RAYMARINE QUANTUM 2 Q24D Doppler Radar Antenna black / 15m power and data cable, QUANTUM 2 Q24D Doppler Radar Antenna / 15m power and data cable Manual [fr]

Page 1
Notice d'installation
Français (fr-FR)
09-2019Date:
87342-2Le numéro de document:
© 2019 Raymarine UK Limited
TM
Page 2
Page 3
Marquesdéposéesetavisdebrevet
aymarine,Tacktick,ClearPulse,Truzoom,SeaTalk,SeaT alk
hs
,SeaTalk
ng
etMicronet,sontdesmarques
déposéesourevendiquéesdeRaymarineBelgique.
FLIR,LightHouse,DownVision,SideVision,RealVision,Dragonfly,Quantum,Axiom,Instalert,Infrared Everywhere,TheWorld’sSixthSenseetClearCruisesontdesmarquesdéposéesourevendiquéesde
FLIRSystems,Inc. Touteslesautresmarquesdéposées,marquescommercialesounomsdesociéténommésdansleprésent
documentsontuniquementutilisésàdesfinsd'identificationetsontlapropriétédeleurspropriétaires respectifs.
Ceproduitestprotégépardesbrevets,desbrevetsdemodèle,desdemandesdebrevetoudesdemandes debrevetsdemodèle.
Claused'utilisationéquitable
L'utilisateurs'engageànepasimprimerplusdetroiscopiesdecemanuel,etce,uniquementpourson utilisationpersonnelle.Toutecopiesupplémentaireestinterdite,demêmequeladistributionoul'utilisationde cemanueldansunquelconqueautrebut,ycomprismaissansselimiteràl'exploitationcommercialedece manuelainsiquelafournitureoulaventedecopiesàdestiers.
Misesàjourdulogiciel
ConsultezlesiteInternetRaymarinepourobtenirlesdernièresversionslogicielles pourvotreproduit.
www.raymarine.com/software
Documentationproduit
Lesdernièresversionsdetouslesdocumentsenanglaisettraduitspeuventêtre téléchargésauformatPDFàpartirdusiteInternet:www.raymarine.com/manuals. VeuillezconsulterlesiteInternetpourvérifierquevousdisposezbiendeladernière versiondeladocumentation.
Copyright©2016R aymarineUKLtd.Tousdroitsréservés.
Français(fr-FR)
L enumérodedocument:87342-2 AB;18141;2019-09-12T12:15:37
Page 4
Page 5
abledesmatière
T
Chapitre1InformationImportante..................................................................................9
Installationcertifiée....................................................................................................................9
Niveauxdedensitédepuissanced'émission.......................................................................10
DéclarationIEEE........................................................................................................................10
DirectivesICNIRP......................................................................................................................10
Infiltrationd'eau..........................................................................................................................11
Clausedenon-responsabilité..................................................................................................11
Guidedecompatibilitéélectromagnétique(EMC)del'installation......................................11
Distancedesécuritédescompas...........................................................................................11
DéclarationdeConformité......................................................................................................12
Connexionsàd'autresappareils............................................................................................12
Miseaurebutduproduit..........................................................................................................12
AccordsdelicenceOpensource...........................................................................................13
Enregistrementdelagarantie.................................................................................................13
OMIetSOLAS...........................................................................................................................13
Licenceduradar.......................................................................................................................13
NoticeFCC-Radar...................................................................................................................13
AvertissementMSIPpourlesappareilsradio(Coréeuniquement)....................................13
Précisiontechnique..................................................................................................................13
Instructionsd'utilisation............................................................................................................14
ConservezvotremotdepasseWiFi......................................................................................14
Chapitre2Informationssurladocumentationetleproduit......................................15
2.1Informationssurladocumentation...................................................................................16
Produitsapplicables.............................................................................................................16
Illustrationsdudocument.....................................................................................................16
Documentationproduit.........................................................................................................16
Instructionsd'utilisationdel'écranmultifonctionsLightHouse..............................................17
2.2Piècesfourniesd'origine...................................................................................................17
2.3Vued'ensembleduproduit..............................................................................................18
AntennesradarQuantummultiples......................................................................................18
Vued'ensembleduradarDoppler.......................................................................................18
Chapitre3Préparationdel'installation........................................................................21
3.1Vued'ensembledel'installation......................................................................................22
Diagrammeschématique.....................................................................................................22
Avertissementsetmisesengarde......................................................................................22
3.2Autrescomposantsrequis...............................................................................................22
ExigencesrelativesauxsourcesdedonnéesDoppler.........................................................23
ExigencesrelativesauxsourcesdedonnéesMARPA/Acquisitionautomatique..................23
Instructionsd'utilisation........................................................................................................23
ConservezvotremotdepasseWiFi.....................................................................................23
5
Page 6
3.3Compatibilitédesécransmultifonctions........................................................................24
Écransmultifonctionscompatibles.......................................................................................24
Écransmultifonctionsincompatibles....................................................................................24
3.4Exigenceslogiciellesdel'écranmultifonctions.............................................................25
Misesàjourdulogiciel........................................................................................................25
3.5Outillagenécessaire.........................................................................................................26
ystèmesstandard............................................................................................................26
3.6S
3.7Dimensionsduproduit......................................................................................................29
3.8Choixd'unemplacement..................................................................................................30
Zonesd'ombreetfauxéchos..............................................................................................30
Anglehorizontaldeposedel'antenneradar.......................................................................31
Antennesradarmultiples—sélectiondesemplacements...................................................32
3.9Exigencesd'installationQuantumavecWiFiseul.........................................................33
RéflexiondusignalWiFi........................................................................................................35
Choixd'unemplacementpourlafonctionsansfil................................................................36
Étudedusitepré-installation—WiFiAnalyzer.....................................................................36
Analysedusitepré-installation—AppRaymarine...............................................................38
Chapitre4Câblesetconnexions...................................................................................41
4.1Guidegénéraldecâblage.................................................................................................42
Typesetlongueurdescâbles..............................................................................................42
Cheminementdescâbles.....................................................................................................42
Protectiondescâbles...........................................................................................................42
Isolationducircuit.................................................................................................................42
Blindageducâble.................................................................................................................43
FerritesAntiparasites............................................................................................................43
4.2Vued'ensembledesconnexions....................................................................................43
Scénariostypiquesd'acheminementdescâbles..................................................................45
Acheminementdescâbles—Montagesursupport.............................................................45
Acheminementdescâbles—montagesurmâtereau..........................................................48
Raccordements....................................................................................................................50
4.3Connexiondel'alimentation............................................................................................50
Calibredufusibleenligneetdudisjoncteurthermique.......................................................51
Distributionducourant.........................................................................................................51
4.4Connexionréseau.............................................................................................................54
Chapitre5Montage........................................................................................................57
5.1Conditionspréalablesaumontage:trousde"reniflard"..............................................58
5.2Montagedel'antenne.......................................................................................................58
AntennesradarQuantummultiples.....................................................................................62
Antennesradarmultiples—sélectiondesemplacements..................................................62
5.3Protectiondel'antenneradar—voiliers........................................................................63
6
Page 7
Chapitre6Contrôlessystèmeetdépannage..............................................................65
1Procédurespost-installation.............................................................................................66
6.
Contrôlesmécaniques.........................................................................................................66
Connexiond'uneantenneradarsurRayNet........................................................................66
Misesoustensiond'unradarQuantum...............................................................................66
AppariementavecunradarQuantumparWiFi...................................................................66
ConnexionduMFDaupointd'accèssiconnectéauWiFiQuantum....................................67
ModesVeilleetRepospourlesconnexionsWiFi................................................................68
ConservezvotremotdepasseWiFi....................................................................................68
Instructionsd'utilisation.......................................................................................................68
ExigencesrelativesauxsourcesdedonnéesDoppler........................................................68
ExigencesrelativesauxsourcesdedonnéesMARPA/Acquisitionautomatique.................69
Alignementdelalignedefoi...............................................................................................69
Alignementducap...............................................................................................................69
6.2Dysfonctionnements..........................................................................................................71
Procédurededépannage.....................................................................................................72
DépannageduDoppler........................................................................................................73
RadarsQuantummultiples—informationscomplémentaires..............................................73
ConservezvotremotdepasseWiFi.....................................................................................73
DysfonctionnementWi-Fi......................................................................................................74
Chapitre7Entretien.........................................................................................................77
7.1Entretien..............................................................................................................................78
7.2Instructionsdenettoyagedel'unité................................................................................78
Chapitre8Assistancetechnique..................................................................................79
8.1AssistanceetentretiendesproduitsRaymarine...........................................................80
8.2Instructionsd'utilisation.....................................................................................................81
8.3Affichagedesinformationsrelativesauproduit.............................................................81
Chapitre9Caractéristiquestechniques......................................................................83
9.1Caractéristiquestechniques.............................................................................................84
Chapitre10Piècesderechangeetaccessoires..........................................................87
10.1AccessoirespourradarQuantum...................................................................................88
10.2Matérielréseau................................................................................................................88
10.3Typesdeconnecteurdecâbleréseau.........................................................................89
10.4CâblesetconnecteursRayNetversRayNet................................................................90
10.5CâblesadaptateursRayNetversRJ45..........................................................................91
7
Page 8
8
Page 9
Chapitre1:InformationImportante
Installationcertifiée
aymarinerecommandel'utilisationd'uneinstallationcertifiée,effectuéeparuninstallateuragréé
R Raymarine.Uneinstallationcertifiéepermetdebénéficierd'unegarantierenforcée.Contactez votrerevendeurRaymarinepourplusd'informationsetlisezattentivementlelivretdegarantie séparéfourniavecleproduit.
Danger:Installationetutilisationduproduit
•Leproduitdoitêtreinstalléetutiliséconformémentauxinstructionsfournies. Toutmanquementàcetteobligationpourraitentraînerdesblessures,des dommagesàvotrenavireet/oudemauvaisesperformancesduproduit.
•Raymarinerecommandelechoixd'uneinstallationcertifiéeeffectuéeparun installateuragrééRaymarine.Uneinstallationcertifiéepermetdebénéficier d'unegarantierenforcée.ContactezvotrerevendeurRaymarinepourplus d'informationsetlisezattentivementlelivretdegarantieséparéfourniavecle produit.
Danger:Risquesd'incendie
CeproduitN'ESTPAShomologuépouruneutilisationenatmosphèredangereuse ouinflammable.NEPASinstallerenatmosphèredangereuseouinflammable (dansuncompartimentmoteurouprèsdesréservoirsdecarburant,parexemple).
Danger:Systèmesdemassepositive
Neconnectezpascetteunitéàunsystèmeprésentantunemassepositive.
Danger:Tensiond'alimentation
Connecterceproduitàunetensiond'alimentationsupérieureàlatension nominalemaximalespécifiéepeutcauserdesdommagespermanentsàl'unité. Veuillezconsulterlasection
Caractéristiquestechniques
pourlatensionnominale.
Danger:Coupuredel'alimentation
Vérifiezquel'alimentationélectriqueestcoupéeavantd'entreprendrel'installation deceproduit.Saufindicationcontraire,ilfauttoujourscouperl'alimentation électriqueavantdeconnecteroudedéconnecterl'appareil.
Attention:Protectiondel'alimentation
Lorsdel'installationdeceproduit,veuillezprotégerl'alimentationavecunfusible decalibreappropriéouundisjoncteurautomatique.
Danger:Hautestensions
Ceproduitpeutcontenirdescomposantshautetension.Saufindications contrairesdansladocumentationfournie,ilnefautJAMAISouvrirlecapotde l'appareil,nitenterd'accéderauxcomposantsinternes.
Danger:Dangerdurayonnementderadiofréquences
L'antenneradarémetdel'énergieélectromagnétiquesousformedemicro-ondes quipeuventreprésenterundangerparticulièrementpourlesyeux.NEPAS regarderl'antenneàcourtedistance.Vérifierquepersonnen'estàproximitéde l'antenneavantdedémarrerl'émission.
Pourdesraisonsdesécuritéilestimpératifd'installerl'antenneradarenhauteur horsdeportéehumainedirecte.
InformationImportante
9
Page 10
Danger:Conne
P
endantl'installation,voustrouverezgénéralementunestructurefaisant obstructionausignalWiFi.Avantd'utiliserleradarpourlanavigation,veillez àtesterlafiabilitédevotreconnexionWiFiaulargeetloindetoutautrenavire oustructure.
ttention:Entretienetmaintenance
A
xionWiFiQuantum
Ceproduitnecontientaucuncomposantréparableparl'utilisateur adresseràdesrevendeursagréésRaymarinepourtouteslesinterventionsde maintenanceouderéparation.Lesréparationsnonautoriséespeuventaffecter votregarantie.
.Veuillezvous
Attention:EffetstroboscopiqueDoppler
•Ilyadeslimitespourlavitesserelativemaximalequipeutêtremesuréepar
l'antenneradarlorsdutraitementdeciblesDoppler.Quandlaciblesedéplace àgrandevitesse,ceslimitespeuvententraîneruneffetvisuelstroboscopique appelé“repliementdespectre”ou“aliasing”.
•L'effetstroboscopiquecorrespondàuneillusionoptiquesimilaireàcelleque
l'onobservedanscertainsfilms,quandlesrouesd'untrainsemblenttournerà l'envers.QuandonutiliseunradarDoppler,l'effetseproduitlorsquelacible sedéplacerapidementetquelafréquencedesimpulsionsd'émission,lorsque lacibleestilluminéeparleradar,estinsuffisantepourdéterminersilacible serapprocheous'éloignedunavire.
•Àcausedeceteffetvisuel,lesensindiquépourlesretoursdecibledesnavires
sedéplaçantrapidementpeutêtreincorrect.Ainsi,lescouleursaffichées pourlaciblepeuventêtreinversées,avecdesciblesaffichéesenrougealors qu'ellesdevraientêtreaffichéesenvertetviceversa:
–QuandlavitesseSOG(vitessesurlefond)delacibleestsupérieureà
60nœuds,ouquandlavitesserelativeentrevotrenavireetlacibleest supérieureà120nœuds,lescouleursdelaciblepeuventêtreinverséesainsi:
♦Lesobjetsquiserapprochentsontcolorésenvert. ♦Lesobjetsquis'éloignentsontcolorésenrouge.

