19 Oplysninger om kasseret elektrisk og elektronisk udstyr
Page 3
højpræcisions-3G inFrarød mus til spil
Tillykke med købet af din helt egen Razer Salmosa™-mus til spil. Den
1800dpi Razer Precision™ 3G infrarøde sensor giver dig mulighed for at
opleve et helt nyt niveau af nøjagtighed, som du aldrig tidligere har oplevet.
Ud over den fantastiske præcision udmærker musen sig ved at være let og
kompakt og udviklet til maksimal fingerspidsbevægelse.
Du kan se frem til en fantastisk spiloplevelse.
Razer Salmosa
USB 1.1/2.0 mus til Windows® XP/x64/Vista/Vista64
indholdet aF æsken
• Razer Salmosa-mus til spil
• Ægthedsbevis
• Lynvejledning
• Brugervejledning med cd med downloadprogram til Razer™-software
systemkrav
• PC med USB-port
• Windows® XP/x64/Vista/Vista64
• Internetforbindelse (til installation af driver)
• CD-rom-drev
• 35 MB ledig harddiskplads
2| For Gamers. by Gamers.
tm
www.razerzone.com | 3
Page 4
installation/reGistrerinG/teknisk support
1
2
3
1
1
2
Trin 5: Vent, mens downloadprogrammet henter det nyeste
driverinstallationsprogram.
Trin 6: Når driverinstallationsprogrammet er downloadet, skal du klikke på
INSTALLER for at starte installationen med det samme, ellers
begynder installationen efter fem sekunder.
Trin 7: Følg instruktionerne på skærmen.
Trin 8: Når installationen er fuldført, skal du følge instruktionerne
på skærmen for at genstarte computeren. Klik på UDFØR.
Registrering af Razer Salmosa
Besøg www.razerzone.com/registration/ for at registrere produktet online.
Trin 1: Tilslut musen til computerens USB-port.
Trin 2: Læg cd'en med downloadprogrammet til Razer-softwaredriveren
i cd-rom-drevet.
Trin 3: Vælg dit sprog, når installationsskærmbilledet
for downloadprogrammet til Razer-softwaredriveren vises.
Klik på NÆSTE.
Trin 4: Læs licensaftalen. Klik på JEG ACCEPTERER, hvis du accepterer alle
betingelser i aftalen.
4| For Gamers. by Gamers.
tm
Det får du:
• To års begrænset garanti fra producenten
• Gratis online teknisk support på www.razersupport.com.
www.razerzone.com | 5
Page 5
viGtiGe Funktioner
Standardknaptildelinger
A
A Museknap 1 klik
BMuseknap 2 menu
C Museknap 3 – rullehjul og-knap
B
C
H
I
GG
E
F
D
G
D Razer Precision™ 3G infrarød sensor
E Mekanisk dpi-skift
F Mekanisk ændring af opdateringshastighed
G Ultraslick™ Teflon®-fødder
H 1000 Hz (1ms) responstid
I 16-bit ultrabred datasti
konFiGuration aF razer salmosa
De funktioner, der er angivet her, kræver, at Razer Salmosa-softwaredriveren er installeret,
og at Razer Salmosa-ikonet på proceslinjen er aktivt. Alle indstillinger vil kun blive gemt i
den aktuelle profil på den aktuelle maskine.
FANEN FØLSOMHED
Følsomhed
Juster Razer Salmosas markørfølsomhed.
On-The-Fly Sensitivity™
Aktiver On-The-Fly Sensitivity for at ændre
følsomhedsindstillinger uden at behøve at åbne
konfigurationsmenuen. Hvis funktionen VIS PÅ
SKÆRMEN aktiveres, vises en lille skærm med
følsomhedsområdet, hver gang du foretager
løbende ændringer.
Dobbeltklikshastighed
Juster hastigheden til at være så høj, som du
ønsker. Flyt markøren langs med skalaen, og
dobbeltklik derefter på TESTOMRÅDET for at
prøve den valgte hastighed.
Avanceret
Hvis du trykker på knappen AVANCERET, får
du adgang til de avancerede indstillinger for
følsomhed.
6 | For Gamers. by Gamers.
tm
www.razerzone.com | 7
Page 6
AVANCEREDE INDSTILLINGER FOR FØLSOMHED
Master Sensitivity Control (Følsomhedskontrol)
Skift følsomhedsindstilling for X- og Y-aksen uafhængigt af hinanden på Razer Salmosa.
