Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Ne contient aucune pièce réparable
par l’utilisateur. Confiez l’entretien à du personnel qualifié.
Ce symbole indique que ce produit comporte une double isolation entre la tension de
secteur dangereuse et les pièces accessibles à l’utilisateur. Lors de réparations, utiliser
seulement des pièces de rechange identiques.
Ce symbole indique une « tension dangereuse » dans
le produit qui présente un risque d’électrocution
ou de blessure.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’incendie et de
choc électrique, ne pas exposer ce produit
à la pluie ou l’humidité.
Ne pas exposer l’appareillage à de
l’écoulement ou des éclaboussures et
ne placer dessus aucun objet rempli de
liquides, comme des vases.
Se reporter à l’étiquette d’identification/capacité nominale située sur le panneau arrière du
produit pour connaître la tension de fonctionnement adéquate.
Le règlement de la FCC stipule que toute modification non autorisée de ce produit peut
annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur.
Caution: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
Attention : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la
borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
Attention : L’utilisation de jeux vidéo ou de tout autre accessoire projetant des images
fixes pendant des périodes prolongées peut entraîner une impression permanente sur
l’écran (ou sur l’écran des téléviseurs à projection). DE PLUS, certains logos de réseaux/
programmes, numéros de téléphone, bordures noires (côtés, haut et bas) etc., peuvent
entraîner des dommages similaires. Ces dommages ne sont pas couverts par votre garantie.
À l’installateur de câble : L’article 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1 (article 820-40
du code de l’électricité des États-Unis) énonce des directives de mise à la terre et stipule que le
fil de terre du câble doit être connecté au système de mise à la terre de l’édifice, aussi près que
possible du point d’entrée.
Informations de sécurité importantes concernant le support et la base
Choisissez minutieusement l’emplacement de votre téléviseur. Placez le téléviseur sur une
base ou un meuble suffisamment grand et solide pour que le téléviseur ne soit pas renversé,
poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le
téléviseur. Consultez les consignes de sécurité importantes à la page 2.
Ce symbole indique des instructions importantes
accompagnant le produit.
Enregistrement du produit
Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis :
Vous pouvez également enregistrer votre produit RCA Consumer Electronics au www.rca.com/television. L’enregistrement de ce produit nous
permet de vous contacter si nécessaire.
Information sur le produit
Conservez votre facture comme preuve d’achat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la ici et inscrivez le numéro de
série et de modèle au cas où vous en auriez besoin. Ces numéros se trouvent sur le produit.
No de modèle _________________ No de série _______________________ Date d’achat : ____________________________
7. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions
du fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs,
des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (comme des
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas modifier les éléments de sécurité de votre fiche avec mise à la terre.
Une fiche polarisée est composée de deux lames dont l’une est plus large.
Une fiche de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième
sous forme de broche. La lame la plus large ou la troisième broche sont
fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre
prise, consulter un électricien pour qu’il remplace la prise désuète.
10. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse
marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de la fiche, de la prise ou à
la sortie du cordon de l’appareil.
11. N’utiliser que les raccords ou les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trépied, un support ou une
table recommandés ou vendus par le fabricant. Si un chariot est
utilisé, déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appareil
afin d’éviter qu’il ne bascule et entraîne des blessures.
13. Débrancher cette appareillage pendant les orages électriques ou s’il n’est
pas utilisé pendant de longues périodes.
14. Confier l’entretien à du personnel qualifié. Faire réparer l’appareillage s’il
a été endommagé de quelque manière, comme un cordon d’alimentation
endommagé, du liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une
exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement
ou s’il est tombé.
15. Ce produit pourrait contenir ou plomb ou du mercure. La mise au
rebut de ces matériaux pourrait être réglementé en raison de facteurs
environnementaux. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut
ou sur le recyclage, veuillez contacter vos autorités locales ou Electronic
Industries Alliance (www.eiae.org).
16. Dommages exigeant des réparations - L’appareil doit être réparé par
du personnel de service qualifié lorsque :
A. Le cordon d’alimentation ou la fiche a été endommagé;
B. Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l’ouverture;
D. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou lorsque sa
performance a changé;
E. L’appareil est tombé ou le boîtier a été endommagé.
17. Inclinaison/Stabilité - Tous les téléviseurs doivent être conformes
aux recommandations des normes de sécurité internationales pour
l’inclinaison et la stabilité, qui exigent des attaches adéquates au niveau
de la conception de l’appareil.
• Ne pas contourner les normes de conception en appliquant une force
de tirage excessive à l’avant ou sur le dessus du boîtier, ce qui pourrait
éventuellement faire basculer le produit.
• En outre, ne pas exposer vous-même ou vos enfants à des dangers
en plaçant de l’équipement ou des jouets électroniques sur le boîtier.
De tels articles pourraient tomber à l’improviste du dessus de l’appareil,
endommager le produit et (ou) entraîner des blessures.
18. Montage mural ou au plafond - Monter l’appareil sur un mur ou à
partir d’un plafond seulement si cela est recommandé par le fabricant.
19. Lignes électriques - Une antenne extérieure doit être placée loin des
lignes électriques.
20. Antenne extérieure et mise à la terre - Si une antenne extérieure est
connectée au récepteur du téléviseur, s’assurer que le système d’antenne
est mis à la terre afin d’assurer un certain degré de protection contre
les poussées momentanées de tension et les accumulations de charges
statiques. La section 810 du Code national de l’électricité ANSI/NFPA
no 70 - 1984, fournit des informations relatives à la mise à la terre
adéquate du mât supportant la structure, à la mise à la terre de l’entrée
de courant vers un dispositif de décharge d’antenne, à la taille des
conducteurs de mise à la terre, à l’emplacement du dispositif de décharge
d’antenne, à la connexion et aux exigences s’appliquant à des électrodes
de mise à la terre. Voir la Figure ci-dessous.
21. Entrée d’objets ou de liquides - Veiller à ce qu’aucun objet ne pénètre
et qu’aucun liquide ne soit renversé à l’intérieur par les ouvertures.
22. Utilisation de la pile ATTENTION - Afin de prévenir les fuites des
piles et d’éviter ainsi des blessures, des dommages à la propriété ou à
l’appareil :
• Installer toutes les piles correctement avec le + et le - alignés selon les
marques sur l’appareil.
• Ne pas mélanger des piles (des vieilles avec des neuves ou des piles
alcalines avec des piles au carbone, etc.).
• Enlever les piles lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période
prolongée.
23. Ne pas exposer l’appareillage à de l’écoulement ou des éclaboussures et
ne placer dessus aucun objet rempli de liquides, comme des vases.
C. L’appareil a été exposé à la pluie;
Avis à l’installateur de câble TV : Ce rappel a pour but d’attirer votre attention sur l’article 54 du Code canadien de l’électricité, paragraphe 1 (article
820-40 du code national de l’électricité des États-Unis) exige la mise à la terre de tout appareil électrique et, plus particulièrement, une connexion du
câble de mise à la terre au système de mise à la terre d’un édifice, aussi près que possible du point d’entrée.
Exemple de mise à la terre d’antenne selon le
Code national de l’électricité (NEC)
COLLET
ÉQUIPEMENT DU FOURNISSEUR D’ÉLECTRICITÉ
FIL D’ENTRÉE D’ANTENNE
DISPOSITIF DE DÉCHARGE D’ANTENNE
(CNE SECTION 810-20)
CONDUCTEURS DE MISE À LA TERRE
(CNE SECTION 810-21)
COLLETS
SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE MISE À LA TERRE DU
SERVICE D’ÉLECTRICITÉ
(CNE ART 250, PARTIE H)
2
Table des matières
Introduction
Instructions Importantes sur la Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .2
TV/Câble TV (CATV)
Auto recherche (Réglage des canaux du téléviseur)
Syntonisation de canal manuelle
Réglage au canal favoris
Ajouter ou effacer des canaux
Changement de mot de passe
Blocage de la programmation avec les
Catégories de films
Blocage de la programmation avec les Catégories TV
Options de blocage du Contrôle parental
Protection à l’épreuve des enfants
Voici quelques fonctions de votre nouveau téléviseur couleur.
Programmation automatique des canaux : Sélection rapide et
facile des stations disponibles.
Protection à l’épreuve des enfants (FPA bloc.) : Verrouille les
boutons avant du téléviseur de manière à les rendre inopérants
si de jeunes enfants viendraient à jouer avec.
Sous-titrage : Vous permet de lire le dialogue des émissions
télévisées ou les conversations en tant que texte à l’écran.
Minuteur désactivé : Désactive le téléviseur à une heure
préréglée.
Minuteur activé : Allume le téléviseur à une heure préréglé, à
un canal ou à une source vidéo programmé.
Menus à l’écran : Texte à l’écran (en anglais, français ou
espagnol) pour le réglage des commandes du téléviseur.
Contrôle parental : Vous permet de bloquer le visionnement
de certains canaux si vous ne voulez pas que vos enfants
visionnent des émissions inadéquates.
Télécommande : Permet de commander votre téléviseur et de
naviguer parmi les menus.
Minuteur de mise en veille : Éteint le téléviseur après une
période de temps que vous spécifiez. 10 à 20 minutes à partir
de l’heure actuelle.
Mode de préréglage d’image : Vous permet de régler la
couleur, la teinte, le contraste etc. de l’image pour différents
types de programmations. Les réglages comprennent, Brillant,
Normal, Théâtre et Personnel, qui règlent l’image selon vos
préférences.
