RCA 27V412T, 27V513T, 27V512T, 27F512T, 24F512T User's Guide [fr]

...
www.rca.com/television
Le modèle 27V412T est illustré ici.
Transforme encore le divertissement.
Guide de l’utilisateu
r
Á l’intérieur:
Télécommande ............... page 8
Menus ............................. page 16
• Son .................................. page 29
• Dépannage ..................... page 35
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS
OUVRIR
Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez l’entretien à du personnel qualifié.
Ce symbole indique que ce produit comporte une double isolation entre la tension de secteur dangereuse et les pièces accessibles à l’utilisateur. Lors de réparations, utiliser seulement des pièces de rechange identiques.
Ce symbole indique une « tension dangereuse » dans le produit qui présente un risque d’électrocution ou de blessure.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer ce produit à la pluie ou l’humidité.
Ne pas exposer l’appareillage à de l’écoulement ou des éclaboussures et ne placer dessus aucun objet rempli de liquides, comme des vases.
Se reporter à l’étiquette d’identification/capacité nominale située sur le panneau arrière du produit pour connaître la tension de fonctionnement adéquate.
Le règlement de la FCC stipule que toute modification non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur.
Caution: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
Attention : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la
borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
Attention : L’utilisation de jeux vidéo ou de tout autre accessoire projetant des images fixes pendant des périodes prolongées peut entraîner une impression permanente sur l’écran (ou sur l’écran des téléviseurs à projection). DE PLUS, certains logos de réseaux/ programmes, numéros de téléphone, bordures noires (côtés, haut et bas) etc., peuvent entraîner des dommages similaires. Ces dommages ne sont pas couverts par votre garantie.
À l’installateur de câble : L’article 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1 (article 820-40
du code de l’électricité des États-Unis) énonce des directives de mise à la terre et stipule que le fil de terre du câble doit être connecté au système de mise à la terre de l’édifice, aussi près que possible du point d’entrée.
Informations de sécurité importantes concernant le support et la base
Choisissez minutieusement l’emplacement de votre téléviseur. Placez le téléviseur sur une base ou un meuble suffisamment grand et solide pour que le téléviseur ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le téléviseur. Consultez les consignes de sécurité importantes à la page 2.
Ce symbole indique des instructions importantes accompagnant le produit.
Enregistrement du produit
Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit RCA Consumer Electronics au www.rca.com/television. L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.
Information sur le produit
Conservez votre facture comme preuve d’achat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la ici et inscrivez le numéro de série et de modèle au cas où vous en auriez besoin. Ces numéros se trouvent sur le produit.
No de modèle _________________ No de série _______________________ Date d’achat : ____________________________
Détaillant / Adresse / Téléphone : ___________________________________________________________________________
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Lire avant d’utiliser l’équipement
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte de tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions
du fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs,
des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (comme des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas modifier les éléments de sécurité de votre fiche avec mise à la terre.
Une fiche polarisée est composée de deux lames dont l’une est plus large. Une fiche de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième sous forme de broche. La lame la plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consulter un électricien pour qu’il remplace la prise désuète.
10. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse
marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de la fiche, de la prise ou à la sortie du cordon de l’appareil.
11. N’utiliser que les raccords ou les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trépied, un support ou une
table recommandés ou vendus par le fabricant. Si un chariot est utilisé, déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appareil afin d’éviter qu’il ne bascule et entraîne des blessures.
13. Débrancher cette appareillage pendant les orages électriques ou s’il n’est
pas utilisé pendant de longues périodes.
14. Confier l’entretien à du personnel qualifié. Faire réparer l’appareillage s’il
a été endommagé de quelque manière, comme un cordon d’alimentation endommagé, du liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
15. Ce produit pourrait contenir ou plomb ou du mercure. La mise au
rebut de ces matériaux pourrait être réglementé en raison de facteurs environnementaux. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou sur le recyclage, veuillez contacter vos autorités locales ou Electronic Industries Alliance (www.eiae.org).
16. Dommages exigeant des réparations - L’appareil doit être réparé par
du personnel de service qualifié lorsque :
A. Le cordon d’alimentation ou la fiche a été endommagé; B. Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l’ouverture;
D. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou lorsque sa
performance a changé;
E. L’appareil est tombé ou le boîtier a été endommagé.
17. Inclinaison/Stabilité - Tous les téléviseurs doivent être conformes
aux recommandations des normes de sécurité internationales pour l’inclinaison et la stabilité, qui exigent des attaches adéquates au niveau de la conception de l’appareil.
• Ne pas contourner les normes de conception en appliquant une force de tirage excessive à l’avant ou sur le dessus du boîtier, ce qui pourrait éventuellement faire basculer le produit.
• En outre, ne pas exposer vous-même ou vos enfants à des dangers en plaçant de l’équipement ou des jouets électroniques sur le boîtier. De tels articles pourraient tomber à l’improviste du dessus de l’appareil, endommager le produit et (ou) entraîner des blessures.
18. Montage mural ou au plafond - Monter l’appareil sur un mur ou à
partir d’un plafond seulement si cela est recommandé par le fabricant.
19. Lignes électriques - Une antenne extérieure doit être placée loin des
lignes électriques.
20. Antenne extérieure et mise à la terre - Si une antenne extérieure est
connectée au récepteur du téléviseur, s’assurer que le système d’antenne est mis à la terre afin d’assurer un certain degré de protection contre les poussées momentanées de tension et les accumulations de charges statiques. La section 810 du Code national de l’électricité ANSI/NFPA no 70 - 1984, fournit des informations relatives à la mise à la terre adéquate du mât supportant la structure, à la mise à la terre de l’entrée de courant vers un dispositif de décharge d’antenne, à la taille des conducteurs de mise à la terre, à l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, à la connexion et aux exigences s’appliquant à des électrodes de mise à la terre. Voir la Figure ci-dessous.
21. Entrée d’objets ou de liquides - Veiller à ce qu’aucun objet ne pénètre
et qu’aucun liquide ne soit renversé à l’intérieur par les ouvertures.
22. Utilisation de la pile ATTENTION - Afin de prévenir les fuites des
piles et d’éviter ainsi des blessures, des dommages à la propriété ou à l’appareil :
• Installer toutes les piles correctement avec le + et le - alignés selon les marques sur l’appareil.
• Ne pas mélanger des piles (des vieilles avec des neuves ou des piles alcalines avec des piles au carbone, etc.).
• Enlever les piles lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
23. Ne pas exposer l’appareillage à de l’écoulement ou des éclaboussures et
ne placer dessus aucun objet rempli de liquides, comme des vases.
C. L’appareil a été exposé à la pluie;
Avis à l’installateur de câble TV : Ce rappel a pour but d’attirer votre attention sur l’article 54 du Code canadien de l’électricité, paragraphe 1 (article
820-40 du code national de l’électricité des États-Unis) exige la mise à la terre de tout appareil électrique et, plus particulièrement, une connexion du câble de mise à la terre au système de mise à la terre d’un édifice, aussi près que possible du point d’entrée.
Exemple de mise à la terre d’antenne selon le Code national de l’électricité (NEC)
COLLET
ÉQUIPEMENT DU FOURNISSEUR D’ÉLECTRICITÉ
FIL D’ENTRÉE D’ANTENNE
DISPOSITIF DE DÉCHARGE D’ANTENNE
(CNE SECTION 810-20)
CONDUCTEURS DE MISE À LA TERRE
(CNE SECTION 810-21)
COLLETS
SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE MISE À LA TERRE DU SERVICE D’ÉLECTRICITÉ
(CNE ART 250, PARTIE H)
2
Table des matières
Introduction
Instructions Importantes sur la Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Table des matières Fonctions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Pour commencer
Connexion de base du câble TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Connexion de base de l’antenne Connexion de base du téléviseur au magnétoscope Description des boutons sur le téléviseur Télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . .7
Menus de réglage
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
TV/Câble TV (CATV) Auto recherche (Réglage des canaux du téléviseur) Syntonisation de canal manuelle Réglage au canal favoris Ajouter ou effacer des canaux
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Menus à l’écran
Réglages d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Mode de préréglage d’image Horloge Minuteur activé Minuteur désactivé Sous-titrage Minuteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Contrôle parental
Comprendre le Contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Changement de mot de passe Blocage de la programmation avec les Catégories de films Blocage de la programmation avec les Catégories TV Options de blocage du Contrôle parental Protection à l’épreuve des enfants
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
. . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Voici quelques fonctions de votre nouveau téléviseur couleur.
Programmation automatique des canaux : Sélection rapide et
facile des stations disponibles. Protection à l’épreuve des enfants (FPA bloc.) : Verrouille les
boutons avant du téléviseur de manière à les rendre inopérants si de jeunes enfants viendraient à jouer avec.
Sous-titrage : Vous permet de lire le dialogue des émissions télévisées ou les conversations en tant que texte à l’écran.
Minuteur désactivé : Désactive le téléviseur à une heure préréglée.
Minuteur activé : Allume le téléviseur à une heure préréglé, à un canal ou à une source vidéo programmé.
Menus à l’écran : Texte à l’écran (en anglais, français ou espagnol) pour le réglage des commandes du téléviseur.
