RCA 29893 User Manual

Digital Answerer with Call Waiting Caller ID and Speakerphone Telephone User's Guide
29893
We bring good things to life.
IMPORTANT INFORMATION
NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets certain telecommunications network protective, operational and safety requirements. The Industry Canada does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations.
Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe systems, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
NOTES: This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Party lines are subject to telephone company tariffs and, therefore, you may not be able to use your own
telephone equipment if you are on a party line. Check with your local telephone company.
INTERFERENCE INFORMATION
This equipment generates and uses radio frequency energy which may interfere with residential radio and television reception if not properly installed and used in accordance with instructions contained in this manual. Reasonable protection against such interference is ensured, although there is no guarantee this will not occur in a given installation. If interference is suspected and verified by switching this equipment on and off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient the radio/television receiver’s antenna, relocate the equipment with respect to the receiver, plug the equipment and receiver into separate circuit outlets. The user may also wish to consult a qualified radio/television technician for additional suggestions. This equipment has been fully tested and complies with all limits for Class B computing devices pursuant to part 15 FCC Rules and Regulations. This apparatus does not exceed the class B limits for RF noise emissions specified in the RFI regulations of the Industry Canada.
HEARING AID COMPATIBILITY
This telephone system meets FCC/Industry Canada standards for Hearing Aid Compatibility.
INDUSTRY CANADA NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOM
2
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT INFORMATION ....................... 2
NTERFERENCE INFORMATION ................... 2
I
HEARING AID COMPATIBILITY................... 2
EFORE Y OU BEGIN .............................. 5
B
ARTS CHECKLIST ............................. 5
P
MODULAR JACK REQUIREMENTS.......... 5
NSTALLATION ....................................... 6
I
ESKTOP INSTALLATION ...................... 6
D
WALL MOUNT INSTALLATION .............. 7
MPORTANT INSTRUCTIONS FOR MOVING
I
ANSWERER: ............................ 9
THE
SETUP .............................................. 10
ECORDING THE GREETING ............ 10
R
ETTINGS ...........................................11
S
SETTING THE DISPLAY CONTRAST ....... 12
ETTING THE T IME AND DATE ............ 12
S
ONTH ..................................... 13
M
SETTING Y OUR LOCAL AREA CODE .... 14
ETTING THE INCOMING MESSAGE
S
LENGTH ..................................... 14
SETTING THE RINGS TO ANSWER ........ 15
OLL SAVER ............................... 15
T
ETTING THE SECURITY CODE ........... 16
S
SETTING THE DIALING MODE ............. 17
ETTING THE REGIONAL AREA CODES .17
S
ESSAGE VOLUME ...................... 19
M
RINGER VOLUME ......................... 19
ANDSET V OLUME....................... 19
H
PEAKERPHONE VOLUME ............... 19
S
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
ANSWERER OPERATION ........................ 20
ALL ANSWERING ........................... 20
C
AUTODISCONNECT ........................... 20
LAYING MESSAGES ........................ 21
P
RASE MESSAGES .......................... 22
E
SINGLE MESSAGES ................. 22
LL MESSAGES...................... 22
A
EAVING A MEMO ........................... 22
L
MEMORY FULL ............................... 23
EMOTE ACCESS ............................. 23
R
EMOTE ACCESS COMMANDS ........ 24
R
CALLER ID FEATURES .......................... 25
UMMARY SCREEN ......................... 25
S
ALLER ID WITH CALL W AITING ........ 25
C
RECEIVING AND STORING CALLS ........ 26
EVIEWING CALL RECORDS ............... 26
R
RASING CALLER ID INFO ................ 27
E
DIAL BACK .................................... 27
HANGING THE DIAL BACK FORMAT 28
C
(Table of Contents continued on the following page.)
CAUTION:
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
THE LIGHTNING FLASH AND ARROW HEAD WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF “DANGEROUS VOLTAGE” INSIDE THE PRODUCT.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT
THE EXCLAMATION POINT WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF IMPORTANT INSTRUCTIONS ACCOMPANYING THE PRODUCT.
3
MESSAGE INDICATORS ......................... 29
SING THE SPEAKERPHONE .................. 30
U
SPEAKERPHONE LOCATION ................ 30
PEAKERPHONE USE ....................... 30
S
ELEPHONE OPERATION ....................... 31
T
RECEIVING A PHONE CALL ................ 31
LACING A PHONE CALL ................... 31
P
WITCHING BETWEEN SPEAKER AND
S
HANDSET ............................... 31
EMPORARY T ONE DIALING ............... 32
T
LASH ........................................... 32
F
REDIAL .......................................... 33
OLD ............................................ 33
H
EMORY........................................... 34
M
STORING A NUMBER IN MEMORY ...... 34
XAMPLE: .................................. 35
E
S
TORING CALLER ID RECORDS .......... 36
NSERTING A PAUSE IN THE DIALING
I
SEQUENCE ................................. 37
HANGING A STORED NUMBER ......... 37
C
IALING A STORED NUMBER ............. 37
D
DIALING A QUICK DIAL NUMBER ....... 38
EVIEWING STORED NUMBERS .......... 38
R
HAIN DIALING FROM MEMORY ..... 39
C
GENERAL PRODUCT CARE .................... 40
ELEPHONE NETWORK INFORMATION ...... 41
T
UMBER ................................... 41
REN N
TROUBLESHOOTING T IPS ....................... 42
NDEX ............................................... 45
I
ERVICE ............................................ 47
S
4
BEFORE YOU BEGIN
PARTS CHECKLIST
Make sure your package includes the following items:
Mounting bracket
Handset
ERASE
QUICK DIAL
MEM DIAL
Base
E
M
MEM DIAL STORE
A
B
C
N
U
T
N
E
E
R
D
I
A
L
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
7
TONE
*
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
VOL +
S
P
T
O
ON/OFF
M
D
I
E
R
S
E
S
L
VOL -
A
L
G
A
C
/
S
E
FLASH
ABC2DEF
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX
TUV
YZ
8
9
SPEAKER
OPER
#
0
mic
Coiled cord
AC power supply
MODULAR JACK REQUIREMENTS
You need an RJ11(CA11A) type modular jack, which is the most common type of phone jack and might look like the one pictured here. If you don’t have a modular jack, call your local phone company to find out how to get one installed.
Line cords
5
INSTALLATION
DESKTOP INSTALLATION
1. Plug the coiled cord into the handset. Plug the other end into the jack on the side of the base.
2. Place the handset in the base.
3. Plug the long telephone line cord into the LINE jack on the back of the phone. Plug the other end into a wall jack.
4. Connect the small end of the power supply into the POWER 9V AC jack on the back of the answerer. Plug the other end into an AC power outlet. The unit beeps once and is ready for setup or to answer calls with the default greeting and settings.
3
2
1
4
NOTE: The phone automatically defaults to touch-tone dialing. To change to pulse
(rotary) dialing, see “Setting the Dialing Mode.” If you don’t know which type of service you have, check with the phone company.
CAUTION: Only use the ATLINKS USA 5-2434 power supply that was packed with this unit. Using other power supplies may damage the unit.
6
FLASH
REDIAL/PAUSE
HOLD
mic
ON/OFF
VOL -
VOL +
ERASE
MEM DIAL STORE
QUICK DIAL
MEM DIAL
SPEAKER
C
B
A
1
ABC2DEF
3
GHI4JKL5MNO
6
PQ RS
7
TUV
8
WX YZ
9
OPER
0
#
TONE
M
E
M
O
G
R
E
E
T
I
N
G
M
E
N
U
E
N
T
E
R
D
I
A
L
M
E
S
S
A
G
E
S
T
O
P
M
E
S
S
A
G
E
S
/
C
A
L
L
E
R
I
D
N
E
W
C
A
L
L
*
WALL MOUNT INSTALLATION
1. Turn the handset hook 180° until it clicks into place.
You need to do this so that the handset doesn’t fall out of the base.
2. Plug the coiled cord into the handset. Plug the other
end into the jack on the side of the base.
3. Place the handset in the base.
4. Carefully turn the phone over. Detach the mounting
bracket from the two sets of top grooves by pressing the tabs in. Pull the bracket from the phone and turn it around so that it looks like the diagram below. Gently press the bracket into the two sets of bottom grooves until it snaps into place.
5. Plug the short line cord into the jack on the back of
the base.
7
6. Feed the short line cord through the grooves
provided so that the bottom of the phone is flat and ready to mount on the wall.
7. Connect the other end of the line cord into the wall
phone jack.
8. Connect the small end of the power supply into the
POWER 9V AC jack on the back of the answerer. Plug the other end into an AC power outlet. The unit beeps once and is ready for setup or to answer calls with the default greeting and settings.
9. Slip the mounting holes of the base (on bottom of
unit) over the wall plate posts and slide the base down until the phone is firmly in place.
NOTE: The phone automatically defaults to touch-tone dialing. To change to pulse (rotary) dialing, see “Setting the Dialing Mode.” If you don’t know which type of service you have, check with the phone company.
CAUTION: Only use the ATLINKS USA 5-2434 power supply that was packed with this unit. Using other power supplies may damage the unit.
8
IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR MOVING THE ANSWERER:
To move the answerer to a different location in the house, follow these instructions:
1. Disconnect the phone line.
2. Go to the electrical outlet and unplug the power supply.
3. Move the unit and phone line to the desired location.
4. Plug in the power supply into an electrical outlet.
5. The display shows that the messages have not been erased.
6. Connect the phone line.
7. Reset the time/date settings or wait for the next call to set them automatically.
9
SETUP
RECORDING THE GREETING
Before using your new answerer, you should record a greeting (the announcement callers hear when your answering system answers a call). If you don't record a greeting, callers hear a default greeting which says, "We are unable to take your call. Please leave a message. Thank you for calling."
When recording the greeting you should be about 6 inches from the unit. Eliminate as much background noise as possible.
1. Prepare your greeting.
Sample Greeting: Hi, this is (use your name here). I can’t answer the phone right now, so please leave your name, number, and a brief message after the tone, and I’ll get back to you. Thanks for calling.
2. Hold down the GREETING button. The unit announces “Record your greeting after the tone,” and displays GREETING RECORD. After the tone, you have 30 seconds to record your greeting.
3. Release GREETING when you finish.
• To review the greeting, press and release GREETING. The unit plays back your greeting automatically.
• To return to the answerer's default greeting after you've recorded one, press GREET­ING and release it when you hear the tone, or press and hold ERASE when the greeting is playing.
10
SETTINGS
You can customize the following settings to suit your needs.
Display Contrast Selects the display
contrast.
Time/Date Sets the time and date. Local Area Code Sets your local area code
for Dial Back.
Message Length Sets the length of time
allowed for incoming messages.
Rings to Answer Selects the number of
rings before the unit answers.
Remote Access Sets your 3-digit code used
for remote access to the unit.
Dialing Sets the phone for tone or
pulse dialing.
Regional Area Codes Sets your regional area
codes if you have multiple area codes where you live.
Default Settings
Display Contrast 3 Time/Date 12 a.m. 1/01 Local Area Code – – – Message Length 2 minutes Rings to Answer 4 Security Code 123 Dialing Tone Regional Area Codes – – –
11
SETTING THE DISPLAY CONTRAST
This setting allows you to adjust the display contrast for easier readability.
1. Press and release the MENU button until
CONTRAST
is displayed. The unit announces, “Setup
menu. To change setting, use NEXT or PREVIOUS. To save a
setting, press ENTER.”
2. Use NEXT or PREVIOUS to select the desired setting or press the keypad number for the setting (1-5).
3. When finished, press ENTER to confirm. The unit beeps.
NOTE: To skip to the next setting, press MENU. To exit setup, press PLAY/STOP.
SET
MENU button ENTER button
N
E
W
C
A
L
L
E
N
M
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
U
E
D
I
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
TONE
O
M
E
M
G
N
T
N
I
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
M
E
S
S
T
O
S
A
G
/
S
E
ABC2DEF
TUV
8
OPER
0
mic
VOL +
P
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
C
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
A
L
7
*
SETTING THE TIME AND DATE
NOTE: The telephone company sends the time and date with the Caller ID information. The unit automatically sets the time and date when the first call is received (if it has not already been set).
HOUR
1. If you just adjusted the Display Contrast menu, skip to step 2. If you haven’t adjusted any other setting, press and release the MENU button until SET TIME/DATE is displayed.
2. Use NEXT or PREVIOUS to set the hour.
3. When finished, press ENTER to confirm. Now you’re ready to enter the minutes.
12
NEXT buttonPREVIOUS button
MINUTES
1. Use NEXT or PREVIOUS to set the minutes.
2. When finished, press ENTER to confirm. Now you’re ready to enter the time of day, AM or PM.
ENTER button
AM/PM
1. Use NEXT or PREVIOUS to set the time of day.
2. When finished, press ENTER to confirm. Now you’re ready to enter the month.
MONTH
1. Use NEXT or PREVIOUS to set the month.
2. When finished, press ENTER to confirm. Now you’re ready to enter the day.
DATE
1. Use NEXT or PREVIOUS to set the date.
2. When finished, press ENTER to confirm.
TIP: You can use the keypad as a shortcut to enter the time/date information.
For example, to enter 8:09 a.m. 7/4:
1. Press 08.
2. Press 09.
3. Press 1 (for a.m.).
4. Press 07.
5. Press 04.
6. Press ENTER.
E
M
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
N
U
T
N
E
E
R
D
I
A
L
M
E
S
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
7
TONE
*
S
A
S
E
M
S
P
T
O
S
A
G
C
/
S
E
ABC2DEF
TUV
8
OPER
0
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
G
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
NEXT buttonPREVIOUS button
13
SETTING YOUR LOCAL AREA CODE
1. If you just adjusted the Time/Date menu, skip to step
2. If you haven’t adjusted any other setting, press and release the MENU button until
CODE
is displayed.
