RCA 24F671T, 20F671T, 27V571T, 27F671T User's Guide [es]

Manual del
Usuario del
Televisor
Modelos 20F671T, 24F671T, 27V571T,
27F671T, 32F671T
La nueva era del entretenimiento.
Información Importante
PRECAUCIÓN
RIESGO DE SUFRIR UN CHOQUE
ELÉCTRICO NO ABRIR
Precaución: Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no retire la tapa (ni la parte posterior). No contiene piezas a las que el usuario pueda dar servicio. Sólo personal calificado de servicio puede darle mantenimiento.
Este símbolo indica instrucciones importantes que acompañan el producto.
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de incendios o choques eléctricos, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.
El aparato no deberá exponerse a goteos o salpicadura y no se deberán colocar objetos que contengan líquidos, como por ejemplo floreros, sobre el mismo.
Este símbolo indica que este producto incorpora un aislamiento doble entre los peligrosos voltajes principales y las piezas accesibles al usuario. Al darle mantenimiento, use sólo piezas de repuesto idénticas.
Este símbolo indica “voltaje peligroso” dentro del producto que implica el riesgo de sufrir un choque eléctrico o una lesión.
Consulte la etiqueta de identificación/especificaciones ubicada en el panel posterior del producto para ver la tensión de funcionamiento adecuada.
Las disposiciones de la Comisión Federal de Comunicaciones establecen que los cambios o modificaciones no autorizados a este equipo podrían anular la autoridad del usuario para utilizarlo.
Precaución: El uso de juegos de video o cualquier otro accesorio externo con imágenes fijas durante lapsos prolongados puede hacer que éstas queden impresas permanentemente en el cinescopio (o tubo de proyección de la imagen televisiva). ADEMÁS, algunos logotipos de red o programa, números telefónicos, etc. pueden ocasionar daños similares. La garantía no cubre este tipo de daño.
Instalador de televisión por cable: Este recordatorio tiene la
intención de llamar su atención a los artículos 820-40 del Código Nacional de Electricidad (sección 54 del Código Eléctrico de Canadá, Parte 1) que establece los lineamientos para una conexión correcta a tierra, y estipula especialmente que el cable a tierra deberá estar conectado al sistema de puesta a tierra del edificio tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.
Registro del Producto
Sírvase llenar la tarjeta de registro del producto (incluida de forma separada) y devuélvala inmediatamente. Para clientes en EE.UU.: Su producto RCA Consumer Electronics puede registrarse además a través de www.rca.com/ productregistration. Si registra este producto, podremos comunicarnos con Ud. de ser necesario.
Información sobre el Producto
Guarde el recibo como prueba de su compra y presente éste para obtener repuestos o solicitar servicio bajo garantía. Anéxelo aquí y anote los números de serie y de modelo. Estos números se encuentran en el producto.
Modelo No. ____________ No. de Serie _______________ Fecha de Compra:____________________________
Distribuidor/Dirección/Teléfono: ___________________________________________________________________
Información Importante
Información Importante Acerca de Alert Guard™
• La luz verde READY en el panel frontal del televisor es el indicador principal de que el sistema Alert Guard está recibiendo información de transmisión NWR. Si no está encendida, el sistema Alert Guard no puede informarle sobre las alertas. Durante condiciones de mala recepción, el sistema Alert Guard podría no informarle sobre las alertas aunque la luz verde se encuentre encendida.
• Usualmente, el sistema Alert Guard no le notifica sobre condiciones peligrosas debido a las razones a continuación:
1. La Oficina Nacional de Administración Oceánica y Atmosférica (NOAA) no transmitió un alerta. Se deben
satisfacer ciertos criterios para que NOAA emita un alerta, y NOAA comunica información únicamente sobre ciertos eventos. Aunque el vaticinio del estado del tiempo continúa desarrollándose, no es del todo perfecto. Por esta razón, NOAA quizás no esté al tanto de situaciones que pudieran representar un peligro para usted.
2. El televisor perdió potencia durante la transmisión de alertas. Si el televisor perdió potencia por más de 15
segundos, el sistema Alert Guard le notificará que se interrumpió la potencia la próxima vez que se encienda el televisor. El sistema Alert Guard no reconocerá ningún alerta emitida durante una pérdida de potencia Por lo tanto, quizás desee comprar un radio de alerta operado por pilas o tener a su alcance un radio operado por pilas para escuchar emisiones cuando ocurra una pérdida de potencia.
3. Mala recepción del Radio para Informes Meteorológicos de NOAA (NWR) durante la transmisión de alertas.
Puesto que NOAA únicamente transmite alertas una sola vez, la pérdida momentánea de recepción podría evitar que se reciban alertas.
4. Las Opciones en el menú Alert Guard, tales como áreas y el canal NWR, no fueron configuradas
correctamente. Las instrucciones incluidas con el Manual del Usuario le ayudarán a configurar Alert Guard de manera correcta.
• Alert Guard no deberá ser su única fuente de información. Deberá contar siempre con sistemas de normas de protección personales, familiares y vecinales, y permanecer al tanto de las condiciones cambiantes. El sistema Alert Guard emite alertas según y conforme la información provista por el NWR. El sistema Alert Guard ha sido diseñado para reconocer todas las alertas que estén siendo emitidas en dicho momento a través del sistema de transmisión sobre todo peligro de NWR. Eventos (tales como accidentes de tráfico locales o cierres de escuelas debido al estado del tiempo) que no representen un peligro inmediato para la comunidad
• La cobertura de Alert Guard se limita a los EE.UU., sus territorios, posesiones y estados asociados, dentro su área geográfica local. Dichas áreas se incluyen en las páginas 37 a la 54.
• Si bien parece que puede configurar el sistema Alert Guard para recibir alertas desde otras áreas de la nación, sólo podrá recibir transmisiones de alertas para áreas cercanas a donde se encuentra ubicado el televisor.
•Para los modelos 20F671T, 24F671T, 27V571T y 27F671T, no deje los audífonos enchufados si no los está utilizando. Las alarmas sonarán a través de los audífonos y no a través de los altavoces del televisor, por lo que no se escucharán las alarmas.
• Si su televisor se encuentra conectado a un receptor, amplificador, sistema de cine en casa u otro equipo de audio, las alertas no se podrán escuchar a través de dichos dispositivos conectados a los terminales de salida de audio del televisor; más bien, el sistema Alert Guard encenderá los altavoces internos del televisor para hacer sonar una alarma y permitir que se escuchen las alertas.
• Los mensajes de emergencia que no se relacionen al estado del tiempo, tales como derrames de sustancias químicas, emergencias en plantas de energía nuclear, rupturas en líneas de gas, etc., no han sido completamente implementados a nivel nacional.