Niveauxdedensitédepuissanced'émission

•Unniveaudedensitédepuissancede10W/m
•Unniveaudedensitédepuissancede100W/m
2
nepeutjamaisseproduire .
2
nepeutjamaisseproduire.

DéclarationIEEE

IEEEC95.1–2005–Normespourlesniveauxdesécuritérelatifsàl'expositionhumaineauxchamps électromagnétiquesRF,entre3kHzet300GHz.

DirectivesICNIRP

Quandceradarestcorrectementinstalléetutilisé,sonexploitationestconformeaux directivesICNIRP1998-"Guidelinesforlimitingexposuretotime-varyingelectric,magneticand electro-magneticfields"(Lignesdirectricesvisantàlimiterl'expositionauxchampsélectriques, magnétiquesetélectromagnétiquesvariantdansletemps)(jusqu'à300GHz),publiéesen1998.
10
Page 11
Infiltrationd'eau
Déchargederesponsabilitérelativeàl'infiltrationd'eau Bienqueleniveaud'étanchéitédeceproduitsoitconformeàlanormeIP
technique
uneinfiltrationd’eauavecdesdommagesconsécutifsprévisiblessurlefonctionnementdusystème. Cetypededommagen'estpascouvertparlagarantieRaymarine.
duproduit),l'e
xpositionduproduitaujetd'unnettoyeurhautepressionpeutprovoquer
X(voirla
Spécification

Clausedenon-responsabilité

Raymarinenegarantitpasqueceproduitestexemptd'erreursouqu'ilestcompatibleavecles produitsfabriquésparunepersonneouentitéquelconqueautrequeRaymarine.
Raymarinen'estpasresponsabledesdommagesoublessurescausésparvotreutilisationou l'incapacitéd'utiliserleproduit,parl'interactionduproduitavecdesproduitsfabriquéspard'autres, oupardeserreursdanslesinformationsutiliséesparleproduitetfourniespardestiers.

Guidedecompatibilitéélectromagnétique(EMC)del'installation

LesappareilsetaccessoiresRaymarinesontconformesauxnormesetrèglementsappropriés de(EMC)visantàminimiserlesinterférencesélectromagnétiquesentreappareilsainsiqueles interférencessusceptiblesd'altérerlesperformancesdevotresystème.
Uneinstallationcorrecteestcependantnécessairepourgarantirl'intégritédesperformancesde compatibilitéélectromagnétique.
Note:Danslesendroitsprésentantdesinterférencesélectromagnétiquese xtrêmes,delégères interférencespeuventêtreobservéessurleproduit.Danscecas,ilestnécessaired'éloignerle produitdelasourcedel'interférence.
P ouruneperformanceEMCoptimale,nousrecommandonsdanslamesuredupossibleque:
•LesappareilsetcâblesRaymarineconnectéssetrouvent: –Àaumoins1m(3')detoutappareilémettantoudetoutcâbletransportantdessignaux
radioélectriques,parexemple:émetteurs-récepteurs,câblesetantennesVHF.Danslecas d'uneradioàBandeLatéraleUnique(BLU),cettedistancedoitêtreportéeà2m(7').
–Àplusde2m(7')delatrajectoired'unfaisceauradar.Onconsidèrequ'unfaisceauradar
s'étendnormalementsuruneplaged'anglederayonnementde20°au-dessusetendessous del'élémentradiateurdel'antenne.
•Leproduitsoitalimentéparunebatteriedifférentedecelleutiliséepourledémarragedumoteur. Lerespectdecetterecommandationestimportantpourprévenirlesrisquesdecomportement erratiquedusystèmeetlesrisquesdepertesdedonnéesquandledémarreurdumoteurn'estpas alimentéparunebatteriedédiée.
•Lesproduitssoientuniquementconnectésàl'aidedescâblesrecommandésparRaymarine.
•Lescâblesnesoientnicoupésnirallongéssaufsicesopérationssontformellementautoriséeset décritesdanslemanueld'installation.
Note:L orsquelescontraintesd'installationempêchentl'applicationd'uneouplusieursdes recommandationsci-dessus,ilfauttoujoursménagerlaplusgrandedistancepossibleentreles
différentscomposantsdel'installationélectrique.

Distancedesécuritédescompas

P ourempêchertoutrisqued'interférenceaveclecompasmagnétiquedunavire,veillezàmaintenir unedistancesuffisanteentrelecompasetl'appareil.
Pourchoisirunemplacementadaptépourleproduit,vousdevezchercheràmaximiserladistancele séparantdescompas,oùqu'ilssetrouvent.Enrèglegénérale,cettedistancedoitêtreaumoins égaleà1m(3')etcedanstouteslesdirections.Maispourcertainsnavirespluspetits,iln'estpas
InformationImportante
11
Page 12
toujourspossibledepositionnerleproduitaussiloinducompas.Danscecas,quandvouschoisissez l'emplacementpourinstallervotreproduit,veillezàcequelecompasnesoitpasaffectéparle produitquandiln
'estpasalimenté.

DéclarationdeConformité

FLIRBelgiumBVBAdéclarequeletyped'équipementradioantenneradarradômeQuantum2 Doppler,référenceE70498,estconformeàladirective2014/53/UEsurleséquipementsradio.
Lecertificatd’originedeladéclarationdeconformitépeutêtreconsultédanslapageproduit pertinentedusitewww.raymarine.com/manuals.

Connexionsàd'autresappareils

Ferritessurlescâblesnon-Raymarine SivotreappareilRaymarinedoitêtreconnectéàunautreappareilutilisantuncâblenonfournipar
Raymarine,ilestNÉCESSAIREdetoujoursfixeruneferriteantiparasiteàcecâbleprèsdel'appareil Raymarine.

Miseaurebutduproduit

MettezceproduitaurebutconformémentàlaDirectiveDEEE. ConformémentàladirectiverelativeauxDéchetsd'équipementsélectriquesetélectroniques(DEEE),
ilestobligatoirederecyclerlesappareilsélectriquesetélectroniquesmisaurebutquicontiennent desmatériaux,substancesetcomposantssusceptiblesd'êtredangereuxetdeprésenterunrisque pourlasantéhumaineetl'environnementlorsquelesDEEEnesontpasconvenablementmanipulés.
Leséquipementsmarquésdusymboledepoubellebarréed'unecroixnedoiventpasêtremis
aurebutaveclesorduresménagèresnontriées. Lescollectivitéslocalesdenombreusesrégionsontmisenplacedessystèmesdecollectedans
lecadredesquelslesrésidentspeuventdisposerdesdéchetsd'équipementsélectriqueset électroniquesdansuncentrederecyclageouunautrepointdecollecte.
Pourplusd'informationssurlespointsdecollecteappropriéspourleséquipementsélectriqueset électroniquesusagésdansvotrerégion,reportez-vousautableausuivant:
R égionSiteInternetRégionSiteInternet
A Twww.araplus.atIT BEwww .recupel.beLTwww.eei.lt BG
C Y
www .greentech.bgLU
www.electrocyclo­sis.com.cy
LVwww.lze.lv
www.erp-recycling.org/it-it
www.ecotrel.lu,https://aev.gou- vernement.lu/fr.html
CZ DEwww .earn-service.comNLwww.wecycle.nl DKwww .elretur.dkPLwww.electro-system.pl EEwww .elektroonika-
ES FI FRwww .ecologic-
12
www .retela.czMT
romu.ee www .raee-asimelec.es www .elker.fiSE
france.com, www.eco-systemes.fr
http://www.greenpak.com.mt
PT
RO
SI
www.amb3e.pt
www.ecotic.ro www.el-kretsen.se www.zeos.si
Page 13
égionSiteInternetRégionSiteInternet
www
GR
.electrocycle.gr
SK
www.erp-recycling.sk
IEwww
.weeeireland.ieRoyaume-Uni
www.wastecare.co.uk/com­pliance-services/weeecare

AccordsdelicenceOpensource

'utilisationdeceproduitestrégieparcertainsaccordsdelicenceOpensource.Des
L copiesdecesaccordsdelicencepeuventêtreconsultéessurlesiteInternetRaymarine:
www.raymarine.com/manuals/.