Contrôle parental : Vous permet de bloquer le visionnement de certains canaux si vous ne voulez pas que vos enfants visionnent des émissions inadéquates.
Télécommande : Permet de commander votre téléviseur et de naviguer parmi les menus.
Minuteur de mise en veille : Éteint le téléviseur après une période de temps que vous spécifiez. 10 à 20 minutes à partir de l’heure actuelle.
Mode de préréglage d’image : Vous permet de régler la couleur, la teinte, le contraste etc. de l’image pour différents types de programmations. Les réglages comprennent, Brillant, Normal, Théâtre et Personnel, qui règlent l’image selon vos préférences.
Mode son : Vous permet d’effectuer des réglages de son du téléviseur pour la programmation en cours. Les choix incluent, Personnel, Théâtre, Concert ou Discours.
Canaux disponibles pour la diffusion standard (VHF/UHF) ou
câble TV. Options stéréo : Inclut un amplificateur intégré et un système
à deux haut-parleurs qui permet la réception d’émissions télévisées diffusées en stéréo.
Son
Sélection du mode de son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Réglages de son Ambiophonie Stéréo et Deuxième piste audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Autres
Calepin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
3
Connexion de base du câble TV
Le signal du câble TV dans votre domicile pourrait être un seul câble (75 ohms) ou pourrait inclure un câblosélecteur. Dans les deux cas, la connexion au téléviseur est facile.
Si votre signal de câble TV arrive directement par un câble coaxial de 75 ohms, procédez comme suit :
Connectez le signal de câble TV à la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur. Vissez-le fermement.
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur dans une prise secteur et allumez le téléviseur. Réglez TV/CATV à CATV comme il
est expliqué à la page 11. Consultez AUTO RECHERCHE pour configurer vos canaux TV disponibles. Détails à la page 12.
Si vous avez un câblosélecteur, procédez comme suit :
Connectez le signal de câble TV à la prise IN du câblosélecteur.
Connectez un câble coaxial distinct dans la prise OUT du câblosélecteur et dans la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du
téléviseur.
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur dans une prise secteur et allumez le téléviseur. Réglez TV/CATV à CATV comme il
est expliqué à la page 11.
Réglez le téléviseur au canal 3 ou 4 (le même que celui du sélecteur 3/4 sur votre câblosélecteur, si nécessaire).
Changez les canaux au niveau du câblosélecteur.
Conseils pratiques
Un câble coaxial RF (pour connecter le câblosélecteur au téléviseur) pourrait être fourni par le câblodistributeur. Il n’est pas fourni avec le téléviseur.
Vous pouvez connecter un récepteur satellite de la même manière que vous connectez un câblosélecteur.
Votre câblosélecteur pourrait avoir des prises de sortie audio et vidéo séparées. Dans ce cas, utilisez des câbles audio et vidéo pour connecter les prises AUDIO/VIDEO OUT du câblosélecteur aux prises AUDIO/VIDEO INPUT.
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour régler le téléviseur au bon canal d’entrée vidéo. Pour les entrées avant, choisissez FRNT. Pour les entrées AV arrière, choisissez VIDEO.
Votre modèle a une prise d’entrée S-vidéo, sélectionnez S-VIDEO. Changez le canal au niveau du câblosélecteur.
4
Connexion de base de l’antenne
Une antenne mixte reçoit des canaux les canaux de diffusion habituels (VHF 2-13 et UHF 14-69). Pour connecter, il vous suffit de brancher l’antenne à la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur.
Si votre antenne est équipée d’un câble rond (75 ohms) à son extrémité, vous pouvez la connecter au téléviseur. Passez à l’étape
suivante. Si votre antenne comporte un fil plat double (300 ohms), vous devez d’abord fixer les fils de l’antenne aux vis d’un adaptateur 300 à 75 ohms (non fourni avec le téléviseur).
Poussez l’extrémité ronde de l’adaptateur ou du câble d’antenne dans la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur. Si
l’extrémité ronde du câble de l’antenne est filetée, serrez-la fermement.
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur dans une prise secteur et allumez le téléviseur. Réglez TV/CATV à CATV comme il
est expliqué à la page 11. Consultez AUTO RECHERCHE pour configurer vos canaux TV disponibles. Détails à la page 12.
Avant de brancher le tige d’antenne UHF/VHF dans la prise ANTENNA INPUT, vérifiez que la tige n’est pas pliée. Si elle est pliée, redressez-la comme il est illustré puis branchez la tige dans la prise.
Tige pliée
Câble
Fiche
(Doit être redressée)
(Tige droite)
Antenne UHF (non fournie)
AVERTISSEMENT DE LA FCC – Cet équipement produit de l’énergie en radiofréquence. Des changements ou des modifications à cet équipement peuvent causer un brouillage nuisible, à moins que les modifications ne soient expressément approuvées dans le manuel d’instructions. Toute modification non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur.
*Certains systèmes de câblodistribution utilisent des signaux embrouillés et exigent un convertisseur spécial pour recevoir ces canaux. Consulter votre câblosélecteur local.
Câblosélecteur* ou récepteur satellite (non fourni)
Antenne VHF (non fournie)
Antenne mixte VHF/UHF (non fournie)
CONNEXION CÂBLE TV / ANTENNE
Conseils pratiques
Si vous avez des antennes UHF et VHF distinctes, vous devez utiliser un combinateur pour connecter les antennes au téléviseur.
Mixte VHF/UHF (non fournie)
SORTIE
OU
ANT. ENTRÉE
Avis à l’installateur du système CATV :
Ce rappel a pour but d’indiquer à l’installateur du système CATV, que les directives de l’article 54 du Code canadien de l’électricité, paragraphe 1 (article 820-40 du code national de l’électricité des États-Unis) exigent la mise à la terre de tout appareil électrique et, plus particulièrement, une connexion du câble de mise à la terre au système de mise à la terre d’un édifice, aussi près que possible du point d’entrée.
OU
ENTRÉE
Câble coaxial de 75 ohms
Du système de câble ou câble coaxial pour antenne satellite de 75 ohms
Du système de câble
5
Panne au arr ière du mo dèle 2 4F5 12 T
Panne au arrièr e de s mo dèles 27V 41 2T, 27 V51 2T et 27 V513T
Panneau AV latéral (avant) tous les modèles
Panne au arrièr e du mod èle 14F51 2T, 20 F5 11T et 20F 512T
VID EO
AUD IO
L(mon o)
R
75 OHM
ANT ENNA
INP UT
S-VIDEO
INPU T OUTP UT
VID EO
AUD IO
L
R
(TV ANT)
S-V IDEO
VID EO
R-AUDIO-L
INPUT
OUTPUT
75 OHM
ANT ENNA
INP UT
(TV ANT)
S-VIDEO
(INPUT)
TV ANT
VIDEO
AUDIO
R
L
VIDEO IN
(75 OHM
ANTENNA
INPUT)
(TV ANT)
L(MONO)
R
AUD IO
VID EO
Connexion de base du téléviseur au magnétoscope
La connexion de base du composant (magnétoscope, lecteur DVD, etc.) au téléviseur est décrite ci-dessous. Pour les autres branchements, consultez le manuel d’instructions de votre composant.
Connectez les câbles audio (blanc et rouge) aux prises AUDIO INPUT du téléviseur et aux prises AUDIO OUT du magnétoscope
(ou autre composant). Faites correspondre la couleur du câble avec la couleur de la prise.
Si votre composant comporte une prise S-vidéo, connectez le câble et à la prise S-VIDEO à l’arrière du téléviseur et à la prise
S-Video du composant. Si votre composant n’a pas de prise S-vidéo, passez à l’article 3.
Connectez un câble vidéo (jaune) aux prises VIDEO INPUT du téléviseur et à la prise VIDEO OUT du magnétoscope (ou autre
composant).
Allumez le téléviseur et l’autre composant.
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que le bon canal d’entrée vidéo apparaisse dans le coin supérieur
droit de l’écran du téléviseur. Lorsqu’un médium est lu par le magnétoscope ou le lecteur DVD, etc. qui est connecté aux prises AUDIO et VIDEO, il apparaitra sur le téléviseur au canal d’entrée vidéo. (Le bas de la page 4 affiche une liste complète.)
Conseils pratiques
Les câbles audio et vidéo ne sont pas fournis avec le téléviseur. Les câbles audio sont généralement rouges et blancs. Les câbles vidéo sont généralement jaunes.
Votre magnétoscope pourrait ne pas avoir des prises de sortie audio et vidéo, mais seulement une prise RF ou ANTENNA OUT.
Utilisez un câble coaxial pour connecter la prise ANTENNA OUT du magnétoscope à la prise d’entrée 75 OHM ANTENNA INPUT du téléviseur.
La S-vidéo offre une image plus claire que la vidéo standard (la prise jaune). Sélectionnez le canal visionner les signaux provenant de l’équipement connecté à la prise S-VIDEO.
S-VIDEO pour
Utilisez les prises S-VIDEO ou VIDEO INPUT. N’utilisez pas les deux en même temps pour le même composant. Ceci nuirait à l’affichage de l’image. Si les deux sont utilisés, S-VIDEO a priorité sur la prise jaune VIDEO INPUT.
6
Veuillez noter que les modèles 27V412T, 27V512T et 27V513T ont seulement des entrées AV.