• Si recibe un alerta en el cual se le indica que debe procurar refugio, hágalo de forma inmediata y no continúe escuchando otras alertas hasta que se encuentre completamente a salvo.
•Podría tomarle un poco de tiempo, incluso luego de haber recibido varias alertas, antes de que entienda cabalmente cómo opera la función Alert Guard.
• Aunque las entidades gubernamentales utilizan equipo sofisticado, tales como modelos del estado del tiempo, radares y satélites para determinar eficazmente el lapso y duración de las alertas, el fin de un alerta no significa que hayan concluido las emergencias. Las condiciones del estado del tiempo pueden cambiar de forma rápida y deberán tomarse todas las precauciones necesarias antes y después de la emisión de las alertas.
Alert Guard es una marca comercial de Thomson Inc.
no se transmiten.
Contenido
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
Lo que Debe Tomar en Cuenta Antes de Efectuar las Conexiones........................................... 3
Protéjase de Sacudidas Eléctricas..................................................................................... 3
Cómo Proteger los Componentes de un Sobrecalentamiento ...................................... 3
Cómo Situar los Cables Correctamente para Evitar Interferencias de Sonido .............. 3
Información Importante de Seguridad sobre la Posición y Base del Televisor ............. 3
Utilice Iluminación Indirecta ............................................................................................ 3
Cables Necesarios para Conectarle Componentes a su Televisor ................................... 3
Antena Alert Guard .......................................................................................................... 3
TV + Lector de DVD + VCR .......................................................................................................... 4
Explicación de los Conectores...................................................................................................... 5
La Parte Frontal de su Televisor ..................................................................................................6
Botones y Luces Alert Guard del Panel Frontal .............................................................. 6
Conectores de Entrada Frontales..................................................................................... 7
Botones del Panel Frontal ................................................................................................ 7
Conecte la Antena Alert Guard ...................................................................................................8
Conecte la Antena del Televisor ..................................................................................................8
Enchufe el TV ................................................................................................................................ 8
Instale las Pilas del Control Remoto ........................................................................................... 8
Cómo Usar el Control Remoto para Completar la Instalación.................................................. 8
Encienda el Televisor.....................................................................................................................9
Complete la Instalación ................................................................................................................ 9
Autoinstalación.................................................................................................................9
Configuración de Alert Guard ......................................................................................... 9
Capítulo 2: Uso del Control Remoto
Descripción de los Botones para el Modo TV .......................................................................... 12
Descripción de los Botones para Alert Guard.......................................................................... 12
Descripción de los Botones para Otros Modos ........................................................................ 13
Uso del Botón INPUT ...................................................................................................... 13
Cómo Programar el Control Remoto............................................................................. 14
Cómo Programar el Control Remoto para Manejar Otros Componentes ............................. 14
Averigüe si Necesita Programar el Control Remoto ..................................................... 14
Cómo Usar el Control Remoto Después de Programarlo ............................................. 15
Códigos del Control Remoto ..................................................................................................... 16
1
Contenido
Capítulo 3: Uso de las Funciones del TV
Alert Guard ................................................................................................................................. 19
Opciones de Alert Guard................................................................................................ 20
Áreas................................................................................................................................ 21
News Weather ................................................................................................................ 21
Canal NWR ...................................................................................................................... 22
Emblema de los Canales ............................................................................................................ 22
Por Qué Debe Usar la Función de Autosintonía...................................................................... 23
Cómo Configurar la Función de Autosintonía .............................................................. 23
Control de Padres y V-Chip....................................................................................................... 24
Cómo Funciona la V-Chip ............................................................................................... 24
Sistema de Clasificación de V-Chip EE.UU. .................................................................... 24
Límite de Clasificación para TV de V-Chip EE.UU. ........................................................ 25
Bloqueo de Temas de Contenido Específico ................................................................. 26
Visualización de Temas de Contenido Específico ......................................................... 27
Límite de Clasificación de Películas ............................................................................... 27
Bloqueo de Programas Exentos de V-Chip.................................................................... 27
KidPass............................................................................................................................. 28
V-Chip Activo .................................................................................................................. 28
Teclado Bloqueado ......................................................................................................... 28
Cambiar Contraseña ....................................................................................................... 28
Capítulo 4: Cómo Utilizar el Sistema de Menús del TV
Menú de Sonido ......................................................................................................................... 29
Menú de Imagen......................................................................................................................... 30
Menú de Instalación ...................................................................................................................31
Menú de Control de Padres.......................................................................................................32
Menú del Reloj ........................................................................................................................... 32
Menú Alert Guard ...................................................................................................................... 32
Capítulo 5: Información Adicional
Resolución de Problemas ........................................................................................................... 33
Cuidado y Limpieza .................................................................................................................... 36
Códigos de Áreas de Alert Guard.............................................................................................. 37
Garantía Limitada (para los modelos 20F671T, 24F671T, 27F671T y 32F671T)................ 55
Garantía Limitada (para el modelo 27V571T) ........................................................................ 57
2
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
Lo que Debe Tomar en Cuenta Antes de Efectuar las Conexiones
Protéjase de Sacudidas Eléctricas
• Conecte todos los componentes antes de enchufar cualquiera de sus cables a la toma de alimentación eléctrica.
• Apague el televisor y/o el resto de los componentes antes de conectar o desconectar los cables.
• Asegúrese de que todas las antenas y cables tengan una conexión a tierra adecuada. Consulte la sección Importantes Instrucciones de Seguridad incluida de forma separada.
Cómo Proteger los Componentes de un Sobrecalentamiento
• No obstruya por ningún motivo los orificios de ventilación presentes en cualquiera de los componentes. Disponga estos de tal manera que el aire circule libremente.
• No apile los componentes uno sobre otro.
• Si coloca los componentes en un mueble o soporte, asegúrese de que la ventilación sea adecuada.
• Si va a conectar un receptor o amplificador de sonido, colóquelo en la repisa superior de manera que el aire caliente no pase a otros componentes.
Cómo Situar los Cables Correctamente para Evitar Interferencias de Sonido
• Introduzca cada cable firmemente en el conector correspondiente.
• Si va a colocar componentes encima del televisor, dirija todos los cables hacia abajo, por los lados de la parte posterior del televisor, no por el centro.
• Si su antena utiliza cables bifilares de 300 ohmios, no los enrolle. Asimismo, mantenga los cables bifilares alejados de los cables para audio y video.
Información Importante de Seguridad sobre la Posición y Base del Televisor
Escoja cuidadosamente el lugar donde colocará su televisor. Coloque el televisor en un apoyo o base del tamaño y resistencia adecuados para evitar que se incline o caiga accidentalmente como resultado de un tirón o empujón. Esto podría ocasionar lesiones personales y/o daños al televisor. Consulte la sección Importantes Instrucciones de Seguridad incluida de forma separada.
