récepteur satellite à votre téléviseur.

A.Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises VID1 L/MONO et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du récepteur satellite.

B.Connectez le câble vidéo à la prise vidéo VID1 V (vidéo) à l’arrière du téléviseur et à la prise de sortie vidéo du récepteur satellite.

C.Si votre récepteur satellite comporte une prise S-vidéo, connectez le câble S-vidéo (au lieu du câble vidéo à l’étape B) à la prise S-VDEO du téléviseur et à la prise S-VIDEO du récepteur satellite.

Voyez la page 15

Chapitre 1

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.

9

Connexions et réglage

Téléviseur

1A

 

 

1B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lecteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO/VIDEO OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Magnétoscope

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2B

 

 

 

 

 

2A

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

10

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.

Chapitre 1

Connexions et réglage

Téléviseur + lecteur DVD + magnétoscope

1.Connectez votre lecteur DVD à votre téléviseur.

A.Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises audio CMP1 L et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du lecteur DVD.

B.Connectez des câbles de qualité vidéo aux prises CMP1 Y PB PR à l’arrière du téléviseur et aux prises Y PB PR du lecteur DVD.

Nota :

Si votre lecteur DVD ne comporte pas de prises Y, PB, PR, mais a une prise S-vidéo, connectez le lecteur à la prise VID1 S-VIDEO du téléviseur avec le câble S-vidéo.

Si votre lecteur DVD ne comporte pas de prise S-vidéo, connectez-le à la prise VID1 V (vidéo) du téléviseur avec un câble vidéo.

Important : Si vous utilisez la prise VID1 S-VIDEO ou V (vidéo) du téléviseur pour connecter le lecteur DVD, vous devez connecter les câbles audio aux prises VID1 L/MONO et R du téléviseur.

2.Connectez votre magnétoscope à votre téléviseur.

A.Connectez un câble coaxial à la sortie d’antenne du magnétoscope et à la prise d’entrée ANTENNA/CABLE du téléviseur.

B.Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises VID2 L/MONO et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du magnétoscope.

C.Connectez le câble vidéo à la prise vidéo VID2 V (vidéo) à l’arrière du téléviseur et à la prise de sortie vidéo du magnétoscope.

3.Assurez-vous d’avoir connecté le câble ou l’antenne à votre magnétoscope.

Connectez le câble coaxial de votre prise de câble ou d’antenne à l’entrée d’antenne sur le magnétoscope.

Voyez la page 15

Chapitre 1

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.

11

Connexions et réglage

Téléviseur + récepteur A/V ou haut-parleurs

Vous pouvez utiliser les composants de deux façons pour entendre l’audio.

1.Connectez les câbles audio aux prises FIXED OU VARIABLE AUDIO L et R OUTPUT et aux prises d’entrée audio du récepteur A/V.

FIXED Donne une sortie audio de niveau fixe du téléviseur. Cette sortie audio est idéale pour connecter un récepteur A/V comportant sa propre commande de volume.

VARIABLE Donne une sortie audio de niveau variable. Les niveaux de volume se règlent au moyen des commandes de volume sur le téléviseur et sur la télécommande.

-OU-

2.Utilisez du fil à haut-parleurs pour connecter des haut-parleurs externes au téléviseur.

Le sélecteur EXT/INT à côté des prises vous permet d’allumer ou d’éteindre les hautparleurs internes du téléviseur. Si vous connectez des haut-parleurs externes, faites glisser le commutateur sur EXT pour que l’audio soit envoyé vers les haut-parleurs extérieurs seulement. Le fait de choisir INT transmet le signal audio aux haut-parleurs du téléviseur seulement.

Nota : La valeur nominale des haut-parleurs externes est de 8 ohms avec une puissance admissible de 15 watts.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUTPUT

1

Connectez à la sortie

 

 

FIXED

 

 

 

 

ou

 

 

 

 

 

VARIABLE.

2

 

 

12

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.

Chapitre 1

Connexions et réglage

Explication des prises (par ordre alphabétique)

Cette section décrit les prises que vous pouvez utiliser pour les connexions. Vous pouvez connecter des composants au téléviseur de plusieurs façons.

AUDIO/VIDEO OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANTENNA/CABLE Permet de connecter un câble coaxial pour recevoir le signal de l’antenne, du câble, du câblosélecteur ou, selon l’exemple des pages 6 à 11, un magnétoscope.

AUDIO/VIDEO OUTPUT Permet de connecter un amplificateur ou un récepteur audio pour améliorer la qualité du son, ou bien de connecter un écran vidéo externe.

FIXED AUDIO L/R Donne une sortie audio de niveau fixe du téléviseur. Cette sortie audio est idéale pour connecter un récepteur A/V lorsque vous voulez commander le volume à partir du récepteur A/V.

VARIABLE AUDIO Donne une sortie audio de niveau variable. Les niveaux de volume se règlent au moyen des commandes de volume du téléviseur et de la télécommande.

SUBWOOFER (Extrêmes graves) Permet une sortie de fréquences plus basses à partir du téléviseur ou des extrêmes graves.

Nota : Si vous avez connecté des extrêmes graves, assurez-vous de régler les Extrêmes graves externes dans le menu Son. Voir les instructions à la page 33.

COMPONENT INPUTS Permettent de connecter une source de vidéo à composantes, comme un lecteur DVD.

CMP1 Y PB PR (Video à composantes) Offre la meilleure qualité d’image, car le signal vidéo est divisé en trois. Utilisez trois câbles de type vidéo pour effectuer la connexion. Si vous utilisez CMP1 Y PB PR, assurez-vous de connecter les câbles audio gauche et droit dans les prises d’entrée audio CPM1 L et R.

CMP1 L (Audio) Donne la connexion audio de gauche. Le connecteur audio droit est généralement blanc.

CMP1 R (Audio) Donne la connexion audio de droite. Le connecteur audio droit est généralement rouge.

CMP2 Y PB PR, et L et R Audio Vous permet de connecter une deuxième source de vidéo à composante. Leur description est identique à celle de CMP1 ci-dessus. Si vous utilisez CMP2 Y, PB, PR, assurez-vous de connecter les câbles audio gauche et droit dans les prises audio CMP2.

COMPOSITE INPUTS Vous permet de connecter un composant, comme un magnétoscope, un lecteur DVD ou un lecteur de disques laser. Ses prises AUDIO sont identiques à celles décrites pour l’entrée CMP1 ci-dessus.

VID1 S-VIDEO Offre une meilleure qualité d’image que les prises vidéo (VID1 et 2 vidéo) parce que la portion couleur de l’image est séparée de la portion noir et blanc de l’image. Si vous utilisez VID S-VIDEO, assurez-vous de connecter les câbles audio gauche et droit dans les prises d’entrée audio VID1 L/MON et R.

VID1 V (Vidéo) Permet une connexion vidéo composite. Le connecteur vidéo est normalement jaune.

VID2 S-VIDEO, V et L/MONO et R Audio AVous permet de connecter un composant, comme un magnétoscope, un lecteur DVD ou un lecteur de disques laser. Leur description est identique à celle de VID 1 ci-dessus.

Nota : Pour chaque groupe (VID1 et VID2), vous pouvez connecter un câble S-vidéo ou vidéo. Ne connectez pas les deux en même temps dans l’un ou l’autre groupe de prises VID.

Suite à la page suivante...

Chapitre 1

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.

13

Loading...
+ 33 hidden pages