Enregistrementdelagarantie

Pourenregistrervotreachatd'unproduitRaymarine,veuillezvousrendresurlesite
www.raymarine.cometprocéderàl'enregistrementenligne.
Pourbénéficierdetouslesavantagesdelagarantie,ilestimportantquevousprocédiezà l'enregistrementduproduit.Uncodeàbarresinscritsurl’emballage,indiquelenumérodesériede l’appareil.Vousdevrezprécisercenumérodesérielorsdel'enregistrementenligne.Cecodeà barresdoitêtresoigneusementconservéàtitrederéférenceultérieure.

OMIetSOLAS

L'appareildécritdanscemanuelestdestinéàlanavigationdeplaisanceetauxapplications professionnellessurlesbateauxNONassujettisauxrèglementsinternationauxapplicablesau transportmaritime,édictésparl'OMI(OrganisationMaritimeInternationale)etparlesrèglements SOLAS(Sauvegardedelaviehumaineenmer).

Licenceduradar

L'installationetl'utilisationdeceradarpeuventêtresoumisesàdeslicencesindividuellesde l'équipement,del'opérateuroudunavire.Ilestvivementrecommandédevérifierlesexigencesde l'autoritédedélivrancedeslicencesdevotreadministrationnationale.Encasdedifficultés,veuillez contactervotredistributeurRaymarinelocal.

NoticeFCC-Radar

Toutemodificationoualtérationdel'appareilnonexpressémentconvenueparécritparRaymarine Incorporatedseraitsusceptibled'enfreindrelaréglementationFCCetd'annulerledroitd'utilisation del'équipementparl'opérateur.

AvertissementMSIPpourlesappareilsradio(Coréeuniquement)

제작자및설치자는해당무선설비가전파혼신가능성이있으므로안전인명과관련된
서비스는할수없음을사용자설명서등을통하여운용자및사용자에게충분히알릴것
법에의해전방향전파발사및동일한정보를동시에여러곳으로송신하는점-대-다지점서비 스에의사용은금지되어있습니다.

Précisiontechnique

Nousgarantissonslavaliditédesinformationscontenuesdanscedocumentaumomentdesamise souspresse.Cependant,Raymarinenepeutêtretenuresponsabledesimprécisionsouomissions éventuellementconstatéesàlalecturedecemanuel.Deplus,notrepolitiqued'améliorationetde
InformationImportante
13
Page 14
miseàjourcontinuellesdenosproduitspeutentraînerdesmodificationssanspréavisdeleurs caractéristiquestechniques.P enraisondesdifférencesentreleproduitetceguide.VeuillezconsulterlesiteInternetRaymarine (www.raymarine.com)pourvousassurerquevousdisposezdelaoudesversionslesplusrécentes deladocumentationdevotreproduit.
arconséquent,Raymarinenepeutaccepteraucuneresponsabilité

Instructionsd'utilisation

Pourdesinstructionsdétailléessurvotreproduit,consultezladocumentationlivréeavecvotre afficheur.
TouslesdocumentssontdisponiblesentéléchargementdepuislesiteInternetRaymarine:
www.raymarine.com/manuals.

ConservezvotremotdepasseWiFi

PourvousconnecterauradaravecuneliaisonWiFi(sansfil),vousaurezbesoinduSSIDetdu Motdepassedel'unité.
LeSSIDetlemotdepassesonttousdeuxindiquéssurl'étiquettesignalétiqueendessousdel'unité, etsurlesétiquettesderechangefourniesdanslecarton.Ilestconseillédenotercesinformations séparémentetdelesconserverenlieusûr.Veuillezaussiconserverl'emballagedel'antenne radarenlieusûrpourréférencefuture.
14
Page 15
Chapitre2:Informationssurladocumentationetleproduit
abledeschapitres
T
2.1Informationssurladocumentationenpage16
2.2Piècesfourniesd'origineenpage17
2.3Vued'ensembleduproduitenpage18
Informationssurladocumentationetleproduit
15
Page 16
1Informationssurladocumentation
2.
Cedocumentcontientdesinformationsimportantessurl'installationdevotreproduitRaymarine. Cesinformationssontdestinéesàvousaiderà:
•planifiervotreinstallationetvousassurerquevousaveztoutlematérielnécessaire;
•installeretbranchervotreproduitdanslecadredevotresystèmeélectroniquedemarine Raymarineconnecté;
•dépisterlesdysfonctionnementsetobteniruneassistancetechnique,sinécessaire.
Ladocumentationdeceproduitetd'autresproduitsRaymarinepeutêtretéléchargéeenformat PDFàl'adressewww.raymarine.com/manuals.

Produitsapplicables

Cedocumentcouvrelesproduitssuivants:
RéférenceNomDescription
E70498
RadômeQuantum
DopplerQ24D
Antenneradar
2
Quantum avecconnexions RayNetetWiFi. Fournieavecuncâble d'alimentationde10m.
2Doppler
L otsspéciauxetproduitspromotionnels
Detempsàautre,Raymarinepeutproposercertainsproduitssousformede“lots”,“packages” ou“promotions”.
Ceslotscomprennenttypiquementdesaccessoiressupplémentairestelsquedescâbles,etont généralementuneréférenceauformatT xxxxx.Pourceslots,lespiècesfourniesetlesréférences peuventvarierlégèrementparrapportàcellesquisontlistéesdansleprésentdocument. Cependant,leproduitdebasefournietsesfonctionnalitésresterontconformesauprésent document.Pourêtresûrd'utiliserladocumentationcorrectepourvotreproduit,veuillez:
•Vousreporteraunumérodemodèleduproduitdebase,quiestindiquésurl'étiquetteaudosou endessousdevotreproduit,ouconsultableàpartird'unécranmultifonctionsRaymarinesurla pagedediagnostics.Vérifiezquelenumérocorrespondàl'undesnuméroslistésdanslasection “Produitsapplicable”deladocumentationdevotreproduit.
•Sinon,contacterledétaillantquivousl'avenduetdemandercetteinformation.Vousdevrez peut-êtredonnerlenumérodesérieduproduit,quisetrouvesursonemballageetaussisur l'étiquetteaudosouendessousdel'unité.

Illustrationsdudocument

Votreproduitet,lecaséchéant,soninterfaceutilisateur,peuventdifférerlégèrementparrapportaux illustrationsdecedocument,enfonctiondumodèleetdeladatedefabrication.
Touteslesimagessontuniquementfourniesàtitreindicatif.

Documentationproduit

Ladocumentationsuivanteestdisponiblepourvotreproduit:
DescriptionR éférence
Instructionsd'installationduradômeQuantum Installationd'uneantenneradarQuantum
2Doppler(cedocument)
2Doppleretraccordementà
unsystèmed'électroniquedemarine . GabaritdemontagederadômeQuantum
Diagrammedeposepourlafixationenappliqued'uneantenneradar Quantum
Instructionsd'utilisationavancéedesMFDLightHouse
.
3
Détaillelefonctionnementdel'applicationR adarpourlesécrans multifonctionsexécutantlelogicielLightHouse
3.
87342
87257
81370
16
Page 17

Instructionsd'utilisationdel'écranmultifonctionsLightHouse

ourdesinstructionsdétailléessurvotreproduit,consultezladocumentationlivréeavecvotre
P afficheur.
ouslesdocumentssontdisponiblesen
T téléchargementdepuislesiteInternet Raymarine:www.raymarine.com/manuals

2.2Piècesfourniesd'origine

L espiècessuivantessontlivréesavecvotreproduit.
•Instructionsd'utilisationavancéedesMFD LightHouse
3,numérodedocument:
81370
DescriptionQuantité
1 2
R adômeQuantum Câbled'alimentationde10m(32,8 ')
3BoulonsdemontageM8avecrondelles
1 1 4
fenduesetrondellesplates
4
P ackdocumentation(aveclegabaritde
1
montage)
Note:L alistedespiècesfournieavecvotremodèleQuantum
peutvarierlégèrementparrapport àlalistedonnéeici.Sachezque,detempsentemps,Raymarinepeutfournircertainsproduits sousformedevariantes“promotionnelles”,"lots"ou"packages"spéciaux,quipeuventcontenir desaccessoiresdifférentsdeceuxspécifiéspourlesmodèlesdeproduitdebasedécritsdans cedocument.Reportez-vousàlasectionLotsspéciauxetproduitspromotionnelspourplus d'informations.
Informationssurladocumentationetleproduit
17
Page 18
2.3V
ued'ensembleduproduit
LeradômeQuantum
2Dopplerestuneantenneradarcompacteàsemi-conducteursreposant surlatechnologieDopplerpourlapoursuitedescibles,lacompressiond'impulsionCHIRPpour améliorerlarésolutionendistance,etlaconnectivitéWiFipourfaciliterl'installation.Associéeàun écranmultifonctionscompatible,l'antenneQuantum
2Dopplerdonneunereprésentationdetype cartographiquedelazoneentourantvotrenavire,cequivouspermetd'identifierd'autresnavires, bouéesetélémentsterrestrestelsquelacôteetlescollines.
L eradômeQuantum
2Dopplerprésentelescaractéristiquessuivantes:
•Technologieàsemi-conducteurs(pasdemagnétron)pourunemeilleureefficacitéetundémarrage
rapide.
•Portéejusqu'à24nm(enfonctiondel'emplacementdel'installation).
•TechnologiedepoursuitedecibleDoppler.
•Compressiond'impulsionCHIRPpourunemeilleurerésolutionendistanceetunbruitdefond
réduit.
•ConnexiondedonnéessansfilparWiFi,ouparconnexionfilaireavecuncâbleRayNet.
•Affichagedel'imageradaretcommandeviaunécranmultifonctionsRaymarine.
•Rotationdel'antenneà24t/min.
•Faibleconsommationdecourant.
•Fonctionnementenmode12Vou24V.
•ÉtanchéitéIPX6.