Denne funktion kan slås til og fra.
Master Acceleration Control (Accelerationskontrol)
Giver mulighed for at justere markørens acceleration. Du kan også vælge mellem at slå
denne funktion til eller fra.
Master Windows Control
(Windows-kontrol)
Justerer Windows-markørhastigheden
(i overensstemmelse med
Windows_musekontrolpanel).
Bemærk! Justeringen træder først i
kraft efter genstart af computeren.
FANEN RULLEHJUL
Du kan ændre rullehjulets hastighed ved at justere rullehastigheden i rullehjulsvinduet.
Hastigheden kan efter ønske indstilles fra HURTIG til HURTIGST.
Rullehjulets hastighed
Juster rullehjulets hastighed.
Universal Scrolling
Tryk på og hold den tildelte “Universal Scrolling”-knap nede. Træk Razer Salmosa for at
rulle i den retning, musen bevæger sig.
Testområde
Rul i dette område for at teste de ændring
er, du har foretaget til rullehjulets
hastighed.
8| For Gamers. by Gamers.
tm
www.razerzone.com |9
Page 7
FANEN KNAPPER
Retning
Angiv, om du er højrehåndet
eller venstrehåndet.
Tildeling af knapper og rullehjul
I feltet KNAPTILDELING kan
du konfigurere funktionerne for alle
tre knapper individuelt og funktionen
rul op/ned på rullehjulet.
Følgende funktioner kan konfigureres:
Klik:
Normalt klik med musen. Hvis musen er
indstillet til højrehåndet, er den venstre
knap som standard sat til Klik.
Menu:
Åbn en kontekstafhængig menu.
Hvis musen er indstillet til højrehåndet, er
den højre knap som standard sat til Menu.
Universal Scrolling:
Aktiver Universal Scrolling ved at klikke på
den tildelte knap og holde den nede.
Dobbeltklik:
Simulerer et dobbeltklik med
den tildelte knap.
Avanceret:
Hvis knapfunktionen eller tasten ikke er angivet, eller du vil tildele en makro, skal du vælge
"Avanceret" i rullemenuen. Makroer kan være på op til otte tastetryk, og "On-The-Fly Sensitivity"
kan tilføjes ud over makroen.
Windows-knap 4:
Aktiverer bagud-funktionen på Windows-operativsystemet.
Windows-knap 5:
Aktiverer fremad-funktionen på Windows-operativsystemet.
On-The-Fly Sensitivity:
Gør det muligt at ændre musens følsomhed med det samme uden at behøve
at åbne konfigurationsmenuen.
Knap fra:
Deaktiver funktionen på den tildelte knap.
10 | For Gamers. by Gamers.
tm
www.razerzone.com | 11
Page 8
sådan bruGer du razer salmosa
Sådan skifter du dpi
Du kan skifte mellem 800 dpi og 1800 dpi ved at aktivere den mekaniske dpi-skifter.
Mekanisk dpi-skiFt
Sådan skifter du opdateringshastighed
Du kan skifte mellem 125 Hz og 1000 Hz ved at aktivere opdateringshastighedsskifteren.
Bemærk! Musen vil være midlertidigt inaktiv, mens den skifter til den nye opdateringshastighed.
Mekanisk ændrinG aF
opdaterinGshastiGhed
Sådan opretter du makroer
En makro er en kort sekvens af tastetryk. Du kan oprette en makro ved at følge nedenstående
instruktioner.
1. Indlæs Razer Configurator.
2. Vælg en museknap, og vælg “Avanceret” i dens rullemenu.
3. Indtast den ønskede sekvens af tastetryk. Du kan også inkludere "On-The-Fly Sensitivity"
sammen med makroen.
4. Klik på ANVEND, når du er færdig.
On-The-Fly Sensitivity
Hvis "On-The-Fly Sensitivity" er tildelt til en
knap, og du trykker på denne knap og
bevæger rullehjulet, vises der en linje i
nederste højre hjørne af skærmen, så du
kan justere føsomhedsindstillingerne
dynamisk. Denne funktion kræver, at
driveren er installeret.
Driver- opdateringer
Du kan opdatere Razer-driversoftwaren ved at klikke på OPDATER i øverste højre hjørne af
panelet. Du vil så få forbindelse til www.razersupport.com, hvor du kan hente de nyeste drivere.