LOCAL AREA
2. Use NEXT or PREVIOUS to select the first digit.
3. Once the first digit is set, press ENTER.
4. Repeat steps 2-3 until all the digits of the area code are set.
5. When finished, press ENTER to confirm. The unit beeps.
NOTE: To skip to the next setting, press MENU. To exit setup, press PLAY/STOP.
TIP: You can use the keypad to enter all the digits in one step. To enter 317, press 3,1, and 7. Then press ENTER.
SETTING THE INCOMING MESSAGE LENGTH
This setting allows you to set the maximum length of time allowed for incoming messages. You can choose from 1-4 minutes.
1. If you just adjusted the Local Area Code menu, skip to step 2. If you haven’t adjusted any other setting, press and release the MENU button until
MESSAGE LENGTH
2. Use NEXT or PREVIOUS or press the keypad number (1-4) for the desired setting.
3. When finished, press ENTER to confirm. The unit beeps.
NOTE: To skip to the next setting, press MENU. To exit setup, press PLAY/STOP.
is displayed.
ENTER button
MENU button
E
N
M
U
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
PLAY/STOP button
T
N
E
E
R
S
A
S
G
E
E
M
D
I
A
L
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
TONE
0
*
mic
NEXT buttonPREVIOUS button
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
14
SETTING THE RINGS TO ANSWER
This setting allows you to set the number of rings before the unit answers a call. You can choose from 2-8 or Toll Saver (see “Toll Saver.”)
1. If you just adjusted the Message Length menu, skip to step 2. If you haven’t adjusted any other setting, press and release the MENU button until
ANS
is displayed.
2. Use NEXT or PREVIOUS or press the keypad number (2-8, Toll Saver) for the desired setting.
3. When finished, press ENTER to confirm. The unit beeps.
NOTE: To skip to the next setting, press MENU. To exit setup, press PLAY/STOP.
SET RINGS TO
MENU button
E
N
M
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
U
GHI4JKL5MNO
TONE
PLAY/STOP button
T
N
E
E
R
S
A
S
G
E
E
M
R
G
D
I
A
L
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
0
*
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
VOL +
ON/OFF
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
TOLL SAVER
Toll Saver can save you the cost of a call when you access your messages from another phone:
• If you have new messages, the unit answers after the 2nd ring.
• If you have no new messages, the unit answers after the 5th ring.
You can hang up after the 3rd ring and save the pay telephone or long distance charge.
NEXT buttonPREVIOUS button
15
SETTING THE SECURITY CODE
This feature allows you to change the factory default remote access code used for remote access to you answerer. The default code is 123.
1. If you just adjusted the Rings to Answer menu, skip to step 2. If you haven’t adjusted any other setting, press and release the MENU button until is displayed.
2. Use NEXT or PREVIOUS to select the first digit.
3. Once the first digit is set, press ENTER.
4. Repeat steps 2-3 until all the digits of the security code are set.
5. When finished, press ENTER to confirm. The unit beeps.
NOTE: To skip to the next setting, press MENU. To exit setup, press PLAY/STOP.
TIP: You can use the keypad to enter all the digits in one step. To enter 456, press 4,5, and 6. Then press ENTER.
REMOTE ACCESS
ENTER button
MENU button
E
N
M
U
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
PLAY/STOP button
T
N
E
E
R
S
A
S
G
E
E
M
D
I
A
L
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
TONE
0
*
mic
NEXT buttonPREVIOUS button
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
16
SETTING THE DIALING MODE
This adjustment allows you to select tone (touch-tone) or pulse (rotary) mode dialing. The phone is automatically set for touch-tone use.
1. If you just adjusted the Remote Access menu, skip to step 2. If you haven’t adjusted any other setting, press and release the MENU button until is displayed.
2. Use NEXT or PREVIOUS or press the keypad number for the desired setting (1 for pulse, 2 for tone).
3. When finished, press ENTER to confirm. The unit beeps.
NOTE: To skip to the next setting, press MENU. To exit setup, press PLAY/STOP.
DIALING
ENTER button
MENU button
E
N
M
U
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
PLAY/STOP button
T
N
E
E
R
S
A
S
G
E
E
M
D
I
A
L
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
TONE
0
*
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
SETTING THE REGIONAL AREA CODES
Depending on your area, you may need to set regional area codes. These are needed in order for the phone to determine the number format to be displayed when a valid Caller ID signal is received. Calls received that match any of the regional area codes are displayed as 10 digits. If the number is not displayed correctly, the phone may not be able to dial back the number properly. You can store up to 6 regional area codes.
NEXT buttonPREVIOUS button
17
You may need to use this feature if you have:
• Multiple area codes
• Overlapping area codes
• Areas that require 10-digit dialing.
1. If you just adjusted the Dialing menu, skip to step 2. If you haven’t adjusted any other setting, press and release the MENU button until
REGIONAL AC#
is
displayed. The first digit of code #1 flashes.
2. Use NEXT or PREVIOUS to set the first digit.
3. Press ENTER. The next digit flashes.
4. Repeat steps 2-3 until all the digits of the regional area code are set.
5. When finished, press ENTER to confirm. The unit beeps.
NOTE: If you don’t want to enter any more area codes, press MENU. To exit setup, press PLAY/STOP.
NOTE: You can use MENU at any time to scroll through the settings. Also, if you don’t make a selection within 30 seconds, the unit automatically exits the setup menu.
TIP: You can use the keypad to enter all the digits in one step. To enter 891, press 8,9, and 1. Then press ENTER.
ENTER button
MENU button
E
N
M
U
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
PLAY/STOP button
T
N
E
E
R
S
A
S
G
E
E
M
D
I
A
L
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
TONE
0
*
mic
NEXT buttonPREVIOUS button
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
18
MESSAGE VOLUME
Use the VOL buttons to adjust the volume when playing back messages and while reviewing or changing the setting.
RINGER VOLUME
Use the VOL buttons to adjust the loudness of the ringer when the handset is in the cradle of the base. The phone gives a sample ring when adjusting.
HANDSET VOLUME
Use the VOL buttons to adjust the handset listening volume when it is not in the cradle of the base.
SPEAKERPHONE VOLUME
Use the VOL buttons to adjust the speakerphone listening volume while it is in use.
VOL buttons
E
M
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
N
U
T
N
E
E
R
E
M
D
I
A
L
S
M
E
S
S
A
G
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
OPER
TONE
*
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
S
A
S
G
E
E
R
G
VOL +
P
T
O
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
C
/
S
E
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
8
9
SPEAKER
#
0
19
ANSWERER OPERATION
CALL ANSWERING
When a call comes in, the unit will ring the number of times set, play the greeting, and record the incoming call.
You can:
• Answer the call before the unit answers.
• Pick up the phone during the greeting.
• Listen to the incoming message (Call screening).
• Pick up the phone during the incoming message, if desired.
• Disconnect the caller by pressing the STOP button.
AUTODISCONNECT
Autodisconnect is a feature that tells the unit to stop playing the greeting or recording when a extension phone is picked up. Sometimes you may pick up and the machine keeps playing the greeting. This is normal. If you want to pick up the phone during the greeting play, wait about two seconds after the system answers before picking up a phone.
If the greeting continues to play after picking up an extension phone, press the STOP button.
E
N
M
U
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
PLAY/STOP button
T
N
E
E
R
S
A
S
G
E
E
M
D
I
A
L
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
TONE
0
*
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
20
PLAYING MESSAGES
Use the PLAY/STOP button to play messages. The unit first plays new messages in the order received. If there are no messages, the unit announces, “You have no messages.” If there are no new messages, the old messages are played back.
• To play messages, press and release PLAY/STOP.
• To stop playback, press and release PLAY/STOP again.
• To restart the message that is playing, press and hold PREVIOUS until the message restarts.
• To replay the previous message, press and release PREVIOUS.
• To play the next message, press and release NEXT.
Current messages
Time Date Current call
MSG
12:15 PM 8/24
NEW CALL
1
1-317-555-1234
JOHN SMITH
PLAY/STOP button
E
M
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
N
U
D
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
TONE
O
M
E
M
G
N
T
N
I
E
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
I
A
L
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
VOL -
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
3
REDIAL/PAUSE
6
WX
TUV
YZ
7
8
9
OPER
#
0
*
mic
NEXT buttonPREVIOUS button
Caller ID phone number Caller ID name
N
E
W
C
A
L
L
VOL +
ON/OFF
FLASH
HOLD
SPEAKER
21
ERASE MESSAGES
SINGLE MESSAGES
You can erase a message itself, leaving the Caller ID information.
• While the message is playing, press and release ERASE. The unit erases the current message and announces, “Message erased.”
ALL MESSAGES
You can also erase all the old messages only, leaving the new messages and Caller ID information.
While the unit is in ready-to-answer mode, press and hold ERASE until the unit announces, “Messages erased.”
• New messages can not be erased in this way. To erase new messages, play them then press ERASE during play back.
LEAVING A MEMO
Use the MEMO button to record a specific message for others who have access to the unit.
1. Press and hold the MEMO button.The unit announces,
“Record your memo after the tone.”
2. Record your message after the beep.
3. Release MEMO when you’re finished talking. The unit treats the memo as a message, as the display shows.
ERASE button MEMO button
N
E
W
C
A
L
L
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
M
U
E
D
I
A
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
TONE
*
O
M
E
M
G
N
T
N
I
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
M
E
S
S
T
S
A
G
E
ABC2DEF
TUV
OPER
mic
VOL +
P
O
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
C
/
S
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
8
9
SPEAKER
#
0
L
7
22
MEMORY FULL
When the unit's memory is full, it answers after 10 rings and announces, “Memory is full. No messages will be recorded.” A 20-second waiting period follows, allowing you to enter your security code.
REMOTE ACCESS
You can access your answerer from any touch-tone phone from another location by entering your 3-digit security code (the default security code is 1 2 3, but you can change it.) Be aware that remote functions do not work with rotary or push-button pulse-dialing phones.
To access your answerer:
1. Call your telephone number.
2. After you hear the beep that follows the greeting, enter your 3-digit security code. The unit confirms your code with a beep. To bypass the greeting, you can enter your 3-digit security code any time while the greeting is playing.
23
The unit waits for a remote command for 20 seconds after the correct security code has been entered. Menu selections can be made while the menu is playing.
NOTE: The unit answers on the 10th ring when it is turned off or the memory is full. To access the answerer, enter the 3-digit security code after the beep. If memory is full, play messages and erase some of them to restore memory.
NOTE: After the unit plays the remote menu, it waits 20 seconds for a command, then disconnects.
REMOTE ACCESS COMMANDS
Play new messages 1 Play all messages 2
Repeat messages (during message playback) 5
Play previous message (during message playback) 6
Skip to next message (during message playback) 7
Erase message (during message playback) 0
Stop playback (during message playback) 4 Turn answerer on/off 3 End call 4
24
CALLER ID FEATURES
The unit receives and displays information transmitted by your local phone company. This information can include the phone number, date, and time; or the name, phone number, date, and time. The unit can store up to 99 calls for later review.
VERY IMPORTANT: The Caller ID feature of this product requires a subscription to Caller ID service from your telephone company.
NOTE: Check with your local phone company regarding name service availability.
SUMMARY SCREEN
The summary screen shows the current time, current date and number of new calls to be reviewed. It is displayed until any button is pressed. Within 10 seconds of receiving a new call, the summary screen is displayed and the NEW CALL indicator comes on.
CALLER ID WITH CALL WAITING
Provided you subscribe to Caller ID with Call Waiting service from your phone company, you are able to see who is calling when you hear the call waiting beep. The caller identification information appears in the display after you hear the tone.
• Press the FLASH button to put the current person on
hold so that you can answer the incoming call.
E
N
M
U
T
N
E
E
R
S
E
M
ERASE
D
I
A
L
S
T
M
E
S
S
MEM DIAL STORE
A
G
E
A
ABC2DEF
1
QUICK DIAL
B
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
C
RS
7
MEM DIAL
OPER
TONE
*
mic
FLASH button
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
S
A
G
E
E
R
G
VOL +
P
O
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
C
/
S
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
8
9
SPEAKER
#
0
25
RECEIVING AND STORING CALLS
The unit receives and displays information transmitted by your local phone company. This information can include the phone number, date, and time; or the name, phone number, date, and time. When the Caller ID memory is full, a new call automatically replaces the oldest call in memory.
NEW
appears in the display for
calls received that have not been reviewed.
REVIEWING CALL RECORDS
Use either the PREVIOUS or NEXT button to review your Caller ID records. The unit announces, “Press NEXT or
PREVIOUS to review Caller ID. Press STOP to quit.”
• Press PREVIOUS to scroll through the call records
from the most recent to the oldest.
• Press NEXT to scroll through the call records from the
oldest to the newest.
• When all of the messages have been viewed,
END OF LIST
• If there are new calls, they will be displayed first.
• If there are old calls, all the calls will be reviewed.
appears in the display.
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
M
U
T
N
E
E
R
D
I
A
L
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
7
TONE
*
M
E
S
S
A
TUV
OPER
S
A
S
G
E
E
M
S
P
T
O
L
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
8
0
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
D
I
R
E
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
NEXT buttonPREVIOUS button
26
ERASING CALLER ID INFO
You can erase a Caller ID record, leaving any associated message.
• While the call info is displayed, press and release
ERASE. The unit erases the current Caller ID info and the next record is displayed.
You can also erase all Caller ID records, leaving any associated message.
• Press PREV when reviewing the first Caller ID record;
the unit displays and the unit displays
START OF LIST
ERASE ALL CALLS?
. Then press ERASE,
Press
ERASE again to erase all Caller ID records. OR
• Press NEXT when reviewing the latest Caller ID
record; the unit displays ERASE, and the unit displays
END OF LIST
. Then press
ERASE ALL CALLS?