AntennesradarQuantummultiples

Ilestseulementpossibled'utiliser1(une)antenneQuantum SiplusieursantennesradarQuantum
sontinstalléessurvotrenavireetsivoussouhaitezlesutiliser enmêmetemps,ilnefautPASrelierenréseaulesécransmultifonctionsauxquelslesantennessont connectées.Cecis'appliqueauxantennesQuantum
Pourplusd'informations,veuillezconsulterRadarsQuantummultiples—informations
complémentaires.
àlafoisparsystèmeenréseau.
connectéesavecdescâblesouparWiFi.

Vued'ensembleduradarDoppler

LatechnologieradarDopplerfacilitelapoursuitedesciblessedéplaçantàunevitessesursol élevée,supérieureà3nœuds.
Engénéral,leradarDopplerfonctionnemieuxaveclesobjetsquisedirigentversous'éloignent directementdunavire.LeradarDopplernepeutmettreenévidencequelesciblesquisedéplacent parrapportaunavire(parexemple,d'autresbateaux,maispaslesélémentsterrestresoules bouées,parexemple).
18
Page 19
eradarDopplerfonctionneenémettantunsignalhyperfréquencequiestensuiteréfléchiparune
L ciblemobilesituéeàdistance.Enanalysantlamodificationdelafréquencedusignalrenvoyéparle mouvementdel'objet,leradarDopplerpeutinterpréterlavariationpourfournirdesmesurestrès précisesdusensdedéplacementd'unecibleparrapportauradar.
LatechnologieradarDopplerestparticulièrementutileenmilieumarin,oùlesmauvaisesconditions météorologiquesetlavisibilitépeuventcompliquerlesuividescibles.Enoutre,iln'estpastoujours faciled'interpréterlesinformationsprésentéesparunetechnologieradartraditionnelle.Avec l'intégrationdesinformationsDoppler,ilestbeaucoupplussimpledefairecorrespondrelesretours radaràl'écranetlesobjetsdumonderéel.
Informationssurladocumentationetleproduit
19
Page 20
20
Page 21
Chapitre3:Préparationdel'installation
abledeschapitres
T
3.1Vued'ensembledel'installationenpage22
3.2Autrescomposantsrequisenpage22
3.3Compatibilitédesécransmultifonctionsenpage24
3.4Exigenceslogiciellesdel'écranmultifonctionsenpage25
3.5Outillagenécessaireenpage26
3.6Systèmesstandardenpage26
3.7Dimensionsduproduitenpage29
3.8Choixd'unemplacementenpage30
3.9Exigencesd'installationQuantumavecWiFiseulenpage33
Préparationdel'installation
21
Page 22
1Vued'ensembledel'installation
3.
L’installationcomprendlesétapessuivantes:
Etapedel'installation
1 2 3 4 5 6 7Fix eztouslesappareilsenplace. 8
Planifiezvotresystème
érifiezquevousdisposezdetouslesappareilsetoutilsnécessairesàl’installation.
V Déterminezl'emplacementdechaquecomposantdusystème Dérouleztouslescâbles. P ercezlestrousdepassagedescâblesetdefixation. R éaliseztouteslesconnexionsauxappareils.
Mettezenmarcheettestezlesystème .
.
.

Diagrammeschématique

L ediagrammeschématiqueestuncomposantessentieldupland'installation.Ilestenoutreutile pendantl'entretien,ousivoussouhaitezultérieurementajouterausystème.Lediagrammedoit comprendre:
•L'emplacementdetouslescomposants.
•Lesconnecteurs,typesdecâble,trajectoiresetlongueurs.

Avertissementsetmisesengarde

Important:A vantdecontinuer,assurez-vousd'avoirluetcomprislesavertissementsetmisesen gardefournisdanslasectionChapitre1InformationImportantedecedocument.

3.2A utrescomposantsrequis

Ceproduitfaitpartied'unsystèmeélectroniqueetlescomposantssupplémentairesci-dessous sontrequispourunfonctionnementcorrect.
•ÉcranmultifonctionsRaymarinecompatible.LasectionÉcransmultifonctionscompatiblesliste
lesécransmultifonctionscompatibles.
•Câblededonnéesenoption.LeChapitre10Piècesderechangeetaccessoirespréciselescâbles
etadaptateursappropriéspourlesinstallationscâbléesexistantes.(L 'antenneQuantum utiliséeavecuneconnexionWiFietpeutfonctionnersanscâblededonnéesfixe.)
•PourutiliserlesfonctionnalitésradarDoppler,lessourcesdedonnéessuivantesdoiventêtre
disponiblessurvotresystème(p.ex.connexionàvotreécranmultifonctions,viaSea T alkng® ouNMEA0183):Pourplusd'informations,veuillezconsulterExigencesrelativesauxsources
dedonnéesDoppler.
•PourutiliserlesfonctionnalitésradarMARPA,lessourcesdedonnéessuivantesdoiventêtre
disponiblessurvotresystème(p.ex.connexionàvotreécranmultifonctions,viaSeaT alkng®ou NMEA0183).Pourplusd'informations,veuillezconsulterExigencesrelativesauxsourcesde
donnéesMARPA/Acquisitionautomatique.
peutêtre
22
Page 23

ExigencesrelativesauxsourcesdedonnéesDoppler

ourutiliserlesfonctionnalitésradarDoppler ,lessourcesdedonnéessuivantesdoiventêtre
P disponiblessurvotresystème(p.ex.connexionàvotreécranmultifonctions,viaSea T alkng®ou NMEA0183):
Sourcesdedonnéesnécessaires
ypededonnéesExempledesourcededonnées
T
COG(R
SOG(Vitessesurlefond)
Sourcededonnéesrecommandée
T ypededonnéesExempledesourcededonnées
HDG/HD T(Capvrai)
Note:Unesourcededonnéesdecapn 'estpasessentiellepourutiliserlatechnologieDoppler. Cependant,ellepeutaméliorerlesperformancesdumodeDopplerauxvitessesréduites(<15 nœuds),enprésencedecourantsdemaréesoudedérives.
outesurlefond)
RécepteurGPSouGNSS(récepteurMFD interneouexterne).
R écepteurGPSouGNSS(récepteurMFD interneouexterne).
Compasoucapteurdepiloteautomatique fournissantdesdonnéesFastheading(p.ex. EvolutionEV-1/EV-2).

ExigencesrelativesauxsourcesdedonnéesMARP A/Acquisition automatique

PourutiliserlesfonctionnalitésradarMARPA/Acquisitionautomatique,lessourcesdedonnées suivantesdoiventêtredisponiblessurvotresystème(p.ex.connexionàvotreécranmultifonctions, viaSeaTalkng®ouNMEA0183).
T ypededonnéesExempledesourcededonnées
COG(R outesurlefond)
SOG(Vitessesurlefond)
HDG/HD T(Capvrai)
RécepteurGPSouGNSS(récepteurMFD interneouexterne).
R écepteurGPSouGNSS(récepteurMFD interneouexterne).
Compasoucapteurdepiloteautomatique fournissantdesdonnéesFastheading(p.ex. EvolutionEV-1/EV-2).

Instructionsd'utilisation

P ourdesinstructionsdétailléessurvotreproduit,consultezladocumentationlivréeavecvotre afficheur.
TouslesdocumentssontdisponiblesentéléchargementdepuislesiteInternetRaymarine:
www.raymarine.com/manuals.

ConservezvotremotdepasseWiFi

PourvousconnecterauradaravecuneliaisonWiFi(sansfil),vousaurezbesoinduSSIDetdu Motdepassedel'unité.
LeSSIDetlemotdepassesonttousdeuxindiquéssurl'étiquettesignalétiqueendessousdel'unité, etsurlesétiquettesderechangefourniesdanslecarton.Ilestconseillédenotercesinformations séparémentetdelesconserverenlieusûr.Veuillezaussiconserverl'emballagedel'antenne radarenlieusûrpourréférencefuture.
Préparationdel'installation
23
Page 24

3.3Compatibilitédesécransmultifonctions

Écransmultifonctionscompatibles

CeproduitestseulementcompatibleaveclesécransmultifonctionsR LightHouse
MFDLightHouse
TM
3,version3.4ouultérieure.
TM
3:
ModèlesdeproduitModèlesdeproduit
*eSSeries *gSSeries
Axiom
AxiomXL
aymarineexécutantlelogiciel
AxiomPro/Pro-S
*L esMFDexécutantlelogicielLightHouse2existantDOIVENTêtremisàniveauàlaversion3.4de LightHouse3,ouuneversionultérieure.

Écransmultifonctionsincompatibles

Ceproduitn'estPAScompatibleaveclesanciensmodèlesd'écranmultifonctionsRaymarinesuivants.
AnciensMFD
ModèlesdeproduitModèlesdeproduit
C-SeriesClassicC70, C80,C120
E-SeriesClassicE80, E120
ÉcranslargesC-Series C90W,C120W,C140W
ÉcranslargesE-Series E90W,E120W,E140W
A-SeriesClassicA50, A50D,A57D,A70, A70D
G-SeriesGPM400
24
Page 25
ModèlesdeproduitModèlesdeproduit
MFDLightHouse aSeries
MFDLightHouse cSeries
MFDLightHouse eSeries

3.4Exigenceslogiciellesdel'écranmultifonctions

P ourqueceproduitpuissefonctionnercorrectement,leMFDdoitexécuterlelogicielRaymarine LightHouse
L ogicielduMFDVersionrequise
LightHouse
TM
3.
TM
3
3.4ouultérieure
Note:
•V ouspouveztéléchargerladernièreversiondulogicielenallantsurlesite
www.raymarine.com/software.
•LesiteInternetcomprendégalementdesinformationssurlamiseàniveaudulogicieldevotre produit.
Attention:Installationdesmisesàjourlogicielles
Leprocessusdemiseàjourlogicielleesteffectuéàvotreproprerisque.Avant decommencerleprocessusdemiseàjour,veillezàsauvegardervosfichiers importants.
Vérifiezquel'unitédisposed'unealimentationfiableetqueleprocessusdemise àjourneserapasinterrompu.
Lesdommagescauséspardesmisesàjourincomplètesnesontpascouvertspar lagarantieRaymarine.
Entéléchargeantlepackagedemiseàjourlogicielle,vousacceptezcestermes.