Mode son : Vous permet d’effectuer des réglages de son du
téléviseur pour la programmation en cours. Les choix incluent,
Personnel, Théâtre, Concert ou Discours.
Canaux disponibles pour la diffusion standard (VHF/UHF) ou
câble TV.
Options stéréo : Inclut un amplificateur intégré et un système
à deux haut-parleurs qui permet la réception d’émissions
télévisées diffusées en stéréo.
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre
de représentation seulement.
3
Connexion de base du câble TV
Le signal du câble TV dans votre domicile pourrait être un seul câble (75 ohms) ou pourrait inclure un câblosélecteur. Dans les deux cas,
la connexion au téléviseur est facile.
Si votre signal de câble TV arrive directement par un câble coaxial de 75 ohms, procédez comme suit :
Connectez le signal de câble TV à la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur. Vissez-le fermement.
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur dans une prise secteur et allumez le téléviseur. Réglez TV/CATV à CATV comme il
est expliqué à la page 11. Consultez AUTO RECHERCHE pour configurer vos canaux TV disponibles. Détails à la page 12.
Si vous avez un câblosélecteur, procédez comme suit :
Connectez le signal de câble TV à la prise IN du câblosélecteur.
Connectez un câble coaxial distinct dans la prise OUT du câblosélecteur et dans la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du
téléviseur.
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur dans une prise secteur et allumez le téléviseur. Réglez TV/CATV à CATV comme il
est expliqué à la page 11.
Réglez le téléviseur au canal 3 ou 4 (le même que celui du sélecteur 3/4 sur votre câblosélecteur, si nécessaire).
Changez les canaux au niveau du câblosélecteur.
Conseils pratiques
Un câble coaxial RF (pour
connecter le câblosélecteur au
téléviseur) pourrait être fourni par
le câblodistributeur. Il n’est pas
fourni avec le téléviseur.
Vous pouvez connecter un
récepteur satellite de la même
manière que vous connectez un
câblosélecteur.
Votre câblosélecteur pourrait avoir
des prises de sortie audio et vidéo
séparées. Dans ce cas, utilisez
des câbles audio et vidéo pour
connecter les prises AUDIO/VIDEO
OUT du câblosélecteur aux prises
AUDIO/VIDEO INPUT.
Appuyez sur la touche INPUT de
la télécommande pour régler le
téléviseur au bon canal d’entrée
vidéo. Pour les entrées avant,
choisissez FRNT. Pour les entrées
AV arrière, choisissez VIDEO.
Votre modèle a une prise d’entrée
S-vidéo, sélectionnez S-VIDEO.
Changez le canal au niveau du
câblosélecteur.
4
Connexion de base de l’antenne
Une antenne mixte reçoit des canaux les canaux de diffusion habituels (VHF 2-13 et UHF 14-69). Pour connecter, il vous suffit de
brancher l’antenne à la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur.
Si votre antenne est équipée d’un câble rond (75 ohms) à son extrémité, vous pouvez la connecter au téléviseur. Passez à l’étape
suivante. Si votre antenne comporte un fil plat double (300 ohms), vous devez d’abord fixer les fils de l’antenne aux vis d’un
adaptateur 300 à 75 ohms (non fourni avec le téléviseur).
Poussez l’extrémité ronde de l’adaptateur ou du câble d’antenne dans la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur. Si
l’extrémité ronde du câble de l’antenne est filetée, serrez-la fermement.
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur dans une prise secteur et allumez le téléviseur. Réglez TV/CATV à CATV comme il
est expliqué à la page 11. Consultez AUTO RECHERCHE pour configurer vos canaux TV disponibles. Détails à la page 12.
Avant de brancher le tige d’antenne UHF/VHF dans la
prise ANTENNA INPUT, vérifiez que la tige n’est pas
pliée. Si elle est pliée, redressez-la comme il est illustré
puis branchez la tige dans la prise.
Tige pliée
Câble
Fiche
(Doit être redressée)
(Tige droite)
Antenne UHF
(non fournie)
AVERTISSEMENT DE LA FCC – Cet équipement produit
de l’énergie en radiofréquence. Des changements ou des
modifications à cet équipement peuvent causer un brouillage
nuisible, à moins que les modifications ne soient expressément
approuvées dans le manuel d’instructions. Toute modification
non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation
de l’utilisateur.
*Certains systèmes de câblodistribution
utilisent des signaux embrouillés et exigent
un convertisseur spécial pour recevoir ces
canaux. Consulter votre câblosélecteur local.
Câblosélecteur* ou
récepteur satellite
(non fourni)
Antenne VHF
(non fournie)
Antenne mixte
VHF/UHF
(non fournie)
CONNEXION CÂBLE TV / ANTENNE
Conseils pratiques
Si vous avez des antennes UHF et
VHF distinctes, vous devez utiliser
un combinateur pour connecter les
antennes au téléviseur.
Mixte
VHF/UHF
(non fournie)
SORTIE
OU
ANT. ENTRÉE
Avis à l’installateur du système CATV :
Ce rappel a pour but d’indiquer à l’installateur du système CATV, que les directives de
l’article 54 du Code canadien de l’électricité, paragraphe 1 (article 820-40 du code national
de l’électricité des États-Unis) exigent la mise à la terre de tout appareil électrique et, plus
particulièrement, une connexion du câble de mise à la terre au système de mise à la terre
d’un édifice, aussi près que possible du point d’entrée.
OU
ENTRÉE
Câble coaxial
de 75 ohms
Du système de câble
ou câble coaxial pour
antenne satellite de
75 ohms
Du système de câble
5
Panne au arr ière du mo dèle 2 4F5 12 T
Panne au arrièr e de s mo dèles 27V 41 2T, 27 V51 2T et 27 V513T
Panneau AV
latéral (avant)
tous les modèles
Panne au arrièr e du mod èle 14F51 2T, 20 F5 11T et 20F 512T
VID EO
AUD IO
L(mon o)
R
75 OHM
ANT ENNA
INP UT
S-VIDEO
INPU TOUTP UT
VID EO
AUD IO
L
R
(TV ANT)
S-V IDEO
VID EO
R-AUDIO-L
INPUT
OUTPUT
75 OHM
ANT ENNA
INP UT
(TV ANT)
S-VIDEO
(INPUT)
TV ANT
VIDEO
AUDIO
R
L
VIDEO IN
(75 OHM
ANTENNA
INPUT)
(TVANT)
L(MONO)
R
AUD IO
VID EO
Connexion de base du téléviseur au magnétoscope
La connexion de base du composant (magnétoscope, lecteur DVD, etc.) au téléviseur est décrite ci-dessous. Pour les autres
branchements, consultez le manuel d’instructions de votre composant.
Connectez les câbles audio (blanc et rouge) aux prises AUDIO INPUT du téléviseur et aux prises AUDIO OUT du magnétoscope
(ou autre composant). Faites correspondre la couleur du câble avec la couleur de la prise.
Si votre composant comporte une prise S-vidéo, connectez le câble et à la prise S-VIDEO à l’arrière du téléviseur et à la prise
S-Video du composant. Si votre composant n’a pas de prise S-vidéo, passez à l’article 3.
Connectez un câble vidéo (jaune) aux prises VIDEO INPUT du téléviseur et à la prise VIDEO OUT du magnétoscope (ou autre
composant).
Allumez le téléviseur et l’autre composant.
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que le bon canal d’entrée vidéo apparaisse dans le coin supérieur
droit de l’écran du téléviseur. Lorsqu’un médium est lu par le magnétoscope ou le lecteur DVD, etc. qui est connecté aux prises
AUDIO et VIDEO, il apparaitra sur le téléviseur au canal d’entrée vidéo. (Le bas de la page 4 affiche une liste complète.)
Conseils pratiques
Les câbles audio et vidéo ne sont pas fournis
avec le téléviseur. Les câbles audio sont
généralement rouges et blancs. Les câbles
vidéo sont généralement jaunes.
Votre magnétoscope pourrait ne pas avoir des
prises de sortie audio et vidéo, mais seulement
une prise RF ou ANTENNA OUT.
Utilisez un câble coaxial pour connecter la
prise ANTENNA OUT du magnétoscope à la
prise d’entrée 75 OHM ANTENNA INPUT du
téléviseur.
La S-vidéo offre une image plus claire
que la vidéo standard (la prise jaune).
Sélectionnez le canal
visionner les signaux provenant de
l’équipement connecté à la prise
S-VIDEO.
S-VIDEO pour
Utilisez les prises S-VIDEO ou VIDEO
INPUT. N’utilisez pas les deux en même
temps pour le même composant. Ceci
nuirait à l’affichage de l’image. Si les
deux sont utilisés, S-VIDEO a priorité
sur la prise jaune VIDEO INPUT.
6
Veuillez noter que les modèles 27V412T,
27V512T et 27V513T ont seulement des
entrées AV.
Description des boutons sur le téléviseur
Si vous ne trouvez pas votre télécommande, vous pouvez
utiliser les boutons de votre téléviseur pour activer plusieurs de
ses fonctions.
(Modèles 20F511T, 20F512T, 24F512T et 27V412T)
STANDBY (
l’alimentation secteur c.a. est disponible.
CAPTEUR Reçoit les signaux infrarouges de la télécommande.
POWER
BOUTONS DE CANAL Permet de sélectionner les numéros
de canal. Dans le système de menus, fonctionnent comme des
touches à flèche vers le haut ou vers le bas. Utilisez-les pour
mettre des articles en surbrillance.