Description des boutons sur le téléviseur
Si vous ne trouvez pas votre télécommande, vous pouvez utiliser les boutons de votre téléviseur pour activer plusieurs de ses fonctions.
(Modèles 20F511T, 20F512T, 24F512T et 27V412T)
STANDBY (
l’alimentation secteur c.a. est disponible.
CAPTEUR Reçoit les signaux infrarouges de la télécommande.
POWER
BOUTONS DE CANAL Permet de sélectionner les numéros
de canal. Dans le système de menus, fonctionnent comme des touches à flèche vers le haut ou vers le bas. Utilisez-les pour mettre des articles en surbrillance.
(Modèles 27V512T et 27V513T et 14F512T)
Vue de face MENU Affiche le menu principal. Appuyez pour faire disparaître
l’affichage à l’écran.
BOUTONS DE VOLUME Appuyez pour augmenter / diminuer le niveau du volume. Dans le système de menus, fonctionnent comme des touches à flèche vers la gauche ou vers la droite. Appuyez pour sélectionner des articles mis en surbrillance et effectuer des ajustements.
INDICATEUR À DÉL) S’allume pour indiquer que
(Alimentation) Allume et éteint le téléviseur.
BOUTONS DE VOLUME Appuyez pour augmenter / diminuer le niveau du volume. Dans le système de menus, fonctionnent comme des touches à flèche vers la gauche ou vers la droite. Appuyez pour sélectionner des articles mis en surbrillance et effectuer des ajustements.
MENU Appuyez pour afficher le menu principal. Appuyez pour faire disparaître l’affichage à l’écran.
TV/VIDEO (ENTRÉE) Pour alterner entre une émission télévisée et l’entrée AV.
CAPTEUR Reçoit les signaux infrarouges de la télécommande.
POWER (Alimentation) Allume et éteint le téléviseur. S’allume pour
indiquer que le téléviseur est allumé.
STANDBY (Modèle 14F512T seulement) L’indicateur à DÉL s’allume pour indiquer que l’alimentation secteur c.a. est disponible.
BOUTONS DE CANAL Permettent de sélectionner les numéros de canal. Dans le système de menus, fonctionnent comme des touches à flèche vers le haut ou vers le bas. Utilisez-les pour mettre des articles en surbrillance.
7
Installation des piles
Pour insérer les piles dans la télécommande :
Enlevez le couvercle du compartiment à piles
situé à l’arrière de la télécommande. Appuyez sur l’onglet et soulevez le couvercle.
Installez deux piles AA dans la télécommande.
Assurez-vous que les extrémités (+) et (-) des piles sont alignées correctement (selon les marques à l’intérieur du compartiment à piles).
Remettez en place le couvercle du
compartiment à piles.
Utilisation de la télécommande
Pointez la télécommande en direction du
capteur de télécommande sur le téléviseur pour commander le téléviseur à l’aide de la télécommande.
Télécommande
8
Télécommande
Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la directement vers l’avant du téléviseur. Les objets entre la télécommande et son capteur peuvent bloquer le signal vers le téléviseur.
CALENDAR Appuyez pour afficher ou fermer la fenêtre du calendrier.
CAPS Appuyez pour alterner entre le mode d’entrée en majuscules ou minuscules. Détails à
la page 33.
CHANNEL +/- (Touches) Appuyez pour sélectionner les canaux mémorisés du téléviseur. Dans le système de menus, agit comme une touche vers le haut et vers le bas et permet de règler les commandes de menu.
CC (C.Mute) Appuyez pour activer / désactiver les sous-titres directement. Détails à la page 21.
INFO/DEL(ETE) Appuyez pour afficher le numéro de canal en cours et l’information sur le son. Appuyez de nouveau pour afficher l’heure actuelle. Appuyez pour faire disparaître un menu de l’écran. En mode de calepin, appuyez pour supprimer le texte non désiré. Détails à la page 33.
INPUT Appuyez pour sélectionner les canaux du téléviseur ou les canaux Audio/Video IN. La page 4 affiche la liste complète.
INSERT En mode calepin, appuyez pour sélectionner INS(ERT) ou OVR (réécrire). Détails à la page 33.
FAV(ORIS) Appuyez pour parcourir les canaux de la liste des favoris (Favoris liste). Détails à la page 14.
GO BACK Appuyez pour revenir au canal précédent.
MENU Appuyez pour visionner le menu à l’écran du téléviseur. Appuyez pour revenir au menu
précédent ou effacer un menu de l’écran.
MTS Appuyez pour sélectionner un mode de son s’il est disponible dans la programmation du téléviseur : MONO, STÉRÉO, et SAP. Détails à la page 32.
MUTE Appuyez pour couper ou rétablir le son du téléviseur. Une pression sur les touches de volume (VOL+ ou VOL-) annule également le son coupé et le rétablit.
NOTEPAD Appuyez pour afficher ou fermer la fenêtre du CALEPIN.
Touches NUMÉRIQUES Lorsque l’option de menu TV/Cable est à la position TV, vous pouvez sélectionner tous les canaux en utilisant
deux touches. Par exemple, pour sélectionner le canal 2, appuyez sur « 0 » puis sur « 2 ». Vous pouvez également appuyer simplement sur « 2 ». Pour les canaux 100 et supérieurs, appuyez sur trois touches numériques pour accéder directement au canal. (Vous pouvez sélectionner des canaux supérieurs à 69 si vous avez la télévision câblée. Assurez-vous que TV/CATV est réglé à CATV. Détails à la page 11.) En mode de calepin, appuyez pour entrer une lettre, un chiffre ou un symbole. Détails à la page 33.
OK À l’intérieur du menu à l’écran, appuyez pour sélectionner une fonction particulière, comme une liste favorite, etc.
ON-OFF Appuyez pour allumer ou éteindre le téléviseur. Vous pouvez également allumer le téléviseur en appuyant sur les boutons
CHANNEL+/- à l’avant du téléviseur.
PRESETS Appuyez pour sélectionner les quatre préréglages d’image (Brillant, Normal, Théâtre ou Personnel). Détails à la page 17.
SLEEP Appuyez pour sélectionner une période de temps (de 120 minutes à 10 minutes, par incréments de 10 minutes) après laquelle le
téléviseur va s’éteindre de lui-même. Détails à la page 22.
SOUND Appuyez pour sélectionner les quatre préréglages de son (Théâtre, Concert, Discours ou Personnel). Détails à la page 29.
BOUTONS DE VOLUME +/- Appuyez pour régler le niveau de son du téléviseur. Dans le système de menus, agit comme une touche à
flèche vers a gauche ou vers la droite de la télécommande et règle les commandes de menu.
9
Langue
Vous pouvez régler le menu à l’écran du téléviseur à Anglais, Français ou Espagnol.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Préférences.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu des
Préférences.
La Langue est mise en surbrillance. Appuyez
sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner English (anglais), Français ou Español (espagnol).
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Préférences
Langue Français S.Titre C.Mute
Cont. parental FPA bloc. Dés
Conseils pratiques
La commande des langues ne modifie que la langue des menus du téléviseur. Elle ne modifie pas les autres fonctions de texte à l’écran, comme les sous-titres.
10
TV/Câble TV (CATV)
Il est important d’indiquer au téléviseur le type de signal câble TV (CATV) ou d’antenne normale qui est utilisé. Choisissez votre signal (Antenne ou Câble) :
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Réglage.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Réglage.
TV/CATV est mis en surbrillance. Appuyez
sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner
TV ou
CATV.
Sélectionnez CATV si vous utilisez un service de câblodistribution. (Voyez la page 4 pour obtenir plus de détails.) Si vous n’utilisez pas de service de câblodistribution et que vous avez connecté une antenne au téléviseur, sélectionnez TV. (Voyez la page 5 pour obtenir plus de détails.)
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Réglage
TV/CATV CATV Canal 1
A./Eff. Effacez Manuel Bas Auto recherche
Favoris liste
Réglage
TV/CATV CATV Canal 7
A./Eff. Effacez Manuel Bas Auto recherche
Favoris liste
Conseils pratiques
Lorsque CATV est sélectionné, les canaux 1 à 125 sont disponibles.
Lorsque TV est sélectionné, les canaux 2 à 69 sont disponibles.
Vous ne pouvez sélectionner le menu
Réglage si le téléviseur
est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour accéder à la programmation régulière du téléviseur.
11
Auto recherche (Réglage des canaux du téléviseur)
Vous pouvez régler votre téléviseur pour recevoir les canaux de télévision locaux (à partir d’une antenne) ou les canaux du câble (si vous souscrivez à un service de câblodistribution). Utilisez ensuite la recherche automatique des canaux pour régler les canaux disponibles. Vous pouvez facilement sélectionner seulement les stations disponibles lorsque vous appuyez sur CH+ ou CH-. Avant de lancer l’Auto recherche, connectez l’Antenne ou le Câble au téléviseur comme il est décrit aux pages 4 et 5. Dans le menu, sélectionnez TV ou Câble (CATV), comme il est décrit à la page 11.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Réglage.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Réglage.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance Auto recherche.