Misesàjourdulogiciel

V ouspouvezfaireunemiseàjourdulogicieltournantsurleproduit.
•Raymarinepublierégulièrementdesmisesàjourlogiciellespermettantd'améliorerlaperformance duproduitetdebénéficierdenouvellesfonctionnalités.
•Lelogicieldenombreuxproduitspeutêtremisàjourparlebiaisd'unécranmultifonctions(MFD) connectéetcompatible.
•Consultezwww.raymarine.com/software/pourvoirlesdernièresmisesàjourlogiciellesetla procéduredemiseàjourpourvotreproduitspécifique.
Important:
•P ouréviterleséventuelsproblèmesliésaulogiciel,veillezàtoujourssuivresoigneusementles instructionsdemiseàjourpertinentes,dansl'ordreindiqué.
•Encasdedoutesurlaprocédureàsuivrepourmettreàjourvotreproduit,demandezconseilà votrerevendeurouàl'assistancetechniqueRaymarine.
Préparationdel'installation
25
Page 26

3.5Outillagenécessaire

L
esoutilssuivantssontnécessairespourinstallerleproduit:
NumérodepièceDescriptionQuantité
1 2ForetØ3mm 3ForetØ10mm 4 5 6
P erceuseélectrique
Rubanadhésif Cléàdouille13mm Clédynamométrique
1 1 1 1 1 1

3.6S ystèmesstandard

Note:L esillustrationssuivantesmontrentlesdifférentsproduitsquipeuventêtreconnectésàun
systèmetype.Cessystèmessontseulementdonnésàtitreindicatifetpeuventvarierparrapportà
26
Page 27
l'installationprévue
.Pourobtenirdesinformationssurlescâblesetlesaccessoiresdisponibles,
voirlasectionChapitre10Piècesderechangeetaccessoires.
emple:systèmeradardebase(connexiondedonnéescâblée)
Ex
Description
1 2
3 4 5 6 7
Préparationdel'installation
Alimentationpourl'écranmultifonctions.
Écranmultifonctions. Alimentationpourleradôme . AlimentationpourlebusSea Talkng®(12VSEULEMENT). R adômeDopplerQuantum
2. BusSea Talkng®(p.ex.circuitprincipalouconnecteur5voies). EvolutionEV-1/EV-2(nécessairepourlesfonctionnalitésDoppler
etMARP
A).
27
Page 28
emple:systèmeradardebase(connexiondedonnéessansfil)
Ex
Description
1 2
3 4 5 6 7 8
Alimentationpourl'écranmultifonctions.
Écranmultifonctions. LiaisondedonnéesWiFi(duradômeauMFD). Alimentationpourleradôme . AlimentationpourlebusSea Talkng®(12VSEULEMENT). R adômeDopplerQuantum
2. BusSea Talkng®(p.ex.circuitprincipalouconnecteur5voies). EvolutionEV-1/EV-2(nécessairepourlesfonctionnalitésDoppler
etMARP A).
28
Page 29
7Dimensionsduproduit
3.
1.V uedecôtédel'antenne.
2.Vuearrièredel'antenne.
3.Vuededessousdel'antenne.
DimensionsMesureDescription
A
B
C D
E F
G
116,0mm(4,57")
355,0mm(13,98 ")
209 ,5mm(8,25") 319 ,5mm(12,58")
541,0mm(21,30") 116,5mm(4,59")
233,0mm(9 ,17")
Distanceentrelalignemédiane del'antenneetl'avantde l'embasedemontage
Distanceentrel'arrièrede l'embasedemontageetl'avant del'embasedemontage.
Hauteurdel'antenneradar. Largeurdel'embasede
montage(arrièredel'unité). L
argeurdel'antenne.
Distanceentrelalignemédiane etletroudefixationarrière .
Distanceentrelestrousde fixation.
.
Préparationdel'installation
29
Page 30
DimensionsMesureDescription
H
I
27
,5mm(1,08")
141,5mm(5,57")
Distanceentrelalignemédiane etletroudefixationavant.
Distanceentrelestrousde fixationavantetarrière

3.8Choixd'unemplacement

L
ahauteuroptimalepourl'antenneQuantum delalignedeflottaisonpouroffrirunelonguelignedevueversl'horizon,sanstoutefoisrisquer d'êtreaffectéeparletangageetleroulisdunavire.
correspondàunendroitsuffisammentélevéau-dessus
.
L 'antennedoitégalementêtremontéeàunemplacementoùelleest:
•Plushautequelahauteurdetête.
•Faciled'accès.
•Aussiprèsquepossibledelalignemédianedunavire.
•Surunsupportrigideetstable,capabledesupporterl'antenneenmerentoutesécurité.
•Éloignéedesgrandsobjetstelsqueleflybridge,lesgrandescheminéesdemachines,les
projecteursderecherche,lescornesdebrume,lesmâts,etc.(voirlasectionZonesd'ombreet
fauxéchospourplusd'informations).
•Éloignéedelachaleuretdesfumées.
•Éloignéed'aumoins1m(3')descompasmagnétiquesouautresantennes.

Zonesd'ombreetfauxéchos

Installezl'antenneradaraussiloinquepossibledessuperstructuresimportantesetdesappareils volumineux,telsquecheminéesdesmachines,projecteursderecherche,cornesdebrume,sirènes oumâts.Cesobjetspeuventcréerdeszonesd'ombreetdefauxéchos.Cesobjetspeuventcauser deszonesd'ombreetdefauxéchos.Parexemple,eninstallantl'antenneradarcontreunmât,les échosdeciblesimportantespeuventêtreréfléchisparleditmât.Lesvoilesmouilléespeuvent
30
Page 31
égalementcréerdeszonesd'ombre
,etdonclesperformancesduradarpeuventêtreaffectéespar tempsdepluie.Ilestparticulièrementimportantdeveilleràéviterleszonesd'ombreàproximité del'étrave.Ilpeuts'avérerefficacedesurélever,voired'abaisserlapositiondel'antenneradar pourréduireceseffetsindésirables.
L'intensitédufaisceaud'ondesradardiminuedansleszonesd'ombreau-delàdesobstructionsqui lesprovoquent.Lessecteursaveuglessontceuxoùl'intensitédufaisceaudevientinférieureau minimumnécessairepourqu'unecibleproduiseunécho.Cephénomènepeutseproduiremêmeà courteportée.Pourcetteraison,ilestparticulièrementimportantdedéterminerlalargeurangulaire etlegisementrelatifdechaquezoned'ombrelorsdel'installationdel'antenne.
L'écranmultifonctionspermetdedétecterleszonesd'ombreetlesfauxéchos.Parexemple,les parasitesrenvoyésparlamerpeuventêtreunbonmoyendedétecterlesarcsaveugles.Les secteurssombresàl'écranradarpeuventindiquerdeszonesd'ombre.Cesdonnéesdoiventêtre affichéesàcôtédel'écranradardemanièreàavertirlesopérateursdefaireparticulièrement attentionàlaprésencedeciblesdanscessecteurs.

Anglehorizontaldeposedel'antenneradar

Vérifiezqueleplanderotationdel'antenneradarestparallèleàlasurfacedel'eau L'angleverticaldufaisceauparrapportàl'antennefaitenviron20°cequigarantitunedétection
correctedesciblesmêmedanslesmouvementsdetangageetderoulisdubateau.
L 'étravedescoquesplanantesetdecertainescoquesàdéplacementsesoulèveàlavitessede croisière.Cettecaractéristiquepeutreleverl'angledufaisceaud'ondesradaretaltérerlescapacités dedétectiondesciblesrapprochées.Danscertainscas,ilpeuts'avérernécessairedecompenser cettevariationd'assietteafind'optimiserladétectiondescibles.Ilsuffitdeposerunecaleobliqueou desrondellesentrelesupportetl'embasedel'antenneradardemanièreàmaintenirl'axedufaisceau d'ondesradarparallèleàlasurfacedel'eauquandlenaviresedéplaceàsavitessedecroisière.
Préparationdel'installation
31
Page 32
Description
1
Caleourondelles

Antennesradarmultiples—sélectiondesemplacements

P ointsimportantsàconsidérerlorsdel'installationd'antennesradarmultiplessurlemêmenavire.
•Lesantennesdoiventêtremontéesau-dessusl'unedel'autre,séparéesverticalementd'aumoins
0,5m(1,6').Cecis'appliqueàtouslesemplacementsd'installationsurlenavire.
•Lesantennesmultiplesdoiventêtremontéesdefaçonàminimiserlesinterférencesentreles
largeursdefaisceauverticalesdes2antennes.
•Danstouslescas,vousdevezchercheràmaximiserladistancedeséparation,afinderéduire
lesrisquesd'interférence.
32
Page 33