(Modèles 27V512T et 27V513T et 14F512T)
Vue de face
MENU Affiche le menu principal. Appuyez pour faire disparaître
l’affichage à l’écran.
BOUTONS DE VOLUME Appuyez pour augmenter / diminuer
le niveau du volume. Dans le système de menus, fonctionnent
comme des touches à flèche vers la gauche ou vers la droite.
Appuyez pour sélectionner des articles mis en surbrillance et
effectuer des ajustements.
INDICATEUR À DÉL) S’allume pour indiquer que
(Alimentation) Allume et éteint le téléviseur.
BOUTONS DE VOLUME Appuyez pour augmenter / diminuer
le niveau du volume. Dans le système de menus, fonctionnent
comme des touches à flèche vers la gauche ou vers la droite.
Appuyez pour sélectionner des articles mis en surbrillance et
effectuer des ajustements.
MENU Appuyez pour afficher le menu principal. Appuyez pour
faire disparaître l’affichage à l’écran.
TV/VIDEO (ENTRÉE) Pour alterner entre une émission télévisée
et l’entrée AV.
CAPTEUR Reçoit les signaux infrarouges de la télécommande.
POWER (Alimentation) Allume et éteint le téléviseur. S’allume pour
indiquer que le téléviseur est allumé.
STANDBY (Modèle 14F512T seulement) L’indicateur à DÉL
s’allume pour indiquer que l’alimentation secteur c.a. est disponible.
BOUTONS DE CANAL Permettent de sélectionner les
numéros de canal. Dans le système de menus, fonctionnent
comme des touches à flèche vers le haut ou vers le bas.
Utilisez-les pour mettre des articles en surbrillance.
7
Installation des piles
Pour insérer les piles dans la télécommande :
Enlevez le couvercle du compartiment à piles
situé à l’arrière de la télécommande. Appuyez
sur l’onglet et soulevez le couvercle.
Installez deux piles AA dans la télécommande.
Assurez-vous que les extrémités (+) et (-) des
piles sont alignées correctement (selon les
marques à l’intérieur du compartiment à piles).
Remettez en place le couvercle du
compartiment à piles.
Utilisation de la télécommande
Pointez la télécommande en direction du
capteur de télécommande sur le téléviseur
pour commander le téléviseur à l’aide de la
télécommande.
Télécommande
8
Télécommande
Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la directement vers l’avant du téléviseur.
Les objets entre la télécommande et son capteur peuvent bloquer le signal vers le
téléviseur.
CALENDAR Appuyez pour afficher ou fermer la fenêtre du calendrier.
CAPS Appuyez pour alterner entre le mode d’entrée en majuscules ou minuscules. Détails à
la page 33.
CHANNEL +/- (Touches) Appuyez pour sélectionner les canaux mémorisés du téléviseur.
Dans le système de menus, agit comme une touche vers le haut et vers le bas et permet de
règler les commandes de menu.
CC (C.Mute) Appuyez pour activer / désactiver les sous-titres directement. Détails à la
page 21.
INFO/DEL(ETE) Appuyez pour afficher le numéro de canal en cours et l’information sur le
son. Appuyez de nouveau pour afficher l’heure actuelle.
Appuyez pour faire disparaître un menu de l’écran.
En mode de calepin, appuyez pour supprimer le texte non désiré. Détails à la page 33.
INPUT Appuyez pour sélectionner les canaux du téléviseur ou les canaux Audio/Video IN. La
page 4 affiche la liste complète.
INSERT En mode calepin, appuyez pour sélectionner INS(ERT) ou OVR (réécrire). Détails à la
page 33.
FAV(ORIS) Appuyez pour parcourir les canaux de la liste des favoris (Favoris liste). Détails à
la page 14.
GO BACK Appuyez pour revenir au canal précédent.
MENU Appuyez pour visionner le menu à l’écran du téléviseur. Appuyez pour revenir au menu
précédent ou effacer un menu de l’écran.
MTS Appuyez pour sélectionner un mode de son s’il est disponible dans la programmation
du téléviseur : MONO, STÉRÉO, et SAP. Détails à la page 32.
MUTE Appuyez pour couper ou rétablir le son du téléviseur. Une pression sur les touches de volume (VOL+ ou VOL-) annule également
le son coupé et le rétablit.
NOTEPAD Appuyez pour afficher ou fermer la fenêtre du CALEPIN.
Touches NUMÉRIQUES Lorsque l’option de menu TV/Cable est à la position TV, vous pouvez sélectionner tous les canaux en utilisant
deux touches. Par exemple, pour sélectionner le canal 2, appuyez sur « 0 » puis sur « 2 ». Vous pouvez également appuyer simplement
sur « 2 ».
Pour les canaux 100 et supérieurs, appuyez sur trois touches numériques pour accéder directement au canal. (Vous pouvez sélectionner
des canaux supérieurs à 69 si vous avez la télévision câblée. Assurez-vous que TV/CATV est réglé à CATV. Détails à la page 11.)
En mode de calepin, appuyez pour entrer une lettre, un chiffre ou un symbole. Détails à la page 33.
OK À l’intérieur du menu à l’écran, appuyez pour sélectionner une fonction particulière, comme une liste favorite, etc.
ON-OFF Appuyez pour allumer ou éteindre le téléviseur. Vous pouvez également allumer le téléviseur en appuyant sur les boutons
CHANNEL+/- à l’avant du téléviseur.
PRESETS Appuyez pour sélectionner les quatre préréglages d’image (Brillant, Normal, Théâtre ou Personnel). Détails à la page 17.
SLEEP Appuyez pour sélectionner une période de temps (de 120 minutes à 10 minutes, par incréments de 10 minutes) après laquelle le
téléviseur va s’éteindre de lui-même. Détails à la page 22.
SOUND Appuyez pour sélectionner les quatre préréglages de son (Théâtre, Concert, Discours ou Personnel). Détails à la page 29.
BOUTONS DE VOLUME +/- Appuyez pour régler le niveau de son du téléviseur. Dans le système de menus, agit comme une touche à
flèche vers a gauche ou vers la droite de la télécommande et règle les commandes de menu.
9
Langue
Vous pouvez régler le menu à l’écran du
téléviseur à Anglais, Français ou Espagnol.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Préférences.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu des
Préférences.
La Langue est mise en surbrillance. Appuyez
sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner English
(anglais), Français ou Español (espagnol).
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Préférences
Langue
Français
S.Titre C.Mute
Cont. parental
FPA bloc. Dés
Conseils pratiques
La commande des langues ne
modifie que la langue des menus
du téléviseur. Elle ne modifie pas
les autres fonctions de texte à
l’écran, comme les sous-titres.
10
TV/Câble TV (CATV)
Il est important d’indiquer au téléviseur le type
de signal câble TV (CATV) ou d’antenne normale
qui est utilisé. Choisissez votre signal (Antenne
ou Câble) :
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Réglage.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Réglage.
TV/CATV est mis en surbrillance. Appuyez
sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner
TV ou
CATV.
Sélectionnez CATV si vous utilisez un service
de câblodistribution. (Voyez la page 4 pour
obtenir plus de détails.) Si vous n’utilisez pas
de service de câblodistribution et que vous
avez connecté une antenne au téléviseur,
sélectionnez TV. (Voyez la page 5 pour obtenir
plus de détails.)
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Réglage
TV/CATV CATV
Canal 1
A./Eff. Effacez
Manuel Bas
Auto recherche
Favoris liste
Réglage
TV/CATV CATV
Canal 7
A./Eff. Effacez
Manuel Bas
Auto recherche
Favoris liste
Conseils pratiques
Lorsque CATV est sélectionné, les
canaux 1 à 125 sont disponibles.
Lorsque TV est sélectionné, les
canaux 2 à 69 sont disponibles.
Vous ne pouvez sélectionner le
menu
Réglage si le téléviseur
est réglé à un canal d’entrée
vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs
fois sur INPUT pour accéder à
la programmation régulière du
téléviseur.
11
Auto recherche (Réglage des canaux du téléviseur)
Vous pouvez régler votre téléviseur pour recevoir
les canaux de télévision locaux (à partir d’une
antenne) ou les canaux du câble (si vous souscrivez
à un service de câblodistribution). Utilisez ensuite
la recherche automatique des canaux pour régler
les canaux disponibles. Vous pouvez facilement
sélectionner seulement les stations disponibles
lorsque vous appuyez sur CH+ ou CH-. Avant de
lancer l’Auto recherche, connectez l’Antenne ou le
Câble au téléviseur comme il est décrit aux pages
4 et 5. Dans le menu, sélectionnez TV ou Câble
(CATV), comme il est décrit à la page 11.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Réglage.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Réglage.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance Auto recherche.
Appuyez sur VOL+ pour lancer la
programmation des canaux du téléviseur.
Appuyez sur VOL- si vous devez arrêter la
programmation des canaux en cours.
Lorsque le réglage de canal est terminé, le
téléviseur passe au canal le plus bas.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Réglage
TV/CATV CATV
Canal 1
A./Eff. Effacez
Manuel Bas
Auto recherche
Favoris liste
Rec. en cours
Attendez patienter
Arrêter
TV 2
Conseils pratiques
Appuyez sur CH+ ou CH- pour
voir les canaux en mémoire dans
le téléviseur. Vous pouvez aussi
sélectionner les canaux qui n’ont
pas été mémorisés en utilisant
les touches numériques de la
télécommande.
Pour supprimer des canaux
non désirés de la mémoire du
téléviseur ou pour ajouter de
nouveaux canaux, voyez la section
AJOUTER / EFFACER à la page 15.