Press ERASE again to erase all Caller ID records.
DIAL BACK
When reviewing Caller ID records, you can dial back the number shown on the display by pressing the DIAL button.
1. Use PREVIOUS or NEXT to display the Caller ID
number you want to dial.
2. Press DIAL.
3. Pick up the handset or press SPEAKER. The number
dials automatically.
ERASE button DIAL button
N
E
W
C
A
L
L
M
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
U
N
E
D
I
A
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
TONE
*
O
M
E
M
G
N
T
I
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
M
E
S
S
S
P
T
O
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
TUV
8
OPER
0
mic
VOL +
ON/OFF
D
I
R
E
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
L
7
NEXT buttonPREVIOUS button
27
CHANGING THE DIAL BACK FORMAT
It may be necessary to change the format of the number to be dialed before using Dial Back.
1. Use PREVIOUS or NEXT to display the Caller ID
number you want to dial.
2. Press DIAL. The number to be dialed is shown.
3. If you need to add or remove the 1 and/or area
code, press and release DIAL until the number is displayed correctly.
4. Pick up the handset or press SPEAKER. The number
dials automatically.
NOTE: To cancel Dial Back, press PLAY/STOP or wait for the unit to return to the ready-to-answer mode.
DIAL button
E
N
M
U
N
E
ERASE
D
I
A
MEM DIAL STORE
A
1
QUICK DIAL
B
GHI4JKL5MNO
PQ
C
RS
MEM DIAL
TONE
*
T
E
R
S
A
S
G
E
E
M
L
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
TUV
7
8
OPER
0
mic
NEXT buttonPREVIOUS button
PLAY/STOP button
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
28
MESSAGE INDICATORS
The following special messages indicate the status of a message or the unit:
00 CALLS UNKNOWN CALLER
BLOCKED CALL
ERROR START OF LIST
/END OF LIST MEMO
The call record log is empty. The incoming call does not have Caller ID service or their service area is
not linked to yours. If number, the name information for that number was not available.
The caller is registered as “Private Number” and the Caller ID information is withheld.
Caller information has been interrupted during transmission. Indicates you are at the beginning or the end of the call record log.
The message has been recorded as a memo.
UNKNOWN NAME
appears along with a calling
29
USING THE SPEAKERPHONE
SPEAKERPHONE LOCATION
For best speakerphone performance, avoid the following:
• Areas with high background noise. (The microphone
might pick up these sounds and prevent the speakerphone from going into the receiving mode when you finish talking.)
• Surfaces affected by vibration.
• Recessed areas such as in a corner, under a cupboard,
or next to a cabinet, which can generate an echo effect.
SPEAKERPHONE USE
Note the following guidelines when using the speakerphone:
• The speakerphone works similar to a two-way radio
in that you can only listen or talk at one time.
• Stay reasonably close to the phone so that you can be
clearly heard by the person to whom you are talking.
• You can adjust the speaker volume by pressing the
VOL up or down buttons.
• The speakerphone indicator comes on when the
speakerphone is in use.
30
TELEPHONE OPERATION
RECEIVING A PHONE CALL
1. When the phone rings and the caller’s information
shows on the display, lift the handset or press the SPEAKER button and begin your conversation.
2. You can adjust the volume of the caller’s voice by
pressing the VOL up or down buttons.
PLACING A PHONE CALL
1. Lift the handset or press the SPEAKER button and
wait for a dial tone.
2. Dial the telephone number you wish to call.
3. You can adjust the volume of the caller’s voice by
pressing the VOL up or down buttons.
SWITCHING BETWEEN SPEAKER AND HANDSET
You can switch between speakerphone and handset while the phone is dialing a number, or anytime during a conversation.
Speaker to Handset — Pick up the handset.
Handset to Speaker — Press SPEAKER, then hang up
handset.
N
E
W
C
A
L
L
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
M
U
N
E
D
I
A
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
7
TONE
*
O
M
E
M
G
N
T
I
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
M
E
S
S
A
TUV
OPER
S
P
T
O
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
8
0
mic
VOL +
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
L
VOL buttons SPEAKER button
31
TEMPORARY TONE DIALING
If you have pulse service, you can temporarily change from pulse to tone service. After dialing the telephone number, press and release the TONE (*) button on the telephone. This allows access to phone services that require a tone, such as banking and long-distance services. After you hang up the handset, the telephone automatically returns to pulse service.
FLASH
Press the FLASH button instead of using the hook switch to activate customer calling services such as call waiting or call transfer, which are provided by your local phone company.
E
N
M
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
U
T
N
E
E
R
S
S
E
M
D
I
A
L
S
T
O
M
E
S
S
A
G
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
TONE
*
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
A
G
E
E
R
G
VOL +
P
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
C
/
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
0
32
TONE (*) button
FLASH button
REDIAL button
REDIAL
Redial the last number you called by pressing the REDIAL button after you get a dial tone.
NOTE: The Redial feature holds in memory the last phone number you dialed (as many as 63 digits). If you pressed any numbers after dialing the phone number, (for example, when accessing a voice-menu system) those numbers also are redialed.
IMPORTANT: In the event of a power outage, your phone will still be able to make and receive calls, though the ringer, speakerphone, and answerer will not work.
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
M
U
T
N
E
E
R
D
I
A
L
M
E
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
7
TONE
*
S
A
S
E
M
S
P
T
O
S
S
A
G
C
/
S
E
ABC2DEF
TUV
8
OPER
0
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
G
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
HOLD
Press the HOLD button to place a call on hold. A call is taken off hold from the following:
• When the handset is picked up.
• When the speakerphone is activated.
• When an extension phone is picked up.
REDIAL button
HOLD button
33
MEMORY
You can store up to 13 numbers in memory for quick dialing – 3 in the quick dial buttons and 10 in the keypad numbers (0-9).
ERASE button STORE button
STORING A NUMBER IN MEMORY
1. Press the STORE button.
2. Use the keypad to enter the phone number. If you
want to add spaces instead of dashes in the number, it will dial correctly.
• To scoll forward or backward, use NEXT or PREVIOUS.
• To erase the current digit, press ERASE.
3. When finished, press STORE.
displayed.
4. Use the keypad to store a name (up to 16 characters).
More than one letter or character is available in each of the number keys. For example, to enter the letter “A,” press the 2 key once. For a “B,” press the same key twice. For a “C,” press it three times.
• To add a space, press NEXT.
ENTER TEL. NO.
ENTER NAME
is displayed.
is
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
M
U
T
N
E
E
R
D
I
A
L
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
7
TONE
*
M
E
S
S
A
S
G
E
M
S
P
T
O
S
A
G
C
/
S
E
ABC2DEF
TUV
8
OPER
0
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
NEXT buttonPREVIOUS button
34
• To scoll forward or backward, use NEXT or PREVIOUS.
• To erase the current digit, press ERASE.
5. When finished, press STORE.
MEMORY LOCATION
is
displayed.
6. Press the memory location number (0-9 or A, B, C) to
store the number.
Example:
To store 1-123-555-1211 Al Smith, you would do the following:
1. Press 1; press NEXT; press 1; press 2; etc.
2. When finished, press STORE.
3. To enter the name, press 2; press NEXT; press 5 (three
times); press NEXT (two times); press 7 (four times); etc.
4. When finished, press STORE.
5. Press the memory location number (0-9 or A,B,C)
to store.
ERASE button STORE button
N
E
W
C
A
L
L
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
M
U
N
E
D
I
A
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
TONE
*
O
M
E
M
G
N
T
I
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
M
E
S
S
A
TUV
OPER
S
P
T
O
L
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
8
0
mic
VOL +
ON/OFF
D
I
R
E
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
L
7
NEXT buttonPREVIOUS button
35
STORING CALLER ID RECORDS
You can also store Caller ID records in memory. Rather than re-entering the information the traditional way, you can store the record in a memory location or quick dial button.
1. Use the NEXT or PREVIOUS buttons to scroll to the
Caller ID record you want to store.
2. Press STORE.
3. Press the memory location number (0-9 or A, B, C) to
store the record.
E
M
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
N
U
T
N
E
E
R
D
I
A
L
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
7
TONE
*
STORE button
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
VOL +
S
P
T
O
ON/OFF
M
D
I
E
R
S
E
S
L
VOL -
A
L
G
A
C
/
S
E
FLASH
ABC2DEF
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX
TUV
YZ
8
9
SPEAKER
OPER
#
0
mic
NEXT buttonPREVIOUS button
36
INSERTING A PAUSE IN THE DIALING SEQUENCE
Press the REDIAL/PAUSE button to insert a delay in the dialing sequence of a stored telephone number when a pause is needed to wait for a dial tone (for example after you dial 9 for an outside line, or to wait for a computer access tone). Each pause counts as 1 digit in the dialing sequence.
CHANGING A STORED NUMBER
Use the same procedure to change a stored number as you do to store a number–you’re just replacing the phone number with a different one.
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
M
U
T
N
E
E
R
D
I
A
L
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
7
TONE
*
M
E
S
S
E
M
S
T
S
A
G
E
ABC2DEF
TUV
OPER
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
S
A
G
E
E
R
G
VOL +
P
O
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
C
/
S
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
8
9
SPEAKER
#
0
DIALING A STORED NUMBER
1. Pick up the handset or press SPEAKER.
2. Press MEM DIAL.
3. Press the memory location number (0-9). The number
dials automatically.
MEMORY DIAL=?
is displayed.
MEM DIAL button
REDIAL/ PAUSE button
37
DIALING A QUICK DIAL NUMBER
1. Pick up the handset or press SPEAKER.
2. Press A,B, or C. The number dials automatically.
IMPORTANT: If you make test calls to emergency numbers, remain on the line and explain the reason for the call. Also, make these calls in off-peak hours, such as early morning or late evening.
REVIEWING STORED NUMBERS
1. Press MEM DIAL.
2. Use NEXT or PREVIOUS to scroll through the
memory locations.
• To dial the displayed number, press DIAL. The
speakerphone comes on and dials the number automatically. (To cancel, press SPEAKER).
• To change the displayed number, press STORE.
EDIT TEL. NO.
in Memory.”
MEMORY DIAL=?
is displayed.
is displayed. See “Storing a Number
STORE button
E
N
M
U
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
GHI4JKL5MNO
C
MEM DIAL
TONE
MEM DIAL button
PREVIOUS button
DIAL button
O
M
E
M
G
N
T
N
I
E
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
D
I
A
L
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
VOL -
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
3
REDIAL/PAUSE
6
PQ
WX
TUV
RS
YZ
7
8
9
OPER
#
0
*
mic
NEXT button
N
E
W
C
A
L
L
VOL +
ON/OFF
FLASH
HOLD
SPEAKER
38
C
HAIN DIALING FROM MEMORY
Use this feature to make calls which require a sequence of numbers, for instance if you use a calling card for a frequently called long distance number. Basically, you dial each part of the sequence from memory. The following example shows how you can use chain dialing to make a call through a long distance service:
The Number For Memory Location
Long distance access number 7 Authorization code 8 Frequently called long distance number 9
1. Pick up the handset.
2. Press the MEM DIAL button and then press 7.
3. When you hear the access tone, press MEM DIAL and
then press 8.
4. At the next access tone, press MEM DIAL and then 9.
E
M
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
N
U
T
N
E
E
R
D
I
A
L
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
7
TONE
*
M
E
S
S
S
A
S
G
E
M
S
P
T
O
A
G
C
/
S
E
ABC2DEF
TUV
8
OPER
0
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
MEM DIAL button
39
GENERAL PRODUCT CARE
To keep your product working and looking good, follow these guidelines:
• Avoid putting it near heating appliances and devices that generate electrical noise (for
example, motors or fluorescent lamps).
• DO NOT expose to direct sunlight or moisture.
• Avoid dropping product and/or other rough treatment.
• Clean with a soft cloth.
• Never use a strong cleaning agent or abrasive powder because this will damage the
finish.
• Retain the original packaging in case you need to ship it at a later date.
40
TELEPHONE NETWORK INFORMATION
Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company, where practicable, may notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily discontinue service immediately.
The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment, operations or procedures where such action is required in the operation of its business. If these changes are expected to affect the use or performance of your telephone equipment, the telephone company will likely give you adequate notice to allow you to maintain uninterrupted service.
Notice must be given to the telephone company upon termination of your telephone from your line.
REN NUMBER
On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the FCC Registration number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment. You must, upon request, provide this information to your telephone company.
The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is called. In most (but not all) areas, the sum of the RENs of all devices connected to one line should not exceed 5. To be certain of the number of devices you may connect to your line as determined by the REN, you should contact your local telephone company.
41
TROUBLESHOOTING TIPS
PHONE
Problem Explanation/Solution
No dial tone. • Check the hook switch to make Won't dial out. sure it pops up.
• Make sure the tone/pulse setting is programmed correctly.
Phone doesn’t ring. • Check the ringer volume.
• Could have too many phones on one line. (See FCC registration information regarding REN)
Low handset or • Check the volume settings. speaker volume.
Light and tone • This is normal as power is fluctuating feedback flutter when with phone outpulsing. dialing in pulse mode.
Can’t be heard by • Make sure the phone cord is securely other party. plugged in.
Memory dialing. • Make sure you entered the numbers correctly.
(See "Memory.")
42
ANSWERER
Problem Explanation/Solution
Doesn’t answer, or answers on 10th ring. • Make sure the answerer is turned on.
• Memory is full, erase some messages.
• Check the AC power and phone line connections.
Incoming messages are incomplete. • Was an extension phone picked up?
• The caller left a message that is longer than the message length you set during setup.
• Memory is full.
Won’t respond to remote commands. • Must use a touch-tone phone.
• Must enter the correct security code.