3.9Exigencesd'installationQuantumavecWiFiseul

BienquelesperformancesWiFiaientététestéesetéprouvéesdansdenombreuxscénarios d'installationdifférents,ilconvientdetenircomptedese emplacementpourleradarQuantum
.
xigencesci-dessousavantdechoisirun
DanslessystèmescomportantplusieursMFD ,leradardoitêtreconnectéauxMFDlesplusproches, ouauxMFDoffrantlalignedevuelaplusdégagéejusqu'auradar.
LadistancemaximaleentreleMFDetleradarvarieenfonctiondel'environnementd'installation (c.-à-d.desobstaclesetdesinterférences).
Exemple1—Cielouvert,lignedevueoptimale
Dansdesconditionsoptimalesdelignedevueenpleinair ,ilestpossibled'établiruneconnexion fiableàdesdistancesallantjusqu'à100m(328').Cependant,commedenombreuxfacteurspeuvent jouer,ilesttoujoursnécessaired'effectueruneétudedusitepré-installation.Pourdesperformances WiFifiables,l'intensitédusignaldoitêtresupérieureà–75dBm.PouraméliorerlaperformanceWiFi, lesignaldoitêtreleplusprochepossibledezéro(p.ex.–40dBmestpréférableà–75dBm). Vouspouvezévaluerlapuissancepotentielledusignalàl'endroitsouhaitépendantl'étudedusite pré-installationenutilisantuneapplicationd'analyseWiFisurvotreappareilintelligent.
Préparationdel'installation
33
Page 34
emple2—Lesignalpasseparunroufenfibredeverre
Ex
Dansl'e xempleci-dessus,ladistancemaximalepouruneperformanceWiFiacceptableestde15 mètres(49'),àcauseduroufépaisenfibredeverreàtraverserparlesignal.
Exemple3—lesignalpasseparunelourdestructure
Dansl'e xempleci-dessus,ladistancemaximalepouruneperformanceWiFiacceptableestde3 mètres(9,8'),àcausedelatoituremétalliqueàtraverserparlesignal.
DesobstaclesdanslalignedevuedirecteentreleradaretleMFDaffecterontégalementla performanceWiFi.L'impactdechaqueobstacleestgénéralementminime,maisleseffetssont cumulatifs.Lesobstaclespeuventcomprendre,sanspourautants'ylimiter:
Structuredunavire—SilesignalWiFipasseparunecloisonouunroufdunavire,laperformance
WiFiestaffectée.Enfonctiondumatériauetdel'épaisseurdelastructure,l'impactpeutêtre sévère;parexemple,unecloisonépaisseenacierpourraitcomplètementbloquerlesignalWiFi.
Montageduradar—Letyped'installationpeutaffecterlaperformance;parexemple,unmontage
surunsupportenaciermassifaffecteradavantagelaperformancequ'unmontagesurunefixation detypebarre.
Équipementsélectriquesetautresobjets—Toutobjetsituédanslalignedevuedirecteentrele
radaretleMFDpeutaffecterlaperformanceWiFi.Lespériphériquesélectriques,électroniqueset électromagnétiquesaurontunimpactplusimportantquelesmeubles.
Installation—L 'installationduMFDpeutaussiaffecterlaperformanceWiFi;parexemple,sile
MFDestinstalléàplatdansuntableaudebordenacier,laperformanceWiFiseraaffectée.
34
Page 35
éflexiondusignalWiFi
R
QuandvousdéterminezunemplacementpourvotreradarQuantumquiseraconnectéparWiFi,il estimportantd'examinerleseffetspotentielsdevotreenvironnementsurlesignalWiFi.Lesignal WiFiseréfléchiraou"rebondira"surlesobjetsavoisinants,cequipeutcréeruncheminplusfacile pourlesignal,etbienquevotreconnexionsemblefiable,ellepourraitsedégraderrapidement quandvoussortezvotrenavireaularge.
Exemple
1.Danscete xemple,lesignalWiFirebonditsurunnavireàproximitéetrevientparlesfenêtresdu
pont,cequidonneuncheminplusfacilequedepasseràtraverslatoituremétallique.
2.Danscetexemple,lesignalWiFiestréduitquandilpasseàtraverslatoituremétallique.Maisce
cheminpeut-êtreleseulpossiblepourlesignalquandlenavireestaularge.
Préparationdel'installation
Danger:ConnexionWiFiQuantum
Pendantl'installation,voustrouverezgénéralementunestructurefaisant obstructionausignalWiFi.Avantd'utiliserleradarpourlanavigation,veillez àtesterlafiabilitédevotreconnexionWiFiaulargeetloindetoutautrenavire oustructure.
35
Page 36
Choixd'unemplacementpourlafonctionsansfil
Commedenombreuxfacteurspeuventinfluencerlesperformancessansfil,ilestimportantdeles testeràl'emplacementsouhaitéavantd'installerlesproduitssansfil.
Distance
adistanceentrelesproduitssansfildoittoujoursresterminimale.Nedépassezpaslaportée
L maximalespécifiéepourvotreproduitsansfil(laportéemaximalevarieenfonctiondesappareils).
Lesperformancessansfilsedégradentavecladistance.Lesproduitséloignésrecevrontdonc moinsdebandepassante.Lesproduitsinstallésprèsdeleurportéesansfilmaximalerisquent d'avoirdesconnexionspluslentes,despertesdusignaloupourraientmêmeêtredansl'impossibilité deseconnecter.
Lignedevue
Pourlesmeilleursrésultats,leproduitsansfildoitavoirunelignedevuedirecteetsansobstacle jusqu'auproduitauquelilseraconnecté.T outeobstructionphysiquepourraitdégradervoiremême bloquerlesignalsansfil.
Laconstructiondevotrenavirepeutavoirunimpactsurlesperformancessansfil.Parexemple,les cloisonsstructurellesetlestoituresmétalliquesréduirontetdanscertainscasbloquerontlesignal sansfil.
Lesperformancespeuventégalementsedégradersilesignalsansfilpasseparunecloison contenantdescâblesélectriques.
Lessurfacesréfléchissantestellesquelessurfacesmétalliques,certainstypesdeverreetmêmedes miroirspeuventconsidérablementaffecterlesperformancesoumêmebloquerlesignalsansfil.
Interférencesetautreséquipements
Lesproduitssansfildoiventêtreinstallésàunedistanced'aumoins1m(3'):
•desautresproduitssansfil
•desproduitsémetteursquienvoientdessignauxsansfildanslamêmeplagedefréquences
•desautreséquipementsélectriques,électroniquesouélectromagnétiquessusceptiblesde
générerdesinterférences
Lesinterférencesprovenantdeproduitssansfilappartenantàd'autrespersonnespeuvent égalementcauserdesinterférencesavecvosproduits.Vouspouvezutiliserunoutild'analysesans fild'unautrefabricant/uneapplicationdesmartphonepourévaluerlemeilleurcanalsansfilàutiliser (canalnonutiliséouutiliséparlemoinsd'appareilspossible).

Étudedusitepré-installation—WiFiAnalyzer

Avantd'installerunradarQuantumquiseraconnectéparWiFi,ilconvientd'effectueruneétudedu sitepourvérifierquel'intensitédusignalWiFiestsuffisantepourmainteniruneconnexionfiable.
Ilestrecommandéd'effectuerl'étudedusiteàl'aided'unappareilintelligentetd'uneapplication d'analyseWiFi(par.ex.WiFiAnalyzerdeFarprocpourlesappareilsAndroid).
36
Page 37
1.Installezl'applicationWiFiAnalyzersurvotreappareilintelligent.
2.Activezlaconne xionWiFidevosMFD:( Écrand’accueil>Paramétrage>Connexionssansfil
>WiFi>WiFi:On)
3.PreneznotedesnomsWiFidesMFD( Écrand’accueil>Paramétrage>ConnexionsWiFi>
WiFi>PartageWiFi>NomWiFi).
4.Allezàl'emplacementprévupourvotreradar.
5.Ouvrezl'applicationWiFiAnalyzersurvotreappareilintelligentpuischerchezlesréseaux
disponibles.
6.Déterminezl'intensitédusignalduréseauWiFidevosMFDàl'emplacementd'installationprévu.
PouruneconnexionWiFifiable,l'intensitédusignaldoitêtresupérieureà–75dBm.Lesignaldoit êtreleplusprochedezéropossible(p.ex.–40dBmestpréférableà–75dBm).
7 .Sivousavezunsignalfaibleouintermittent,ilfaudratrouverpourquoi.Veuillezconsulterleguide
desexigencesentermed'emplacementWiFipourétablirlacausepossibleduproblème.
8.PourlesréseauxcomportantplusieursMFD,répétezlesétapes2à7pourchaqueMFDsur
votreréseau.
Préparationdel'installation
37
Page 38
Analysedusitepré-installation—AppR
VouspouvezaussiutiliserdesapplicationsRaymarinetellesqueRayControlouRayViewpour évaluerlafiabilitédelaconnexionWiFiàl'emplacementd'installationsouhaité.
aymarine
1.Activezlaconne xionWiFidevosMFD:( Écrand’accueil>Paramétrage>Connexionssansfil
>WiFi>WiFi:On)
2.Activez"Visualisationseulement"ou"Commandeàdistance"danslemenudel'applicationmobile
Écrand’accueil>Paramétrage>Connexionssansfil>WiFi>PartageWiFi>Streamingvidéo).
:(
3.PreneznotedesnomsWiFidesMFD( Écrand’accueil>Paramétrage>ConnexionsWiFi>
WiFi>PartageWiFi>NomWiFi).
4.Allezàl'emplacementprévupourvotreradar.
5.Àl'aidedevotreappareilintelligent,cherchezlesréseauxWiFidisponibles.
6.TrouvezleréseaudevosMFDpuisvérifiezl'intensitédusignalindiquésurvotreappareil.
7.Sivousavezunsignalpuissant,ouvrezuneapplicationmobileRaymarinetellequeRayViewou
RayControlpuisvérifiezlafonctionnalitéàl'endroitsouhaité.Sivousn'avezpasdeproblèmede performancepourexécuterl'application,vouspouvezprocéderàl'installation.
8.Sivousavezunsignalfaibleouintermittent,ilfaudratrouverpourquoi.Veuillezconsulterleguide
desexigencesentermed'emplacementWiFipourétablirlacausepossibleduproblème.
9.PourlesréseauxcomportantplusieursMFD,répétezlesétapes1à9pourchaqueMFDsur
votreréseau.
IntensitédusignalWiFi
L'intensitédusignalWiFiestmesuréeendécibelsparmilliwatt(dBm).L 'intensitédusignalduréseau auquelvousêtesconnectéestgénéralementreprésentéedemanièregraphiqueparunsymbole WiFi.
Laplaged'intensitédusignalreprésentéeparchaquebarreremplieestdéterminéeindépendamment parchaquefabricantd'appareils.Cependant,laperformanceestgénéralementsimilaire.
38
Page 39
1/4—Maintiendeconne xionimpossible,généralementaccompagnéd'unetrèsfaiblevitessede
connexion(MFDLightHouse
:–150dBmoupire).
2/4—Déconnexionsetreconnexionsintermittentes,généralementaccompagnéesd'unefaible
vitessedeconnexion(MFDLightHouse
3/4—Connexionfiable,bonnevitessedeconnexion(MFDLightHouse
4/4—Connexionfiable,excellentevitessedeconnexion(MFDLightHouse
:–80dBmà–149dBm).
:–70dBmà–79dBm).
:–55dBmoumieux).
Préparationdel'installation
39
Page 40
40
Page 41
Chapitre4:Câblesetconne
xions
Tabledeschapitres
4.1Guidegénéraldecâblageenpage42
4.2Vued'ensembledesconnexionsenpage43
4.3Connexiondel'alimentationenpage50
4.4Connexionréseauenpage54
Câblesetconne xions
41
Page 42
1Guidegénéraldecâblage
4.

Typesetlongueurdescâbles

Ilestimportantd'utiliserdescâblesdetypeetdelongueurappropriés.
•Saufindicationcontraireutilisezuniquementdescâblesstandardsdetypecorrect,fournispar
Raymarine.
•VérifiezquetouslescâblesnonRaymarinesontdebonnequalitéetduboncalibre.Parexemple,
unelongueurdecâbled'alimentationplusimportantepeutnécessiterl'emploid'uncâblede sectionplusimportantepourlimiterleséventuelleschutesdetension.

Cheminementdescâbles

L'acheminementdescâblesdoitêtresoigneusementplanifiéafind'optimiserlesperformanceset prolongerleurduréedevie.
•PASdecoudesserrés.Sipossible,lediamètredelacourburedoitfaireaumoins200mm(8")
etlerayonaumoins100mm(4").
Protégeztouslescâblesdesdommagesphysiquesetdelachaleur .Sipossible,utilisezune
gaineouuntube.ÉVITEZdefairepasserlescâblesdanslescalesoulesouverturesdeporte, ouàproximitéd'objetsmobilesouchauds.
•Fixezlescâblesàl'aidedecolliersoudeliens.Enroulezleslongueursdecâbleexcédentaireset
attachezlesbouclesàl'abridetoutdommage.
•Utilisezunpasse-filétanchechaquefoisquelecâbledoittraverserlepontouunecloisonexposée.
•NefaitesPASpasserlescâblesàproximitédemoteursoudetubesfluorescents. Ilestrecommandédetoujoursfairepasserlescâblesdedonnéesaussiloinquepossibledes:
•autresappareilsetcâbles,
•lignesélectriquesconductricesdecourantCCouCAàforteintensité,
•antennes.