Vous ne pouvez sélectionner le
menu
Réglage si le téléviseur
est réglé à un canal d’entrée
vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs
fois sur INPUT pour accéder à
la programmation régulière du
téléviseur.
12
Syntonisation de canal manuelle
La syntonisation manuelle des canaux vous permet
de rechercher des canaux qui auraient pu être
sautés lors de l’Auto recherche des canaux. Par
exemple, si vous recherchez un canal entre 60 et 70,
commencez la recherche au canal 60 et continuez.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Réglage.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Réglage.
TV/CATV est mis en surbrillance.
sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner
CATV
(selon votre configuration). Détails à la
Appuyez
TV ou
page 11.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
Canal.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour entrer le
numéro de canal à partir duquel vous voulez
commencer la recherche.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
Manuel.
Appuyez sur VOL+ pour lancer la recherche
vers le haut (par exemple, en commençant
au canal 60 et en montant à 61, 62, 63, etc.)
Appuyez sur VOL- lorsque vous trouvez le
canal recherché. Ceci arrête la recherche.
Autrement la recherche arrête au premier canal
disponible.
Ou appuyez sur VOL- pour lancer la
recherche vers le bas (par exemple, en
commençant au canal 60 et descendant à
59, 58, 57, etc.) Appuyez sur VOL+ lorsque
vous trouvez le canal recherché. Ceci arrête la
recherche. Autrement la recherche arrête au
premier canal disponible.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Réglage
TV/CATV CATV
Canal 60
A./Eff. Effacez
Manuel Bas
Auto recherche
Favoris liste
Réglage
TV/CATV CATV
Canal 60
A./Eff. Effacez
Manuel Bas
Auto recherche
Favoris liste
Réglage
TV/CATV CATV
Canal 60
A./Eff. Effacez
Manuel Bas
Auto recherche
Favoris liste
Réglage
TV/CATV CATV
Canal 60
A./Eff. Effacez
Manuel Haut
Auto recherche
Favoris liste
Conseils pratiques
Vous ne pouvez sélectionner le
menu
Réglage si le téléviseur
est réglé à un canal d’entrée
vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs
fois sur INPUT pour accéder à
la programmation régulière du
téléviseur.
13
Réglage au canal favoris
Vous pouvez stocker cinq canaux favoris
dans Favoris liste et les rappeler facilement en
appuyant sur la touche
FAV de la télécommande.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Réglage.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Réglage.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance Favoris liste.
Appuyez sur OK pour afficher les fonctions
de la Favoris liste.
TV/CATV est mis en surbrillance. Appuyez
sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner TV ou
CATV (selon votre configuration).
Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner
CH1 (la position du premier canal), appuyez
ensuite sur VOL+ ou VOL- pour entrer un
numéro de canal que vous voulez stocker à
cette position, comme CATV 8. Répétez pour
régler les quatre autres canaux favoris.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Réglage
TV/CATV CATV
Canal 1
A./Eff. Effacez
Manuel Bas
Auto recherche
Favoris liste
TV/CATV CATV
CH1 CATV 1
CH2 CATV 2
CH3 CATV 3
CH4 CATV 4
CH5 CATV 5
TV/CATV CATV
CH1 CATV 1
CH2 CATV 2
CH3 CATV 3
CH4 CATV 4
CH5 CATV 5
Conseils pratiques
Vous ne pouvez sélectionner le
menu
Réglage si le téléviseur
est réglé à un canal d’entrée
vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs
fois sur INPUT pour accéder à
la programmation régulière du
téléviseur.
14
Ajouter ou effacer des canaux
Vous pouvez ajouter ou effacer des canaux de la
liste dans la mémoire du téléviseur.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Réglage.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Réglage.
TV/CATV est mis en surbrillance. Appuyez
sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner TV ou
CATV (selon votre configuration). Détails à la
page 11.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
Canal.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour entrer le
numéro de canal à partir duquel vous voulez
ajouter ou effacer.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
A./Eff.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour choisir
Ajouter ou Effacez.
Si vous sélectionnez Ajouter, le canal sera
disponible lorsque vous appuyez sur CH+ ou
CH- pour vous déplacer parmi les canaux.
Le fait de choisir Effacez enlève le canal de la
mémoire du téléviseur. Le canal ne sera pas
disponible lorsque vous passez en revue les
canaux avec les touches CH+ et CH-.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Réglage
TV/CATV CATV
Canal 1
A./Eff. Effacez
Manuel Bas
Auto recherche
Favoris liste
Réglage
TV/CATV CATV
Canal 55
A./Eff. Effacez
Manuel Bas
Auto recherche
Favoris liste
Réglage
TV/CATV CATV
Canal 55
A./Eff. Effacez
Manuel Bas
Auto recherche
Favoris liste
Vous ne verrez pas les modifications tant
que vous ne ferez pas défiler les canaux en
mémoire en utilisant les touches CH+/CH-.
Conseils pratiques
Vous ne pouvez sélectionner le
menu
Réglage si le téléviseur
est réglé à un canal d’entrée
vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs
fois sur INPUT pour accéder à
la programmation régulière du
téléviseur.
15
Réglage
TV/CATV CATV
Canal 55
A./Eff. Ajouter
Manuel Bas
Auto recherche
Favoris liste
Réglages d’image
Pour ajuster l’image du téléviseur, sélectionnez
un canal et suivez les étapes ci-dessous :
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Image est en surbrillance. Appuyez sur OK
pour entrer dans le sous-menu
Image.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance votre choix.
Couleur, Brillance, Contraste, Netteté, Teinte,
Écran (fond d’écran) ou C.Vivac. (température
des couleurs).
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour augmenter
ou diminuer l’élément choisi. Toutefois, vous
pouvez seulement activer ou désactiver Écran
(voyez ci-dessous). Vous pouvez choisir
le mode Chaud, Froid ou Normal comme
température de couleur.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Image
Couleur 45
Brillance 50
Contraste 50
Netteté 50
Teinte ±00
Écran Activé
C.Vivac. Froid
Image
Couleur 45
Brillance 50
Contraste 50
Netteté 50
Teinte ±00
Écran Activé
C.Vivac. Froid
Image
Couleur 45
Brillance 50
Contraste 50
Netteté 50
Teinte ±00
Écran Activé
C.Vivac. Froid
Conseils pratiques
Couleur : Ajustez pour ajouter ou
réduire la couleur.
Brillance : Ajustez pour rendre
plus brillantes les portions foncées
de l’image.
Contraste : Ajustez pour
distinguer entre le noir et le blanc
de l’image.
Netteté : Améliorez les détails de
l’image.
Teinte : Obtenez des tons de chair
naturels.
Écran : Activez ou désactivez cette
option. Si vous choisissez Activé,
un fond d’écran bleu est affiché
lorsque le téléviseur syntonise
un canal faible (par exemple, si
la réception est médiocre ou si la
station ne diffuse plus pendant la
nuit). Après un délai de 15 minutes
sur ce canal, le téléviseur s’éteint
automatiquement.
C.Vivac. : Réglez cette option pour
des tons vifs ou frais ou entre les
deux (Normal).
16
Image
Couleur 45
Brillance 50
Contraste 50
Netteté 50
Teinte ±00
Écran Activé
C.Vivac. Froid
Image
Couleur 45
Brillance 50
Contraste 50
Netteté 50
Teinte ±00
Écran Activé
C.Vivac. Froid
Image
Couleur 45
Brillance 50
Contraste 50
Netteté 50
Teinte ±00
Écran Activé
C.Vivac. Froid
Image
Couleur 45
Brillance 50
Contraste 50
Netteté 50
Teinte ±00
Écran Activé
C.Vivac. Froid
Mode de préréglage d’image
Cette fonction vous permet de choisir les
réglages vidéo préréglés du téléviseur pour
différents types d’émissions et de conditions
de visionnement. La plupart des réglages
d’image sont préréglés à l’usine pour s’ajuster
automatiquement à la brillance, la couleur, le
contraste et la netteté du téléviseur.
Personnel
Appuyez sur la touche PRESETS de la
télécommande. Le préréglage actuel de
l’image apparaît à l’écran.
Appuyez plusieurs fois sur PRESETS
pour sélectionner Personnel, Brillant,
Normal ou Théâtre.
Le réglage Personnel vous permet de
spécifier les réglages d’images, tels que
décrits à la page 16. Personnel est le seul
réglage que vous pouvez modifier. Tous les
autres réglages sont configurés à l’usine.
Normal
Brillant
Theater
17
Horloge
Suivez ces étapes pour régler l’horloge.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Horloge.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Horloge.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
Horloge.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour changer les
minutes. Maintenez enfoncée la touche VOL+
ou VOL- pour changer l’heure rapidement par
incréments de 10 minutes, et appuyez sur
OK. La mise en surbrillance se déplace sur
la position des heures. Utilisez les touches
VOL+/- pour régler l’heure.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Horloge
Dés Temps Dés
AM12:00
Act. Temps Dés
AM12:00
Canal 1
TV/CATV CATV
Horloge AM10:00
Conseils pratiques
En cas de panne de courant, vous
devez réinitialiser l’horloge.
18
Minuteur activé
Pour allumer le téléviseur à un canal particulier
à une heure donnée, utilisez Act. Temps. Avant
de commencer, réglez correctement l’horloge.