12 | For Gamers. by Gamers.
tm
www.razerzone.com | 13
Page 9
VejledninG til avancerede
indstillinGer
Følsomhed
Musefølsomhed er et internt filter i driveren. Den
maksimale følsomhedsindstilling på 10 er
ufiltreret. Hvert trinvise stop eller hver indstilling
angiver en øgning på 10 %, dvs. at indstilling 1 vil
øge musemarkørens input til 10 % (dvs. det danner
en lineær graf).
Acceleration
Acceleration er et internt filter i driveren, og det er
primært en ældre valgmulighed for brugere, der
anvender mus med lav dpi. Når acceleration er
aktiveret, vil der blive tilføjet yderligere bevægelse i
takt med, at du kører hurtigere med musen. I
Windows XP er acceleration som standard slået til til
fordel for brugeren, idet man går ud fra, at alle har
mus med 400 dpi, men dette kan være en ulempe for
spillere og brugere, som har brug for en højere grad
af nøjagtighed. Valgmuligheden "acceleration fra"
(standardindstilling) slår kun den interne
acceleration fra og påvirker ikke Windows
XP-acceleration, som kan slås fra ved at vælge
Kontrolpanel, Mus, Markørindstillinger og derefter
fjerne markeringen i Forøg markørpæcision.
Windows-markørhastighed [kun
Windows]
Markørhastigheden angiver følsomheden i Windows.
I Windows XP betyder indstillingen 5, at der ikke
foretages nogen filtrering (standardindstilling).
Denne linje er medtaget af praktiske årsager.
Dpi-skifter – opløsning
Opløsningen angiver, hvor mange tællinger pr. tomme
af bevægelse, som musehardwaren sender til
operativsystemet. Dvs., at 400 dpi betyder, at en
bevægelse på en tomme vil resultere i 400 tællinger af
bevægelse. Hvis ingen af ovennævnte filtre er
aktiveret, resulterer det i 400 pixel af bevægelse på
skærmen.
Uafhængige indstillinger for X- og
Y-aksen
Du kan forudindstille følsomheden for X-aksen
(følsomhedsbevægelser fra side til side) og Y-aksen
(følsomhedsbevægelser opad og nedad) uafhængigt.
Når denne funktion er aktiveret, vises en ny on-thefly-grænsefladelinje, som gør det muligt at justere
følsomheden yderligere.
sikkerhed oG
vedliGeholdelse
Sikkerhedsretningslinjer
Vi anbefaler, at du følger nedenstående retningslinjer
for at opnå maksimal sikkerhed ved brug af musen:
1. Undgå at kigge direkte ind i den infrarøde stråle på
musen eller at rette strålen mod andres øjne.
Bemærk, at den infrarøde stråle IKKE kan ses af det
menneskelige øje, og at den er sat til altid at være slået
til.
2. Hvis du får problemer med at betjene musen
korrekt, og fejlfinding ikke fungerer, skal du frakoble
enheden og kontakte Razer-hotlinen eller gå til
www.razerzone.com for at få support. Forsøg aldrig på
at servicere eller reparere enheden selv.
3. Skil ikke musen ad (hvis du gør det, ophører
garantien), og forsøg ikke selv at reparere den eller
betjene den under unormale strømbelastninger.
4. Hold musen væk fra væske og fugt. Betjen kun
musen i det angivne temperaturområde på 0˚ C til 40˚
C. Hvis du anvender musen ved en temperatur, der
ligger under dette område, skal du frakoble og slukke
enheden for at lade temperaturen stabilisere sig inden
for det optimale temperaturområde.
KOMFORT
Her er nogle tip til, hvordan du kan gøre dig det
behageligt, når du bruger musen. Undersøgelser har
vist, at lange perioder med gentagne bevægelser,
uhensigtsmæssig placering af computerens eksterne
enheder, forkert kropsplacering og dårlige vaner kan
give fysiske gener og skader på nerver, sener og
muskler. Følg nedenstående råd for at gøre det
behageligt at bruge musen og undgå skader.
1. Placer tastaturet og skærmen lige foran dig med
musen ved siden af tastaturet. Placer albuerne langs
med siden og musen inden for rækkevidde.
2. Indstil højden på din stol og dit bord, så tastaturet og
musen er i eller under albuehøjde.
3. Lad fødderne hvile på underlaget, sid med ret ryg,
og slap af i skuldrene.
4. Når du spiller, bør du slappe af i håndleddet og
holde det lige. Hvis du foretager de samme
bevægelser med hænderne om og om igen, skal du
forsøge ikke at bøje, strække eller dreje hænderne i
lang tid ad gangen.