Protectiondescâbles

Prévoyezdesdispositifsdeserre-câbleappropriés.Protégezlesconnecteurscontrelescontraintes mécaniquesetvérifiezqu'ilsnepeuventpassedéconnecterinopinémentparmerforte.

Isolationducircuit

Uneisolationappropriéeducircuitestnécessairepourlesinstallationsalimentéessouscourant alternatifcommesouscourantcontinu:
•Utiliseztoujoursdestransformateurs-séparateursouunonduleurséparépouralimenterPC,
processeurs,écransetautresinstrumentsouappareilsélectroniquessensibles.
•Utiliseztoujoursuntransformateur-séparateuraveclescâblesaudioWEFAX(fac-similémétéo).
•Utiliseztoujoursunealimentationélectriqueisoléequandvousvousservezd'unrécepteuraudio
tiers.
•UtiliseztoujoursunconvertisseurRS232/NMEAavecisolationoptiquesurlescircuitsde
transmissiondesignal.
42
Page 43
érifieztoujoursquelesPCetautresappareilsélectroniquessensiblessontalimentésviaun
•V
circuitdédié.

Blindageducâble

Vérifiezquetouslescâblesdedonnéessontcorrectementblindésetqueceblindageestintact.

FerritesAntiparasites

•CertainscâblesRaymarinesontéquipésoufournisavecdesferritesantiparasites.Cesferrites
sontindispensablespourgarantirunniveaucorrectdecompatibilitéélectromagnétique.Siles ferritessontfourniesséparémentdescâbles(c.-à-d.noninstalléesaupréalable),vousdevez installerlesferritesfourniesensuivantlesinstructionsfournies.
•S'ils'avèrenécessaired'enleveruneferritepouruneraisonquelconque(parexemple:installation
ouentretien),ilestimpératifdelaréinstalleràsonemplacementd'origineavantd'utiliserleproduit.
•Utilisezuniquementdesferritesdetypeapproprié,fourniesparRaymarineouunrevendeur
Raymarineagréé.
•Quanduneinstallationnécessited'ajouterplusieursferritesàuncâble,desserre-câbles
supplémentairessontnécessairespouréviterunetensionexcessivedesconnecteursenraisondu poidssupplémentairesurlecâble.

4.2Vued'ensembledesconnexions

Utilisezlesinformationssuivantespourvousaideràidentifierlesconnexionsdevotreproduit.
Câblesetconne xions43
Page 44
ConnecteurSeconnecteà:Câblesadaptés
RéseauouappareilRayNet.Non requispouruneconnexionpar WiFi.
Alimentationélectrique12V/ 24V.
Reportez-vousàlasection
Chapitre10Piècesderechange
etaccessoires.
Fournieavecvotreproduit.
L esconnexionsd'alimentationetdedonnéessetrouventsousl'antenne,commeillustréci-dessous.
44
Page 45

Scénariostypiquesd'acheminementdescâbles

Ilya4scénariostypiquesd'acheminementdescâbles.
Note:L esoptionsd'acheminementdécritesetillustréesdanscettesectionsupposentqu'une connexiondedonnéesphysiqueestutiliséeentrevotreantenneradaretl'écranmultifonctions (MFD).Cependant,sil'antenneestconnectéeàvotreMFDparWiFi,uneconnexionphysique RayNetn'estpasnécessaire.
1.Acheminementdescâblespouruneantennemontéesurunsupport,enutilisantdescâbles
séparéspourlesconne xionsd'alimentationetdedonnées.
2.Acheminementdescâblespouruneantennemontéesurunsupport,enutilisantlecâble
combinéalimentation/donnéesd'uneinstallationexistanted'antenneradarDigitalRaymarine. Cetteconfigurationnécessitel'accessoireadaptateurenY A80308(nonfourniavecl'antenne).
3.Acheminementdescâblespouruneantennemontéesurunmâtereau,enutilisantdescâbles
séparéspourlesconnexionsd'alimentationetdedonnées.
4.Acheminementdescâblespouruneantennemontéesurunmâtereau,enutilisantlecâble
combinéalimentation/donnéesd'uneinstallationexistanted'antenneradarDigitalRaymarine. Cetteconfigurationnécessitel'accessoireadaptateurenY A80308(nonfourniavecl'antenne).

Acheminementdescâbles—Montagesursupport

Ilya2scénariostypiquesd'acheminementdescâblespourlesinstallationsavecmontagesur support.
•Utilisationdecâblesd'alimentationetdonnéesséparés.
•Utilisationd'uncâblecombinéalimentation/donnéesàpartird'uneantenneradarDigitalRaymarine
plusancienne.Cescénarionécessitel'accessoireadaptateurenY A80308(nonfourniavec l'antenne).
Câblesetconne xions45
Page 46
Utilisationdecâblesd'alimentationetdonnéesséparés
Note:L
esoptionsd'acheminementdécritesetillustréesdanscettesectionsupposentqu'une connexiondedonnéesphysiqueestutiliséeentrevotreantenneradaretl'écranmultifonctions (MFD).Cependant,sil'antenneestconnectéeàvotreMFDparWiFi,uneconnexionphysique RayNetn'estpasnécessaire.
L
eschémasuivantillustrel'acheminementdescâblespouruneantennemontéesurunsupport,en
utilisantdescâblesséparéspourlesconnexionsd'alimentationetdedonnées.
1.Conne xiondedonnéesRayNet.
2.Connexionélectrique12V/24V.
Note:
•Uncâbled'alimentationséparéestfourniavectouslesmodèlesderadarQuantum
•CertainsmodèlesderadarQuantum
nesontpasfournisavecuncâbleR
ayNet.Reportez-vous àlasectionChapitre2Informationssurladocumentationetleproduitpourobtenirdes complémentsd'information.
•Reportez-vousàlasection10.4CâblesetconnecteursRayNetversRayNetpourobtenirdes complémentsd'informationsurlescâblesRayNetaccessoiresadaptés.
46
.
Page 47
Utilisationd'uncâblecombinéalimentation/donnéesàpartird'unradarDigitalR ancien.
aymarineplus
Note:L ecâbleadaptateurenYestenfaitblanc.Pourplusdeclarté,ilestillustréavecdes
couleursdifférentesdansleschémaci-dessus.
1.Conne xiondedonnéesRayNet.CecâblefaitpartieducâbleaccessoireadaptateurenY A80308.
2.Connexionélectrique12V/24V.CecâblefaitpartieducâbleaccessoireadaptateurenY A80308.
3.CâbleaccessoireadaptateurenY
A80308(nonfourniavecl'antenne).
4.Câbled'alimentation/donnéescombinéradarDigitalexistant.
Câblesetconne xions
47
Page 48

Acheminementdescâbles—montagesurmâtereau

Ilya2scénariostypiquesd'acheminementdescâblespourlesinstallationsavecmontagesur mâtereau.
•Utilisationdecâblesd'alimentationetdonnéesséparés.
•Utilisationd'uncâblecombinéalimentation/donnéesàpartird'uneantenneradarDigitalR
plusancienne.Cescénarionécessitel'accessoireadaptateurenY
80308(nonfourniavec
A
aymarine
l'antenne).
Utilisationdecâblesd'alimentationetdonnéesséparés
Note:L esoptionsd'acheminementdécritesetillustréesdanscettesectionsupposentqu'une
connexiondedonnéesphysiqueestutiliséeentrevotreantenneradaretl'écranmultifonctions (MFD).Cependant,sil'antenneestconnectéeàvotreMFDparWiFi,uneconnexionphysique RayNetn'estpasnécessaire.
L eschémasuivantillustrel'acheminementdescâblespouruneantennemontéesurunsupport,en utilisantdescâblesséparéspourlesconnexionsd'alimentationetdedonnées.
1.Conne xiondedonnéesRayNet.
2.Connexionélectrique12V/24V.
Note:
•Uncâbled'alimentationséparéestfourniavectouslesmodèlesderadarQuantum
•CertainsmodèlesderadarQuantum
nesontpasfournisavecuncâbleR
ayNet.Reportez-vous àlasectionChapitre2Informationssurladocumentationetleproduitpourobtenirdes complémentsd'information.
•Reportez-vousàlasection10.4CâblesetconnecteursRayNetversRayNetpourobtenirdes complémentsd'informationsurlescâblesRayNetaccessoiresadaptés.
48
.
Page 49
Utilisationd'uncâblecombinéalimentation/donnéesàpartird'unradarDigitalR ancien.
aymarineplus
Note:L ecâbleadaptateurenYestenfaitblanc.Pourplusdeclarté,ilestillustréavecdes
couleursdifférentesdansleschémaci-dessus.
1.Conne xiondedonnéesRayNet.CecâblefaitpartieducâbleaccessoireadaptateurenY A80308.
2.Connexionélectrique12V/24V.CecâblefaitpartieducâbleaccessoireadaptateurenY A80308.
3.CâbleaccessoireadaptateurenY A80308(nonfourniavecl'antenne).
4.Câbled'alimentation/donnéescombinéradarDigitalexistant.
Câblesetconne xions49
Page 50
accordements
R
Suivezlesétapesci-dessouspourraccorderle(s)câble(s)auproduit.Sivousprévoyezd'utiliser lafonctionnalitéWiFidel'antennepourvousconnecteràvotreécranmultifonctions,ilsuffitde brancheruncâbled'alimentationàl'antenne.
Note:Sivotrenavireestdéjàéquipéd'uncâbleradarDigitalcombinéalimentation/données, vouspouvezutiliserunadaptateurenY(référenceA existantauxconnecteursdel'antenne.
80308)pourconnecterl'extrémitéducâble
1.Assurez-vousquel'alimentationélectriquedunavireestcoupée
2.Vérifiezquel'écranmultifonctionsàconnecteràl'antenneaétéinstalléconformémentaux
instructionsd'installationfourniesaveccetappareil.
3.Vérifiezquelecollierdeverrouillageduconnecteurd'alimentationsurl'antenneestenposition
déverrouillée.
4.Acheminezlecâbled'alimentationetlecâblededonnéesoptionneldansl'embasede
l'antenne,commeindiquédanslesillustrationsd'acheminementdescâblesdanscettesection. L'acheminementdescâblesdépenddel'endroitoùvousmontezl'antenne,surunsupportou unmâtereau,etdevotreutilisationd'unadaptateurenYpourvousconnecteràuncâbleradar Digitalcombinéalimentation/donnéesexistant.
5.Veillezàcequeleconnecteurdecâbled'alimentationsoitorientédefaçonàcequel'encoche
soitalignéeavecleguideduconnecteur.
6.Poussezleconnecteurducâbled'alimentationàfonddansleconnecteurdel'antenne.
7.T ournezlecollierdeverrouillagedanslesenshorairejusqu'àcequ'ils'enclencheenposition
verrouillée(2clics).
8.Poussezlecâblededonnéesoptionnelàfonddansleconnecteurcorrespondantsurl'antenne.
9.SivousutilisezunadaptateurenY,faitesladernièreconnexionentrel'adaptateuretlecâble
radarDigitalcombinéalimentation/donnéesexistant.
.