Détails à la page 18.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance
Horloge.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Horloge.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
TV/CATV.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour
sélectionner TV ou CATV, selon que
vous souscrivez ou non à un service de
câblodistribution. Détails à la page 11.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
Canal.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour entrer le
numéro de canal. Ce canal apparaîtra lorsque
le téléviseur s’allumera à une heure spécifiée.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance Act. Temps.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour
sélectionner Une (ou Quot., Dés.).
Si vous sélectionnez Une, le minuteur allume
le téléviseur une fois dans les prochaines
24 heures seulement.
Si vous sélectionnez Quot., le minuteur allume
le téléviseur à la même heure et au même
canal chaque jour.
Sélectionnez Dés. pour annuler Act. Temps.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
AM12:00 sous la
ligne Act. Temps.
Appuyez sur VOL+ et VOL- pour entrer Act.
Temps. Maintenez enfoncée la touche VOL+
ou VOL- pour changer l’heure rapidement par
incréments de 10 minutes, et appuyez sur
OK. L’heure est en surbrillance. Utilisez les
touches VOL+/- pour régler l’heure. Ce sera
l’heure à laquelle le téléviseur s’allumera de
lui-même.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Horloge
Dés Temps Dés
AM12:00
Act. Temps Dés
AM12:00
Canal 3
TV/CATV CATV
Horloge AM10:00
Horloge
Dés Temps Dés
AM12:00
Act. Temps Dés
AM12:00
Canal 8
TV/CATV CATV
Horloge AM10:00
Horloge
Dés Temps Dés
AM12:00
Act. Temps Une
AM12:00
Canal 8
TV/CATV CATV
Horloge AM10:00
Horloge
Dés Temps Dés
AM12:00
Act. Temps Une
AM11:30
Canal 8
TV/CATV CATV
Horloge AM10:00
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
19
Minuteur désactivé
Pour éteindre le téléviseur à une heure spécifique
de chaque jour, utilisez Dés Temps. Avant de
commencer, vous devez régler l’horloge à l’heure
exacte. Détails à la page 18.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
Horloge.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Horloge.
Dés Temps est mis en surbrillance. Appuyez
sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner Une,
Quot. ou Dés.
Si vous sélectionnez
éteindra le téléviseur une fois.
Si vous sélectionnez
Une, le minuteur
Quot., le minuteur
éteindra le téléviseur à la même heure de
chaque jour.
Sélectionnez
Dés. pour annuler Dés Temps.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
AM12:00 sous la
ligne Dés Temps.
Appuyez sur VOL+ et VOL- pour entrer Act.
Temps. Maintenez enfoncée la touche VOL+
ou VOL- pour changer l’heure rapidement
par incréments de 10 minutes, et appuyez
sur OK. L’heure est en surbrillance. Utilisez lestouches VOL+ ou VOL- pour régler
l’heure. Ce sera l’heure à laquelle le téléviseur
s’éteindra de lui-même.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Horloge
Dés Temps Une
AM12:00
Act. Temps Dés
AM12:00
Canal 8
TV/CATV CATV
Horloge AM10:00
Horloge
Dés Temps Une
PM11:00
Act. Temps Dés
AM12:00
Canal 8
TV/CATV CATV
Horloge AM10:00
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
20
Sous-titrage
S.Titre (ST) vous permet de lire à l’écran le
contenu vocal des émissions télévisées. Conçu
pour aider les personnes ayant une déficience
auditive, les boîtes de texte à l’écran affichent le
dialogue, la conversation et l’activité pendant la
programmation télévisée.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Préférences.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Préférences.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
S.Titre.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour
sélectionner les sous-titres désirés (Dés, S1, S2 ou C.Mute). C.Mute règle le téléviseur
pour qu’il affiche les sous-titres lorsque vous
appuyez sur la touche MUTE. Le volume du
téléviseur est alors désactivé jusqu’à ce que
vous appuyiez encore une fois sur la touche
MUTE ou VOL+ pour rétablir le son.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Préférences
Langue
Français
S.Titre Dés
Cont. parental
FPA bloc. Dés
Préférences
Langue
Français
S.Titre C.Mute
Cont. parental
FPA bloc. Dés
Conseils pratiques
Certaines émissions télévisées et
certaines annonces sont diffusées
avec des sous-titres. Tous les
modes de sous-titres ne sont pas
transmis par une station pour une
émission avec sous-titres.
Consultez votre guide de
programmation des stations et
des heures pour lesquelles les
sous-titres sont diffusés.
Appuyez sur la touche
la télécommande pour activer /
désactiver directement la fonction
CMute. C.Mute Act. ou C.Mute
Dés apparaissent à l’écran, selon
le cas.
CC de
21
Éteint le téléviseur après une période de temps
que vous spécifiez (entre 10 et 120 minutes à
partir de l’heure actuelle).
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour
régler le minuteur de mise en veille entre 120
et 10 minutes par incréments de 10 minutes.
Après avoir réglé le minuteur de mise en
veille,
appuyez une fois sur SLEEP pour
afficher le temps restant.
Pour annuler le minuteur de mise en veille,
appuyez sur SLEEP jusqu’à ce que
« Désactivé » apparaisse.
Dans moins d’une minute de l’heure
programmée, une icône d’horloge
clignote pour rappeler à l’utilisateur
que le téléviseur va bientôt s’éteindre.
Minuteur
Sommeil : Dés
Sommeil : 120 min.
Sommeil : 110 min.
Sommeil : 10 min.
Sommeil : 9 min.
22
Comprendre le Contrôle parental
Le Contrôle parental traite les conseils de
visionnement des diffuseurs. Le Contrôle
parental peut répondre aux conseils
de visionnement et bloque un contenu
répréhensible (langage offensant, violence,
situation sexuelles, etc.). Cette fonction est
idéale pour censurer le type d’émissions
visionnées par les enfants. Le Contrôle
parental offre plusieurs options de
blocage :
MAÎTRE REND CAP : C’est la « commande
principale » du Contrôle parental. Lorsqu’elle
est ACTIVÉE, tous les blocages et les
censures que vous avez réglés sont activés.
Lorsqu’elle est DÉSACTIVÉE, tous les
blocages sont désactivés.
BLOQ. SANS CLAS : Toutes les émissions
sans cote (non classifiées) (selon les
classifications de films ou d’émissions
télévisées) seront bloquées si cette fonction
est activée et que MAÎTRE REND CAP est
ACTIVÉE.
BLOQ. AUC. CLAS : Toute la programmation
qui ne contient aucun conseil de visionnement sera bloquée si cette fonction est
ACTIVÉE et que MAÎTRE REND CAP est
ACTIVÉE.
Lorsque vous configurez un mot de
passe vous pouvez bloquer jusqu’à six
classifications dans les classifications
d’émissions télévisées ou de films. Ces
classifications sont établies par les diffuseurs
d’émissions télévisées et la Motion Picture
Association of America.
Classif. MPAA
(Motion Picture Association of America)
G : Tout public - Convient à tous les âges.
La plupart des parents considéreraient
cette émission adéquate pour tous les
âges. Ce type de programmation contient
peu ou pas de violence, pas de langage
grossier et peu ou pas de dialogue ou de
situation à caractère sexuel.
PG : Surveillance parentale suggérée -
Cette programmation contient des scènes
que les parents risquent de considérer
inadéquates pour de jeunes enfants. Elle
peut contenir un ou plusieurs des thèmes
suivants : violence modérée, quelques
scènes à caractère sexuel, peu de langage
grossier, quelques dialogues suggestifs.
PG-13 : Parents sérieusement mis en
garde - Cette programmation contient
des scènes que les parents risquent de
considérer inadéquates pour de jeunes
enfants de moins de 13 ans. Elle contient
un ou plusieurs des thèmes suivants :
violence, situation à caractère sexuel,
langage grossier ou dialogues suggestifs.
R : Restreint - Cette programmation est
conçue spécifiquement pour les adultes.
Toute personne de moins de 17 ans
devrait visionner cette programmation
en présence d’un parent ou d’un gardien
adulte. Elle contient un ou plusieurs
des thèmes suivants : violence intense,
sexualité explicite intense, langage très
grossier ou dialogues très suggestifs.
NC17 : Aucun enfant de moins de
17 ans n’est admis - Ce type de
programmation ne doit être visionné que
par des adultes. Il contient de la violence
graphique, de la sexualité explicite ou du
langage grossier et indécent.
X : Adultes seulement - Ce type de
programmation contient un ou plusieurs
des thèmes suivants : violence très
graphique, actes sexuels très graphiques
et très explicites, langage très grossier et
très suggestifs.
Classifications TV
(Diffuseur pour la télévision)
TV-Y Enfants de tous âges -
Convient aux enfants de tous âges.
Conçu pour une audience de très jeunes
enfants, incluant les enfants de 2 à 6 ans.
Ce type de programmation ne devrait pas
effrayer les plus jeunes enfants.
TV-Y7 (Destiné aux enfants de
7 ans et plus)
est destinée aux enfants de 7 ans et
plus. Elle peut convenir aux enfants qui
peuvent distinguer entre la fiction et la
réalité. Cette programmation peut inclure
de la violence fictive ou de comédie (FV
pour Violence fictive).
TV-G Tout public - La plupart
des parents considéreraient cette
programmation adéquate pour tous les
âges. Ce type de programmation contient
peu ou pas de violence, pas de langage
grossier et peu ou pas de dialogue ou de
situation à caractère sexuel.