Appuyez sur VOL+ pour lancer la
programmation des canaux du téléviseur. Appuyez sur VOL- si vous devez arrêter la programmation des canaux en cours. Lorsque le réglage de canal est terminé, le téléviseur passe au canal le plus bas.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Réglage
TV/CATV CATV Canal 1
A./Eff. Effacez Manuel Bas Auto recherche
Favoris liste
Rec. en cours Attendez patienter
Arrêter TV 2
Conseils pratiques
Appuyez sur CH+ ou CH- pour voir les canaux en mémoire dans le téléviseur. Vous pouvez aussi sélectionner les canaux qui n’ont pas été mémorisés en utilisant les touches numériques de la télécommande.
Pour supprimer des canaux non désirés de la mémoire du téléviseur ou pour ajouter de nouveaux canaux, voyez la section AJOUTER / EFFACER à la page 15.
Vous ne pouvez sélectionner le menu
Réglage si le téléviseur
est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour accéder à la programmation régulière du téléviseur.
12
Syntonisation de canal manuelle
La syntonisation manuelle des canaux vous permet de rechercher des canaux qui auraient pu être sautés lors de l’Auto recherche des canaux. Par exemple, si vous recherchez un canal entre 60 et 70, commencez la recherche au canal 60 et continuez.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Réglage.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Réglage.
TV/CATV est mis en surbrillance.
sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner CATV
(selon votre configuration). Détails à la
Appuyez
TV ou
page 11.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
Canal.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour entrer le
numéro de canal à partir duquel vous voulez commencer la recherche.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
Manuel.
Appuyez sur VOL+ pour lancer la recherche
vers le haut (par exemple, en commençant au canal 60 et en montant à 61, 62, 63, etc.) Appuyez sur VOL- lorsque vous trouvez le canal recherché. Ceci arrête la recherche. Autrement la recherche arrête au premier canal disponible.
Ou appuyez sur VOL- pour lancer la
recherche vers le bas (par exemple, en commençant au canal 60 et descendant à 59, 58, 57, etc.) Appuyez sur VOL+ lorsque vous trouvez le canal recherché. Ceci arrête la recherche. Autrement la recherche arrête au premier canal disponible.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Réglage
TV/CATV CATV Canal 60
A./Eff. Effacez Manuel Bas Auto recherche
Favoris liste
Réglage
TV/CATV CATV Canal 60
A./Eff. Effacez Manuel Bas Auto recherche
Favoris liste
Réglage
TV/CATV CATV Canal 60
A./Eff. Effacez Manuel Bas Auto recherche
Favoris liste
Réglage
TV/CATV CATV Canal 60
A./Eff. Effacez Manuel Haut Auto recherche
Favoris liste
Conseils pratiques
Vous ne pouvez sélectionner le menu
Réglage si le téléviseur
est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour accéder à la programmation régulière du téléviseur.
13
Réglage au canal favoris
Vous pouvez stocker cinq canaux favoris dans Favoris liste et les rappeler facilement en appuyant sur la touche
FAV de la télécommande.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Réglage.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Réglage.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance Favoris liste.
Appuyez sur OK pour afficher les fonctions
de la Favoris liste.
TV/CATV est mis en surbrillance. Appuyez
sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner TV ou CATV (selon votre configuration).
Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner
CH1 (la position du premier canal), appuyez ensuite sur VOL+ ou VOL- pour entrer un numéro de canal que vous voulez stocker à cette position, comme CATV 8. Répétez pour régler les quatre autres canaux favoris.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Réglage
TV/CATV CATV Canal 1
A./Eff. Effacez Manuel Bas Auto recherche
Favoris liste
TV/CATV CATV CH1 CATV 1
CH2 CATV 2 CH3 CATV 3 CH4 CATV 4 CH5 CATV 5
TV/CATV CATV CH1 CATV 1
CH2 CATV 2 CH3 CATV 3 CH4 CATV 4 CH5 CATV 5
Conseils pratiques
Vous ne pouvez sélectionner le menu
Réglage si le téléviseur
est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour accéder à la programmation régulière du téléviseur.
14
Ajouter ou effacer des canaux
Vous pouvez ajouter ou effacer des canaux de la liste dans la mémoire du téléviseur.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Réglage.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Réglage.
TV/CATV est mis en surbrillance. Appuyez
sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner TV ou CATV (selon votre configuration). Détails à la
page 11.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
Canal.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour entrer le
numéro de canal à partir duquel vous voulez ajouter ou effacer.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
A./Eff.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour choisir
Ajouter ou Effacez.
Si vous sélectionnez Ajouter, le canal sera disponible lorsque vous appuyez sur CH+ ou CH- pour vous déplacer parmi les canaux. Le fait de choisir Effacez enlève le canal de la mémoire du téléviseur. Le canal ne sera pas disponible lorsque vous passez en revue les canaux avec les touches CH+ et CH-.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Réglage
TV/CATV CATV Canal 1
A./Eff. Effacez Manuel Bas Auto recherche
Favoris liste
Réglage
TV/CATV CATV Canal 55
A./Eff. Effacez Manuel Bas Auto recherche
Favoris liste
Réglage
TV/CATV CATV Canal 55
A./Eff. Effacez Manuel Bas Auto recherche
Favoris liste
Vous ne verrez pas les modifications tant
que vous ne ferez pas défiler les canaux en mémoire en utilisant les touches CH+/CH-.
Conseils pratiques
Vous ne pouvez sélectionner le menu
Réglage si le téléviseur
est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour accéder à la programmation régulière du téléviseur.
15
Réglage
TV/CATV CATV Canal 55
A./Eff. Ajouter Manuel Bas Auto recherche
Favoris liste
Réglages d’image
Pour ajuster l’image du téléviseur, sélectionnez un canal et suivez les étapes ci-dessous :
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Image est en surbrillance. Appuyez sur OK
pour entrer dans le sous-menu
Image.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance votre choix. Couleur, Brillance, Contraste, Netteté, Teinte, Écran (fond d’écran) ou C.Vivac. (température des couleurs).
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour augmenter
ou diminuer l’élément choisi. Toutefois, vous pouvez seulement activer ou désactiver Écran (voyez ci-dessous). Vous pouvez choisir le mode Chaud, Froid ou Normal comme température de couleur.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Image
Couleur 45 Brillance 50
Contraste 50 Netteté 50
Teinte ±00 Écran Activé C.Vivac. Froid
Image
Couleur 45 Brillance 50
Contraste 50 Netteté 50
Teinte ±00 Écran Activé C.Vivac. Froid
Image
Couleur 45 Brillance 50
Contraste 50 Netteté 50
Teinte ±00 Écran Activé C.Vivac. Froid
Conseils pratiques
Couleur : Ajustez pour ajouter ou réduire la couleur. Brillance : Ajustez pour rendre plus brillantes les portions foncées de l’image. Contraste : Ajustez pour distinguer entre le noir et le blanc de l’image. Netteté : Améliorez les détails de l’image. Teinte : Obtenez des tons de chair naturels. Écran : Activez ou désactivez cette option. Si vous choisissez Activé, un fond d’écran bleu est affiché lorsque le téléviseur syntonise un canal faible (par exemple, si la réception est médiocre ou si la station ne diffuse plus pendant la nuit). Après un délai de 15 minutes sur ce canal, le téléviseur s’éteint automatiquement. C.Vivac. : Réglez cette option pour des tons vifs ou frais ou entre les deux (Normal).
16
Image
Couleur 45 Brillance 50
Contraste 50 Netteté 50
Teinte ±00 Écran Activé C.Vivac. Froid
Image
Couleur 45 Brillance 50
Contraste 50 Netteté 50
Teinte ±00 Écran Activé C.Vivac. Froid
Image
Couleur 45 Brillance 50
Contraste 50 Netteté 50
Teinte ±00 Écran Activé C.Vivac. Froid
Image
Couleur 45 Brillance 50
Contraste 50 Netteté 50
Teinte ±00 Écran Activé C.Vivac. Froid
Mode de préréglage d’image
Cette fonction vous permet de choisir les réglages vidéo préréglés du téléviseur pour différents types d’émissions et de conditions de visionnement. La plupart des réglages d’image sont préréglés à l’usine pour s’ajuster automatiquement à la brillance, la couleur, le contraste et la netteté du téléviseur.
Personnel
Appuyez sur la touche PRESETS de la
télécommande. Le préréglage actuel de l’image apparaît à l’écran.
Appuyez plusieurs fois sur PRESETS
pour sélectionner Personnel, Brillant, Normal ou Théâtre. Le réglage Personnel vous permet de spécifier les réglages d’images, tels que décrits à la page 16. Personnel est le seul réglage que vous pouvez modifier. Tous les autres réglages sont configurés à l’usine.
Normal
Brillant
Theater
17
Horloge
Suivez ces étapes pour régler l’horloge.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Horloge.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Horloge.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
Horloge.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour changer les
minutes. Maintenez enfoncée la touche VOL+ ou VOL- pour changer l’heure rapidement par incréments de 10 minutes, et appuyez sur OK. La mise en surbrillance se déplace sur la position des heures. Utilisez les touches VOL+/- pour régler l’heure.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Horloge
Dés Temps Dés AM12:00
Act. Temps Dés AM12:00
Canal 1 TV/CATV CATV
Horloge AM10:00
Conseils pratiques
En cas de panne de courant, vous devez réinitialiser l’horloge.