Utilice Iluminación Indirecta
No coloque el televisor donde la luz del sol o la iluminación de la habitación incidan directamente sobre la pantalla. Utilice una iluminación débil o indirecta.
Cables Necesarios para Conectarle Componentes a su Televisor
Las siguientes ilustraciones muestran los cables necesarios para efectuar la conexión presentada en este manual.
Cable coaxial
Cables de audio y video
Cables de video de componente (Y, Pb, Pr)Cable de S-Video
Antena Alert Guard
La imagen a la izquierda muestra la antena Alert Guard incluida con su televisor, diseñada específicamente para la función Alert Guard. Conecte la antena al conector EXT Alert Guard ANT en la parte posterior del televisor (consulte información adicional en la página 8). No conecte la antena a un conector TV ANT común en la parte posterior del televisor.
Antena Alert Guard
Capítulo 1 3
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Conexiones y Configuración
Desde el Cable o la Antena
TV (Panel Posterior)
EXT Alert Guard ANT
2
VIDEO 3
Y
L
AUDIO
Pb
R
Pr
TV ANT
1B
R
AUDIO
R
Pr
R
AUDIO
L/MONO
Pb
L/MONO
L
VIDEO
V
VIDEO
Y
S-VIDEO IN
OUTPUT
VIDEO 2
VIDEO 1
1D
1A
VCR
VIDEO
OUT
AUDIO
LR
IN
LR
OUT TO TV
IN FROM ANT
CH3 CH4
3
DVD
1C*
OUT
Pr
Y
Pb
* Si usted conecta un cable de S-Video, debe acoplar los cables de audio a los conectores VIDEO 1 AUDIO en la parte posterior
TV + Lector de DVD + VCR
del TV, no en los conectores VIDEO 2 AUDIO.
1. Conecte el Lector de DVD al TV.
A. Conecte los cables de audio (blanco y rojo) a los conectores VIDEO 2 R y L/MONO AUDIO en la parte posterior
del televisor y a los conectores de salida de audio del Lector de DVD.
B. Si su Lector de DVD tiene conectores de salida para componentes (Y, Pb, Pr), conecte tres cables clasificados
para componentes a los conectores Y, Pb, Pr en el Lector de DVD y a los conectores VIDEO 2 Y, Pb, Pr en la parte posterior del televisor. Si su Lector de DVD no tiene conectores Y, Pb, Pr, vaya al punto C.
- O -
C. Si su Lector de DVD tiene un conector S-Video, conecte un cable de S-Video al conector S-Video del Lector
de DVD y al conector S-VIDEO IN en la parte posterior del TV. Si su Lector de DVD no tiene un conector S-Video, vaya al punto D.
Nota: Si usted conecta un cable de S-Video, debe acoplar los cables de audio a los conectores VIDEO 1 AUDIO en la parte posterior del TV, no en los conectores VIDEO 2 AUDIO.
- O -
D. Conecte un cable de video (amarillo) al conector de salida de video en el Lector de DVD y al conector
VIDEO 2 VIDEO en la parte posterior del televisor.
2. Conecte el televisor a la VCR.
Acople un cable coaxial al conector TV ANT del televisor y al conector de salida de antena de la VCR (a veces identificado como OUT TO TV).
Nota: Si su VCR tiene conectores de salida de audio y video, puede conectar el TV a la VCR mediante cables de audio y video para mayor calidad.
3. Asegúrese que el cable o la antena estén conectados a su VCR.
Conecte el cable coaxial de su salida de cable o antena al conector de entrada de antena (a veces identificado como IN FROM ANT) de la VCR.
S-VIDEO
R
L
VIDEO
Vaya a la página 8
4 Capítulo 1
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Conexiones y Configuración
Explicación de los Conectores
Esta sección describe los conectores que puede utilizar para hacer las conexiones. Hay varias maneras de conectarle componentes a su televisor.
TV ANT Le permite conectar un cable coaxial para recibir la señal desde la antena, cable, aparato de cable, o si está utilizando el ejemplo de la página 4, una VCR.
EXT Alert Guard ANT Le permite conectar una antena si necesita recibir una señal más potente para la función Alert Guard. Consulte información adicional en la página 8.
VIDEO 1
VIDEO 1 ENTRADAS VIDEO, AUDIO R y L/MONO Le permite conectar un
componente tal como una VCR, un Lector de DVD o un reproductor
R
AUDIO
AUDIO
R
Pr
L/MONO
VIDEO
L/MONO
Pb
S-VIDEO IN
VIDEO
Y
Y
Pb
Pr
L
AUDIO
R
de discos láser.
R AUDIO (DERECHO) Permite la conexión de audio derecha.
Generalmente, este conector de audio es rojo.
L/MONO AUDIO (IZQUIERDO) Permite la conexión de audio
izquierda. Generalmente, este conector de audio es blanco.
VIDEO Permite una conexión de video compuesta.
Generalmente, este conector de video es amarillo.
S-VIDEO Permite obtener una imagen de mayor calidad que
los conectores de video compuesto ya que así se separa la porción a colores de la señal de la porción a blanco y negro. Al hacer la conexión S-VIDEO IN, cerciórese además de conectar los cables de audio izquierdo y derecho a los conectores de entrada VIDEO1 AUDIO.
VIDEO 2
VIDEO 2 ENTRADAS VIDEO, AUDIO R y L/MONO y Y, Pb, Pr Le permite
conectar una fuente de video de componente, tal como un Lector de DVD.
Y, Pb, Pr Permite obtener una imagen de óptima calidad ya que
la señal de video se divide en tres. Para esta conexión, use tres cables clasificados para video. Si está usando VIDEO 2 Y, Pb, Pr, asegúrese además de conectar los cables de audio izquierdo y derecho a los conectores de entrada VIDEO 2 AUDIO.
AUDIO R y L/MONO y VIDEO Su descripción es igual que la de
VIDEO 1 arriba.
VIDEO 3
VIDEO 3
ENTRADAS DE AUDIO R y L e Y, Pb, Pr Le permite conectar una fuente de video de componente, tal como un Lector de DVD. Su descripción es igual que la de VIDEO 2 arriba. Si está usando VIDEO 3 Y, Pb, Pr, asegúrese además de conectar los cables de audio izquierdo y derecho a los conectores de entrada VIDEO 3 AUDIO.
Capítulo 1 5
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Conexiones y Configuración
SALIDAS AUDIO/VIDEO (la Salida de Video no se encuentra
HEAR
OUTPUT
STOP
ALARM
disponible en el modelo 27V571T) Le permite conectar un amplificador o receptor de audio para un sonido de mayor calidad, para modelos con Salida de Video.
