Este símbolo indica “voltaje
peligroso” dentro del producto
que implica el riesgo de sufrir un
choque eléctrico o una lesión.
Nota:
Este Lector de DVD está diseñado y fabricado para responder a la Información
de Gerencia Regional. Si el número de región de un disco DVD no corresponde
al número de región de este lector, éste no puede reproducir el disco. La
región correspondiente a este lector es la No. 1.
Consulte la etiqueta de identificación/especificaciones ubicada en el panel
posterior del producto para ver la tensión de funcionamiento adecuada.
Las disposiciones de la Comisión Federal de Comunicaciones establecen que
los cambios o modificaciones no autorizados a este equipo podrían anular la
autoridad del usuario para utilizarlo.
Este símbolo indica que este producto
incorpora un aislamiento doble entre los
peligrosos voltajes principales y las piezas
accesibles al usuario. Al darle mantenimiento,
use sólo piezas de repuesto idénticas.
Este símbolo indica
instrucciones importantes
que acompañan al producto.
PRECAUCIÓN
ESTE PRODUCTO UTILIZA UN DISPOSITIVO LÁSER. EL USO DE CONTROLES
O AJUSTES O LA EJECUCIÓN DE
PROCEDIMIENTOS DISTINTOS A LOS
AQUÍ ESPECIFICADOS PUEDE DAR
LUGAR A UN PELIGROSO CONTACTO
CON RADIACIÓN. NO RETIRE LAS
CUBIERTAS NI REPARE POR SÍ MISMO.
SÓLO EL PERSONAL CALIFICADO
DEBERÁ REPARAR ESTA UNIDAD.
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de incendios
o choques eléctricos, no exponga
este producto a la lluvia ni a la
humedad. El aparato no deberá
exponerse a goteos o salpicadura
y no se deberán colocar objetos
que contengan líquidos, como por
ejemplo floreros, sobre el mismo.
PRODUCTOS
LÁSER
Registro del Producto
Sírvase llenar la tarjeta de registro del producto (empacada por separado) y devuélvala inmediatamente. Si devuelve esta
tarjeta, podremos comunicarnos con Ud. de ser necesario. Para clientes en EE.UU.: Su producto RCA Consumer Electronics
puede registrarse además a través de www.rca.com/productregistration. Si registra este producto, podremos comunicarnos
con Ud. si es necesario.
CLASE 1
Información sobre el Producto
Guarde el recibo como prueba de su compra y preséntelo para obtener repuestos o solicitar servicio bajo garantía. Anéxelo
aquí y anote los números de serie y de modelo para referencia en caso necesario. Estos números se encuentran en el producto.
Modelo No. ______________________ No. de Serie ______________________ Fecha de Compra: _________________________
Este dispositivo está protegido por las patentes
estadounidenses números 4,631,603, 4,577,216
y 4,819,098, y otros derechos de propiedad
intelectual. La tecnología de protección contra
copia de Macrovisión de este dispositivo se debe
usar bajo autorización de Macrovisión y dedicar
exclusivamente a uso doméstico y otros usos
limitados de pago por evento a menos que
Macrovisión así lo autorice por escrito. Quedan
prohibidos el desmontaje y cualquier tipo de
manipulación.
Instalador de televisión por cable: Este recordatorio tiene la intención de llamar su
atención a los artículos 820-40 del Código Nacional de Electricidad (sección 54 del
Código Eléctrico de Canadá, Parte 1) que establece los lineamientos para una conexión
correcta a tierra, y estipula especialmente que el cable a tierra deberá estar conectado al
sistema de puesta a tierra del edificio tan cerca del punto de entrada del cable como sea
posible.
Este producto incorpora tecnología que está protegida de reclamos por similitud de método por patentes en EE.UU. y otros derechos que les
otorga la ley de propiedad intelectual a Macrovision Corporation y otros propietarios. Es necesaria la autorización de Macrovision Corporation
para utilizar esta tecnología protegida por la ley de propiedad intelectual, cuyo uso es exclusivamente doméstico a menos que Macrovision
Corporation autorice lo contrario. Quedan prohibidos el desmontaje y cualquier tipo de manipulación.