• Did unit hang up? If you take no action for a period of time, it automatically hangs up.
Answerer doesn't work. • Unplug the power cord from the electrical
After the unit is plugged in, FLASH ERROR • Unplug the unit and plug it back in. If the is displayed message appears again, the unit needs service.
outlet and plug it back in to reset the answerer.
43
Problem Explanation/Solution
Can't hear messages. • Adjust the volume control.
Greeting continues to play even after • This is normal operation. Auto disconnect is an extension phone is picked up. delayed for 1 second after the unit answers a
No information is shown after the phone rings. • Be sure to wait until the second ring before
call. If you are near the unit, press PLAY/STOP to stop the greeting.
answering.
• Check all cabling to make sure that all connections are secure and not damaged.
• Did you order Caller ID service from your local telephone company.
Error message is displayed. • ERROR appears in the display if the unit
detects anything other than valid Caller ID information during the silent period after the first ring. This message indicates either the presence of noise on the line, or that an invalid message has been sent from the telephone company?
44
INDEX
A
All Messages 22 AM/PM 13 Answerer 43 Answerer Operation 20 Autodisconnect 20
B
Before You Begin 5
C
Call Answering 20 Caller ID Features 25 Caller ID with Call Waiting
25
Chain Dialing from
Memory 39
Changing a Stored
Number 37
Changing the Dial Back
Format 28
D
Date 13 Desktop Installation 6 Dial Back 27 Dialing a Quick Dial
Number 38
Dialing a Stored
Number 37
E
Erase Messages 22 Erasing Caller ID Info 27 Example: 35
F
Flash 32
G
General Product Care 40
H
Handset Volume 19 Hearing Aid
Compatibility 2
Hold 33
I
Important Information 2 Important Instructions for
Moving the Answerer 9
Inserting a Pause in the
Dialing Sequence 37 Installation 6 Interference
Information 2
L
Leaving a Memo 22
M
Memory 34 Memory Full 23 Message Indicators 29 Message Volume 19 Minutes 13 Modular Jack
Requirements 5
Month 13
P
Parts Checklist 5 Placing a Phone Call 31 Playing Messages 21
R
Receiving a Phone Call 31 Receiving and Storing
Calls 26
Recording the
Greeting 10 Redial 33 Remote Access 23 Remote Access Commands 24 REN Number 41 Reviewing Call
Records 26 Reviewing Stored
Numbers 38 Ringer Volume 19
45
S
Service 47 Setting the Dialing
Mode 17
Setting the Display
Contrast 12
Setting the Incoming
Message Length 14
Setting the Regional
Area Codes 17
Setting the Rings to
Answer 15
Setting the Security
Code 16
Setting the Time and
Date 12
Setting Your Local Area
Code 14
Settings 11 Setup 10 Single Messages 22 Speakerphone
Location 30 Speakerphone Use 30 Speakerphone Volume 19 Storing a Number in
Memory 34 Storing Caller ID
Records 36 Summary Screen 25 Switching between
Speaker and
Handset 31
T
Telephone Network
Information 41 Telephone Operation 31 Temporary Tone
Dialing 32 Toll Saver 15 Troubleshooting Tips 42
U
Using the
Speakerphone 30
W
Wall Mount Installation 7
46
SERVICE
ATLINKS Communications Canada, Inc., warrants to the purchaser or gift recipient that if any manufacturing defect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of purchase, it will be replaced free of charge, including return transportation.
This warranty does not include damage to the product resulting from accidents, misuse or leaking batteries.
Should your product not perform properly during the warranty period, either:
1. Return it to the selling dealer with proof of purchase for replacement, OR
2. Remove the batteries (where applicable), and pack product complete with accessories in
the original carton (or equivalent). — Mail prepaid (with proof of purchase) and insured to:
ATLINKS Communications Canada, Inc. c/o Thomson multimedia Ltd. 6200 Edwards Boulevard Mississauga, Ontario Canada L5T 2V7
The provisions of this written warranty are in addition to and not a modification of or subtraction from the statutory warranties and other rights and remedies contained in any applicable legislation, and to the extent that any such provisions purport to disclaim, exclude or limit any such statutory warranties and other rights and remedies, such provisions shall be deemed to be amended to the extent necessary to comply therewith.
If you are unable to find a qualified servicer for out of warranty service, you may write to:
ATLINKS Communications Canada, Inc. c/o Thomson multimedia Inc. P.O. Box 0944 Indianapolis, Indiana, U.S.A., 46206-0944
Attach your sales receipt to this booklet for future reference. This information is required if service is needed during the warranty period.
PURCHASE DATE _____________________________________________________________________
NAME OF STORE _____________________________________________________________________
47
Model 29893 15539140 (Rev. 2 E/F) 01-41 Printed in China
ATLINKS Communications Canada Inc.
(An Alcatel /Thomson Multimedia Joint Venture)
© 2001 ATLINKS Communications Canada, Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)
29893
Répondeur numérique à afficheur avec appel en attente et téléphone mains libres Guide de l'utilisateur
Les bonnes choses de la vie.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
AVI S: L’étiquette d'Industrie Canada permet d’identifier les appareils certifiés. Cette attestation signifie que l’appareil répond à certaines normes de protection, d’utilisation et de sécurité prévues pour les télécommunications. Le ministère ne garantit pas, cependant, que l’appareil fonctionnera de façon satisfaisante pour l’utilisateur.
Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis de le raccorder aux installations de la compagnie locale de télécommunications. L’installation doit de plus respecter les méthodes de raccordement approuvées. L’abonné doit savoir que le respect des conditions mentionnées ci-dessus n’empêche pas nécessairement la détérioration du service dans certaines situations.
La réparation des appareils certifiés doit être confiée à un service de maintenance canadien dûment autorisé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification effectuée par l’utilisateur peut amener la compagnie à exiger le débranchement de l’installation.
Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer du raccordement réciproque des circuits de mise à la terre du service public d’énergie, des lignes téléphoniques et — s’il y a lieu — des systèmes intérieurs de conduites d’eau métalliques. Cette précaution peut s’imposer particulièrement dans les régions rurales.
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-mêmes ces raccordements. Ils doivent communiquer avec le service d’inspection compétent ou faire appel à un électricien, selon le cas.
NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant (monnaie) fourni par la compagnie de téléphone.
Les lignes partagées sont assujetties à des tarifs imposés par les compagnies de téléphone; il se peut, par conséquent, que vous ne puissiez utiliser votre propre appareil téléphonique si vous avez une ligne partagée. Renseignez-vous auprès de la compagnie de téléphone de votre localité.
RENSEIGNEMENTS SUR LINTERFÉRENCE
Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision résidentielle s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions contenues dans ce guide. Une protection raisonnable est assurée contre une telle interférence, mais rien ne garantit qu’un appareil donné ne produira pas d’interférence. Si on soupçonne et confirme une interférence d’une ou plus des façons suivantes: réorienter l’antenne du récepteur radio ou télévision, éloigner l’appareil du récepteur ou brancher l’appareil et le récepteur dans des prises de circuits différents. L’utilisateur peut aussi demander conseil à un technicien en radio-télévisìon compétent. Cet appareil a été mis à l’essai et répond à toutes les limites des appareils informatiques de Classe B, conformément à l’alinéa 15, des Règlements de la FCC. Cet appareil ne dépasse pas les limites de classe B pour les émissions de bruit RF prescrites par le règlement RFI du min d'Industrie Canada.
C
OMPATIBILITÉ AVEC LES PROTHÈSES AUDITIVES
Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en matière de compatibilité avec les prothèses auditives.
LE NUMÉRO D’INDUSTRIE CANADA SE TROUVE À LA BASE DE L’APPAREIL
REN (facteur d’équivalence de sonnerie) SE TROUVE À LA BASE DE L’APPAREIL
2
TABLE DES MATIÉRES
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS ............... 2
ENSEIGNEMENTS SUR LINTERFÉRENCE ..... 2
R COMPATIBILITÉ AVEC LES PROTHÈSES
AUDITIVES
VANT DE COMMENCER ......................... 5
A
LISTE DE PIÈCES ................................ 5
P
NSTALLATION ....................................... 6
I
INSTALLATION SUR BUREAU ................. 6
NSTALLATION AU MUR ....................... 7
I
NSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LE
I
ROGRAMMATION ............................... 10
P
ÉGLAGES ..........................................11
R
R
P
R
R
RÉGLAGE DES SONNERIES AVANT
......................................... 2
RISE MODULAIRE ............................. 5
DÉPLACEMENT DU RÉPONDEUR .......... 9
NREGISTREMENT DU MESSAGE
E
DACCUEIL ............................... 10
ÉGLAGE DU CONTRASTE DE
LAFFICHEUR ................................ 12
ROGRAMMATION DE LHEURE ET DE
DATE ..................................... 12
LA
HEURE ....................................... 12
INUTES ................................... 13
M
AM/PM ................................... 13
OIS ........................................ 13
M
ATE ......................................... 13
D
ÉGLAGE DE VOTRE INDICATIF
RÉGIONAL ................................... 14
ÉGLAGE DE LA DURÉE DES MESSAGES
....................................... 14
REÇUS
RÉPONSE
É
.................................... 15
CONOMISEUR DINTERURBAIN ....... 15
AVERTISSEMENT: AFIN D'ÉVITER LES DANGERS D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.
ÉGLAGE DU CODE DE SÉCURITÉ ........ 16
R
ÉGLAGE DU MODE DE COMPOSITION .. 17
R
ÉGLAGE DES INDICATIFS RÉGIONAUX .. 17
R
VOLUME DES MESSAGES ............... 19
OLUME DE SONNERIE .................. 19
V
OLUME DU COMBINÉ ................... 19
V
VOLUME DU HAUT-PARLEUR ........... 19
ONCTIONNEMENT DU RÉPONDEUR ......... 20
F
ÉPONSE AUX APPELS ...................... 20
R
AUTORUPTEUR ................................ 20
COUTE DES MESSAGES ................... 21
É
FFACEMENT DES MESSAGES ............. 22
E
UN SEUL MESSAGE ................. 22
OUS LES MESSAGES............... 22
T
OUR LAISSER UNE NOTE .................. 22
P
MÉMOIRE PLEINE ............................. 23
CCÈS À DISTANCE .......................... 23
A
OMMANDES DACCÈS À DISTANCE .. 24
C
CARACTÉRISTIQUES DE LAFFICHEUR ........ 25
CRAN SOMMAIRE ........................... 25
É
FFICHEUR AVEC APPEL EN ATTENTE .... 25
A RÉCEPTION ET MÉMORISATION
APPELS ................................ 26
DES
ONSULTATION DES DOSSIERS
C
DAPPELANTS ............................... 26
(Suite de l’installation à la page suivante.)
ATTENTION:
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS ENLEVER
LE SYMBOLE DE L'ÉCLAIR ILLUSTRÉ DANS UN TRIANGLE EST UN AVERTISSE­MENT INDIQUANT UNE "TENSION DANGEREUSE" À L'INTÉRIEUR DE L'APPAREIL.
VOIR LES INSCRIPTIONS SOUS L'APPAREIL OU À L'ARRIÉRE DU BOÎTiER.
ATTENTION:AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE CÔTÉ ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTÉRIEURE NE PEUT ÊTRE RÉPAR ÉE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE RÉPARATION, CONSULTER DES TECHINICIENS COMPÉTENTS.
LE POINT DEXCLAMATION ILLUSTRÉ DANS UN TRIANGLE EST UN AVERTISSEMENT INDIQUANT QUE LAPPAREIL EST FOURNI AVEC DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES.
3
EFFACEMENT DE LINFORMATION DE
LAPPELANT ................................. 27
APPEL ......................................... 27
R
HANGEMENT DU FORMAT DE
C
RAPPEL ................................... 28
NDICATEURS DE MESSAGES .................. 29
I
TILISATION DU TÉLÉPHONE À MAINS
U
LIBRES ............................................ 30
MPLACEMENT DU HAUT-PARLEUR ....... 30
E
TILISATION DU TÉLÉPHONE À MAINS LIBRES
U
30
ONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE .......... 31
F
ÉCEPTION DUN APPEL .................... 31
R
FAIRE UN APPEL .............................. 31
ASSAGE DU HAUT-PARLEUR AU COMBINÉ
P
31
COMPOSITION PAR TONALITÉ
TEMPORAIRE
LASH ........................................... 32
F
............................... 32
RECOMPOSITION ............................. 33
ARDE .......................................... 33
G
ÉMOIRE .......................................... 34
M
MÉMORISATION DUN NUMÉRO .......... 34
XEMPLE:................................... 35
E
MÉMORISATION DES DOSSIERS
DAPPELANTS ............................... 36
NSERTION DUNE PAUSE DANS LA
I
SÉQUENCE
DE COMPOSITION ........... 37
CHANGEMENT DUN NUMÉRO
MÉMORISÉ
OMPOSITION DUN NUMÉRO
C
MÉMORISÉ .................................. 37
OMPOSITION DUN NUMÉRO À
C
COMPOSITION
.................................. 37
ABRÉGÉE ................. 38
CONSULTATION DES NUMÉROS
MÉMORISÉS
OMPOSITION EN CHAÎNE À PAR TI R
C
DE LA MÉMOIRE ........................ 39
OINS ET ENTRETIEN ........................... 40
S
NFORMATION SUR LE RÉSEAU
I
TÉLÉPHONIQUE .................................... 41
ACTEUR DÉQUIVALENCE DE SONNERIE ... 41
F
ONSEILS DE DÉPANNAGE ..................... 42
C
................................ 38
INDEX ............................................... 45
ERVICE APRÈS-VENTE ......................... 47
S
4
AVANT DE COMMENCER
LISTE DE PIÈCES
Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants :
N
E
W
C
A
L
L
O
E
N
M
M
U
E
M
G
N
T
N
I
E
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
Combiné
ERASE
QUICK DIAL
MEM DIAL
Base
MEM DIAL STORE
A
B
C
D
I
A
L
S
T
O
M
E
S
S
A
G
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
TONE
*
mic
VOL +
P
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
C
/
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
0
Cordon spiralé
Alimentation c.a.