TV-PG Surveillance parentale
suggérée - Cette émission contient
des scènes que les parents risquent de
considérer inadéquates pour de jeunes
enfants. Elle peut contenir un ou plusieurs
des thèmes suivants : violence modérée
(V), quelques scènes à caractère sexuel
(S), peu de langage grossier (L), quelques
dialogues suggestifs (D).
TV-14 Parents sérieusement mis
en garde - Contient des scènes
que les parents risquent de considérer
inadéquates pour de jeunes enfants de
moins de 14 ans. Elle peut contenir un ou
plusieurs des thèmes suivants : violence
intense (V), quelques scènes à caractère
sexuel intense (S), langage très grossier
(L), quelques dialogues suggestifs
intenses (D).
TV-MA Adultes seulement -
Cette émission est destinée
spécifiquement aux adultes et risque de
ne pas convenir à des enfants de moins
de 17 ans. Elle contient un ou plusieurs
des thèmes suivants : violence graphique
(V), scènes de sexualité explicite (S) ou
langage indécent et vulgaire (L).
- Cette émission
23
Changement de mot de passe
Dans les pages qui suivent vous apprendrez
comment bloquer des émissions et comprendre
la terminologie de classification de certaines
émissions. Configurez d’abord votre mot de
passe.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Préférences.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Préférences.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance Cont. parental.
Appuyez sur OK. Entrez le mot de passe
apparaît à l’écran.
Si vous voulez configurer un nouveau mot de
passe, passez directement aux étapes 6 à
8. (Ou vous pouvez appuyer sur les touches
numériques pour entrer un mot de passe à
quatre chiffres. Le code « 0000 » est le code
par défaut du téléviseur. Si vous n’avez pas
configuré de mot de passe précédemmment,
le code est « 0000 »).
Réinitialisation du mot de passe
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Préférences
Langue
Français
S.Titre Dés
Cont. parental
FPA bloc. Dés
Ent. le mot de passe:
Appuyez simultanément sur VOL+ (de la
télécommande) et sur le bouton CHANNEL+
à l’avant du téléviseur.
Ent. le mot de passe
apparaît à l’écran. (L’écran Ent. le mot de
passe doit être affiché pour essayer ceci.)
Appuyez sur les touches numériques pour
entrer un mot de passe à quatre chiffres.
Le code apparaît à l’écran à mesure que vous
l’entrez.
Appuyez sur OK pour sauvegarder le mot
de passe.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
Conseils pratiques
Vous ne pouvez modifier les réglages du Contrôle
parental sans connaître le mot de passe.
Si vous oubliez votre mot de passe vous pouvez le
réinitialiser. Appuyez simultanément sur VOL+ de
la télécommande et sur le bouton CH+ à l’avant du
téléviseur. L’affichage pour entrer votre nouveau mot
de passe va apparaître.
Ent. nouv. mot de passe :
24
Blocage de la programmation avec les Catégories de films
Le Contrôle parental comporte deux types
de classifications (cotes). Une basée sur les
classifications de l’industrie du cinéma. L’autre
basée sur les classifications de l’industrie
de la diffusion d’émissions télévisées. Les
deux peuvent être utilisées pour censurer la
programmation. Examinons d’abord les options
de classifications MPAA du Contrôle parental.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Préférences.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu des
Préférences.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance Cont. parental.
Appuyez sur OK pour afficher l’écran du mot
de passe.
Appuyez sur les touches numériques pour
entrer un mot de passe à quatre chiffres.
Le menu de réglage du Contrôle parental
apparaît à l’écran et la classification MPAA est
en surbrillance.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Préférences
Langue
Français
S.Titre Dés
Cont. parental
FPA bloc. Dés
Ent. le mot de passe:
Appuyez sur OK pour afficher les
classifications (G, PG, PG-13, R,
NC-17 et X).
Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner
la classification que vous désirez bloquer.
Appuyez sur OK pour bloquer (ou débloquer)
la classification. Une coche apparaît à gauche
d’une classification bloquée. Lorsque vous
bloquez une classification, les classifications
supérieures sont automatiquement bloquées.
Pour débloquer toutes les classifications,
sélectionnez N/A.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
Conseils pratiques
Le fait de bloquer n’importe
quelle classification (ACT)
bloque automatiquement toutes
les classifications supérieures.
Par exemple, si R est bloqué
manuellement, NC17 et X sont
automatiquement bloqués. Pour
DÉSACTIVER, une classification,
la régler individuellement.
Classif. MPAA
Classif. limite TV
Bloq. sans classif dés
Bloq. aucun. classif dés
Maître rend capable. dés
N/A
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
25
F V S L D
---
F V S L D
Blocage de la programmation avec les Catégories TV
Certaines classifications d’émissions sont basées
sur les classifications de l’industrie des émissions
télévisées, comme il est décrit ci-dessous.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Préférences.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu des
Préférences.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance Cont. parental.
Appuyez sur OK pour afficher l’écran du mot
de passe.
Appuyez sur les touches numériques pour
entrer un mot de passe à quatre chiffres. Le
menu de réglage Contr. parental apparaît à
l’écran.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance Classif limite TV.
Appuyez sur OK pour afficher les
Classifications limite (TV-Y, TV-Y7, TV-G,
TV-PG, TV-14 ou TV-MA).
Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner
une classification.
Appuyez sur OK pour activer ou désactiver
la classification. Une coche apparaît lorsque
la classification est bloquée. TV-Y et TV-G
peuvent seulement être activés (pour
bloquer le visionnement) ou désactivés
(pour permettre le visionnement).
TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA peuvent être
réglés pour bloquer V (violence), F (violence
fictive), S (situations à caractère sexuel), L
(langage grossier), ou D (dialogue suggestif).
Pour ce faire, continuez avec ces étapes.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Theme.
Appuyez sur la touche OK pour entrer dans
le menu
Theme.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner
une classification, puis sur VOL+.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner
les thèmes (Violence fictive, Violence,
Sexuel, Langage ou Dialogue), et appuyez
sur OK pour bloquer ou visionner ce thème.
Appuyez sur MENU pour revenir à l’écran
des Classifications limite et vérifier vos
réglages. Une coche apparaît lorsque la
classification est bloquée.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
Classif. MPAA
Classif. limite TV
Bloq. sans classif dés
Bloq. aucun. classif dés
Maître rend capable. dés
Classif. MPAA
Classif. limite TV
Bloq. sans classif dés
Bloq. aucun. classif dés
Maître rend capable. dés
AUCUN
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV -14
TV-MA
Thème
AUCUN
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV -14
TV-MA
Thème
Thème
TV-Y
TV-Y7 Fantasy V
TV-G Violence View
TV-PG Sexual View
Language View
TV -14
TV-MA Dialogue Block
Conseils pratiques
Toute classification bloque automatiquement les classifications
supérieures.
Pour débloquer toutes les classifications, sélectionnez AUCUN.
Nota :
1. Le fait de bloquer TV-Y, bloque
seulement TV-Y7 automatiquement.
2. Si vous bloquez TV-Y7, les
26
autres classifications ne changent
plus.
Options de blocage du Contrôle parental
Après avoir configuré votre mot de passe, le
Contrôle parental permet aussi ces options
particulières de blocage.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Préférences.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu des
Préférences.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance Cont. parental.
Appuyez sur OK pour afficher l’écran du mot
de passe.
Appuyez sur les touches numériques pour
entrer un mot de passe à quatre chiffres. Le
menu de réglage Contr. parental apparaît à
l’écran.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner
Maître rend cap, Bloq. sans classif ou Bloq.
aucun. classif.
MAÎTRE REND CAP : C’est la « commande
principale » du Contrôle parental. Lorsqu’elle
est ACTIVÉE, tous les blocages et les
censures que vous avez réglés sont activés.
Lorsqu’elle est DÉSACTIVÉE, tous les
blocages sont désactivés.
BLOQ. SANS CLASSIF : Tous les films sans
cote (non classifiés) seront bloqués si cette
fonction est ACTIVÉE et que MAÎTRE REND
CAP est ACTIVÉE.
BLOQ. AUC. CLASSIF : Toute la
programmation qui ne contient aucun conseil
de visionnement sera bloquée si cette
fonction est ACTIVÉE et que MAÎTRE REND
CAP est ACTIVÉE.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Préférences
Langue
Français
S.Titre Dés
Cont. parental
FPA bloc. Dés
Ent. le mot de passe:
Classif. MPAA
Classif. limite TV
Bloq. sans classif dés
Bloq. aucun. clas sif dés
Maître rend capable. dés
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour revenir à
l’option de blocage Activé ou Désactivé.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
27
Protection à l’épreuve des enfants
La protection à l’épreuve des enfants vous
permet de verrouiller les boutons à l’avant du
téléviseur.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Préférences.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu des
Préférences.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance FPA bloc. (blocage du panneau
avant).
Appuyez sur VOL+ or VOL- pour activer
ou désactiver FPA bloc. Choisisez
Act. pour
neutraliser tous les boutons à l’avant du
téléviseur. FPA bloc. Act. apparaît à l’écran
si vous appuyez sur les boutons à l’avant du
téléviseur. Vous pouvez toujours commander
le téléviseur à partir de la télécommande.