Información Importante
FCC e Información de la Industria Canadiense
Este equipo ha sido probado y se consideró que cumple con los límites de los aparatos de Clase B, de acuerdo con las especificaciones
de la Parte 15 de las reglas de la FCC. El objetivo de estos límites es ofrecer una protección razonable contra interferencias nocivas en
una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo
con estas instrucciones, puede generar interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no
ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si su equipo causa interferencia nociva en la recepción de radio o televisión,
que puede averiguar apagando y encendiendo el equipo, intente corregirla mediante alguna o varias de las siguientes maneras:
•Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora.
•Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
•Conecte este equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
•Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión para solicitar asistencia.
Declaración de la Industria Canadiense:
•This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Este aparato digital Clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003.
Contenido
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
Lo que Debe Tomar en Cuenta Antes de
Efectuar las Conexiones ................................................3
Protéjase de Sacudidas Eléctricas ...............................3
Información sobre los Accesorios ................................... 42
Cómo hacer un pedido .............................................42
2
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
Lo que Debe Tomar en Cuenta Antes de Efectuar las Conexiones
Protéjase de Sacudidas Eléctricas
•Conecte todos los componentes antes de enchufar cualquiera de sus cables a la toma de alimentación eléctrica.
•Apague el televisor y/o el resto de los componentes antes de conectar o desconectar los cables.
•Asegúrese de que todas las antenas y cables tengan una conexión a tierra adecuada. Consulte la sección Importantes Instrucciones de
Seguridad incluida de forma separada.
Cómo Proteger los Componentes de un Sobrecalentamiento
•No obstruya por ningún motivo los orificios de ventilación de cualquiera de los componentes. Disponga estos de tal manera que el aire
circule libremente.
•No apile los componentes uno sobre otro.
•Si coloca los componentes en un mueble o soporte, asegúrese de que la ventilación sea adecuada.
•Si va a conectar un receptor o amplificador de sonido, colóquelo en la repisa superior de manera que el aire caliente no pase a otros
componentes.
Cómo Situar los Cables Correctamente para Evitar Interferencias de Sonido
•Introduzca cada cable firmemente en el conector correspondiente.
•Si va a colocar componentes encima del televisor, dirija todos los cables hacia abajo, por los lados de la parte posterior del televisor,
no por el centro.
•Si su antena utiliza cables bifilares de 300 ohmios, no los enrolle. Asimismo, mantenga los cables bifilares alejados de los cables
para audio y video.
Información Importante de Seguridad sobre la Posición y Base del Televisor
Escoja cuidadosamente el lugar donde colocará su televisor. Coloque el televisor en un apoyo o base del tamaño y resistencia adecuados para
evitar que se incline o caiga accidentalmente como resultado de un tirón o empujón. Esto podría ocasionar lesiones personales y/o daños al
televisor. Consulte la sección Importantes Instrucciones de Seguridad incluida de forma separada.
(continúa en la siguiente página)
Capítulo 13
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
Utilice Iluminación Indirecta
No coloque el televisor donde la luz del sol o la iluminación de la habitación incidan directamente sobre la pantalla.
Utilice una iluminación tenue o indirecta.
Cables Necesarios para Conectarle Componentes a su Televisor
Las siguientes ilustraciones muestran los cables que podría necesitar para efectuar las conexiones presentadas en
este manual.
Cable coaxial
Cables de
audio y video
4Capítulo 1
Asegúrese de utilizar
el adaptador en “L”
suministrado para
facilitar esta conexión.
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
DC JACK
2
Desde el cable
o la antena
ANTENNA JACK
1
Lado izquierdo del
TV/Lector de DVD
DC JACK
ANTENNA JACK
Conexión de la Alimentación Eléctrica y Cable o Antena
1.Conecte la fuente de alimentación eléctrica.