PRISE MODULAIRE
Une prise modulaire RJ11 (CA11A), le type le plus courant de prise téléphonique qui ressemble à celle ci-contre, est requise. Si aucune prise modulaire n’est installée, en faire installer une par la compagnie de téléphone.
Support de montage
Cordons téléphoniques
5
INSTALLATION
INSTALLATION SUR BUREAU
1. Branchez le cordon spiralé dans le combiné. Branchez l’autre extrémité dans la prise sur
le côté de la base.
2. Placez le combiné sur la base.
3. Branchez le long cordon téléphonique à l’arrière du téléphone. Branchez l’autre extrémité
dans une prise murale.
4. Branchez la petite extrémité du bloc d’alimentation dans la prise POWER 9V AC à l’arrière
du répondeur. Branchez l’autre extrémité dans une prise de courant c.a. L’appareil émet un signal et est prêt pour la programmation ou à répondre aux appels avec le message d’accueil et les réglages par défaut.
1
3
4
REMARQUE : Le téléphone est automatiquement programmé par défaut à la composi-
tion par tonalité. Pour programmer la composition par impulsions (cadran rotatif), voir « Réglage du mode de composition. » Si vous ne connaissez pas le type de service, renseignez-vous auprès de la compagnie de téléphone.
2
ATTENTION : Utilisez seulement l’alimentation ATLINKS USA 5-2434
compatible avec cet appareil. L’utilisation d’autres alimentation peut endommager l’appareil.
6
FLASH
REDIAL/PAUSE
HOLD
mic
ON/OFF
VOL -
VOL +
ERASE
MEM DIAL STORE
QUICK DIAL
MEM DIAL
SPEAKER
C
B
A
1
ABC2DEF
3
GHI4JKL5MNO
6
PQ RS
7
TUV
8
WX YZ
9
OPER
0
#
TONE
M
E
M
O
G
R
E
E
T
I
N
G
M
E
N
U
E
N
T
E
R
D
I
A
L
M
E
S
S
A
G
E
S
T
O
P
M
E
S
S
A
G
E
S
/
C
A
L
L
E
R
I
D
N
E
W
C
A
L
L
*
INSTALLATION AU MUR
1. Tournez le crochet du combiné de 180 degrés jusqu’à
ce qu’il s’enclenche en place. Cette opération permet d’éviter que le combiné tombe de la base.
2. Branchez le cordon spiralé dans le combiné.
Branchez l’autre extrémité dans la prise sur le côté de la base.
3. Placez le combiné sur la base.
4. Tournez soigneusement le téléphone sens dessus
dessous. Détachez le support de montage des deux séries de rainures supérieures en enfonçant les languettes. Tournez le support tel qu’illustré ci-contre. Enfoncez soigneusement le support dans les deux séries de rainures inférieures jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.
5. Branchez le court cordon téléphonique dans la prise à
l’arrière de la base.
7
6. Acheminez le court cordon téléphonique dans les
rainures prévues de sorte que la partie inférieure du téléphone repose à plat pour le montage au mur.
7. Branchez l’autre extrémité du cordon téléphonique
dans la prise téléphonique murale.
8. Branchez la petite extrémité du bloc d’alimentation
dans la prise POWER 9V AC à l’arrière du répondeur. Branchez l’autre extrémité dans une prise de courant c.a. L’appareil émet un signal et est prêt pour la programmation ou à répondre aux appels par le message d’accueil et les réglages par défaut.
9. Glissez les trous de montage de la base (sous
l’appareil) sur les tiges de la plaque murale et abaissez la base jusqu’à ce que le téléphone soit solidement en place.
REMARQUE : Le téléphone est automatiquement programmé par défaut à la composition par tonalité. Pour programmer la composition par impulsions (cadran rotatif), voir « Réglage du mode de composition. » Si vous ne connaissez pas le type de service, renseignez-vous auprès de la compagnie de téléphone.
ATTENTION : Utilisez seulement l’alimentation ATLINKS USA 5-2434 compatible avec cet appareil. L’utilisation d’autres alimentation peut endommager l’appareil.
8
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LE DÉPLACEMENT DU
RÉPONDEUR
Procédez comme suit pour déplacer le répondeur vers un autre endroit dans la maison :
1. Débranchez le cordon téléphonique.
2. Débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant murale.
3. Déplacez l’appareil et la ligne téléphonique à l’endroit désiré.
4. Branchez le bloc d’alimentation dans une prise de courant.
5. L’afficheur indique que les messages n’ont pas été effacés.
6. Branchez le cordon téléphonique.
7. Rétablissez les réglages d’heure/date ou attendez que le prochain appel les rétablisse
automatiquement.
9
PROGRAMMATION
ENREGISTREMENT DU MESSAGE DACCUEIL
Avant d’utiliser votre nouveau répondeur, enregistrez un message d’accueil (le message que les appelants entendent quand le répondeur répond aux appels). Si vous n’enregistrez pas de message d’accueil, les appelants entendent un message par défaut similaire à celui-ci:
«Nous ne pouvons répondre en ce moment. Veuillez laisser un message. Merci d’avoir appelé.»
Placez-vous à environ 6 pouces de l’appareil pour enregistrer le message d’accueil. Éliminez le bruit de fond autant que possible.
1. Préparez votre message d’accueil.
Exemple de message : «Bonjour. Vous avez bien rejoint (votre nom). Je ne peux vous répondre en ce moment. Veuillez laisser vos nom et numéro ainsi qu’ un court message après la tonalité. Je vous rappellerai dès que possible. Merci d’avoir appelé.»
2. Maintenez le bouton GREETING enfoncé. L’appareil annonce «Enregistrez votre message après la
tonalité» et affiche GREETING RECORD. Après la tonalité, vous disposez de 30 secondes
pour enregistrer votre message d’accueil.
3. Relâchez le bouton GREETING quand vous avez terminé.
• Pour écouter le message d’accueil, appuyez sur GREETING. L’appareil fait jouer
automatiquement le message d’accueil.
• Pour retourner au message d’accueil par défaut du répondeur après en avoir enregistré
un, appuyez sur le bouton GREETING et relâchez-le quand vous entendez la tonalité, ou maintenez le bouton ERASE enfoncé quand le message joue.
10
RÉGLAGES
Vous pouvez personnaliser les réglages suivants selon vos besoins.
Contraste de l’afficheur Choisit le contraste de
l’afficheur.
Heure/date Règle l’heure et la date. Indicatif régional Règle votre indicatif
régional pour le rappel.
Durée de message Règle la durée des
messages des appelants.
Sonneries avant réponse Choisit le nombre de
sonneries avant que l’appareil réponde.
Accès à distance Règle le code à 3 chiffres
utilisé pour l’accès à distance à l’appareil.
Composition Règle le téléphone pour la
composition par tonalité ou impulsions.
Indicatifs régionaux Règle vos indicatifs
régionaux si vous en avez plusieurs dans la région.
Réglages par défaut
Contraste d’afficheur 3
Heure/date 12 a.m. 1/01 Indicatif régional – – – Durée de message 2 minutes Sonneries avant
réponse 4 Code de sécurité 123 Composition Tonalité Indicatifs régionaux –––
11
RÉGLAGE DU CONTRASTE DE
AFFICHEUR
L
Ce réglage permet d’ajuster le contraste de l’afficheur pour faciliter la lecture.
1. Appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que SET
CONTRAST soit affiché. L’appareil annonce « Setup
menu. To change setting, use NEXT or PREVIOUS. To save a setting, press ENTER. »
2. Utilisez NEXT ou PREVIOUS pour sélectionner le
réglage désiré ou appuyez sur la touche numérotée correspondant au réglage (1 à 5).
3. Quand vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour
confirmer. L’appareil émet un signal.
REMARQUE : Appuyez sur MENU pour passer au réglage suivant. Pour quitter la programmation, appuyez sur PLAY/STOP.
PROGRAMMATION DE LHEURE ET DE
DATE
LA
REMARQUE : La compagnie de téléphone transmet
l’heure et la date en même temps que l’information sur l’appelant. L’appareil règle automatiquement l’heure et la date dès la réception du premier appel (si elles n’ont pas déjà été programmées).
HEURE
1. Si vous venez de régler le menu de contraste
d’afficheur, passez à l’étape 2. Si vous n’avez pas effectué d’autres réglages, appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que SET TIME/DATE soit affiché.
2. Utilisez NEXT ou PREVIOUS pour régler l’heure.
3. Quand vous avez terminé, appuyez sur ENTER
pour confirmer. Vous êtes maintenant prêt à entrer les minutes.
Bouton MENU Bouton ENTER
N
E
W
C
A
L
L
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
M
U
E
D
I
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
TONE
O
M
E
M
G
N
T
N
I
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
M
E
S
S
T
O
S
A
G
/
S
E
ABC2DEF
TUV
8
OPER
0
mic
VOL +
P
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
C
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
A
L
7
*
Bouton NEXTBouton PREVIOUS
12
MINUTES
1. Utilisez NEXT ou PREVIOUS pour régler les minutes.
2. Quand vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour
confirmer. Vous êtes maintenant prêt à entrer l’heure AM ou PM.
Bouton ENTER
AM/PM
1. Utilisez NEXT ou PREVIOUS pour régler l’heure de
la journée.
2. Quand vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour
confirmer. Vous êtes maintenant prêt à entrer le mois.
MOIS
1. Utilisez NEXT ou PREVIOUS pour régler le mois.
2. Quand vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour
confirmer. Vous êtes maintenant prêt à entrer le jour.
DATE
1. Utilisez NEXT ou PREVIOUS pour régler la date.
2. Quand vous avez terminé, appuyez sur ENTER
pour confirmer.
CONSEIL : Vous pouvez utiliser le clavier pour entrer rapidement l’information d’heure/date.
Par exemple, pour entrer 8:09 a.m. 7/4 :
1. Faites 08.
2. Faites 09.
3. Appuyez sur 1 (pour a.m.).
4. Faites 07.
5. Faites 04.
6. Appuyez sur ENTER.
E
N
M
U
E
ERASE
D
I
MEM DIAL STORE
A
1
QUICK DIAL
B
GHI4JKL5MNO
PQ
C
RS
MEM DIAL
TONE
Bouton PREVIOUS
O
M
E
M
G
N
T
N
I
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
A
L
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
VOL -
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
3
6
WX
TUV
YZ
7
8
9
OPER
#
0
*
mic
Bouton NEXT
VOL +
ON/OFF
REDIAL/PAUSE
N
E
W
C
A
L
L
FLASH
HOLD
SPEAKER
13
RÉGLAGE DE VOTRE INDICATIF
RÉGIONAL
1. Si vous venez de régler le menu Heure/date, passez à
l’étape 2. Si vous n’avez pas effectué d’autres réglages, appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que LOCAL AREA CODE soit affiché.
2. Utilisez NEXT ou PREVIOUS pour choisir le
premier chiffre.
3. Une fois le premier chiffre programmé, appuyez
sur ENTER.
4. Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que tous les
chiffres de l’indicatif régional soient programmés.
5. Quand vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour
confirmer. L’appareil émet un signal.
REMARQUE : Appuyez sur MENU pour passer au réglage suivant. Pour quitter la programmation, appuyez sur PLAY/STOP.
CONSEIL : Vous pouvez utiliser le clavier pour entrer tous les chiffres en une seule étape. Pour entrer 317, appuyez sur 3, 1 et 7. Appuyez ensuite sur ENTER.
Bouton ENTER
Bouton MENU
E
N
M
U
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
Bouton PLAY/STOP
T
N
E
E
R
S
A
S
G
E
E
M
D
I
A
L
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
TONE
0
*
mic
Bouton NEXTBouton PREVIOUS
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
RÉGLAGE DE LA DURÉE DES MESSAGES REÇUS
Ce réglage permet de programmer la durée maximale des messages reçus. Vous pouvez choisir entre 1 et 4 minutes.
1. Si vous venez de régler le menu d’indicatif régional, passez à l’étape 2. Si vous n’avez pas
effectué d’autres réglages, appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que MESSAGE LENGTH soit affiché.
2. Utilisez NEXT ou PREVIOUS, ou appuyez sur la touche numérotée du clavier (1 à 4)
correspondant au réglage désiré.
3. Quand vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour confirmer. L’appareil émet un signal.
REMARQUE : Appuyez sur MENU pour passer au réglage suivant. Pour quitter la programmation, appuyez sur PLAY/STOP.
14
RÉGLAGE DES SONNERIES AVANT
RÉPONSE
Ce réglage permet de programmer le nombre de sonneries avant que l’appareil réponde aux appels. Vous pouvez choisir entre 2 et 8 ou Économiseur d’interurbain (voir « Économiseur d’interurbain »).
1. Si vous venez de régler le menu de durée des
messages, passez à l’étape 2. Si vous n’avez pas effectué d’autres réglages, appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que SET RINGS TO ANS soit affiché.
2. Utilisez NEXT ou PREVIOUS, ou appuyez sur la touche
numérotée du clavier (2 à 8, Économiseur d’interurbain) correspondant au réglage désiré.
3. Quand vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour
confirmer. L’appareil émet un signal.
REMARQUE : Appuyez sur MENU pour passer au réglage suivant. Pour quitter la programmation, appuyez sur PLAY/STOP.
ÉCONOMISEUR DINTERURBAIN
L’économiseur d’interurbain permet d’économiser le coût d’un appel quand vous accédez à vos messages de l’extérieur :
• Si vous avez de nouveaux messages, l’appareil
répond après la deuxième sonnerie.