18
Minuteur activé
Pour allumer le téléviseur à un canal particulier à une heure donnée, utilisez Act. Temps. Avant de commencer, réglez correctement l’horloge. Détails à la page 18.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance
Horloge.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Horloge.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
TV/CATV.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour
sélectionner TV ou CATV, selon que vous souscrivez ou non à un service de câblodistribution. Détails à la page 11.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
Canal.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour entrer le
numéro de canal. Ce canal apparaîtra lorsque le téléviseur s’allumera à une heure spécifiée.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance Act. Temps.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour
sélectionner Une (ou Quot., Dés.). Si vous sélectionnez Une, le minuteur allume le téléviseur une fois dans les prochaines 24 heures seulement. Si vous sélectionnez Quot., le minuteur allume le téléviseur à la même heure et au même canal chaque jour. Sélectionnez Dés. pour annuler Act. Temps.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
AM12:00 sous la
ligne Act. Temps.
Appuyez sur VOL+ et VOL- pour entrer Act.
Temps. Maintenez enfoncée la touche VOL+ ou VOL- pour changer l’heure rapidement par incréments de 10 minutes, et appuyez sur OK. L’heure est en surbrillance. Utilisez les touches VOL+/- pour régler l’heure. Ce sera l’heure à laquelle le téléviseur s’allumera de lui-même.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Horloge
Dés Temps Dés AM12:00 Act. Temps Dés AM12:00
Canal 3 TV/CATV CATV
Horloge AM10:00
Horloge
Dés Temps Dés AM12:00 Act. Temps Dés AM12:00
Canal 8 TV/CATV CATV
Horloge AM10:00
Horloge
Dés Temps Dés AM12:00 Act. Temps Une AM12:00
Canal 8 TV/CATV CATV
Horloge AM10:00
Horloge
Dés Temps Dés AM12:00 Act. Temps Une AM11:30
Canal 8 TV/CATV CATV Horloge AM10:00
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
19
Minuteur désactivé
Pour éteindre le téléviseur à une heure spécifique de chaque jour, utilisez Dés Temps. Avant de commencer, vous devez régler l’horloge à l’heure exacte. Détails à la page 18.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
Horloge.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Horloge.
Dés Temps est mis en surbrillance. Appuyez
sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner Une, Quot. ou Dés.
Si vous sélectionnez éteindra le téléviseur une fois. Si vous sélectionnez
Une, le minuteur
Quot., le minuteur
éteindra le téléviseur à la même heure de chaque jour. Sélectionnez
Dés. pour annuler Dés Temps.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
AM12:00 sous la
ligne Dés Temps.
Appuyez sur VOL+ et VOL- pour entrer Act.
Temps. Maintenez enfoncée la touche VOL+ ou VOL- pour changer l’heure rapidement par incréments de 10 minutes, et appuyez sur OK. L’heure est en surbrillance. Utilisez les touches VOL+ ou VOL- pour régler l’heure. Ce sera l’heure à laquelle le téléviseur s’éteindra de lui-même.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Horloge
Dés Temps Une AM12:00
Act. Temps Dés AM12:00
Canal 8 TV/CATV CATV Horloge AM10:00
Horloge
Dés Temps Une PM11:00
Act. Temps Dés AM12:00
Canal 8 TV/CATV CATV Horloge AM10:00
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
20
Sous-titrage
S.Titre (ST) vous permet de lire à l’écran le contenu vocal des émissions télévisées. Conçu pour aider les personnes ayant une déficience auditive, les boîtes de texte à l’écran affichent le dialogue, la conversation et l’activité pendant la programmation télévisée.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Préférences.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Préférences.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
S.Titre.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour
sélectionner les sous-titres désirés (Dés, S1, S2 ou C.Mute). C.Mute règle le téléviseur pour qu’il affiche les sous-titres lorsque vous appuyez sur la touche MUTE. Le volume du téléviseur est alors désactivé jusqu’à ce que vous appuyiez encore une fois sur la touche MUTE ou VOL+ pour rétablir le son.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Préférences
Langue Français S.Titre Dés
Cont. parental FPA bloc. Dés
Préférences
Langue Français S.Titre C.Mute
Cont. parental FPA bloc. Dés
Conseils pratiques
Certaines émissions télévisées et certaines annonces sont diffusées avec des sous-titres. Tous les modes de sous-titres ne sont pas transmis par une station pour une émission avec sous-titres.
Consultez votre guide de programmation des stations et des heures pour lesquelles les sous-titres sont diffusés.
Appuyez sur la touche la télécommande pour activer / désactiver directement la fonction CMute. C.Mute Act. ou C.Mute Dés apparaissent à l’écran, selon le cas.
CC de
21
Éteint le téléviseur après une période de temps que vous spécifiez (entre 10 et 120 minutes à partir de l’heure actuelle).
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour
régler le minuteur de mise en veille entre 120 et 10 minutes par incréments de 10 minutes.
Après avoir réglé le minuteur de mise en
veille,
appuyez une fois sur SLEEP pour
afficher le temps restant.
Pour annuler le minuteur de mise en veille,
appuyez sur SLEEP jusqu’à ce que « Désactivé » apparaisse.
Dans moins d’une minute de l’heure
programmée, une icône d’horloge clignote pour rappeler à l’utilisateur que le téléviseur va bientôt s’éteindre.
Minuteur
Sommeil : Dés
Sommeil : 120 min.
Sommeil : 110 min.
Sommeil : 10 min.
Sommeil : 9 min.
22
Comprendre le Contrôle parental
Le Contrôle parental traite les conseils de visionnement des diffuseurs. Le Contrôle parental peut répondre aux conseils de visionnement et bloque un contenu répréhensible (langage offensant, violence, situation sexuelles, etc.). Cette fonction est idéale pour censurer le type d’émissions visionnées par les enfants. Le Contrôle
parental offre plusieurs options de blocage :
MAÎTRE REND CAP : C’est la « commande
principale » du Contrôle parental. Lorsqu’elle est ACTIVÉE, tous les blocages et les censures que vous avez réglés sont activés. Lorsqu’elle est DÉSACTIVÉE, tous les blocages sont désactivés.
BLOQ. SANS CLAS : Toutes les émissions sans cote (non classifiées) (selon les classifications de films ou d’émissions télévisées) seront bloquées si cette fonction est activée et que MAÎTRE REND CAP est ACTIVÉE.
BLOQ. AUC. CLAS : Toute la programmation qui ne contient aucun conseil de vision­nement sera bloquée si cette fonction est ACTIVÉE et que MAÎTRE REND CAP est ACTIVÉE.
Lorsque vous configurez un mot de passe vous pouvez bloquer jusqu’à six
classifications dans les classifications d’émissions télévisées ou de films. Ces classifications sont établies par les diffuseurs d’émissions télévisées et la Motion Picture Association of America.
Classif. MPAA
(Motion Picture Association of America)
G : Tout public - Convient à tous les âges.
La plupart des parents considéreraient cette émission adéquate pour tous les âges. Ce type de programmation contient peu ou pas de violence, pas de langage grossier et peu ou pas de dialogue ou de situation à caractère sexuel.
PG : Surveillance parentale suggérée -
Cette programmation contient des scènes que les parents risquent de considérer inadéquates pour de jeunes enfants. Elle peut contenir un ou plusieurs des thèmes suivants : violence modérée, quelques scènes à caractère sexuel, peu de langage grossier, quelques dialogues suggestifs.
PG-13 : Parents sérieusement mis en garde - Cette programmation contient
des scènes que les parents risquent de considérer inadéquates pour de jeunes enfants de moins de 13 ans. Elle contient un ou plusieurs des thèmes suivants : violence, situation à caractère sexuel, langage grossier ou dialogues suggestifs.
R : Restreint - Cette programmation est conçue spécifiquement pour les adultes. Toute personne de moins de 17 ans devrait visionner cette programmation en présence d’un parent ou d’un gardien adulte. Elle contient un ou plusieurs des thèmes suivants : violence intense, sexualité explicite intense, langage très grossier ou dialogues très suggestifs.
NC17 : Aucun enfant de moins de 17 ans n’est admis - Ce type de
programmation ne doit être visionné que par des adultes. Il contient de la violence graphique, de la sexualité explicite ou du langage grossier et indécent.
X : Adultes seulement - Ce type de programmation contient un ou plusieurs des thèmes suivants : violence très graphique, actes sexuels très graphiques et très explicites, langage très grossier et très suggestifs.
Classifications TV
(Diffuseur pour la télévision)
TV-Y Enfants de tous âges -
Convient aux enfants de tous âges. Conçu pour une audience de très jeunes enfants, incluant les enfants de 2 à 6 ans. Ce type de programmation ne devrait pas effrayer les plus jeunes enfants.
TV-Y7 (Destiné aux enfants de
7 ans et plus)
est destinée aux enfants de 7 ans et plus. Elle peut convenir aux enfants qui peuvent distinguer entre la fiction et la réalité. Cette programmation peut inclure de la violence fictive ou de comédie (FV pour Violence fictive).
TV-G Tout public - La plupart
des parents considéreraient cette programmation adéquate pour tous les âges. Ce type de programmation contient peu ou pas de violence, pas de langage grossier et peu ou pas de dialogue ou de situation à caractère sexuel.