5. Undgå at hvile håndleddene på hårde overflader i
lang tid ad gangen. Brug en håndledsstøtte som f.eks.
Razers gelfyldte eXactRest™ til at støtte håndleddet,
når du spiller.
6. Tilpas knapperne på musen, så de passer til din
spillestil, og så du så vidt muligt undgår gentagne eller
akavede bevægelser underspillet.
7. Sørg for, at musen ligger godt i hånden.
8. Sid ikke i samme stilling dagen lang. Rejs dig, gå
væk fra skrivebordet, og lav strækøvelser for arme,
skuldre, nakke og ben.
9. Hvis du oplever fysiske gener, når du bruger musen,
f.eks. smerter, følelsesløshed eller snurren eller
prikken i hænder, håndled, albuer, skuldre, nakke eller
ryg, skal du øjeblikke kontakte en uddannet læge.
VEDLIGEHOLDELSE OG BRUG
Razer Salmosa er udstyret med en infrarød sensor,
som har en sporingsstråle, der er usynlig for det
menneskelige øje. Det kræver en smule regelmæssig
vedligeholdelse at sørge for, at Razer Salmosa
fungerer optimalt. Vi anbefaler, at du en gang om
måneden kobler musen fra USB-porten og rengør
linsen under Razer Salmosa med en blød klud eller et
stykke bomuldsvat. Brug lidt varmt vand, men ingen
sæbe eller kraftige rengøringsmidler.
Vi anbefaler kraftigt at bruge en førsteklasses
musemåtte fra Razer for at opnå den bedst mulige
oplevelse med hensyn til bevægelse og kontrol. Visse
overflader kan forårsage, at fødderne hurtigt slides og
muligvis skal udskiftes. Bemærk, at sensoren på
Razer Salmosa er indstillet eller optimeret specielt til
Razer-musemåtter. Razer Salmosa er optimeret med
Razer-musemåtter, hvilket betyder, at sensoren aer
blevet testet grundigt for at sikre, at den læser og
sporer bedst på Razer-musemåtter. Bemærk, at andre
førsteklasses musemåtter fra virksomheder som
Razer USA Ltd og/eller dets associerede selskaber ,
som er registreret i USA eller andre lande. Mac OS,
Mac og Mac-logoet er varemærker eller registrerede
varemærker, der tilhører Apple, Inc., som er registreret
i USA og andre lande. Alle andre varemærker tilhører
de respektive ejere. Det faktiske produkt kan variere
fra billeder. Razer™ påtager sig intet ansvar for
eventuelle fejl i denne software, vejledning eller
hjælpefil. Informationerne heri kan ændres uden
forudgående varsel. Razer™ kan have patenter,
patentansøgninger, varemærker, ophavsrettigheder,
handelshemmeligheder og andre ejendomsrettigheder, både immaterielrettigheder og andet med
hensyn til produktet og emnet i denne manual og
software. Undtagen som angivet i en skriftlig licensaftale fra Razer™ giver indholdet af denne vejledning dig
ikke licens til disse patenter, varemærker, ophavsrettigheder og andre immaterielrettigheder, uanset om
de er registreret eller ej. Patent anmeldt.
SOFTWARELICENSAFTALE
("AFTALE")
Razer™ VIL KUN GIVE DEN MEDFØLGENDE
SOFWARE I LICENS TIL DIG UNDER FORUDSÆTNING
AF, AT DU ACCEPTERER ALLE BETINGELSER I
DENNE LICENSAFTALE. Dette er en juridisk aftale
mellem dig (enten en individuel slutbruger, en
virksomhed eller en hvilken som helst anden enhed)
og Razer™. Ved at installere, uploade, kopiere eller
anvende softwaren på en hvilken som helst måde
accepterer du at være underlagt vilkårene og
betingelserne i denne aftale. Hvis du ikke accepterer
betingelserne i denne aftale, skal du undlade at
installere softwaren og øjeblikkelig returnere
softwarepakken og andre elementer, som er en del af
dette produkt, i den originale emballage sammen med
kvitteringen til købsstedet for at få købet refunderet.