• Si vous n’avez pas de nouveaux messages, l’appareil
répond après la cinquième sonnerie.
Vous pouvez raccrocher après la troisième sonnerie et économiser les frais d’interurbain ou de téléphone payant.
Bouton MENU
E
N
M
U
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
Bouton PLAY/STOP
T
N
E
E
R
S
A
S
G
E
E
M
D
I
A
L
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
TONE
0
*
mic
Bouton NEXTBouton PREVIOUS
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
15
RÉGLAGE DU CODE DE SÉCURITÉ
Cette fonction permet de changer le code d’accès à distance par défaut de l’usine utilisé pour accéder au répondeur. Le code par défaut est 123.
1. Si vous venez de régler le menu de sonneries avant
réponse, passez à l’étape 2. Si vous n’avez pas effectué d’autres réglages, appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que REMOTE ACCESS soit affiché.
2. Utilisez NEXT ou PREVIOUS pour sélectionner le
premier chiffre.
3. Une fois le premier chiffre programmé, appuyez
sur ENTER.
4. Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que tous les
chiffres du code de sécurité soient programmés.
5. Quand vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour
confirmer. L’appareil émet un signal.
REMARQUE : Appuyez sur MENU pour passer au réglage suivant. Pour quitter la programmation, appuyez sur PLAY/STOP.
CONSEIL : Vous pouvez utiliser le clavier pour entrer tous les chiffres en une seule étape. Pour entrer 456, appuyez sur 4, 5 et 6. Appuyez ensuite sur ENTER.
Bouton ENTER
Bouton MENU
E
N
M
U
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
Bouton PLAY/STOP
T
N
E
E
R
S
A
S
G
E
E
M
D
I
A
L
S
P
T
O
M
I
E
R
S
E
S
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
TONE
0
*
mic
Bouton NEXTBouton PREVIOUS
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
D
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
16
RÉGLAGE DU MODE DE COMPOSITION
Cette fonction permet de choisir la composition par tonalité (Touch-Tone) ou impulsions (cadran rotatif). Le téléphone est automatiquement programmé à la composition par tonalité.
1. Si vous venez de régler le menu de sonneries avant
réponse, passez à l’étape 2. Si vous n’avez pas effectué d’autres réglages, appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que DIALING soit affiché.
2. Utilisez NEXT ou PREVIOUS, ou appuyez sur la
touche numérotée du clavier correspondant au réglage désiré (1 pour impulsions, 2 pour tonalité).
3. Quand vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour
confirmer. L’appareil émet un signal.
REMARQUE : Appuyez sur MENU pour passer au réglage suivant. Pour quitter la programmation, appuyez sur PLAY/STOP.
RÉGLAGE DES INDICATIFS RÉGIONAUX
Selon la région que vous habitez, vous devrez peut-être programmer plusieurs indicatifs régionaux. Ces indicatifs permettent au téléphone de déterminer le format de numéro à afficher quand un signal d’afficheur valide est reçu. Les appels reçus correspondant à l’un des indicatifs régionaux sont affichés en format de 10 chiffres. Si le numéro n’est pas affiché correctement, le téléphone peut ne pas pouvoir rappeler correctement le numéro. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 6 indicatifs régionaux.
Bouton ENTER
Bouton MENU
E
N
M
U
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
Bouton PLAY/STOP
T
N
E
E
R
S
A
S
G
E
E
M
D
I
A
L
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
TONE
0
*
mic
Bouton NEXTBouton PREVIOUS
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
17
Vous devrez peut-être utiliser cette fonction si :
• Vous disposez de plusieurs indicatifs régionaux
• Vous disposez d’indicatifs régionaux qui se
chevauchent
• vous habitez dans une région où la composition à 10
chiffres est obligatoire.
1. Si vous venez de régler le menu de composition,
passez à l’étape 2. Si vous n’avez pas effectué d’autres réglages, appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que REGIONAL AC# soit affiché. Le premier chiffre du premier indicatif clignote.
2. Utilisez NEXT ou PREVIOUS pour programmer le
premier chiffre.
3. Appuyez sur ENTER. Le chiffre suivant clignote.
4. Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que tous les
chiffres de l’indicatif régional soient programmés.
5. Quand vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour
confirmer. L’appareil émet un signal.
REMARQUE : Sim vous ne souhaitez pas entrer d'autres codes, app MENU. Pour quitter la programmaiton, appuyez sur PLAY/STOP.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser MENU en tout temps pour parcourir les réglages. De plus, si vous n’effectuez pas de fonction dans les 30 secondes, l’appareil quitte automatiquement le menu de programmation.
Bouton ENTER
Bouton MENU
E
N
M
U
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
Bouton PLAY/STOP
T
N
E
E
R
S
A
S
G
E
E
M
D
I
A
L
S
P
T
O
M
I
E
R
S
E
S
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
TONE
0
*
mic
Bouton NEXTBouton PREVIOUS
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
D
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
CONSEIL : Vous pouvez utiliser le clavier pour entrer tous les chiffres en une seule étape. Pour entrer 891, appuyez sur 8, 9 et 1. Appuyez ensuite sur ENTER.
18
VOLUME DES MESSAGES
Utilisez les boutons VOL pour régler le volume des messages reçus et pendant que vous écoutez ou changez le réglage.
VOLUME DE SONNERIE
Utilisez les boutons VOL pour régler l’intensité de la sonnerie quand le combiné repose sur la base. Le téléphone donne un exemple de sonnerie pendant le réglage.
VOLUME DU COMBINÉ
Utilisez les boutons VOL pour régler le volume d’écoute du combiné quand celui-ci ne repose pas sur le socle.
VOLUME DU HAUT-PARLEUR
Utilisez les boutons VOL pour régler le volume d’écoute du haut-parleur quand celui-ci n’est pas utilisé.
Boutons VOL
E
N
M
U
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
T
N
E
E
R
S
A
S
G
E
E
M
D
I
A
L
S
P
T
O
M
E
S
E
S
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
TONE
0
*
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
D
I
R
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
19
FONCTIONNEMENT DU RÉPONDEUR
RÉPONSE AUX APPELS
Quand un appel est reçu, l’appareil sonne le nombre de fois programmé, fait jouer le message d’accueil et enregistre le message reçu.
Vous pouvez :
• Répondre à l’appel avant que l’appareil réponde.
• Décrocher le combiné pendant le message d’accueil.
• Écouter le message reçu (filtrage d’appels).
• Décrocher le combiné pendant le message reçu, si
désiré.
• Couper la communication en appuyant sur le
bouton STOP.
AUTORUPTEUR
La fonction Autorupteur permet d’indiquer à l’appareil d’interrompre le message d’accueil ou l’enregistrement quand un poste est décroché. Il peut arriver que vous décrochiez et que l’appareil continue de faire jouer le message d’accueil. Cela est normal. Si vous souhaitez décrocher le combiné pendant que le message d’accueil joue, attendez environ deux secondes après que l’appareil ait répondu avant de décrocher le combiné.
Appuyez sur le bouton STOP si le message d’accueil continue quand vous avez décroché le combiné.
E
N
M
U
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
Boutons PLAY/STOP
T
N
E
E
R
S
A
S
G
E
E
M
D
I
A
L
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
TONE
0
*
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
20
ÉCOUTE DES MESSAGES
Utilisez le bouton PLAY/STOP pour écouter les messages. L’appareil fait d’abord jouer les nouveaux messages dans l’ordre de réception. S’il n’y a pas de messages, l’appareil annonce : “You have no messages.” S’il n’y a pas de nouveaux messages, les anciens rejouent.
• Pour écouter les messages, appuyez sur PLAY/STOP.
• Pour interrompre l’écoute, appuyez de nouveau sur
PLAY/STOP.
• Pour réécouter le message qui joue, maintenez
PREVIOUS enfoncé jusqu’à ce que le message recommence.
• Pour réécouter le message précédent, appuyez sur
PREVIOUS.
• Pour écouter le message suivant appuyez sur NEXT.
Messages courants
Heure Date Appel actuel
MSG
12:15 PM 8/24
NEW CALL
1
1-317-555-1234
JOHN SMITH
Boutons PLAY/STOP
E
M
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
N
U
D
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
TONE
O
M
E
M
G
N
T
N
I
E
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
M
E
S
S
T
O
S
A
G
S
E
ABC2DEF
TUV
8
OPER
mic
VOL +
P
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
C
/
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
0
I
A
L
7
*
Bouton NEXTBouton PREVIOUS
Numéro de téléphone de l’appelant
Nom de l’appelant
N
E
W
C
A
L
L
21
EFFACEMENT DES MESSAGES
UN SEUL MESSAGE
Vous pouvez effacer un message et laisser l’information de l’appelant.
• Pendant que le message joue, appuyez sur ERASE.
L’appareil efface le message en cours et annonce
«Message erased.»
TOUS LES MESSAGES
Vous pouvez aussi effacer tous les anciens messages seulement, et laisser les nouveaux messages et l’information sur les appelants.
Pendant que l’appareil est en mode Prêt à répondre, maintenez ERASE enfoncé ; l’appareil annonce
«Messages erased.»
• Il est impossible d’effacer les nouveaux messages de
cette façon. Pour effacer les nouveaux messages, faites-les jouer, puis appuyez sur ERASE pendant l’écoute.
POUR LAISSER UNE NOTE
Utilisez le bouton MEMO pour enregistrer un message pour d’autres personnes ayant accès à l’appareil.
1. Maintenez le bouton MEMO enfoncé. L’appareil
annonce «Record your memo after the tone.».
2. Enregistrez votre message après le signal.
3. Relâchez MEMO quand vous avez terminé. L’appareil
traite la note comme un message, comme l’indique l’afficheur.
Bouton ERASE Bouton MEMO
N
E
W
C
A
L
L
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
M
U
E
D
I
A
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
TONE
*
O
M
E
M
G
N
T
N
I
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
M
E
S
S
T
S
A
G
E
ABC2DEF
TUV
OPER
mic
VOL +
P
O
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
C
/
S
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
8
9
SPEAKER
#
0
L
7
22
MÉMOIRE PLEINE
Quand la mémoire de l’appareil est pleine, ce dernier répond après 10 sonneries et annonce «Memory is full. No messages will be recorded.» Une période d’attente de 20 secondes suit pour permettre d’entrer votre code de sécurité.
ACCÈS À DISTANCE
Vous pouvez accéder à votre répondeur à partir de tout téléphone à tonalité à distance ; il suffit d’entrer votre code de sécurité à 3 chiffres (le code de sécurité à par défaut est 123, mais vous pouvez le changer). Sachez que vous ne pouvez accéder aux fonctions à distance à partir d’un téléphone à composition par impulsions cadran rotatif ou à poussoirs.
Pour accéder à votre répondeur :
1. Composez votre numéro de téléphone.
2. Après la tonalité qui suit le message d’accueil, entrez
votre code de sécurité à 3 chiffres. L’appareil confirme votre code par 3 bips. Pour contourner le message d’accueil, vous pouvez entrer votre code de sécurité à 3 chiffres en tout temps pendant que celui­ci joue.
23
L’appareil attend une commande à distance pendant les 20 secondes qui suivent l’entrée du bon code de sécurité. Vous pouvez choisir les éléments de menu pendant que le menu joue.
REMARQUE : L’appareil répond à la 10e sonnerie quand il est éteint ou que la mémoire est pleine. Pour accéder au répondeur, entrez le code de sécurité à 3 chiffres après le bip. Si la mémoire est pleine, écoutez les messages et effacez-en quelques­uns pour rétablir la mémoire.
REMARQUE : Après qu’il a fait jouer le menu à distance, l’appareil attend 20 secondes qu’une commande soit donnée, puis coupe.
COMMANDES DACCÈS À DISTANCE
Écouter les nouveaux messages 1 Écouter tous les messages 2
Répéter les messages (pendant l’écoute des messages) 5
Écouter le message précédent (pendant l’écoute des messages) 6
Passer au message suivant (pendant l’écoute des messages) 7
Effacer le message (pendant l’écoute des messages) 0
Interrompre l’écoute
(pendant l’écoute des messages) 4 Allumer/éteindre le répondeur 3 Interrompre l’appel 4
24
CARACTÉRISTIQUES DE LAFFICHEUR
L’appareil reçoit et affiche l’information transmise par la compagnie de téléphone. Cette information peut comprendre le numéro de téléphone, la date et l’heure ; ou le nom, le numéro de téléphone, la date et l’heure. L’appareil peut mémoriser un maximum de 99 appels pour consultation ultérieure.
TRÈS IMPORTANT : La fonction Afficheur de ce produit exige que vous soyez abonné au service d’afficheur offert par la compagnie de téléphone.
REMARQUE : Renseignez-vous sur la disponibilité du service d’affichage du nom auprès de la compagnie de téléphone.
E
M
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
N
U
T
N
E
E
R
M
D
I
A
L
M
E
S
S
A
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
OPER
TONE
*
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
S
A
S
G
E
E
E
R
G
VOL +
S
P
T
O
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
G
A
C
/
S
E
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
8
9
SPEAKER
#
0
mic
ÉCRAN SOMMAIRE
L’écran sommaire indique l’heure actuelle, la date actuelle et le nombre de nouveaux appels à consulter. Ces renseignements sont affichés jusqu’à ce que vous enfonciez une touche. Dans les 10 secondes qui suivent la réception d’un nouvel appel, l’écran sommaire est affiché et l’indicateur de NEW CALL s’allume.
AFFICHEUR AVEC APPEL EN ATTENTE
Dans la mesure où vous êtes abonné au service d’afficheur avec appel en attente offert par la compagnie de téléphone, vous pouvez voir qui appelle au signal d’appel en attente. L’information d’identification de l’appelant apparaît dans l’afficheur après la tonalité.