Vous pouvez encore utiliser le bouton
d’alimentation POWER, mais seulement pour
éteindre le téléviseur (pas l’allumer). Réglez
le FPA bloc. pour annuler cette fonction de
manière à pouvoir réutiliser les boutons à
l’avant du téléviseur.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Préférences
Langue
Français
S.Titre Dés
Cont. parental
FPA bloc. Dés
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
28
Sélection du mode de son
Vous pouvez prérégler le mode son selon vos
préférence de programmation, entre Personnel,
Théâtre, Concert et Dialogue.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Son.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Son.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance Mode Son.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour
sélectionner Personnel, Théâtre, Concert,
Dialogue.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Son
Volume 50
Basses 50
Aigus 50
Équilibre ±00
Surround Dés
Mode son
Dialogue
Son
Volume 50
Basses 50
Aigus 50
Équilibre ±00
Surround Dés
Mode son
Personnel
Conseils pratiques
Vous pouvez choisir un réglage
de mode deson en appuyant
sur la touche SOUND de la
télécommande.
29
Réglages de son
Vous pouvez ajuster les basses fréquences,
(Basses) ou les hautes fréquences (Aigues). Vous
pouvez aussi régler l’équilibre pour augmenter le
volume des canaux gauche et droit du son.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Son.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Son.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance Volume Basses, Aigus ou
Équilibre.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour ajuster
l’option.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Son
Volume 50
Basses 50
Aigus 50
Équilibre ±00
Surround Dés
Mode son
Dialogue
Son
Volume 50
Basses 50
Aigus 50
Équilibre ±00
Surround Dés
Mode son
Personnel
Son
Volume 50
Basses 50
Aigus 50
Équilibre ±00
Surround Dés
Mode son
Personnel
Conseils pratiques
Basses : Rehausse les sons
de basses fréquences.
Aigus : Rehausse les sons de
hautes fréquences.
Équilibre : Distribue le son
provenant des haut-parleurs
gauche et droit du téléviseur.
30
Surround
Lorsque les signaux stéréo sont disponibles,
cette fonction rehausse l’effet spacial du son en
stéréo.
Appuyez sur MENU pour visionner le menu
principal.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en
surbrillance
Son.
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-
menu
Son.
Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH-
pour mettre en surbrillance
Surround.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour activer ou
désactiver cette option.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
Menu principal
Image
Son
Préférences
Horloge
Réglage
Son
Volume 50
Basses 50
Aigus 50
Équilibre ±00
Surround Dés
Mode son
Dialogue
Son
Volume 50
Basses 50
Aigus 50
Équilibre ±00
Surround Activé
Mode son
Personnel
31
Stéréo et Deuxième piste audio
Les émissions avec son à voies multiples (MTS)
rehaussent le visionnement en vous présentant
des émissions avec du son stéréo haute fidélité.
MTS offre également un canal supplémentaire
SAP (Second Audio Program) ou deuxième
piste audio que les diffuseurs peuvent utiliser
pour transmettre une deuxième langue ou pour
d’autres besoins.
Appuyez sur la touche MTS de la
télécommande pour sélectionner STEREO, MONO ou SAP. Toutes les options seront
disponibles seulement lorsque le canal en
cours diffuse cette option. Les canaux ne
diffusent pas toujours des émissions avec
les options MTS.
Si STEREO apparaît à l’écran lorsque vous
sélectionnez un canal, la diffusion en stéréo
est disponible pour l’émission télévisée
en cours. Vous pouvez entendre un son
provenant des haut-parleurs gauche et droit
du téléviseur.
Si la diffusion est trop faible ou brouillée, le
son stéréo n’est pas disponible. Appuyez sur
la touche MTS pour passer à MONO. Ceci
devrait éliminer le bruit.
CATV 6
MONO
OU
CATV 22
MONO
STEREO
SAP
Si MONO apparaît à l’écran lorsque vous
choisissez un canal, la stéréo n’est pas
disponible.
Si SAP apparaît lorsque vous sélectionnez un
canal, une deuxième piste audio est diffusée
et disponbile pour l’émission télévisée en
cours.
Appuyez sur la touche MTS pour choisir SAP
et vous pourrez écouter l’émission dans une
langue différente ou de l’audio différente.
32
Cette fonction vous permet de mémoriser vos messages
personnels et peut servir de rappel.
Appuyez sur NOTEPAD pour afficher le calepin à
l’écran.
Appuyez plusieurs fois CAPS pour alterner entre le
mode d’entrée en majuscules ou minuscules.
Utilisez les touches numériques pour entrer les
lettres, les chiffres ou un symbole particulier.
Appuyez sur DEL(ETE) pour supprimer du texte non
désiré.
Appuyez sur INS(ERT) pour sélectionner INS(ERT)
ou OVR (réécrire) à l’écran, puis utilisez les touches
numériques pour insérerer ou réécrire la lettre ou le
chiffre dans le texte.
Lorsque la saisie et l’édition du message sont terminées,
vous pouvez l’afficher lorsque le téléviseur est allumé ou
procéder comme suit :
Appuyez sur CH+/CH- et VOL+/VOL- pour
sélectionner
.
Calepin
Appuyez sur OK pour alterner entre et , ou vice
versa.
Si vous sélectionnez cette icône, la fenêtre du calepin
avec le message stocké sera affichée à l’écran en
premier lorsque le téléviseur sera allumé.
Si vous sélectionnez cette icône, la fenêtre du calepin
avec le message stocké ne sera pas affichée à l’écran
lorsque le téléviseur sera allumé.
Si vous voulez afficher le message à une heure spécifiée,
sélectionnez l’icône
Appuyez sur CH+/CH- et VOL+/VOL- pour
sélectionner
Appuyez sur OK pour DÉSACTIVER AM 12:00.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour changer les minutes.
(Maintenez appuyé CH+ ou CH- pour modifier
rapidement l’heure par incréments de dix minutes) par
ex.: AM 7:30 signifie que la fenêtre du calepin avec
un message stocké sera affichée automatiquement
à l’écran à 7:30 AM. Si le téléviseur est en mode
d’attente, le message ne peut être affiché.
Pour sauvegarder, appuyez sur NOTEPAD et le
calepin disparaît de l’écran. Appuyez sur NOTEPAD
pour afficher le calepin avec le curseur noir positionné
dans le coin supérieur gauche de l’écran. Appuyez sur OK. « SAVINGS » apparaît à l’écran. L’écran du calepin
disparaît automatiquement.
et suivez ces étapes :
DÉSACTIVÉ.
33
Le calendrier vous permet de consulter
facilement une date.
Appuyez sur CALENDAR pour afficher le
calendrier.
Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour afficher un
mois précédent ou suivant, par exemple le
mois de mai.
Appuyez sur CH+ ou CH- pour afficher un
année précédente ou suivante, par exemple
2004.
Appuyez plusieurs fois sur MENU pour
quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît
automatiquement après quelques secondes
si aucune touche de la télécommande n’est
enfoncée.
Calendrier
34
Dépannage
La plupart des problèmes posés par votre téléviseur peuvent être corrigés en consultant la liste de dépannage qui suit.
Problèmes posés par le téléviseur
Le téléviseur ne s’allume pas
• Assurez-vous que le téléviseur est branché.
• Assurez-vous que la prise murale (ou la rallonge) est « sous tension » en branchant un autre appareil.
• La télécommande pourrait être défectueuse. Appuyez sur le bouton
solutions visant la télécommande.
• La protection à l’épreuve des enfants peut être réglée. Voyez la page 28 pour obtenir des renseignements supplémentaires.
Les commandes ne fonctionnent pas
• La protection à l’épreuve des enfants peut être réglée. Voyez la page 28 pour obtenir des renseignements supplémentaires.
Le téléviseur s’éteint à l’improviste
• Le minuteur de mise en veille a peut-être été activé. Voir les instructions à la page 22.
• Le minuteur de mise en veille a peut-être été activé. Voir les instructions à la page 20.
• Le circuit de protection électronique a peut-être été activé à cause d’une surtension. Si cela se produit fréquemment, la tension dans votre
domicile est peut-être anormalement élevée ou faible.
Écran vide
• Vous pourriez syntoniser un canal inactif. Essayez un autre canal.
Pas de son, image normale
• Le son a peut-être été coupé. Essayez d’appuyer sur la touche d’augmentation du volume pour rétablir le son.
• Si vous utilisez la S-vidéo n’oubliez pas de connecter les prises audio gauche et droite du composant aux prises d’entrée AUDIO du
téléviseur.
Impossible de sélectionner un certain canal
• Le canal peut être bloqué ou non approuvé dans le menu du Contrôle parental.
• Si vous utilisez un magnétoscope, vérifiez si le bouton TV/VCR du magnétoscope est dans le bon mode (appuyez sur le bouton TV/VCR de
votre magnétoscope).
Réception stéréo bruitée
• La station est peut-être faible. Appuyez sur la touche MTS de la télécommande et choissez Mono (instructions à la page 32).
Pas d’image, pas de son, mais le téléviseur est allumé
• Le signal pourrait être mal réglé. Voyez la page 9 pour une description de la touche INPUT.
Son normal, mauvaise image
• Vérifiez les connexions d’antenne. Assurez-vous que tous les câbles sont solidement connectés aux prises.
• Essayez de régler la netteté pour améliorer les signaux faibles. Voyez les instructions à la page 16.
Une boîte noire apparaît à l’écran
• Les sous-titres sont peut-être activés. Vérifiez S.titre dans le menu Préférences. Voyez les instructions à la page 21.
POWER à l’avant du téléviseur. Si le téléviseur s’allume, essayez les
La télécommande ne fonctionne pas
• Il y a peut-être un objet entre la télécommande et le capteur de télécommande du composant. Assurez-vous que la voie est libre.
• Les piles de la télécommande sont peut-être faibles, mortes ou mal installées. Mettez des piles neuves dans la télécommande.