LICENSTILDELING
Razer™ tildeler dig en ikke-eksklusiv licens, som kan
ophæves, til at bruge en kopi af det medfølgende
softwareprogram, som er givet i licens og ikke solgt til
dig ("Software") på en enkelt computer sammen med
det Razer™-produkt, du har købt. Der tildeles ingen
andre rettigheder. Softwaren er i brug, hvis den er
installeret, herunder, men ikke begrænset til, indlæst i
computerens permanente eller midlertidige
hukommelse. Du må tage en sikkerhedskopi af
softwaren udelukkende til eget brug. På sikkerhedskopien skal du medtage alle ophavsretlige
oplysninger og andre oplysninger, som er indeholdt i
softwaren, som den leveres af Razer™. Installation på
en netværksserver med det ene formål at distribuere
softwaren internt er kun tilladt, hvis du har købt en
individuel softwarepakke eller samtidig dedikeret
licens til hver af de netværkscomputere, som
softwaren distribueres til.
BEGRÆNSNINGER
Razer™ bevarer det fulde ejerskab til softwaren. Du
må ikke på nogen måde direkte og/eller indirekte
forsøge at foretage dekompilering, disassemblering,
reverse-engineering eller redigering af den software,
som er givet i licens til dig, undtagen i det omfang
gældende lov gør det muligt. Du må ikke på nogen
måde sende softwaren via et netværk (undtagen på
den måde, som der er givet udtrykkelig tilladelse til
ovenfor) eller elektronisk. Du må ikke direkte og/eller
indirekte overdrage softwaren undtagen ved en
permanent overdragelse af det medfølgende Razer
™-produkt, under forudsætning af at alle softwareopdateringer er inkluderet i overdragelsen, at du ikke
beholder en kopi af softwaren, og at den, som
softwaren overdrages til, accepterer at være underlagt
betingelserne og vilkårene i denne licensaftale. Ved
overtrædelse af en hvilken som helst bestemmelse i
denne aftale vil dine rettigheder til at bruge softwaren
automatisk blive inddraget, og alle kopier af softwaren
skal returneres til Razer™ eller destrueres.
BEGRÆNSET ERSTATNINGSANSVAR
De garantier, der er angivet heri, erstatter og/eller
tilsidesætter alle andre garantier, og dine beføjelser
vedrørende garantibrud er udtrykkeligt begrænset til
dem, der er angivet heri. Razer™ fraskriver sig
udtrykkeligt alle andre garantier i det omfang,
gældende lov gør det muligt, herunder, men ikke
begrænset til, stiltiende garantier for salgbarhed,
egnethed til et bestemt formål og ikke-krænkelse af
tredjepartsrettigheder med hensyn til dokumenta-
tionen, softwaren (inklusive programrettelser og/eller
opdateringer) og hardwaren. Ingen Razer
™-leverandører, -forhandlere, -agenter eller
medarbejdere har bemyndigelse til at foretage nogen
ændringer, udvidelser eller forandringer af garantien
eller udskifte produkter eller tjenester, tabt profit, tabte
oplysninger eller data eller nogen andre specielle,
indirekte, direkte skader eller følgeskader, der opstår
ved distribution, salg, videresalg, brug eller
manglende evne til at bruge et produkt eller
software, der er underlagt den garanti, der er
angivet heri. Razer™ er under ingen omstæn-
digheder erstatningsansvarlig for nogen specielle,
hændelige, indirekte eller følgeskader.
OMKOSTNINGER FOR
ANSKAFFELSE AF PRODUKT ELLER
SERVICE
For at undgå enhver tvivl er Razer™ under ingen
omstændigheder erstatningsansvarlig for
anskaffelsesomkostninger, medmindre de er blevet
adviseret om muligheden for sådanne skader, og
Razer™ er under ingen omstændigheder
erstatningsansvarlig for anskaffelsesomkostninger
ud over det beløb, der er betalt for de produkter, der
er omfattet af garantien. Hvis nogle retskredse ikke
tillader begrænsning af stiltiende garantier eller
ansvaret for hændelige skader, følgeskader,
specielle eller indirekte skader, gælder ovennævnte
begrænsning muligvis ikke. Ovennævnte begrænsninger gælder desuden ikke i tilfælde af
personskade eller død, hvis og kun i det omfang
gældende lov pålægger et erstatningsansvar.
U.S. RETTIGHEDER, DER ER
BEGRÆNSET AF DEN
AMERIKANSKE REGERING
Softwaren leveres kun til den amerikanske regering
med begrænsede rettigheder. Den amerikanske
regerings anvendelse, reproduktion eller offentlig-
gørelse er underlagt begrænsninger fremsat i 48
C.F.R. 2.101 (oktober 1995), der består af "Commer-
leveres til amerikanske regeringsbrugere i overensstemmelse med de betingelser og vilkår, der er
angivet heri.