• Appuyez sur le bouton FLASH pour mettre le premier
appelant en garde afin de répondre au nouvel appel.
Bouton FLASH
25
RÉCEPTION ET MÉMORISATION DES
APPELS
L’appareil reçoit et affiche l’information transmise par la compagnie de téléphone. Cette information peut comprendre le numéro de téléphone, la date et l’heure ; ou le nom, le numéro de téléphone, la date et l’heure. Quand la mémoire de l’afficheur est pleine, un nouvel appel remplace automatiquement le plus ancien message en mémoire. NEW est affiché pour les appels reçus mais non consultés.
CONSULTATION DES DOSSIERS
APPELANTS
D
Utilisez le bouton PREVIOUS ou NEXT pour consulter vos dossiers d’appelants. L’appareil annonce Press NEXT
or PREVIOUS to review Caller ID. Press STOP to quit. »
• Appuyez sur PREVIOUS pour faire défiler les dossiers
du plus récent au plus ancien.
• Appuyez sur NEXT pour faire défiler les dossiers du
plus ancien au plus récent.
• Une fois tous les messages consultés, END OF LIST
est affiché.
• S’il y a de nouveaux appels, ceux-ci apparaissent en
premier.
• S’il y a d’anciens messages, tous les appels sont
présentés.
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
M
U
T
N
E
E
R
D
I
A
L
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
7
TONE
*
M
E
S
S
A
TUV
OPER
S
A
S
G
E
E
M
S
P
T
O
L
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
8
0
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
D
I
R
E
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
Bouton NEXTBouton PREVIOUS
26
EFFACEMENT DE LINFORMATION DE
APPELANT
L
Vous pouvez effacer un dossier d’appelant et laisser le message associé.
• Pendant que l’information est affichée, appuyez sur
ERASE. L’appareil efface l’information de l’appelant et affiche le dossier suivant.
Vous pouvez aussi effacer tous les dossiers d’appelant et laisser les messages associés.
• Appuyez sur PREV quand vous consultez le premier
dossier d’appelant ; l’appareil affiche
START OF LIST
(début de liste). Appuyez ensuite sur ERASE ; l’appareil affiche
ERASE ALL CALLS?
(effacer tous les appels ?) Appuyez de nouveau sur ERASE pour effacer tous les dossiers d’appelant. OU
• Appuyez sur NEXT quand vous consultez le plus récent dossier d’appelant ; l’appareil affiche
LIST
(fin de liste). Appuyez ensuite sur ERASE ;
l’appareil affiche
ERASE ALL CALLS?
END OF
(effacer tous les appels ?) Appuyez de nouveau sur ERASE pour effacer tous les dossiers d’appelant.
RAPPEL
Quand vous consultez vos dossiers d’appelants, vous pouvez rappeler au numéro affiché en appuyant sur le bouton DIAL.
1. Utilisez PREVIOUS ou NEXT pour afficher le numéro d’appelant à composer.
2. Appuyez sur DIAL.
3. Décrochez le combiné ou appuyez sur SPEAKER. Le numéro est composé automatiquement.
Bouton ERASE Bouton DIAL
N
E
W
C
A
L
L
M
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
U
N
E
D
I
A
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
TONE
*
O
M
E
M
G
N
T
I
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
M
E
S
S
S
P
T
O
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
TUV
8
OPER
0
mic
VOL +
ON/OFF
D
I
R
E
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
L
7
Bouton NEXTBouton PREVIOUS
27
CHANGEMENT DU FORMAT DE RAPPEL
Vous devrez peut-être changer le format du numéro à composer avec la fonction Rappel.
1. Utilisez PREVIOUS ou NEXT pour afficher le numéro d’appelant à composer.
2. Appuyez sur DIAL. Le numéro à composer apparaît.
3. Pour ajouter ou supprimer le 1 et/ou l’indicatif régional, appuyez sur DIAL jusqu’à ce que le numéro soit correctement affiché.
4. Décrochez le combiné ou appuyez sur SPEAKER. Le numéro est automatiquement composé.
REMARQUE : Pour annuler le rappel, appuyez sur PLAY/STOP ou attendez que l’appareil retourne en mode Prêt à répondre.
Bouton DIAL
E
N
M
U
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
Bouton PLAY/ STOP
T
N
E
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
D
I
A
L
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
WX
TUV
RS
YZ
7
8
OPER
TONE
0
*
mic
Bouton NEXTBouton PREVIOUS
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
VOL +
ON/OFF
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
9
SPEAKER
#
28
INDICATEURS DE MESSAGES
Les messages spéciaux suivants indiquent l’état d’un message ou de l’appareil :
00 CALLS UNKNOWN CALLER
BLOCKED CALL ERROR START OF LIST
/END OF LIST
MEMO
Le répertoire des dossiers d’appelants est vide. L’appelant n’est pas abonné au service d’afficheur ou son service n’est
pas relié au vôtre. Si d’appelant, l’information sur le nom n’est pas disponible.
L’appelant a un « numéro confidentiel » et l’information est retenue. L’information de l’appelant a été interrompue en cours de transmission. Indique que vous êtes au début ou à la fin du répertoire des dossiers
d’appelants.
Le message a été enregistré comme une note.
UNKNOWN NAME
apparaît avec un numéro
29
UTILISATION DU TÉLÉPHONE À MAINS LIBRES
EMPLACEMENT DU HAUT-PARLEUR
Pour tirer le maximum du haut-parleur, évitez ce qui suit:
• Les endroits très bruyants. (Le microphone peut capter ces bruits et empêcher le haut-parleur de passer en mode de réception quand vous avez terminé de parler).
• Les surfaces sensibles aux vibrations.
• Les endroits en retrait, comme un coin, sous une armoire ou près d’une armoire, qui peuvent produire un écho.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE À MAINS
LIBRES
Suivez les lignes directrices suivantes quand vous utilisez le haut-parleur :
• Le haut-parleur fonctionne comme une radio bidirectionnelle en ce sens que vous ne pouvez qu’écouter ou parler à la fois.
• Restez raisonnablement près du téléphone pour pouvoir être clairement entendu par votre interlocuteur.
• Vous pouvez régler le volume du haut-parleur en appuyant sur le bouton VOL haut ou bas.
• L’indicateur de haut-parleur s’allume quand le téléphone est utilisé à mains libres.
30
FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
RÉCEPTION DUN APPEL
1. Quand le téléphone sonne et que l’information de l’appelant est affichée, décrochez le combiné ou appuyez sur le bouton SPEAKER et entreprenez la conversation.
2. Vous pouvez régler le volume de la voix de l’appelant en appuyant sur les boutons VOL haut ou bas.
FAIRE UN APPEL
1. Décrochez le combiné ou appuyez sur le bouton SPEAKER et attendez un signal de manœuvre.
2. Composez le numéro de téléphone désiré.
3. Vous pouvez régler le volume de la voix de l’appelant en appuyant sue les boutons VOL haut ou bas.
PASSAGE DU HAUT-PARLEUR AU COMBINÉ
Vous pouvez passer du haut-parleur au combiné pendant que le téléphone compose un numéro ou en tout temps pendant une conversation.
Haut-parleur au combiné - Décrochez le combiné.
Combiné au haut-parleur- Appuyez sur SPEAKER, puis raccrochez le combiné.
N
E
W
C
A
L
L
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
M
U
N
E
D
I
A
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
7
TONE
*
O
M
E
M
G
N
T
I
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
M
E
S
S
A
TUV
OPER
S
P
T
O
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
8
0
mic
VOL +
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
L
Boutons VOL Bouton SPEAKER
31
COMPOSITION PAR TONALITÉ
TEMPORAIRE
S vous êtes abonné au service à impulsions, vous pouvez temporairement remplacer la composition par impulsions par la composition par tonalité. Après avoir composé la numéro de téléphone, appuyez sur le bouton TONE (*) du téléphone. Ceci permet d’accéder aux services téléphoniques qui exigent une tonalité, comme les services bancaires et les services interurbains. Quand vous raccrochez le combiné, le téléphone retourne automatiquement au service à impulsions.
FLASH
Appuyez sur le bouton FLASH au lieu d’utiliser l’interrupteur-crochet pour activer les services d’appel personnalisés, comme l’appel en attente ou le renvoi d’appel, offerts par la compagnie de téléphone.
Bouton TONE (*)
E
N
M
U
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
GHI4JKL5MNO
C
MEM DIAL
TONE
Bouton FLASH
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
T
N
I
E
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
M
E
S
S
P
T
O
S
A
G
C
/
S
E
ABC2DEF
TUV
8
OPER
0
mic
VOL +
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
D
I
A
L
1
PQ RS
7
*
Bouton REDIAL
32
RECOMPOSITION
Pour recomposer le dernier numéro composé, il suffit d’appuyer sur le bouton REDIAL après le signal de manœuvre.
REMARQUE : La fonction Recomposition mémorise le dernier numéro de téléphone composé (maximum de 63 chiffres). Si vous avez appuyé sur des chiffres après avoir composé le numéro de téléphone (par exemple, quand vous activez un système de menu vocal), ces chiffres sont aussi recomposés.
IMPORTANT : En cas de panne de courant, le téléphone permet de faire et de recevoir les appels, même si la sonnerie, le haut-parleur et le répondeur ne fonctionnent pas.
GARDE
Appuyez sur le bouton HOLD pour mettre un appelant en garde. La garde est annulée quand :
• vous décrochez le combiné.
• le haut-parleur est activé.
• un poste est décroché.
E
N
M
U
N
E
ERASE
D
I
A
MEM DIAL STORE
A
1
QUICK DIAL
B
GHI4JKL5MNO
PQ
C
RS
7
MEM DIAL
TONE
*
Bouton REDIAL
T
E
R
L
M
E
E
M
S
S
S
A
G
ABC2DEF
TUV
OPER
mic
T
E
S
A
S
G
E
E
R
G
P
T
O
D
I
R
E
L
L
A
C
/
S
E
WX YZ
8
0
Bouton HOLD
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
VOL +
ON/OFF
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
9
SPEAKER
#
33
MÉMOIRE
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 13 numéros pour composition abrégée - 3 aux boutons de composition abrégée et 10 aux touches numérotées du clavier (0 à 9).
Bouton ERASE
Bouton STORE
MÉMORISATION DUN NUMÉRO
1. Appuyez sur le bouton STORE. ENTER TEL. NO. est affiché.
2. Utilisez le clavier pour entrer le numéro de téléphone. Si vous ajoutez des espaces au lieu de tirets dans le numéro, ce dernier sera composé correctement.
• Pour avancer ou reculer, utilisez NEXT ou PREVIOUS.
• Pour effacer le chiffre courant, appuyez sur ERASE »
3. Quand vous avez terminé, appuyez sur STORE. ENTER NAME est affiché.
4. Utilisez le clavier pour mémoriser un nom (maximum de 16 caractères). Plus d’une lettre ou d’un caractère est disponible à chaque touche numérotée. Par exemple, pour entrer la lettre « A », appuyez une fois sur la touche 2. Pour un « B », appuyez deux fois sur la même touche. Pour un « C », appuyez trois fois.
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
M
U
T
N
E
E
R
D
I
A
L
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
7
TONE
*
M
E
S
S
A
S
G
E
M
S
P
T
O
S
A
G
C
/
S
E
ABC2DEF
TUV
8
OPER
0
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
Bouton NEXTBouton PREVIOUS
34
• Pour ajouter un espace, appuyez sur NEXT.
• Pour avancer ou reculer, utilisez NEXT ou PREVIOUS.
• Pour effacer le chiffre courant, appuyez sur ERASE.
5. Quand vous avez terminé, appuyez sur STORE. MEMORY LOCATION est affiché.
6. Appuyez sur la touche d’emplacement-mémoire (0 à 9, A, B, C) pour mémoriser le numéro.
Exemple:
Pour mémoriser 1-123-555-1211 Al Smith, procédez comme suit :
1. Appuyez sur 1, puis sur NEXT ; appuyez sur 2, etc.
2. Appuyez sur STORE quand vous avez terminé.
3. Pour entrer le nom, appuyez sur 2, puis sur NEXT ; appuyez sur 5 (trois fois) ; appuyez sur 7 (quatre fois); etc.
4. Appuyez sur STORE quand vous avez terminé.
5. Appuyez sur la touche d’emplacement-mémoire (0 à 9, A, B, C) pour mémoriser.
Bouton ERASE Bouton STORE
N
E
W
C
A
L
L
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
M
U
N
E
D
I
A
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
TONE
*
O
M
E
M
G
N
T
I
E
T
R
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
M
E
S
S
A
TUV
OPER
S
P
T
O
L
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
8
0
mic
VOL +
ON/OFF
D
I
R
E
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
L
7
Bouton NEXTBouton PREVIOUS
35
MÉMORISATION DES DOSSIERS
APPELANTS
D
Vous pouvez mémoriser les dossiers d’appelants. Au lieu d’entrer de nouveau l’information de la façon habituelle, vous pouvez mémoriser le dossier dans un emplacement­mémoire ou à un bouton de composition abrégée.
1. Utilisez les boutons NEXT ou PREVIOUS pour avancer jusqu’au dossier d’afficheur à mémoriser.
2. Appuyez sur STORE.
3. Appuyez sur la touche d’emplacement-mémoire (0 à 9, A, B, C) pour mémoriser le dossier.
E
M
ERASE
MEM DIAL STORE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
N
U
T
N
E
E
R
D
I
A
L
M
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
7
TONE
*
Bouton STORE
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
VOL +
S
P
T
O
ON/OFF
D
I
E
R
S
E
S
L
VOL -
A
L
G
A
C
/
S
E
FLASH
ABC2DEF
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX
TUV
YZ
8
9
SPEAKER
OPER
#
0
mic
Bouton NEXTBouton PREVIOUS
36
INSERTION DUNE PAUSE DANS LA
SÉQUENCE
Appuyez sur le bouton REDIAL/PAUSE pour insérer une pause dans la séquence de composition d’un numéro mémorisé quand une pause est requise pour attendre un signal de manœuvre (par exemple, après avoir fait le 9 pour obtenir une ligne extérieure, ou pour attendre une tonalité d’accès à un ordinateur). Chaque pause compte comme 1 chiffre dans la séquence de composition.