La Parte Frontal de su Televisor
Botones y Luces Alert Guard del Panel Frontal
READY (Luz Verde) Permanece encendida mientras el televisor recibe una señal potente.
ADVISORY (Luz Amarilla) Permanece encendida durante un alerta de Advertencia. Además, se enciende por aproximadamente 15 minutos durante la prueba del Radio para Informes Meteorológicos de NOAA (Oficina Nacional de Administración Oceánica y Atmosférica) (NWR).
WATCH (Luz Anaranjada) Permanece encendida durante un alerta de Vigilancia.
WARNING (Luz Roja) Permanece encendida durante un alerta de Aviso.
Nota: Las luces parpadean cuando se acaba de recibir un alerta. Para detener el parpadeo, oprima STOP ALARM. Las luces permanecerán encendidas hasta cuando haya expirado el alerta. Para su protección, nunca apague una luz mientras se encuentre en efecto un alerta.
VIEW MESSAGE Oprima el botón VIEW MESSAGE para mostrar el alerta que se está emitiendo. Si el televisor se encuentra apagado, oprima este botón para encenderlo y mostrar el mensaje. Oprima este botón en cualquier momento durante el alerta o la prueba semanal para mostrar el tiempo restante del alerta o de la prueba.
HEAR VOICE Alterna NWR entre encendido y apagado. STOP ALARM Apaga las alarmas y luego oculta los mensajes en
pantalla.
R
HEAR
VIEW
STOP
VOICE
MESSAGE
ALARM
READY
WATCH
ADVISORY
WARNING
READY
Panel Frontal 27V571T
ADVISORY
WATCH
HEAR
STOP
VIEW
VOICE
A
L A
MESSAGE
Y
Y
G
R
D
N I
O
CH
A
S
T
N
E
I
A
R
V
R
A
D
W
A
W
L
MENU/OK
WARNING
MENU/OK
M R
V
VOL
CH
VOL
POWER
CH
VIEW
VOICE
MESSAGE
VOL
CH
VOL
POWER
CH
HEAR VOICE
W
ATCH
ALARM
WARNING
STOP
VIEW
MESSAGE
READY
ADVISORY
Panel Frontal 20F671T, 24F671T, 27F671T, 32F671T
6 Capítulo 1
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
MENU/OK
HEAR
VIEW
STOP
VOL
CH
VOL
MENU/OK
CH
VOICE
MESSAGE
ALARM
READY
WATCH
ADVISORY
WARNING
L/MONO
VIDEO S-VIDEOH-PHONE RIGHT
HEAR
VIEW
STOP
VOL
CH
VOL
POWER
MENU/OK
CH
VOICE
MESSAGE
ALARM
READY
WATCH
ADVISORY
WARNING
CH
CH
VOL
VOL
POWER
AUDIO
POWER
Conexiones y Configuración
Conectores de Entrada Frontales
Para su conveniencia, el TV cuenta con conectores de entrada frontales: un juego de entradas de audio/video, un conector S-Video y un conector para audífonos. Estos conectores se encuentran en la parte frontal del TV, en el lado. Para acceder al componente que conectó a la parte frontal del TV, oprima el botón INPUT del control remoto hasta que en la pantalla aparezca el término FRNT (SFRNT para S-VIDEO). Los conectores son ideales para acoplar una consola de videojuegos o una cámara de video.
Nota: Al conectar un componente que tenga sólo un conector de audio, tal como cámaras de video, utilice el conector AUDIO L/MONO para escuchar el audio.
H-PHONE (Audífonos - no se encuentra disponible en el modelo 32F671T) Le permite conectar los audífonos para escuchar el
sonido proveniente del TV.
Nota: Para los modelos 20F671T, 24F671T, 27V571T y 27F671T, no deje los audífonos enchufados si no los está utilizando. Las alarmas sonarán a través de los audífonos y no a través de los altavoces del televisor, por lo que no se escucharán las alarmas.
VIDEO Recibe las señales de video de otros componentes, por ejemplo, VCR, cámara de video o consola de videojuegos.
L/MONO y RIGHT AUDIO Recibe las señales de audio de otro componente, por ejemplo, VCR, grabadora de video o consola de videojuegos.
S-VIDEO Le permite conectar el cable de S-Video de otro componente. Asegúrese de conectarle también al TV los cables de audio del componente.
Botones del Panel Frontal
Si no puede ubicar su control remoto, puede usar los botones del panel frontal del televisor para manejar muchas de sus funciones.
MENU/OK Hace que aparezca el menú principal. En el sistema de menús, selecciona los elementos resaltados.
CH v Explora la lista actual de canales en orden descendente. En el sistema de menús, actúa como el botón de flecha hacia abajo del control remoto y ajusta los controles del menú.
v
CH Explora la lista de canales en orden ascendente. En el sistema de menús, actúa como el botón de flecha hacia arriba del control remoto y ajusta los controles del menú.
VOL < Reduce el volumen. En el sistema de menús, actúa como el botón de flecha hacia la izquierda del control remoto y ajusta los controles del menú.
VOL > Aumenta el volumen. En el sistema de menús, actúa como el botón de flecha hacia la derecha del control remoto y ajusta los controles del menú.
POWER Enciende y apaga el televisor.
Capítulo 1 7
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Conexiones y Configuración
Conecte la Antena Alert Guard
Conecte la antena suministrada, con la barra recta en toda su extensión, al conector EXT Alert Guard ANT en la parte posterior del televisor.
TV (Panel Posterior)
EXT Alert Guard ANT
VIDEO 3
Y
L
AUDIO
Pb
R
Pr
ON OFF
VCR1
VCR2
DVD
C
L
O
V
C
SOUND
GUIDE
OK
TV ANT
H
H
AUX
+
-
L
R
AUDIO
L/MONO
R
Pb
Pr
L/MONO
R
VIDEO
AUDIO
Desde el Cable o el Receptor de Satélite
TV
SAT•CABLE
SKIPMUTE
V
O
L
GO BACK
INFO
V
VIDEO
Y
S-VIDEO IN
OUTPUT
VIDEO 2
VIDEO 1
Flechas
Conecte la Antena del Televisor
Si aún no lo ha hecho, conecte el cable coaxial proveniente de su fuente de cable (si utiliza el ejemplo de la página 4, a VCR) al conector TV ANT en la parte posterior del televisor.
Enchufe el TV
Conecte el extremo del cable de corriente al contacto a tierra de la pared. Introduzca totalmente el enchufe en la toma de alimentación eléctrica.