Conecte un extremo de la fuente de alimentación eléctrica al conector DC JACK en la parte izquierda del TV/Lector de DVD (cuando lo
mire de frente) y el otro extremo al tomacorriente de pared.
2.Asegúrese que el cable o la antena estén conectados a su TV/Lector de DVD.
Acople el cable coaxial de su salida de cable o antena al conector ANTENNA JACK del TV/Lector de DVD. Utilice el adaptador en “L”
suministrado para facilitar esta conexión. Conecte el cable coaxial de su salida de cable o antena al adaptador en “L”, luego presione
el adaptador en “L” en el conector ANTENNA JACK del TV/Lector de DVD.
Capítulo 15
Los gráficos e ilustraciones incluidos en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
Conexión de una VCR u Otro Componente
IN
VIDEO
Lado derecho del
TV/Lector de DVD
LR
IN
AUDIO
PHONES
Parte posterior del VCR
1A
1B
RF OUT
DC JACK
ANTENNA JACK
DC JACK
ANTENNA JACK
Asegúrese de utilizar
el adaptador en “L”
suministrado para
facilitar esta conexión.
Puede ser que la parte
posterior de su VCR no
sea exactamente igual
a la aquí ilustrada.
2
Lado izquierdo del
TV/Lector de DVD
Desde el cable
o la antena
6Capítulo 1
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
1.Conecte la VCR al TV/Lector de DVD.
A. Conecte los cables de audio (blanco y rojo) a los conectores AUDIO IN R y L en el lado derecho del TV/
Lector de DVD (cuando lo mire de frente) y a los conectores de salida de audio ubicados en la VCR (a veces
identificado como L y R). Luego conecte el cable de video (amarillo) al conector VIDEO IN del TV/Lector
de DVD y al conector de salida de video de la VCR.
Además, puede utilizar esta conexión para otro componente, tal como una grabadora de video o un sistema de
juegos de video.
– O BIEN –
B. Conecte un cable coaxial al conector ANTENNA JACK en el lado izquierdo del TV/Lector de DVD
(cuando lo mire de frente) y al conector de salida RF de la VCR (a veces identificado como OUT TO TV).
Utilice el adaptador en “L” suministrado para facilitar esta conexión. Conecte el cable coaxial de su VCR al
adaptador en “L”, luego presione el adaptador en “L” en el conector ANTENNA JACK del TV/Lector de DVD.
2.Asegúrese que el cable o la antena estén conectados a su VCR.
Conecte el cable coaxial desde su salida de cable o antena a la entrada de antena en la VCR (a veces identificada
como In From Antenna).
Capítulo 17
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
IN
VIDEO
Lado derecho del
TV/Lector de DVD
AUDIO
LR
IN
PHONES
DC JACK
ANTENNA JACK
Lado izquierdo del
TV/Lector de DVD
DC JACK
ANTENNA JACK
Conectores en la Parte Lateral de la Unidad de TV/Lector de DVD
Lado Derecho (de cara a la unidad)
VIDEO IN Recibe la señal de video de otro componente, por ejemplo, una grabadora de video o dispositivo de acceso a Internet, de modo
que pueda verla por la pantalla de cristal líquido del TV/Lector de DVD. Para lograr acceso al componente que conectó, oprima el botón
SOURCE hasta que AV aparezca en la pantalla.
AUDIO IN (L/R) Recibe la señal de audio de otro componente, por ejemplo, una grabadora de video o dispositivo de acceso a Internet,
de modo que pueda oír lo que reproduce en el componente conectado.
PHONES Conecte los audífonos para escuchar el sonido.
Nota: Cuando uno o ambos audífonos estén en uso, no se escuchará ningún sonido proveniente de los altavoces.
8Capítulo 1
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
Lado Izquierdo (de cara a la unidad)
ANTENNA JACK (Antenna In) Conecte su cable o antena aérea a este conector.
DC JACK Conecte la fuente de alimentación eléctrica de CA a este conector.