DE COMPOSITION
CHANGEMENT DUN NUMÉRO
MÉMORISÉ
Procédez de la même façon pour remplacer un numéro mémorisé que pour mémoriser un numéro - vous ne faites que remplacer un numéro de téléphone par un autre.
COMPOSITION DUN NUMÉRO
MÉMORISÉ
1. Décrochez le combiné ou appuyez sur SPEAKER.
2. Appuyez sur MEM DIAL. MEMORY DIAL=? est affiché.
3. Appuyez sur la touche d’emplacement-mémoire (0 à
9). Le numéro est composé automatiquement.
Bouton MEM DIAL
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
E
N
M
U
T
N
E
E
R
D
I
A
L
MEM DIAL STORE
1
GHI4JKL5MNO
PQ RS
7
TONE
*
G
N
I
T
E
S
A
S
G
E
E
E
M
R
G
S
P
T
O
M
D
I
E
R
S
E
S
L
VOL -
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
3
6
WX
TUV
YZ
8
9
OPER
#
0
mic
Bouton REDIAL/ PAUSE
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
VOL +
ON/OFF
FLASH
REDIAL/PAUSE
HOLD
SPEAKER
37
COMPOSITION DUN NUMÉRO À
COMPOSITION
1. Décrochez le combiné ou appuyez sur SPEAKER.
2. Appuyez sur A, B ou C. Le numéro est composé automatiquement.
IMPORTANT: Si vous effectuez des appels d’essai aux numéros d’urgence, demeurez en ligne et expliquez la raison de votre appel. De plus, faites de tels essais en dehors des heures de pointe, comme tôt le matin ou tard le soir.
ABRÉGÉE
CONSULTATION DES NUMÉROS
MÉMORISÉS
1. Appuyez sur MEM DIAL. MEMORY DIAL=? est affiché.
2. Utilisez NEXT ou PREVIOUS pour parcourir les emplacements-mémoire.
• Pour composer le numéro affiché, appuyez sur DIAL. Le haut-parleur est activé et l’appareil compose automatiquement le numéro. (Pour annuler, appuyez sur SPEAKER.)
• Pour changer le numéro affiché, appuyez sur STORE. EDIT TEL. NO. est affiché. Voir «Mémorisation d’un numéro mémorisé».
Bouton STORE
ERASE
A
QUICK DIAL
B
C
MEM DIAL
Bouton MEM DIAL
Bouton PREVIOUS
Bouton DIAL
E
N
M
U
T
N
E
E
R
S
A
S
G
E
E
M
D
I
A
L
S
P
T
O
M
E
S
E
S
L
MEM DIAL STORE
A
L
G
A
C
/
S
E
ABC2DEF
1
GHI4JKL5MNO
PQ
TUV
RS
7
8
OPER
TONE
0
*
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
D
I
R
VOL -
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
Bouton NEXT
38
COMPOSITION EN CHAÎNE À PARTIR DE LA MÉMOIRE
Utilisez cette fonction pour faire des appels exigeant une séquence de numéros, par exemple si vous utilisez une carte d’appel pour un numéro d’interurbain souvent appelé. L’exemple qui suit indique comment utiliser la composition en chaîne pour faire un appel par un service d’interurbain :
Le numéro pour Emplacement-mémoire
Numéro d’accès à l’interurbain 7 Code d’autorisation 8 Numéro d’interurbain souvent appelé 9
1. Décrochez le combiné.
2. Appuyez sur le bouton MEM DIAL, puis sur 7.
3. À la tonalité d’accès, appuyez sur MEM DIAL, puis sur 8.
4. À la tonalité d’accès suivante, appuyez sur MEM DIAL, puis sur 9.
E
N
M
U
T
N
E
E
R
ERASE
D
I
A
L
MEM DIAL STORE
A
1
QUICK DIAL
B
GHI4JKL5MNO
PQ
C
RS
7
MEM DIAL
TONE
*
Bouton MEM DIAL
M
E
S
S
S
A
S
G
E
M
S
P
T
O
A
G
C
/
S
E
ABC2DEF
TUV
8
OPER
0
mic
N
E
W
C
A
L
L
O
M
E
M
G
N
I
T
E
E
E
R
G
VOL +
ON/OFF
D
I
R
E
L
VOL -
L
A
FLASH
3
REDIAL/PAUSE
6
HOLD
WX YZ
9
SPEAKER
#
39
SOINS ET ENTRETIEN
Voici quelques conseils simples pour préserver le bon fonctionnement et l’apparence de ce téléphone:
• Éviter de placer le téléphone près d’un appareil de chauffage ou d’un appareil produisant du bruit électrique (ex. : moteurs, lampes fluorescentes, etc.).
• Ne pas exposer le téléphone directement au soleil ou à l’humidité.
• Éviter d’échapper le combiné et de l’utiliser abusivement.
• Nettoyer le téléphone avec un chiffon doux. (Ne pas oublier de débrancher d’abord le téléphone de la prise murale.)
• Ne jamais utiliser un nettoyeur puissant ou une poudre abrasive afin de ne pas endommager le fini.
• Conserver l’emballage original pour utilisation ultérieure.
40
I
NFORMATION SUR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE
Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans l’impossibilité de le faire et que les circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.
La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses installations de télécommunications, à son équipement, à son exploitation ou à ses politiques si la poursuite des affaires nécessite de tels changements. Si l’on croit que ces changements influeront sur l’utilisation ou le rendement du téléphone, la compagnie doit donner un préavis suffisant pour permettre de maintenir le service.
Il faut aviser la compagnie de téléphone si l’on désire déconnecter son téléphone de façon permanente.
FACTEUR DÉQUIVALENCE DE SONNERIE
L’étiquette sous l’appareil indique notamment le numéro d’enregistrement FCC et le REN (facteur d’équivalence de sonnerie) de l’équipement. Vous devez, sur demande, fournir cette information à la compagnie de téléphone.
Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart des régions (mais pas toutes), la somme des REN de tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser 5. Pour connaître le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne, compte tenu du REN, communiquez avec votre compagnie de téléphone.
41
CONSEILS DE DÉPANNAGE
TÉLÉPHONE
Problème Explication/solution
Aucun signal de manœuvre. • Vérifiez l’interrupteur-crochet pour s’assurer Impossible de communiquer. qu’il ressort.
• Assurez-vous que le réglage de tonalité/ impulsions est correctement programmé.
Le téléphone ne sonne pas. • Vérifiez le volume de la sonnerie.
• Il y a peut-être trop de postes sur la même ligne. (Voir l’information sur l’enregistrement de la FCC concernant l’indice de charge.
Volume faible du combiné • Vérifiez les réglages de volume. ou du haut-parleur.
Fluctuation de lumière et • Cette situation est normale car le courant de tonalité en mode Composition fluctue quand le téléphone compose. par impulsions.
Impossible d’être entendu • Assurez-vous que le cordon téléphonique par l’appelant. est bien branché.
Composition-mémoire. • Assurez-vous que vous avez entré
correctement les numéros. (Voir « Mémoire ».)
42
RÉPONDEUR
Problème Explication/solution
Ne répond pas, ou répond au 10e coup. • Assurez-vous que le répondeur est activé.
• La mémoire est pleine. Effacez quelques messages.
• Vérifiez le courant c.a. et les connexions de la ligne téléphonique.
Les messages reçus sont incomplets. • Un poste a-t-il été décroché ?
• L’appelant a laissé un message plus long que la durée programmée.
• La mémoire est pleine.
Ne répond pas aux commandes à distance. • Vous devez utiliser un téléphone à tonalité.
• Vous devez entrer le bon code de sécurité.
• L’appareil a-t-il coupé ? Si vous ne donnez pas de commande pendant un certain temps, l’appareil raccroche automatiquement.
Le répondeur ne fonctionne pas. • Débranchez le cordon d’alimentation de la
Une fois l’appareil branché, FLASH ERROR • Débranchez l’appareil et rebranchez-le. est affiché. Si le message apparaît de nouveau, il faut faire
prise de courant et rebranchez-le pour rétablir le répondeur.
réparer l’appareil.
43
Problème Explication/solution
Impossible d’entendre les messages. • Réglez la commande de volume.
Le message d’accueil continue même • Situation normale. L’autorupteur est retardé après qu’un poste ait été décroché. d’une seconde après que l’appareil ait répondu
Aucune information affichée après • Assurez-vous d’attendre après la deuxième que le téléphone ait sonné. sonnerie avant de répondre.
à un appel. Si vous êtes près de l’appareil, appuyez sur PLAY/STOP pour interrompre le message d’accueil.
• Vérifiez tous les raccordements pour vous assurer que les connexions sont solides et non endommagées.
• Êtes-vous abonné au service d’afficheur offert par la compagnie de téléphone.
Message d’erreur affiché. • ERROR est affiché si l’appareil détecte autre
chose que l’information d’appelant durant le silence qui suit la première sonnerie. Ce message indique soit la présence de bruit sur la ligne, ou qu’un message invalide a été envoyé par la compagnie de téléphone.
44
INDEX
A
Accès à distance 23 Afficheur avec appel en
attente 25 AM/PM 13 Autorupteur 20 Avant de commencer 5
C
Caractéristiques de
l’afficheur 25 Changement du format de
rappel 28 Changement d’un numéro
mémorisé 37 Commandes d’accès à
distance 24 Compatibilité avec les
prothèses
auditives 2 Composition d’un numéro
à composition
abrégée 38 Composition d’un numéro
mémorisé 37 Composition en chaîne à
partir de la
mémoire 39 Composition par tonalité
temporaire 32 Conseils de
dépannage 42 Consultation des dossiers
d’appelants 26 Consultation des numéros
mémorisés 38
D
Date 13
E
Économiseur
d’interurbain 15 Écoute des messages 21 Écran sommaire 25 Effacement de
l’information de
l’appelant 27 Effacement des
messages 22 Emplacement du
haut-parleur 30 Enregistrement du
message
d’accueil 10
F
Facteur d’équivalence de
sonnerie 41 Faire un appel 31 Flash 32 Fonctionnement du
répondeur 20 Fonctionnement du
téléphone 31
G
Garde 33
H
Heure 12
I
Indicateurs de messages
29
Information sur le réseau
téléphonique 41
Insertion d’une pause
dans la séquence de
composition 37 Installation 6 Installation au mur 7 Installation sur bureau 6 Instructions importantes
sur le déplacement
du répondeur 9
L
Liste de pièces 5
M
Mémoire 34 Mémoire pleine 23 Mémorisation des
dossiers d’appelants
36 Mémorisation d’un
numéro 34 Minutes 13 Mois 13
45
P
Passage du haut-parleur
au combiné 31 Pour laisser une note 22 Prise modulaire 5 Programmation 10 Programmation de l’heure
et de la date 12
R
Rappel 27 Réception d’un appel 31 Réception et
mémorisation des
appels 26 Recomposition 33 Réglage de la durée des
messages reçus 14 Réglage de votre indicatif
régional 14
Réglage des indicatifs
régionaux 17
Réglage des sonneries
avant réponse 15
Réglage du code de
sécurité 16
Réglage du contraste de
l’afficheur 12
Réglage du mode de
composition 17 Réglages 11 Renseignements
importants 2 Renseignements sur
l’interférence 2 Réponse aux appels 20
S
Service après-vente 47 Soins et entretien 40
T
Tous les messages 22
U
Un seul message 22 Utilisation du téléphone à
mains libres 30
V
Volume de sonnerie 19 Volume des messages 19 Volume du combiné 19 Volume du
haut-parleur 19
46
SERVICE APRÈS-VENTE
ATLINKS Communications Canada, Inc., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l'année suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés.
Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux accidents, à une mauvaise utilisation ni à des piles qui fuient.
Si cet appareil ne fonctionne pas convenablement pendant qu’il est sous garantie:
1. Le retourner au marchand vendeur avec la preuve d’achat pour être remplacé.
2. Retirer les piles (s’il y a lieu) et emballer l’appareil et les accessoires dans la boîte originale (ou l’équivalent).
— Le faire parvenir port payé (avec la preuve d’achat) et assuré à :
ATLINKS Communications Canada, Inc. c/o Thomson multimédia Ltée, 6200 Edwards Boulevard Mississauga, Ontario Canada L5T 2V7
Les dispositions de cette garantie s’ajoutent (sans les modifier ni les restreindre) aux garanties légales et autres droits ou recours prévus par toute législation applicable; pour autant que ces dispositions tendront à rejeter, exclure ou limiter toute garantie légale ou tout autre droit et recours, elles seront considérées comme modifiées dans la mesure nécessaire pour s’y conformer.
S’il est impossible de trouver un réparateur qualifié pour effectuer une réparation non garantie, écrire à :
ATLINKS Communications Canada, Inc. c/o Thomson multimédia Inc., B.P. 0944 Indianapolis, Indiana, É.-U., 46206-0944
Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence ultérieure. Cette information pourrait être demandée s’il faut faire réparer l’appareil pendant qu’il est sous garantie.
OU
DATE D’ACHAT ________________________________________________________________________
NOM DU MAGASIN ___________________________________________________________________
47
Modèle 29893 15539140 (Rév. 2 E/F) 01-41 Imprimé en Chine
ATLINKS Communications Canada Inc.
(Une coentreprise multimédia ALCATEL/THOMSON)
© 2001 ATLINKS Communications Canada Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)
Loading...