FCC-KONFORMITETSERKLÆRING
Dette udstyr er testet og bedømt til at overholde
grænseværdierne for en digital enhed af Klasse B i
overensstemmelse med afsnit 15 i
FCC-regulativerne. Disse grænseværdier er
beregnet på at give rimelig beskyttelse mod
skadelig interferens i beboelsesområder. Dette
udstyr genererer, bruger og kan udsende
radiofrekvensenergi og kan, hvis det ikke installeres
og bruges i overensstemmelse med instruktionerne, forårsage skadelig interferens for radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at interferens ikke opstår i en bestemt installation. Hvis dette
udstyr forårsager skadelig interferens for radioeller fjernsynsmodtagelse, hvilket kan fastslås ved
at slukke og tænde udstyret, opfordres brugeren til
at rette interferensen på en eller flere af følgende
måder:
Drej eller flyt modtagelsesantennen.
Forøg afstanden mellem enheden og modtageren.
Forbind udstyret til en kontakt på et andet kredsløb
end det, modtageren er forbundet til.
Rådspørg forhandleren eller en erfaren
radio/fjernsynstekniker om hjælp.
Du kan finde yderligere oplysninger i onlinehjælpen
på cd-rom'en med Razer Salmosa™ eller på
www.razerzone.com.
weee inFormation
ENGLISH
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it
should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users
should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government oce, for details of where and how they can take this item for
environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be
mixed with other commercial wastes for disposal.
FRANÇAIS
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)Ce symbole sur le produit ou sa documentation
indique qu’il ne doit pas être éliminé en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement
ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le rec ycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils
peuvent se débarrasser de ce produit an qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
ITALIANO
Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici)(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta dierenziata)Il marchio
riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri riuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare
eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei riuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di riuti e di riciclarlo
in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato
acquistato il prodotto o l'ucio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta dierenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali
sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri
riuti commerciali.
DEUTSCH
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer
sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf
umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren.
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
ESPAGÑOL
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al nalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros
residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este
producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden
leveres til amerikanske regeringsbrugere i overensstemmelse med de betingelser og vilkår, der er
angivet heri.
FCC-KONFORMITETSERKLÆRING
Dette udstyr er testet og bedømt til at overholde
grænseværdierne for en digital enhed af Klasse B i
overensstemmelse med afsnit 15 i
FCC-regulativerne. Disse grænseværdier er
beregnet på at give rimelig beskyttelse mod
skadelig interferens i beboelsesområder. Dette
udstyr genererer, bruger og kan udsende
radiofrekvensenergi og kan, hvis det ikke installeres
og bruges i overensstemmelse med instruktionerne, forårsage skadelig interferens for radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at interferens ikke opstår i en bestemt installation. Hvis dette
udstyr forårsager skadelig interferens for radioeller fjernsynsmodtagelse, hvilket kan fastslås ved
at slukke og tænde udstyret, opfordres brugeren til
at rette interferensen på en eller flere af følgende
måder:
Drej eller flyt modtagelsesantennen.
Forøg afstanden mellem enheden og modtageren.
Forbind udstyret til en kontakt på et andet kredsløb
end det, modtageren er forbundet til.
Rådspørg forhandleren eller en erfaren
radio/fjernsynstekniker om hjælp.
Du kan finde yderligere oplysninger i onlinehjælpen
på cd-rom'en med Razer Salmosa™ eller på
www.razerzone.com.
weee inFormation
ENGLISH
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it
should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users
should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government oce, for details of where and how they can take this item for
environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be
mixed with other commercial wastes for disposal.
FRANÇAIS
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)Ce symbole sur le produit ou sa documentation
indique qu’il ne doit pas être éliminé en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement
ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le rec ycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils
peuvent se débarrasser de ce produit an qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
ITALIANO
Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici)(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta dierenziata)Il marchio
riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri riuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare
eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei riuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di riuti e di riciclarlo
in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato
acquistato il prodotto o l'ucio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta dierenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali
sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri
riuti commerciali.
DEUTSCH
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer
sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf
umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren.
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
ESPAGÑOL
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al nalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros
residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este
producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden
18 | For Gamers. by Gamers.
tm
www.razerzone.com | 19
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.