Instale las Pilas del Control Remoto
• Retire la tapa del compartimiento de las pilas en la parte posterior del control remoto empujándola hacia abajo y deslizándola hacia fuera.
• Introduzca 2 pilas “AA” nuevas. Cerciórese de respetar la polaridad (+ y -).
• Vuelva a colocar la tapa.
Cómo Usar el Control Remoto para Completar la Instalación
El término técnico es “navegación”: la manera en que uno se desplaza por los menús en pantalla. El principio es el mismo para todas las pantallas de menú: resalte su opción y selecciónela.
Para resaltar un elemento del menú, oprima los botones de flecha del control remoto a fin de resaltar uno de los elementos enumerados en la pantalla. Utilice el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para subir o bajar. Utilice el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse en ese sentido.
Para seleccionar el elemento resaltado, oprima OK.
Nota: Resaltado significa que el elemento del menú se destaca del resto de los elementos de la lista (se ve más oscuro, más brillante o de otro color).
Botón OK
8 Capítulo 1
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Conexiones y Configuración
Encienda el Televisor
Oprima TV en el control remoto, u oprima POWER en el panel frontal del TV.
Nota: Al oprimir el botón TV, no sólo se enciende el TV sino que se pone el control remoto en el modo TV. El “modo TV” significa que los botones del control remoto manejan las funciones del televisor.
INSTALACION
Regresar Autoinstal. Subtitulos Autosintonia Idioma
AUTOI NSTALACION
Regresar Recepción Iniciar Canal
CONFIGURAR ALERT GUARD
Para configurar Alert Guard, debe hacer lo siguiente:
1)Sintonice el canal NWR más potente si aún no lo ha hecho.
2)Configure el área donde su TV se encuentra actualmente.
Consulte el manual para más detalles.
Para sintonizar ahora, oprima OK.
. . . . . . . . . English . . .
Cable. . .
Complete la Instalación
El sistema de menús de su televisor le permite cumplir sus funciones adecuadamente. La primera vez que encienda su TV, aparecerá la pantalla INSTALACION con Idioma resaltado. El idioma por omisión es English. Para seleccionar otro idioma, oprima el botón de flecha hacia la derecha.
Autoinstalación
Esta parte de la configuración le permite al TV buscar todos los canales accesibles a través de su antena o sistema de TV por cable. A esto se le conoce también como autoprogramación.
1. Resalte Autoinstal. y oprima OK.
2. La opción de Recepción está establecida en Cable. Para cambiar la opción a Antenna, oprima el botón de flecha hacia la derecha.
3. Oprima el botón de flecha hacia abajo para resaltar Iniciar. Oprima el botón OK para comenzar la autoinstalación.
Una vez haya concluido la autoinstalación, aparecerá el menú Configuración de Alert Guard.
Configuración de Alert Guard
Alert Guard le informa sobre peligros tales como vigilancias de tormentas de nieve y avisos de peligro civil que se emiten a través del sistema de transmisión sobre todo peligro de NWR para su área específica.
Nota: Alert Guard recibe alertas para los EE.UU., sus territorios, posesiones y estados asociados, dentro su área geográfica local. Dichas áreas se incluyen en las páginas 37 a la 54. Su televisor no puede responder a las alertas fuera de estas áreas.
Además, Alert Guard sólo puede recibir transmisiones de alertas para áreas cercanas a donde se encuentre ubicado el televisor.
1. Oprima OK (aparece el menú CANAL NWR, y sintoniza el canal NWR con señal más potente.)
Escuche el canal NWR. Si la señal se entiende claramente y está transmitiendo información para su área local, vaya al paso 2.
Si la señal no se entiende o no está transmitiendo información para su área local, consulte información adicional en la página 33.
(Los pasos continúan en la siguiente página)
Capítulo 1 9
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Conexiones y Configuración
2. Resalte Regresar y oprima OK.
3. Resalte Áreas y oprima OK.
AREAS
Regresar Área Todo EE.UU. . .
Código de área 000000
Configure Mi Área donde se utilice su TV. Si lo desea, puede configurar adémas las Áreas 2,3 y 4.
Mi Área. . .
4. Aparece el menú AREAS. Oprima el botón de flecha hacia abajo
para resaltar Todo EE.UU. Oprima el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar su región – el estado, territorio o área marina donde vive o el Distrito de Columbia. Los mismos aparecen en orden alfabético, con las áreas marinas al final de la lista (oprima el botón de flecha hacia la izquierda para lograr acceso rápido, comenzando por el final de la lista).
AREAS
Regresar Indiana
. . .
Áreas cercanas. . .
Código de área
018000
< o >: seleccione un estado, territorio, área marina o D.C. Elija el área donde su TV se encuentra actualmente.
AREAS
Regresar Indiana. . . Howard County. . .
Código de área
< o >: seleccione un condado, ciudad, etc. Configure código manualmente si no encuentra su área.
AREAS
Regresar Área
Área 1
Sin área. . .
Código de área
Configure otras áreas cerca de Mi Área.
018067
------
5. Luego de configurar su región, oprima el botón de flecha hacia abajo para resaltar Áreas cercanas. Oprima el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar el condado, ciudad, subdivisión, área, ayuntamiento, distrito, isla, atolón, estado o municipio en el que reside. Los mismos aparecen además en orden alfabético. La mayoría de estados no incluyen ciudades como opciones.
El código de área se encuentra ahora configurado. Para recibir alertas de otras tres áreas dentro de una proximidad cercana a donde reside, siga las instrucciones a continuación. Si no desea configurar estas áreas, resalte y seleccione Regresar u oprima CLEAR para salir.
Mientras más áreas configure, mayor número de alertas recibirá. Para configurar estas áreas:
1. Desde el menú AREAS, resalte Área.
2. Oprima el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar el área que desea configurar, por ejemplo, Área 1, Área 2 o Área 3 (si completó el ajuste inicial de Alert Guard, Mi Área ya ha sido configurada). Configure las áreas en orden de prioridad.
3. Oprima el botón de flecha hacia abajo para resaltar Sin área.
4. Oprima el botón de flecha hacia la derecha para resaltar su estado, territorio o área marina donde vive o el Distrito de Columbia. Los mismos aparecen en orden alfabético, con las áreas marinas al final de la lista (oprima el botón de flecha hacia la izquierda para lograr acceso rápido).
Para borrar un área, seleccione Sin área en la lista, que aparece antes de Alabama y después de St. Lawrence River.
5. Oprima el botón de flecha hacia abajo para resaltar Áreas
cercanas.
10 Capítulo 1
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Conexiones y Configuración
6. Oprima el botón de flecha hacia la derecha para seleccionar otra área diferente a la configurada para Mi Área. Ésta puede ser otro condado, ciudad, subdivisión, ayuntamiento, distrito, isla, atolón, estado o municipio cerca de donde reside.