TV-PG Surveillance parentale
suggérée - Cette émission contient
des scènes que les parents risquent de considérer inadéquates pour de jeunes enfants. Elle peut contenir un ou plusieurs des thèmes suivants : violence modérée (V), quelques scènes à caractère sexuel (S), peu de langage grossier (L), quelques dialogues suggestifs (D).
TV-14 Parents sérieusement mis
en garde - Contient des scènes
que les parents risquent de considérer inadéquates pour de jeunes enfants de moins de 14 ans. Elle peut contenir un ou plusieurs des thèmes suivants : violence intense (V), quelques scènes à caractère sexuel intense (S), langage très grossier (L), quelques dialogues suggestifs intenses (D).
TV-MA Adultes seulement -
Cette émission est destinée spécifiquement aux adultes et risque de ne pas convenir à des enfants de moins de 17 ans. Elle contient un ou plusieurs des thèmes suivants : violence graphique (V), scènes de sexualité explicite (S) ou langage indécent et vulgaire (L).
- Cette émission
23
Changement de mot de passe
Dans les pages qui suivent vous apprendrez comment bloquer des émissions et comprendre la terminologie de classification de certaines émissions. Configurez d’abord votre mot de passe.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Préférences.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Préférences.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance Cont. parental.
Appuyez sur OK. Entrez le mot de passe
apparaît à l’écran. Si vous voulez configurer un nouveau mot de passe, passez directement aux étapes 6 à
8. (Ou vous pouvez appuyer sur les touches numériques pour entrer un mot de passe à quatre chiffres. Le code « 0000 » est le code par défaut du téléviseur. Si vous n’avez pas configuré de mot de passe précédemmment, le code est « 0000 »).
Réinitialisation du mot de passe
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Préférences
Langue Français S.Titre Dés
Cont. parental FPA bloc. Dés
Ent. le mot de passe:
Appuyez simultanément sur VOL+ (de la
télécommande) et sur le bouton CHANNEL+
à l’avant du téléviseur.
Ent. le mot de passe
apparaît à l’écran. (L’écran Ent. le mot de passe doit être affiché pour essayer ceci.)
Appuyez sur les touches numériques pour
entrer un mot de passe à quatre chiffres.
Le code apparaît à l’écran à mesure que vous l’entrez.
Appuyez sur OK pour sauvegarder le mot
de passe.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
Conseils pratiques
Vous ne pouvez modifier les réglages du Contrôle parental sans connaître le mot de passe.
Si vous oubliez votre mot de passe vous pouvez le réinitialiser. Appuyez simultanément sur VOL+ de la télécommande et sur le bouton CH+ à l’avant du téléviseur. L’affichage pour entrer votre nouveau mot de passe va apparaître.
Ent. nouv. mot de passe :
24
Blocage de la programmation avec les Catégories de films
Le Contrôle parental comporte deux types de classifications (cotes). Une basée sur les classifications de l’industrie du cinéma. L’autre basée sur les classifications de l’industrie de la diffusion d’émissions télévisées. Les deux peuvent être utilisées pour censurer la programmation. Examinons d’abord les options de classifications MPAA du Contrôle parental.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Préférences.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu des
Préférences.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance Cont. parental.
Appuyez sur OK pour afficher l’écran du mot
de passe.
Appuyez sur les touches numériques pour
entrer un mot de passe à quatre chiffres. Le menu de réglage du Contrôle parental apparaît à l’écran et la classification MPAA est en surbrillance.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Préférences
Langue Français S.Titre Dés Cont. parental
FPA bloc. Dés
Ent. le mot de passe:
Appuyez sur OK pour afficher les
classifications (G, PG, PG-13, R, NC-17 et X).
Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner
la classification que vous désirez bloquer.
Appuyez sur OK pour bloquer (ou débloquer)
la classification. Une coche apparaît à gauche d’une classification bloquée. Lorsque vous bloquez une classification, les classifications supérieures sont automatiquement bloquées. Pour débloquer toutes les classifications, sélectionnez N/A.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
Conseils pratiques
Le fait de bloquer n’importe quelle classification (ACT) bloque automatiquement toutes les classifications supérieures. Par exemple, si R est bloqué manuellement, NC17 et X sont automatiquement bloqués. Pour DÉSACTIVER, une classification, la régler individuellement.
Classif. MPAA
Classif. limite TV Bloq. sans classif dés Bloq. aucun. classif dés
Maître rend capable. dés
N/A
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
25
F V S L D
---
F V S L D
Blocage de la programmation avec les Catégories TV
Certaines classifications d’émissions sont basées sur les classifications de l’industrie des émissions télévisées, comme il est décrit ci-dessous.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Préférences.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu des
Préférences.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance Cont. parental.
Appuyez sur OK pour afficher l’écran du mot
de passe.
Appuyez sur les touches numériques pour
entrer un mot de passe à quatre chiffres. Le menu de réglage Contr. parental apparaît à l’écran.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance Classif limite TV.
Appuyez sur OK pour afficher les
Classifications limite (TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 ou TV-MA).
Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner
une classification.
Appuyez sur OK pour activer ou désactiver
la classification. Une coche apparaît lorsque la classification est bloquée. TV-Y et TV-G peuvent seulement être activés (pour bloquer le visionnement) ou désactivés (pour permettre le visionnement). TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA peuvent être réglés pour bloquer V (violence), F (violence fictive), S (situations à caractère sexuel), L (langage grossier), ou D (dialogue suggestif). Pour ce faire, continuez avec ces étapes.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Theme.
Appuyez sur la touche OK pour entrer dans
le menu
Theme.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner
une classification, puis sur VOL+.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner
les thèmes (Violence fictive, Violence,
Sexuel, Langage ou Dialogue), et appuyez sur OK pour bloquer ou visionner ce thème.
Appuyez sur MENU pour revenir à l’écran
des Classifications limite et vérifier vos réglages. Une coche apparaît lorsque la classification est bloquée.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
Classif. MPAA
Classif. limite TV Bloq. sans classif dés Bloq. aucun. classif dés
Maître rend capable. dés
Classif. MPAA
Classif. limite TV Bloq. sans classif dés Bloq. aucun. classif dés
Maître rend capable. dés
AUCUN TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV -14 TV-MA
Thème
AUCUN TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV -14 TV-MA
Thème
Thème TV-Y TV-Y7 Fantasy V TV-G Violence View TV-PG Sexual View
Language View
TV -14 TV-MA Dialogue Block
Conseils pratiques
Toute classification bloque auto­matiquement les classifications supérieures. Pour débloquer toutes les clas­sifications, sélectionnez AUCUN.
Nota :
1. Le fait de bloquer TV-Y, bloque seulement TV-Y7 automatiquement.
2. Si vous bloquez TV-Y7, les
26
autres classifications ne changent plus.
Options de blocage du Contrôle parental
Après avoir configuré votre mot de passe, le Contrôle parental permet aussi ces options particulières de blocage.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Préférences.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu des
Préférences.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance Cont. parental.
Appuyez sur OK pour afficher l’écran du mot
de passe.
Appuyez sur les touches numériques pour
entrer un mot de passe à quatre chiffres. Le menu de réglage Contr. parental apparaît à l’écran.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner
Maître rend cap, Bloq. sans classif ou Bloq. aucun. classif. MAÎTRE REND CAP : C’est la « commande
principale » du Contrôle parental. Lorsqu’elle est ACTIVÉE, tous les blocages et les censures que vous avez réglés sont activés. Lorsqu’elle est DÉSACTIVÉE, tous les blocages sont désactivés.
BLOQ. SANS CLASSIF : Tous les films sans
cote (non classifiés) seront bloqués si cette fonction est ACTIVÉE et que MAÎTRE REND CAP est ACTIVÉE.
BLOQ. AUC. CLASSIF : Toute la
programmation qui ne contient aucun conseil de visionnement sera bloquée si cette fonction est ACTIVÉE et que MAÎTRE REND CAP est ACTIVÉE.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Préférences
Langue Français S.Titre Dés Cont. parental
FPA bloc. Dés
Ent. le mot de passe:
Classif. MPAA Classif. limite TV
Bloq. sans classif dés Bloq. aucun. clas sif dés
Maître rend capable. dés
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour revenir à
l’option de blocage Activé ou Désactivé.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
27
Protection à l’épreuve des enfants
La protection à l’épreuve des enfants vous permet de verrouiller les boutons à l’avant du téléviseur.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Préférences.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu des
Préférences.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance FPA bloc. (blocage du panneau
avant).
Appuyez sur VOL+ or VOL- pour activer
ou désactiver FPA bloc. Choisisez
Act. pour
neutraliser tous les boutons à l’avant du téléviseur. FPA bloc. Act. apparaît à l’écran si vous appuyez sur les boutons à l’avant du téléviseur. Vous pouvez toujours commander le téléviseur à partir de la télécommande. Vous pouvez encore utiliser le bouton d’alimentation POWER, mais seulement pour éteindre le téléviseur (pas l’allumer). Réglez le FPA bloc. pour annuler cette fonction de manière à pouvoir réutiliser les boutons à l’avant du téléviseur.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Préférences
Langue Français S.Titre Dés Cont. parental FPA bloc. Dés
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
28
Sélection du mode de son
Vous pouvez prérégler le mode son selon vos préférence de programmation, entre Personnel, Théâtre, Concert et Dialogue.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Son.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Son.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance Mode Son.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour
sélectionner Personnel, Théâtre, Concert,
Dialogue.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Son
Volume 50 Basses 50
Aigus 50 Équilibre ±00 Surround Dés
Mode son Dialogue
Son
Volume 50 Basses 50
Aigus 50 Équilibre ±00 Surround Dés
Mode son Personnel
Conseils pratiques
Vous pouvez choisir un réglage de mode deson en appuyant sur la touche SOUND de la télécommande.