Parte Frontal del TV/Lector de DVD
Manija
Pantalla de cristal
líquido (LCD)
Base
Capítulo 19
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
TV
POWERVOLUMEMENUCHANNELENTER
SOURCE
PLAYNEXTSTOPEJECT
PREVIOUS
1
3
2
5
4
7
6
9
8
10
11
12
Parte Superior del TV/Lector de DVD (de izquierda a derecha)
1.POWER Enciende y apaga la unidad.
2.SOURCE Alterna entre los modos DVD, TV y AV. En el modo DVD, muestra la señal proveniente del Lector de DVD; en el modo TV,
muestra la señal proveniente de la antena aérea o programación por cable; en el modo AV, muestra la señal proveniente del componente
conectado a los conectores de entrada de audio y video en el TV/Lector de DVD (tal como una grabadora de video o sistema de juegos
de video).
3.Botones VOLUME hacia arriba y hacia abajo Aumentan o reducen el sonido de los altavoces incorporados.
4.MENU En el modo TV, muestra el Menú principal del televisor.
5.Botones CANAL hacia arriba y hacia abajo En el modo TV, cambian el canal hacia arriba y hacia abajo.
6.ENTER Cuando hay un menú en la pantalla, selecciona el elemento resaltado.
7.Ranura para discos
8.PREVIOUS (
9.PLAY (
) Lee un disco.
10. NEXT (
11. STOP (
) Interrumpe la lectura del disco.
12. EJECT Expulsa un disco.
) Regresa al anterior capítulo del disco DVD, pista del CD o canción del disco mp3.
) Avanza al siguiente capítulo del disco DVD, pista del CD o canción del disco mp3.
10Capítulo 1
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
Instale las Pilas del Control Remoto
1.Retire la tapa del compartimiento de las pilas del control remoto.
2.Introduzca dos pilas nuevas AAA. Haga corresponder la polaridad (+ y -) de las pilas según el diagrama del
control remoto.
3.Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las pilas del control remoto.
Información Importante sobre las Pilas
•Si no va a utilizar el control remoto por espacio de un mes o más, cerciórese de retirar las pilas ya que pueden
presentar fugas y ocasionar averías.
•Deseche las pilas en la forma adecuada, según los reglamentos federales, estatales y locales.
•Cualquier pila puede desarrollar fugas de electrolitos si se combina con otro tipo de pila, si se introduce
incorrectamente, si no se reemplazan todas las pilas al mismo tiempo, si se tira al fuego o si se intenta cargar
una pila no diseñada para ser recargada.
•Deseche inmediatamente las pilas con fugas. Las pilas con fugas pueden ocasionar quemaduras de la piel u otras
lesiones.
Capítulo 111
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
Cómo Usar el Control Remoto para Completar el
Ajuste Inicial
El término técnico es “navegación”: la manera en que uno se desplaza por los menús en pantalla. El principio es el
mismo para todas las pantallas de menú: resalte su opción y selecciónela.
Para resaltar un elemento del menú, oprima los botones de flecha del control remoto a fin de resaltar uno de los
menús en la pantalla. Utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para subir o bajar. Utilice los botones
hacia la izquierda y hacia la derecha para desplazarse en ese sentido.
Para cambiar el elemento que ha resaltado, oprima el botón ENTER.
Nota: Resaltado significa que el elemento del menú se destaca del resto de los elementos de la lista (se ve más
oscuro, más brillante o de otro color).
Encienda el TV/Lector de DVD
Oprima POWER en el control remoto o en la parte superior del TV/Lector de DVD.
Uso de los Menús
Quizás desee familiarizarse con el sistema de menús. Dado que ésta es una unidad combinada (TV y Lector de DVD),
encontrará un menú del Lector de DVD y un menú del TV. Cada uno funciona de manera levemente diferente, pero
el funcionamiento básico es el mismo.
Oprima el botón MENU para hacer que aparezca un menú y utilice los botones de flecha hasta que el elemento que
desee quede resaltado. Para seleccionarlo, oprima ENTER.
12Capítulo 1
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.