7. Si no puede encontrar su área, necesitará configurarla manualmente. Oprima el botón de flecha hacia abajo para resaltar Código de área.
8. Vaya a las páginas 37 a la 54 o llame gratis al 1-800-NWR-SAME para encontrar el código de área para su área. Ingrese el código con los botones numéricos del control remoto.
Nota: A menudo el gobierno cambia o añade códigos de área. Si vive en un nuevo condado o en un
condado al que se le haya cambiado el nombre, necesitará llamar al 1-800-NWR-SAME porque probablemente el código no aparezca en la lista. Ingrese el código con los botones numéricos del control remoto. Aparecerán signos de interrogación (???) en el área encima del código de área. Esto es normal ya que el televisor no está informado sobre esta nueva área. Alert Guard aún responderá si se recibe un alerta para esta área.
Para configurar otra área, oprima el botón de flecha hacia arriba para resaltar Área, y siga los pasos 2 al 8. Para salir, resalte y seleccione Regresar u oprima CLEAR.
Puede configurar cada nivel de alerta, Aviso, Vigilancia o Advertencia, para que se le notifique sobre alertas transmitidas mediante mensajes en pantalla o la emisión de un tipo de alarma. Las configuraciones por omisión para estas alertas son:
Aviso Vigilancia Advertencia
Mensaje No (cuadro en pantalla sin marca)
Ajuste de Voz Sin son. Sin son. la alarma
Para cambiar esta configuración y para obtener información adicional sobre cómo personalizar las opciones de Alert Guard, vaya al capítulo 3.
Nota: Si se muda de un área que configuró en el Ajuste Inicial, necesitará configurar el área nueva en el menú AREAS de Alert Guard.
Capítulo 1 11
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Capítulo 2: Uso del Control Remoto
Indicador
VCR1
DVD
L
O
V
SOUND
GUIDE
MENU
1
4
7
INPUT
RECORD
VIEW
MESSAGE
ON OFF
VCR2
H
C
C
H
OK
2
5
8
0
PLAY FORWARDREVERSE
STOP PAUSE
ALERT GUARD
HEAR
VOICE
AUX
+
-
STOP ALARM
GO BACK
3
6
9
ANTENNA
TV
SAT•CABLE
SKIPMUTE
V
INFO
CLEAR
NEWS
WEATHER
Descripción de los Botones para el Modo TV
Flechas Se utilizan para señalar diferentes elementos en el menú del TV y ajustar los controles del menú.
Indicador Indica el funcionamiento del modo de programación cuando se programa el control remoto para controlar componentes. Se enciende cuando usted oprime un botón válido en el control remoto.
O
L
(0-9) Botones numéricos Introduzca los números de canal y ajuste la hora directamente a través del control remoto.
Para introducir un canal de un solo dígito, oprima el cero primero. Para introducir un canal de dos dígitos, oprima los dos dígitos y espere un retraso de varios segundos. Esto sucede si desea ingresar un tercer dígito.
CH + o CH - Explora la lista actual de canales en orden ascendente o descendente. Oprima una vez para cambiar de canal en orden ascendente o descendente; oprima y sostenga para continuar cambiando de canal.
CLEAR Borra de la pantalla todo menú o presentación y lo regresa al modo de visualización normal.
GO BACK Retorna al canal anterior. INFO Presenta el emblema de los canales; oprima nuevamente para borrar la pantalla. INPUT Alterna entre fuentes de entrada disponibles (VID1/SVID1, VID2/CVID2, FRNT/SFRNT,
CVID3 y el canal actual).
MENU Hace que aparezca el menú principal. MUTE Reduce el volumen del TV a su nivel mínimo. Vuelva a oprimirlo para aumentar
nuevamente el volumen.
OK Si está en el sistema de menús, selecciona los elementos resaltados. ON•OFF En el modo TV, enciende y apaga el TV. Si se encuentra en otro modo (VCR, DVD,
SAT•CABLE, etc.), encenderá y apagará el componente. SKIP Oprima una vez antes de cambiar canales y el TV lo regresará al canal original luego de
30 segundos. Oprima repetidamente para aumentar el lapso de tiempo.
SOUND Muestra el menú AUDIO. TV Enciende el televisor y pone el control remoto en el modo TV. Muestra además el estado
actual. VOL – o VOL + Reduce o aumenta el volumen del TV.
Descripción de los Botones para Alert Guard
(De izquierda a derecha) VIEW MESSAGE Oprima para mostrar el alerta que se está emitiendo. Si el televisor se
encuentra apagado, oprima este botón para encenderlo y mostrar el mensaje. Oprima este botón en cualquier momento durante el alerta o la prueba semanal para mostrar el tiempo restante del alerta o de la prueba.
HEAR VOICE Alterna NWR entre encendido y apagado. STOP ALARM Apaga las alarmas y luego oculta los mensajes en pantalla. NEWS WEATHER Explora a través de los cuatro canales en el orden en que fueron
configurados en el menú News Weather. Si no se ha configurado ningún canal, la estación News Weather por omisión será el canal 6. Si el televisor se encuentra apagado, al oprimir este botón el televisor se encenderá y sintonizará el primer canal News Weather.
12 Capítulo 2
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Uso del Control Remoto
Descripción de los Botones para Otros Modos
AUX Pone el control remoto en el modo AUX. Puede además programarse para hacer funcionar la mayoría de marcas de un componente adicional controlables a distancia.
ANTENNA En el modo VCR, funciona como un botón TV/VCR. En modo SAT•CABLE, funciona como un botón TV/Receptor.
DVD Pone el control remoto en modo DVD y, si se habilita la función de autosintonía, encenderá el TV y sintonizará el canal de entrada de video correcto.
GUIDE Si está manejando otro componente que tenga una guía de programas en pantalla, este botón sirve para tener acceso a la guía en pantalla.
REVERSE, PLAY, FORWARD, RECORD, STOP, PAUSE Si está programado, brinda control de transporte para algunos VCR, lectores de DVD y reproductores de CD controlables en forma remota.
SAT•CABLE Pone el control remoto en modo SAT•CABLE y, si se habilita la función de autosintonía, encenderá el TV y sintonizará el canal de entrada de video correcto.
VCR1 Pone el control remoto en modo VCR y, si se habilita la función de autosintonía, encenderá el TV y sintonizará el canal de entrada de video correcto.
VCR2 Pone el control remoto en modo VCR para hacer funcionar una segunda VCR y, si se habilita la función de Autosintonía, encenderá el TV y sintonizará el canal de entrada de video correcto.