29
Réglages de son
Vous pouvez ajuster les basses fréquences, (Basses) ou les hautes fréquences (Aigues). Vous pouvez aussi régler l’équilibre pour augmenter le volume des canaux gauche et droit du son.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Son.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Son.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance Volume Basses, Aigus ou
Équilibre.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour ajuster
l’option.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Son
Volume 50 Basses 50
Aigus 50 Équilibre ±00 Surround Dés
Mode son Dialogue
Son
Volume 50 Basses 50
Aigus 50 Équilibre ±00 Surround Dés
Mode son Personnel
Son
Volume 50 Basses 50
Aigus 50 Équilibre ±00 Surround Dés
Mode son Personnel
Conseils pratiques
Basses : Rehausse les sons de basses fréquences. Aigus : Rehausse les sons de hautes fréquences.
Équilibre : Distribue le son provenant des haut-parleurs gauche et droit du téléviseur.
30
Surround
Lorsque les signaux stéréo sont disponibles, cette fonction rehausse l’effet spacial du son en stéréo.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Son.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Son.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
Surround.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour activer ou
désactiver cette option.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
Menu principal
Image Son Préférences Horloge Réglage
Son
Volume 50 Basses 50
Aigus 50 Équilibre ±00 Surround Dés
Mode son Dialogue
Son
Volume 50 Basses 50
Aigus 50 Équilibre ±00 Surround Activé Mode son
Personnel
31
Stéréo et Deuxième piste audio
Les émissions avec son à voies multiples (MTS) rehaussent le visionnement en vous présentant des émissions avec du son stéréo haute fidélité. MTS offre également un canal supplémentaire SAP (Second Audio Program) ou deuxième piste audio que les diffuseurs peuvent utiliser pour transmettre une deuxième langue ou pour d’autres besoins.
Appuyez sur la touche MTS de la
télécommande pour sélectionner STEREO, MONO ou SAP. Toutes les options seront disponibles seulement lorsque le canal en cours diffuse cette option. Les canaux ne diffusent pas toujours des émissions avec les options MTS.
Si STEREO apparaît à l’écran lorsque vous
sélectionnez un canal, la diffusion en stéréo est disponible pour l’émission télévisée en cours. Vous pouvez entendre un son provenant des haut-parleurs gauche et droit du téléviseur.
Si la diffusion est trop faible ou brouillée, le
son stéréo n’est pas disponible. Appuyez sur la touche MTS pour passer à MONO. Ceci devrait éliminer le bruit.
CATV 6 MONO
OU
CATV 22 MONO STEREO SAP
Si MONO apparaît à l’écran lorsque vous
choisissez un canal, la stéréo n’est pas disponible.
Si SAP apparaît lorsque vous sélectionnez un
canal, une deuxième piste audio est diffusée et disponbile pour l’émission télévisée en cours.
Appuyez sur la touche MTS pour choisir SAP
et vous pourrez écouter l’émission dans une langue différente ou de l’audio différente.
32
Cette fonction vous permet de mémoriser vos messages personnels et peut servir de rappel.
Appuyez sur NOTEPAD pour afficher le calepin à
l’écran.
Appuyez plusieurs fois CAPS pour alterner entre le
mode d’entrée en majuscules ou minuscules.
Utilisez les touches numériques pour entrer les
lettres, les chiffres ou un symbole particulier.
Appuyez sur DEL(ETE) pour supprimer du texte non
désiré.
Appuyez sur INS(ERT) pour sélectionner INS(ERT)
ou OVR (réécrire) à l’écran, puis utilisez les touches numériques pour insérerer ou réécrire la lettre ou le chiffre dans le texte.
Lorsque la saisie et l’édition du message sont terminées, vous pouvez l’afficher lorsque le téléviseur est allumé ou procéder comme suit :
Appuyez sur CH+/CH- et VOL+/VOL- pour
sélectionner
.
Calepin
Appuyez sur OK pour alterner entre et , ou vice
versa.
Si vous sélectionnez cette icône, la fenêtre du calepin
avec le message stocké sera affichée à l’écran en premier lorsque le téléviseur sera allumé.
Si vous sélectionnez cette icône, la fenêtre du calepin
avec le message stocké ne sera pas affichée à l’écran lorsque le téléviseur sera allumé.
Si vous voulez afficher le message à une heure spécifiée, sélectionnez l’icône
Appuyez sur CH+/CH- et VOL+/VOL- pour
sélectionner
Appuyez sur OK pour DÉSACTIVER AM 12:00.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour changer les minutes.
(Maintenez appuyé CH+ ou CH- pour modifier rapidement l’heure par incréments de dix minutes) par ex.: AM 7:30 signifie que la fenêtre du calepin avec un message stocké sera affichée automatiquement à l’écran à 7:30 AM. Si le téléviseur est en mode d’attente, le message ne peut être affiché.
Pour sauvegarder, appuyez sur NOTEPAD et le
calepin disparaît de l’écran. Appuyez sur NOTEPAD pour afficher le calepin avec le curseur noir positionné dans le coin supérieur gauche de l’écran. Appuyez sur OK. « SAVINGS » apparaît à l’écran. L’écran du calepin disparaît automatiquement.
et suivez ces étapes :
DÉSACTIVÉ.
33
Le calendrier vous permet de consulter facilement une date.
Appuyez sur CALENDAR pour afficher le
calendrier.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour afficher un
mois précédent ou suivant, par exemple le mois de mai.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour afficher un
année précédente ou suivante, par exemple
2004.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.
Calendrier
34
Dépannage
La plupart des problèmes posés par votre téléviseur peuvent être corrigés en consultant la liste de dépannage qui suit.
Problèmes posés par le téléviseur
Le téléviseur ne s’allume pas
Assurez-vous que le téléviseur est branché.
Assurez-vous que la prise murale (ou la rallonge) est « sous tension » en branchant un autre appareil.
La télécommande pourrait être défectueuse. Appuyez sur le bouton solutions visant la télécommande.
La protection à l’épreuve des enfants peut être réglée. Voyez la page 28 pour obtenir des renseignements supplémentaires.
Les commandes ne fonctionnent pas
La protection à l’épreuve des enfants peut être réglée. Voyez la page 28 pour obtenir des renseignements supplémentaires.
Le téléviseur s’éteint à l’improviste
Le minuteur de mise en veille a peut-être été activé. Voir les instructions à la page 22.
Le minuteur de mise en veille a peut-être été activé. Voir les instructions à la page 20.
Le circuit de protection électronique a peut-être été activé à cause d’une surtension. Si cela se produit fréquemment, la tension dans votre domicile est peut-être anormalement élevée ou faible.
Écran vide
Vous pourriez syntoniser un canal inactif. Essayez un autre canal.
Pas de son, image normale
Le son a peut-être été coupé. Essayez d’appuyer sur la touche d’augmentation du volume pour rétablir le son.
Si vous utilisez la S-vidéo n’oubliez pas de connecter les prises audio gauche et droite du composant aux prises d’entrée AUDIO du téléviseur.
Impossible de sélectionner un certain canal
Le canal peut être bloqué ou non approuvé dans le menu du Contrôle parental.
Si vous utilisez un magnétoscope, vérifiez si le bouton TV/VCR du magnétoscope est dans le bon mode (appuyez sur le bouton TV/VCR de votre magnétoscope).
Réception stéréo bruitée
La station est peut-être faible. Appuyez sur la touche MTS de la télécommande et choissez Mono (instructions à la page 32).
Pas d’image, pas de son, mais le téléviseur est allumé
Le signal pourrait être mal réglé. Voyez la page 9 pour une description de la touche INPUT.
Son normal, mauvaise image
Vérifiez les connexions d’antenne. Assurez-vous que tous les câbles sont solidement connectés aux prises.
Essayez de régler la netteté pour améliorer les signaux faibles. Voyez les instructions à la page 16.
Une boîte noire apparaît à l’écran
Les sous-titres sont peut-être activés. Vérifiez S.titre dans le menu Préférences. Voyez les instructions à la page 21.
POWER à l’avant du téléviseur. Si le téléviseur s’allume, essayez les
La télécommande ne fonctionne pas
Il y a peut-être un objet entre la télécommande et le capteur de télécommande du composant. Assurez-vous que la voie est libre.
Les piles de la télécommande sont peut-être faibles, mortes ou mal installées. Mettez des piles neuves dans la télécommande.
Problèmes avec le Contrôle parental
Les restrictions de classification ne fonctionnent pas
Vous devez activer les paramètres. Allez au MENU PRINCIPAL (appuyez sur la touche MENU de votre télécommande), sélectionnez Cont. parental dans le menu Préférences. Entrez votre mot de passe pour activer Maître rend cap (Voyez la page 27 pour des instructions).