Problèmes avec le Contrôle parental
Les restrictions de classification ne fonctionnent pas
• Vous devez activer les paramètres. Allez au MENU PRINCIPAL (appuyez sur la touche MENU de votre télécommande), sélectionnez Cont.
parental dans le menu Préférences. Entrez votre mot de passe pour activer Maître rend cap (Voyez la page 27 pour des instructions).
J’ai oublié mon mot de passe et je veux déverrouiller le téléviseur
• Si vous oubliez votre mot de passe vous pouvez le réinitialiser. Appuyez simultanément sur VOL+ de la télécommande et sur le bouton CH+
à l’avant du téléviseur. L’affichage pour entrer votre nouveau mot de passe va apparaître.
Le Contrôle parental ne me laisse pas regarder une émission même si elle n’est pas classée comme une émission
violente.
• Il se peut que le film soit coté NR (sans cote ou sans classification). Vérifiez si BLOQ. AUC. CLAS est activé dans le menu Cont. parental.
Voyez les instructions à la page 25.
Suite à la page suivante
35
Que puis-je faire d’autre?
• Si vous avez passé en revue la section de Dépannage et que votre problème persiste, essayez d’éteindre puis de redémarrer le téléviseur.
Remarquez qu’après un redémarrage, vous devrez peut-être répéter le processus de réglage. Pour redémarrer, débranchez le cordon
d’alimentation du téléviseur de la prise murale, de la rampe d’alimentation, etc. Laissez votre téléviseur débranché pendant 5 minutes.
Rebranchez le téléviseur et rallumez-le pour voir si le problème est réglé. Si le problème persiste, veuillez visiter le site www.rca.com/
television pour voir les mises à jours de FAQ ou contactez le service à la clientèle au numéro de téléphone indiqué dans votre garantie, sous
la rubrique Pour obtenir du service.
Comment puis-je remplacer ma télécommande
• Si vous devez remplacer votre télécommande, appelez le 1 800 338-0376. Des frais d’expédition et de manutention, de même que les taxes
applicables, seront ajoutés au moment de la commande. Ayez sous la main votre carte Visa, MasterCard ou Discover. Votre numéro de pièce
est RCR130TB1.
36
Entretien et nettoyage
ATTENTION : ÉTEIGNEZ le téléviseur avant le nettoyage.
Vous pouvez nettoyer le téléviseur, au besoin, en utilisant un chiffon doux non pelucheux. N’oubliez pas de dépoussiérer de
temps à autre les fentes d’aération du boîtier pour assurer une ventilation adéquate.
L’écran du téléviseur peut également être nettoyé avec un chiffon doux non pelucheux. Veillez à ne pas égratigner ni
gâcher l’écran. Au besoin, vous pouvez utiliser un chiffon imbibé d’eau chaude. N’utilisez jamais d’agents nettoyants
puissants, comme les produits à base d’ammoniaque ou les poudres abrasives. Ces nettoyants endommageront le
téléviseur.
Lors du nettoyage, ne vaporisez pas de liquide directement sur l’écran et ne laissez aucun liquide couler le long de l’écran ou à
l’intérieur du téléviseur. Ne placez jamais des boissons ou des vases remplis d’eau au-dessus du téléviseur. Ceci peut augmenter
les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du téléviseur.
Attention : L’utilisation de jeux vidéo ou tout autre accessoire projetant des images fixes pendant des périodes prolongées
peut entraîner une impression permanente sur l’écran (ou sur l’écran des téléprojecteurs). DE PLUS, certains logos de réseaux/
programmes, numéros de téléphone, etc., peuvent entraîner des dommages similaires. Ces dommages ne sont pas couverts par
votre garantie.
Garantie limitée
Ce que couvre votre garantie :
• Tout défaut de matériaux ou de fabrication.
Durée après l’achat :
• 90 jours à partir de la date d’achat pour les frais de main-d’œuvre.
• Un (1) an à partir de la date d’achat pour les pièces.
• Deux (2) ans à partir de la date d’achat pour les tubes.
La période de garantie pour les appareils loués commence à la première location ou 45 jours après la date d’expédition à l’entreprise de location, la
première date prévalant.
Ce que ne couvre pas votre garantie :
• La formation client. (Votre Manuel de l’utilisateur décrit l’installation, les réglages et le fonctionnement de votre téléviseur. Toute
information supplémentaire devrait être obtenue auprès de votre dépositaire.)
• L’installation et les réglages connexes.
• Les problèmes de réception de signal qui ne sont pas causés par votre téléviseur.
• Les dommages dus au mauvais usage ou à la négligence.
• Les piles.
• Les fusibles remplacés par le client.
• Dommages causés par des images brûlées sur l’écran.
• Les téléviseurs modifiés, incorporés à d’autres produits ou utilisés à des fins institutionnelles ou commerciales.
• Les téléviseurs achetés ou réparés à l’extérieur des États-Unis.
• Les cas de force majeure tels que, mais sans s’y limiter, les dommages par la foudre.
Pour obtenir le service :
• Pour les écrans dont la taille est inférieure ou égale à 26 pouces : Apportez votre téléviseur RCA à un centre de service agréé pour les
téléviseurs RCA et allez le chercher une fois les réparations complétées.
• Pour les écrans de plus de 26 po : Demandez la réparation à domicile ou la cueillette et la livraison d’un centre de service agréé pour les
téléviseurs RCA, à condition que le téléviseur se trouve dans une région desservie par un centre de service agréé pour les téléviseurs RCA.
Dans le cas contraire, vous devez apporter votre téléviseur, à vos frais, au centre de service ou payer les frais facturés par le centre de service
pour le transport de l’appareil entre votre domicile et le centre.
• Pour connaître le centre de service autorisé pour les téléviseurs RCA le plus près de chez vous, demandez à votre détaillant, consultez les
Pages Jaunes ou téléphonez au 1 800 336-1900.
• Une preuve d’achat, comme une facture ou une quittance de facture qui indique que le produit respecte la période de la garantie, doit être
présentée pour obtenir un service sous garantie. Pour les entreprises de location, la preuve de la première location est également exigée.
37
Suite à la page suivante
Ce que nous ferons :
• Nous rembourserons à tout centre de service agréé pour les téléviseurs RCA les frais de main-d’œuvre encourus pour réparer votre
téléviseur.
• Nous rembourserons à tout centre de service agréé pour les téléviseurs RCA le coût du tube cathodique à image et des pièces de rechange
neuves ou remises à neuf, à notre choix, que nécessitera la réparation de votre téléviseur.
Enregistrement du produit :
• Veuillez remplir et poster la carte d’enregistrement du produit, qui accompagne votre téléviseur. Nous pourrons alors vous contacter plus
facilement, si nécessaire. Le retour de la carte n’est pas obligatoire aux fins de la garantie.
Limitation de la garantie :
• LA GARANTIE ÉNONCÉE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE APPLICABLE À CE PRODUIT. TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE (Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER) EST
DÉCLINÉE PAR LA PRÉSENTE. AUCUNE INFORMATION DONNÉE VERBALEMENT OU PAR ÉCRIT PAR TTE TECHNOLOGY, INC., PAR SES
AGENTS OU PAR SES EMPLOYÉS NE CONSTITUERA UNE GARANTIE OU N’ÉTENDRA LA PORTÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
• LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU
CONSOMMATEUR. TTE TECHNOLOGY, INC. NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DE L’INOBSERVATION DE QUELQUE GARANTIE QUE CE SOIT IMPLICITE OU EXPLICITE
POUR CE PRODUIT. CETTE EXONÉRATION DE GARANTIES ET LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SONT RÉGIES PAR LES LOIS DE L’ÉTAT
D’INDIANA. SAUF POUR LES DISPOSITIONS PROHIBÉES PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER RELATIVE À CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE
APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS.
L’effet des lois provinciales sur cette garantie :
• Certaines provinces ou juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs, non plus que les
limitations implicites quant à la durée d’une garantie, de sorte que les limitations ou exclusions énoncées ci-dessus pourraient être nulles
dans votre cas.
• Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques qui s’ajoutent aux autres droits éventuels qui peuvent varier d’une province à
l’autre.
Si vous avez acheté votre téléviseur à l’extérieur des États-Unis :
• Cette garantie est nulle. Renseignez-vous auprès de votre détaillant au sujet de la garantie.
Les visites de service ne concernant pas un défaut de matériaux ou de fabrication ne sont pas couvertes en vertu de cette garantie. L’acheteur est
entièrement responsable des coûts de telles visites de service.
38
Cette page est vide intentionnellement.
Information relative à la FCC
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B,
conformément à la partie 15 du règlement de la FCC. Ce règlement a pour but d’assurer une protection raisonnable contre
le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie en
radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut causer une interférence nuisible dans les
communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne se produira dans une installation
particulière. Si cet équipement cause un brouillage de la réception de radio ou de télévision (que vous pouvez déterminer en
éteignant puis en rallumant l’appareil), l’utilisateur est prié d’essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs
des mesures suivantes :
1. Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
2. Éloigner davantage l’appareil du récepteur.
3. Brancher l’équipement dans une prise dont le circuit est différent de celui où est branché le récepteur.
4. Consulter votre dépositaire ou un technicien expérimenté en radio / télévision pour obtenir de l’aide.
Visitez le site Web RCA à l’adresse www.rca.com/television
Nous vous prions de ne pas envoyer de produits à l’adresse d’Indianapolis indiquée dans ce manuel ou sur
l’emballage, ce qui ne ferait que retarder la réparation de votre produit.