Uso del Botón INPUT
Utilice el botón INPUT para desplazarse a través de los canales de entrada de video disponibles y vea los componentes que ha conectado a su TV.
1. Oprima TV para poner el control remoto en el modo TV. Asegúrese que el componente que desea ver esté encendido (ON).
2. Oprima INPUT para sintonizar una fuente de entrada de video disponible y ver el componente.
3. Para regresar al canal anterior, continúe oprimiendo INPUT.
Capítulo 2 13
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Uso del Control Remoto
Cómo Programar el Control Remoto para Manejar Otros Componentes
El control remoto universal puede programarse para controlar la mayoría de las marcas de componentes que se pueden manejar con control remoto. El control remoto ya se encuentra programado para controlar la mayoría de los componentes RCA, GE y Proscan.
Puede además programarse el botón AUX para hacer funcionar la mayoría de marcas de un componente adicional controlable a distancia.
Notas: El botón TV no puede programarse en este control remoto.
Puede ser que el control remoto no sea compatible con componentes de todas las marcas y modelos. Podría además no manejar todas las funciones del control remoto incluido con su componente.
Averigüe si Necesita Programar el Control Remoto
Para determinar si el control remoto universal necesita programarse para manejar su componente, encienda el componente. Por ejemplo, para programar el control remoto para una VCR, encienda la VCR. Apunte el control remoto a la VCR y oprima el botón VCR1. A continuación, oprima ON•OFF o CH + (canal superior) o CH – (canal
Botones VCR1 y ON•OFF
Botones REVERSE y PLAY
SOUND
1
4
7
RECORD
VIEW
MESSAGE
VCR1
DVD
GUIDE
MENU
INPUT
L
O
V
ON OFF
VCR2
H
C
C
H
OK
2
5
8
0
PLAY FORWARDREVERSE
STOP PAUSE
ALERT GUARD
HEAR VOICE
+
ALARM
TV
SAT•CABLE
AUX
SKIPMUTE
Botones
V
O
L
DVD, VCR2,
3
6
9
ANTENNA
GO BACK
INFO
CLEAR
NEWS
WEATHER
AUX y SAT•CABLE
Botón CLEAR
Botón STOP
-
STOP
inferior) para verificar si la VCR responde a las instrucciones del control remoto. Si el componente no responde, es preciso volver a
Utilizará estos botones cuando programe el control remoto.
programar el control remoto.
Cómo Programar el Control Remoto
Hay dos formas de programar el control remoto:
• búsqueda automática de códigos
• entrada directa
Cómo Utilizar la Búsqueda Automática de Códigos
Las siguientes instrucciones pueden utilizarse a fin de programar el control remoto para manejar cada uno de sus componentes. Si desea detener la búsqueda automática de códigos sin programar ningún componente, oprima CLEAR hasta que se apague el indicador del control remoto.
1. Encienda el componente que desea manejar (VCR, Lector de DVD, etc.)
2. Oprima y sostenga el botón correspondiente al componente que desea programar (VCR 1, DVD, etc.). Sin dejar de oprimir el botón del componente, oprima sin soltar el botón ON•OFF hasta que se encienda el indicador del control remoto y suelte luego ambos botones.
3. Apunte el control remoto al componente. Oprima y suelte PLAY; espere 5 segundos o hasta que deje de parpadear el indicador del control remoto.
A partir de este momento, el control remoto comienza a buscar el código correcto para programar. Si, transcurridos 5 segundos, el componente que desea manejar no se apaga, oprima de nuevo PLAY para indicarle al control remoto que comience a buscar en el siguiente grupo de códigos.
Continúe oprimiendo PLAY hasta que el componente se apague o haya explorado todos los códigos. Hay 20 grupos de códigos en total. Si el componente no se apaga después de oprimir PLAY 20 veces, entonces el control remoto no se puede programar para manejar ese componente. Oprima CLEAR para apagar la luz indicadora.
14 Capítulo 2
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Uso del Control Remoto
Si el componente que desea controlar se apaga:
1. Oprima y suelte el botón REVERSE y espere 2 segundos. Repita este paso hasta que vuelva a ENCENDERSE el aparato.
2. Para terminar, oprima sin soltar STOP hasta que se apague el indicador del control remoto.
Cómo Emplear la Entrada Directa
1. Encienda el componente que desea programar.
2. Busque la marca y el/los código(s) numérico(s) del componente en la lista de códigos incluida en esta sección.
3. Oprima y sostenga el botón del componente que desea programar en el control remoto.
4. Introduzca el código de cuatro dígitos de la lista de códigos para control remoto incluida en las siguientes páginas. Si el indicador parpadea, usted ha ingresado un código inválido o el botón no es programable.
5. Suelte el botón del componente.
6. Apunte el control remoto al componente. Oprima ON•OFF para ver si el componente responde a los comandos. Si no es así, oprima de nuevo el botón correspondiente al componente y luego el botón ON•OFF.
• Si no obtiene resultados, repita estos pasos usando el siguiente código enumerado en la lista para la marca de su aparato hasta que el aparato responda a las instrucciones del control remoto.
• Si prueba todos los códigos para la marca del componente y ninguno funciona, intente el método de búsqueda automática de códigos. Si la búsqueda automática de códigos no encuentra el código, el control remoto no es compatible con su componente.
Cómo Usar el Control Remoto Después de Programarlo
Puesto que este control remoto universal puede controlar diferentes componentes (TV, Lector de DVD, VCR, receptor de satélite, etc.) utiliza modalidades de operación que se ponen en funcionamiento al oprimir el botón correspondiente al aparato en cuestión. Por ejemplo, si usted desea que el control remoto maneje el TV, tendrá que oprimir el botón TV para que el control remoto pase a la modalidad de TV antes de que usted pueda hacerla funcionar mediante el control remoto.
1. Oprima el botón correspondiente al componente (Lector de DVD, TV, VCR1, VCR2, SAT•CABLE, AUX) para configurar el control remoto para ese componente.
2. Oprima ON•OFF para ENCENDER o APAGAR el componente.
3. Utilice los botones del control remoto que corresponden al funcionamiento del componente.
Nota: Si continúa oprimiendo botones y no pasa nada, probablemente el control remoto está en el modo incorrecto. Usted debe oprimir el botón del componente que corresponde al componente que desea manejar (por ejemplo, si desea manejar la VCR, oprima VCR1 en el control remoto para poner el control remoto en el modo VCR).
Capítulo 2 15
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Uso del Control Remoto
Códigos del Control Remoto
Códigos de Videograbadoras
Se pueden usar para programar los botones VCR1, VCR2 o AUX.