J’ai oublié mon mot de passe et je veux déverrouiller le téléviseur
Si vous oubliez votre mot de passe vous pouvez le réinitialiser. Appuyez simultanément sur VOL+ de la télécommande et sur le bouton CH+ à l’avant du téléviseur. L’affichage pour entrer votre nouveau mot de passe va apparaître.
Le Contrôle parental ne me laisse pas regarder une émission même si elle n’est pas classée comme une émission violente.
Il se peut que le film soit coté NR (sans cote ou sans classification). Vérifiez si BLOQ. AUC. CLAS est activé dans le menu Cont. parental. Voyez les instructions à la page 25.
Suite à la page suivante
35
Que puis-je faire d’autre?
Si vous avez passé en revue la section de Dépannage et que votre problème persiste, essayez d’éteindre puis de redémarrer le téléviseur. Remarquez qu’après un redémarrage, vous devrez peut-être répéter le processus de réglage. Pour redémarrer, débranchez le cordon d’alimentation du téléviseur de la prise murale, de la rampe d’alimentation, etc. Laissez votre téléviseur débranché pendant 5 minutes. Rebranchez le téléviseur et rallumez-le pour voir si le problème est réglé. Si le problème persiste, veuillez visiter le site www.rca.com/ television pour voir les mises à jours de FAQ ou contactez le service à la clientèle au numéro de téléphone indiqué dans votre garantie, sous la rubrique Pour obtenir du service.
Comment puis-je remplacer ma télécommande
Si vous devez remplacer votre télécommande, appelez le 1 800 338-0376. Des frais d’expédition et de manutention, de même que les taxes applicables, seront ajoutés au moment de la commande. Ayez sous la main votre carte Visa, MasterCard ou Discover. Votre numéro de pièce est RCR130TB1.
36
Entretien et nettoyage
ATTENTION : ÉTEIGNEZ le téléviseur avant le nettoyage. Vous pouvez nettoyer le téléviseur, au besoin, en utilisant un chiffon doux non pelucheux. N’oubliez pas de dépoussiérer de
temps à autre les fentes d’aération du boîtier pour assurer une ventilation adéquate.
L’écran du téléviseur peut également être nettoyé avec un chiffon doux non pelucheux. Veillez à ne pas égratigner ni gâcher l’écran. Au besoin, vous pouvez utiliser un chiffon imbibé d’eau chaude. N’utilisez jamais d’agents nettoyants puissants, comme les produits à base d’ammoniaque ou les poudres abrasives. Ces nettoyants endommageront le téléviseur.
Lors du nettoyage, ne vaporisez pas de liquide directement sur l’écran et ne laissez aucun liquide couler le long de l’écran ou à l’intérieur du téléviseur. Ne placez jamais des boissons ou des vases remplis d’eau au-dessus du téléviseur. Ceci peut augmenter les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du téléviseur.
Attention : L’utilisation de jeux vidéo ou tout autre accessoire projetant des images fixes pendant des périodes prolongées peut entraîner une impression permanente sur l’écran (ou sur l’écran des téléprojecteurs). DE PLUS, certains logos de réseaux/ programmes, numéros de téléphone, etc., peuvent entraîner des dommages similaires. Ces dommages ne sont pas couverts par votre garantie.
Garantie limitée
Ce que couvre votre garantie :
Tout défaut de matériaux ou de fabrication.
Durée après l’achat :
90 jours à partir de la date d’achat pour les frais de main-d’œuvre.
Un (1) an à partir de la date d’achat pour les pièces.
Deux (2) ans à partir de la date d’achat pour les tubes.
La période de garantie pour les appareils loués commence à la première location ou 45 jours après la date d’expédition à l’entreprise de location, la première date prévalant.
Ce que ne couvre pas votre garantie :
La formation client. (Votre Manuel de l’utilisateur décrit l’installation, les réglages et le fonctionnement de votre téléviseur. Toute information supplémentaire devrait être obtenue auprès de votre dépositaire.)
L’installation et les réglages connexes.
Les problèmes de réception de signal qui ne sont pas causés par votre téléviseur.
Les dommages dus au mauvais usage ou à la négligence.
Les piles.
Les fusibles remplacés par le client.
Dommages causés par des images brûlées sur l’écran.
Les téléviseurs modifiés, incorporés à d’autres produits ou utilisés à des fins institutionnelles ou commerciales.
Les téléviseurs achetés ou réparés à l’extérieur des États-Unis.
Les cas de force majeure tels que, mais sans s’y limiter, les dommages par la foudre.
Pour obtenir le service :
Pour les écrans dont la taille est inférieure ou égale à 26 pouces : Apportez votre téléviseur RCA à un centre de service agréé pour les téléviseurs RCA et allez le chercher une fois les réparations complétées.
Pour les écrans de plus de 26 po : Demandez la réparation à domicile ou la cueillette et la livraison d’un centre de service agréé pour les téléviseurs RCA, à condition que le téléviseur se trouve dans une région desservie par un centre de service agréé pour les téléviseurs RCA. Dans le cas contraire, vous devez apporter votre téléviseur, à vos frais, au centre de service ou payer les frais facturés par le centre de service pour le transport de l’appareil entre votre domicile et le centre.
• Pour connaître le centre de service autorisé pour les téléviseurs RCA le plus près de chez vous, demandez à votre détaillant, consultez les Pages Jaunes ou téléphonez au 1 800 336-1900.
Une preuve d’achat, comme une facture ou une quittance de facture qui indique que le produit respecte la période de la garantie, doit être présentée pour obtenir un service sous garantie. Pour les entreprises de location, la preuve de la première location est également exigée.
37
Suite à la page suivante
Ce que nous ferons :
Nous rembourserons à tout centre de service agréé pour les téléviseurs RCA les frais de main-d’œuvre encourus pour réparer votre téléviseur.
• Nous rembourserons à tout centre de service agréé pour les téléviseurs RCA le coût du tube cathodique à image et des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, à notre choix, que nécessitera la réparation de votre téléviseur.
Enregistrement du produit :
Veuillez remplir et poster la carte d’enregistrement du produit, qui accompagne votre téléviseur. Nous pourrons alors vous contacter plus facilement, si nécessaire. Le retour de la carte n’est pas obligatoire aux fins de la garantie.
Limitation de la garantie :
LA GARANTIE ÉNONCÉE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE APPLICABLE À CE PRODUIT. TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE (Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER) EST DÉCLINÉE PAR LA PRÉSENTE. AUCUNE INFORMATION DONNÉE VERBALEMENT OU PAR ÉCRIT PAR TTE TECHNOLOGY, INC., PAR SES AGENTS OU PAR SES EMPLOYÉS NE CONSTITUERA UNE GARANTIE OU N’ÉTENDRA LA PORTÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CONSOMMATEUR. TTE TECHNOLOGY, INC. NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DE L’INOBSERVATION DE QUELQUE GARANTIE QUE CE SOIT IMPLICITE OU EXPLICITE POUR CE PRODUIT. CETTE EXONÉRATION DE GARANTIES ET LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SONT RÉGIES PAR LES LOIS DE L’ÉTAT D’INDIANA. SAUF POUR LES DISPOSITIONS PROHIBÉES PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER RELATIVE À CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS.
L’effet des lois provinciales sur cette garantie :
• Certaines provinces ou juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs, non plus que les limitations implicites quant à la durée d’une garantie, de sorte que les limitations ou exclusions énoncées ci-dessus pourraient être nulles dans votre cas.
Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques qui s’ajoutent aux autres droits éventuels qui peuvent varier d’une province à l’autre.
Si vous avez acheté votre téléviseur à l’extérieur des États-Unis :
Cette garantie est nulle. Renseignez-vous auprès de votre détaillant au sujet de la garantie.
Les visites de service ne concernant pas un défaut de matériaux ou de fabrication ne sont pas couvertes en vertu de cette garantie. L’acheteur est entièrement responsable des coûts de telles visites de service.
38
Cette page est vide intentionnellement.
Information relative à la FCC
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la FCC. Ce règlement a pour but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut causer une interférence nuisible dans les communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage de la réception de radio ou de télévision (que vous pouvez déterminer en éteignant puis en rallumant l’appareil), l’utilisateur est prié d’essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
1. Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
2. Éloigner davantage l’appareil du récepteur.
3. Brancher l’équipement dans une prise dont le circuit est différent de celui où est branché le récepteur.
4. Consulter votre dépositaire ou un technicien expérimenté en radio / télévision pour obtenir de l’aide.
Visitez le site Web RCA à l’adresse www.rca.com/television
Nous vous prions de ne pas envoyer de produits à l’adresse d’Indianapolis indiquée dans ce manuel ou sur l’emballage, ce qui ne ferait que retarder la réparation de votre produit.
TTE Techn ology, Inc .
101 West 1 0 3rd S treet
Ind i anapo l is, IN 46290
©20 0 6 T TE Te chnolo gy, Inc. RCA et des marq ues as sociée s sont des m arque s de c ommer ce de THO M SON S . A. uti l isées sous l icenc e par TTE Corpora tion. Imp r imé e n Chin e
TOC O M 164 1 3 10F
40
Loading...