Admiral .....................................................................................2132
Adventura ................................................................................ 2026
Aiko .......................................................................................... 2027
Aiwa ......................................................................................... 2026
Akai ................. 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2111, 2112, 2113
American High ......................................................................... 2021
Asha .......................................................................................... 2013
Audio Dynamics ........................................................... 2009, 2010
Audiovox ..................................................................................2014
Bell & Howell ........................................................................... 2011
Beaumark .................................................................................. 2013
Broksonic ....................................................................... 2012, 2025
Calix .......................................................................................... 2014
Candle ...................................................... 2013, 2014, 2015, 2016,
............................................................................. 2017, 2018, 2019
Canon ...................................................................2021, 2022, 2114
Capehart .......................................................................... 2020, 2110
Carver ....................................................................................... 2062
CCE ................................................................................. 2027, 2061
Citizen ........................................................................... 2013, 2014,
............................................. 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2027
Colortyme ................................................................................ 2009
Colt ............................................................................................ 2061
Craig .......................................................... 2013, 2014, 2023, 2061
Curtis-Mathes .................................................... 2000, 2009, 2013,
................................... 2016, 2018, 2021, 2022, 2024, 2115, 2131
Cybernex .................................................................................. 2013
Daewoo .......... 2015, 2017, 2019, 2025, 2026, 2027, 2028, 2110
Daytron ..................................................................................... 2110
DBX ................................................................................ 2009, 2010
Dimensia ........................................................................ 2000, 2131
Dynatech .................................................................................. 2026
Electrohome .................................................................. 2014, 2029
Electrophonic ........................................................................... 2014
Emerson ............................. 2012, 2014, 2015, 2021, 2024, 2025,
..........2026, 2029, 2030, 2031, 2032, 2033, 2034,2035, 2036,
..........2037, 2038, 2039, 2040, 2041, 2042,2044, 2045, 2046,
............................................2047, 2065, 2113, 2116, 2117, 2130
Fisher ............. 2011, 2023, 2048, 2049, 2050, 2051, 2052, 2118
Fuji .................................................................................. 2021, 2119
Funai ........................................................................................ 2026
Garrard ..................................................................................... 2026
GE ....................................................................... 2000, 2001, 2013,
.............................................. 2021, 2022, 2053, 2115, 2120, 2131
Goldstar ................................................... 2009, 2014, 2018, 2054
Gradiente ................................................................................. 2026
Harley Davidson ..................................................................... 2026
Harman Kardon ...................................................................... 2009
Harwood ................................................................................... 2061
Headquarter .............................................................................. 2011
Hitachi .......................................................................... 2055, 2056,
......................................................... 2057, 2107, 2111, 2120, 2122
Hi-Q .......................................................................................... 2023
Instant Replay ..........................................................................2021
JCL ............................................................................................. 2021
JC Penney ................................................ 2009, 2010, 2011, 2013,
....................................................... 2014, 2021, 2022, 2055, 2056,
......................................................... 2058, 2059, 2060, 2107, 2118
Jensen .................................................................. 2055, 2056, 2111
JVC ........................................ 2009, 2010, 2011, 2018, 2111, 2123
Kenwood .................... 2009, 2010, 2011, 2016, 2018, 2111, 2123
KLH ........................................................................................... 2061
Kodak ............................................................................. 2014, 2021
Lloyd ........................................................................................ 2026
Logik ........................................................................................ 2061
LXI ............................................................................................ 2014
Magnavox ......................................................... 2021, 2022, 2062,
......................................................... 2063, 2104, 2105, 2108, 2124
Magnin ..................................................................................... 2013
Marantz .......... 2009, 2010, 2011, 2016, 2018, 2021, 2062, 2064
Marta ........................................................................................ 2014
Masushita ................................................................................ 2021
Mei ........................................................................................... 2021
Memorex ........ 2011, 2013, 2014, 2021, 2023, 2026, 2104, 2132
MGA .................................................................... 2029, 2065, 2113
MGN Technology .................................................................... 2013
Midland .................................................................................... 2053
Minolta ............................................................... 2055, 2056, 2107
Mitsubishi .............. 2029, 2055, 2056, 2065, 2066, 2067, 2068,
............. 2068, 2070, 2071, 2072, 2073, 2074, 2106, 2113, 2123
Montgomery Ward ....................................................... 2075, 2132
Motorola ........................................................................ 2021, 2132
MTC ................................................................................ 2013, 2126
Multitech ....................................... 2013, 2016, 2026, 2053, 2061
NEC .................................................. 2009, 2010, 2011,2016, 2018,
.............................................. 2064, 2076, 2078, 2079, 2111, 2123
Nikko ........................................................................................ 2014
Noblex ...................................................................................... 2013
Olympus ................................................................................... 2021
Optimus .......................................................................... 2014, 2132
Optonica .................................................................................. 2096
Panasonic ........................... 2021, 2022, 2109, 2125, 2126, 2127
Pentax ............................................ 2016, 2055, 2056, 2107, 2120
Pentex Research ...................................................................... 2018
Philco ....................................................... 2021, 2022, 2062, 2063
Philips ...................................................... 2021, 2062, 2096, 2124
Pilot .......................................................................................... 2014
Pioneer ........................................... 2010, 2055, 2080, 2081, 2123
Portland .................................................... 2016, 2017, 2019, 2110
Proscan ............................................................... 2000, 2001, 2131
Protec ....................................................................................... 2061
Pulsar ........................................................................................ 2104
Quarter ...................................................................................... 2011
Quartz ....................................................................................... 2011
Quasar ................................................................. 2021, 2022, 2125
RCA ......................... 2000, 2001, 2003, 2013, 2021, 2055, 2056,
.................... 2082, 2083, 2084, 2085, 2086, 2087, 2088, 2089,
......................... 2090, 2091, 2107, 2115, 2120, 2125, 2131, 2133
Radioshack/Realistic .............................. 2011, 2013, 2014, 2021,
....................... 2022, 2023, 2026, 2029, 2049, 2050, 2096, 2132
Radix ........................................................................................ 2014
Randex ..................................................................................... 2014
Ricoh ........................................................................................ 2128
Runco ........................................................................................ 2104
Samsung ............................. 2005, 2013, 2015, 2033, 2053, 2112
Sanky ............................................................................. 2104, 2132
Sansui ........................................................ 2010, 2092, 2111, 2123
Sanyo .................................................................. 2011, 2013, 2023
Scott ............... 2012, 2015, 2025, 2032, 2038, 2065, 2093, 2116
Sears .............................................. 2011, 2014, 2021, 2023, 2048,
.................................. 2049, 2050, 2051, 2055, 2056, 2107, 2118
Sharp ........................2017, 2029, 2094, 2095, 2096, 2097, 2132
16 Capítulo 2
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Loading...
+ 44 hidden pages