4.3Connexiondel'alimentation

Note:UncâbleadaptateurenY(référenceA 80308)estdisponiblepourlesinstallations
existantesquiutilisentuncâblecombinéalimentation/donnéesàpartird'unradômeDigitalouHD Color.L'adaptateurenYdiviselecâblecombinéexistantenconnecteursséparésdedonnéeset d'alimentationutilisésparl'antenne.
DescriptionSeconnecteà:
1 2 3
4
50
Câbled'alimentation Câblerouge(positif ) Conne xionàl'alimentationélectrique
12V/24V . Câblenoir(négatif )Bornenégativedel'alimentation.
Connecteurd'alimentationduproduit. Bornepositivedel'alimentation. Alimentationélectrique.
Page 51

Calibredufusibleenligneetdudisjoncteurthermique

escalibressuivantsdufusibleenligneetdudisjoncteurthermiques'appliquentàvotreproduit:
L
CalibredufusibleenligneCalibredudisjoncteurthermique
5A
Note:
•V
euillezutiliseruncalibreadaptépourledisjoncteurthermique,enfonctiondunombre
d'appareilsàconnecter .Encasdedoute,consultezundistributeurRaymarineagréé.
•Lecâbled'alimentationdevotreproduitserapeut-êtreéquipéd'unfusibleenligne.Sinon, vousdevrezajouterunfusibleenligne/disjoncteuraufilpositifdelaconnexiond'alimentation devotreproduit.
3A
Danger:Miseàlaterrenonnécessaire
CeproduitestentièrementisoléetnenécessitePASdemiseàlaterreséparée.

Distributionducourant

R ecommandationsetmeilleurespratiques.
•Leproduitestfourniavecuncâbled'alimentation,sousformedecomposantséparéousous formedecâblefixeattachéauproduitenpermanence.Utilisezseulementlecâbled'alimentation fourniavecleproduit.N'utilisezPASuncâbled'alimentationconçupour,oufourniavec,un produitdifférent.
•Reportez-vousàlasection d'identifierlesfilsducâbled'alimentationdevotreproduit,etsurleurconnexion.
Connexiondel'alimentation
pourdesinformationssurlafaçon
•Voirci-dessouspourdesdétailssurl'implémentationdecertainsscénariosdedistribution d'alimentationcourants.
Important:
Quandvousplanifiezlecâblage ,tenezcomptedesautresproduitsdevotresystème,carcertains (commelesmodulessondeurs)peuventimposerd'importantspicsdedemanded'électricitésur lesystèmeélectriquedunavire,cequipeutavoiruneincidencesurlatensiondisponiblepour d'autresproduitspendantlespics.
Note:
L esinformationsci-dessoussontuniquementdonnéesàtitreindicatifpourvousaideràprotéger votreproduit.Ellescouvrentlesdispositionsd'alimentationcourantespourlesnavires,maisne couvrentPAStouslesscénariospossibles.Encasdedoutesurlafaçond'assurerleniveaude protectionadapté,veuillezconsulterunrevendeurRaymarineagrééouunélectricienqualifié spécialisédansleséquipementsdemarine.
Implémentation—conne xiondirecteàlabatterie
•Lecâbled'alimentationfourniavecvotreproduitpeutêtredirectementconnectéàlabatteriedu navireavecunfusibleouundisjoncteurdecalibreadéquat.
•Lecâbled'alimentationfourniavecvotreproduitpourraitnePAScomprendredefildemasse séparé.Sic'estlecas,seulslesfilsrougeetnoirducâbled'alimentationdoiventêtreconnectés.
•Silecâbled'alimentationfournin'estPASéquipéd'unfusibleenligne,vousDEVEZinstallerun fusibleouundisjoncteurentrelefilrougeetlabornepositivedelabatterie.
•Reportez-vousauxcalibresdesfusiblesenligneindiquésdansladocumentationdevotreproduit.
•Sivousavezbesoind'allongerlecâbled'alimentationfourniavecvotreproduit,veillezàrespecter lesconseilspertinentssurles duproduit.
Câblesetconne xions51
Rallongesducâbled'alimentation
fournisdansladocumentation
Page 52
A
Scénariodeconne xiondebatterieA:convientpourunnavireavecunpointdeterreRF commun.Danscescénario,silecâbled'alimentationdevotreproduitestfourniavecunfil demasseséparé,ildoitêtreconnectéaupointdeterrecommundevotrenavire.
B
Scénariodeconne xiondebatterieB:convientpourunnaviresanspointdeterrecommun. Danscecas,silecâbled'alimentationdevotreproduitestfourniavecunfildemasse séparé,ildoitêtredirectementconnectéàlabornenégativedelabatterie.
Implémentation—conne xionàuntableaudedistribution
•Sinon,lecâbled'alimentationfournipeutaussiêtreconnectéàundisjoncteurouunswitchadapté surletableaudedistributiondunavireouàunpointdedistributiondecourantmontéenusine .
•Lepointdedistributiondoitêtrealimentéaveclasourced'alimentationprincipaledunavireparun câble8AWG(8,36mm
2
).
•Dansl'idéal,tousleséquipementsdoiventêtrecâblésàdesdisjoncteursoufusiblesthermiques individuels,avecuneprotectiondecircuitappropriée.Quandcen'estpaspossibleetquand plusieurspiècesd'équipementpartagentundisjoncteur,utilisezdesfusiblesenligneindividuels pourchaquecircuitd'alimentationafind'assurerlaprotectionnécessaire.
52
Page 53
1
Barrepositive(+)
2
Barrenégative(-) 3Coupe-circuit 4Fusible
•Danstouslescas,utilisezlecalibrededisjoncteur/fusiblerecommandédansladocumentation duproduit.
Important:
V euilleznoterquelecalibreadaptépourledisjoncteuroufusiblethermiquedépenddunombre d'appareilsàconnecter .
Câbleprolongateurducâbled'alimentation
Sivousavezbesoind'allongerlecâbled'alimentationfourniavecvotreproduit,veillezàrespecter lesconseilspertinentssuivants:
•L
ecâbled'alimentationpourchaqueunitédansvotresystèmedoitêtreacheminéenuneseule longueurdecâbledistincteàdeuxfils,depuisl'unitéjusqu'autableaudedistribution/labatterie dunavire.
•Pourlesrallongesdecâbled'alimentation,uncâbledecalibreminimalde16AWG(1,31mm recommandé.Pourleslongueursdecâbledeplusde15mètres,uncalibredecâblesupérieur(p. ex.14AWG(2,08mm
2
),ou12AWG(3,31mm
2
))peutêtrepréférable.
•Pourtoutesleslongueursderallongedecâbled'alimentation(ycomprislesrallonges),ilest importantdes'assurerqu'ilyaunetensioncontinueminimalede10,8VCCauniveaudu connecteurd'alimentationduproduitavecunebatterieentièrementdéchargéeà11VCC.
2
)est
Important:Ilfautsavoirquecertainsproduitsdansvotresystème(commelesmodulesde sondeur)peuventcréerdespicsdetensionàcertainsmoments,cequipeutavoiruneincidence surlatensiondisponiblepourd'autresproduitspendantlespics.
Câblesetconne xions53
Page 54
Miseàlaterre
eillezàobserverlesconseilsdemiseàlaterreséparéeindiquésdansladocumentationduproduit.
V
Informationscomplémentaires
Ilestrecommandéd'observerlesmeilleurespratiquespourtouteslesinstallationsélectriques embarquées,commeindiquédanslesnormessuivantes:
•CodedebonnepratiqueBMEApourlesinstallationsélectriquesetélectroniquessurbateaux
•Normed'installationNMEA0400
•ABYCE-11SystèmesélectriquesCAetCCsurbateaux
•ABYCA-31Chargeursdebatterieetonduleurs
•ABYCTE-4Protectioncontrelafoudre
Danger:Miseàlaterrenonnécessaire
CeproduitestentièrementisoléetnenécessitePASdemiseàlaterreséparée.

4.4Conne xionréseau

L'antennedoitêtreconnectéeàunécranmultifonctionsRaymarinecompatible(MFD),soitparWiFi, soitparuneconnexioncâbléephysiqueRayNet.Unefoisconnecté,l'écranmultifonctionspeut afficherlesdonnéesd'échoradar.
Connexioncâblée(RayNet)del'écranmultifonctions
Antenneconnectéeàunécranmultifonctionsàl'aided'uncâbleréseauRayNet.
54
Page 55
Description
1
R
adômeQuantum
dessousdel'unitéestillustrée).
(pourplusdeclarté,seulelazonedesconnexionsdu
2
P anneaudeconnecteursd'unécranmultifonctionsRaymarinecompatible(pour plusdeclarté,seulelazonedeconnexionsdel'unitéestillustrée).
3
Conne
xionWiFidel'écranmultifonctions
CâblededonnéesR
ayNet.
AntenneconnectéeàunécranmultifonctionsparWiFi.
Description
1
2 3
ÉcranmultifonctionsR aymarinecompatibleavecfonctionnalitéWiFi. R adômeQuantum
.
LiaisondedonnéesWiFi.
R eportez-vousàlasectionChapitre6Contrôlessystèmeetdépannageetàladocumentationde votreMFDpourobtenirdesinformationscomplémentairessurl'établissementdelaconnexion WiFientrevotreMFDetl'antenneQuantum
.
Configurationdeplusieursécransmultifonctions
UnswitchréseauRaymarinepeutêtreutilisépourconnecterl'unitéàplusieursécransmultifonctions.
Câblesetconne xions55
Page 56
Description
1
R adômeQuantum dessousdel'unitéestillustrée).
(pourplusdeclarté,seulelazonedesconnexionsdu
2 3 4
CâbleR ayNet. S witchréseauRayNet. P anneaudeconnecteursd'unécranmultifonctionsRaymarinecompatible(pour
plusdeclarté,seulelazonedeconnexionsdel'unitéestillustrée).
5
P anneaudeconnecteursd'unécranmultifonctionsRaymarinecompatible supplémentaire(pourplusdeclarté,seulelazonedeconnexionsdel'unité estillustrée).
P ourplusdedétailssurlematérieletlescâblesréseaudisponibles,reportez-vousauChapitre10
Piècesderechangeetaccessoires.
56
Page 57
Chapitre5:Montage
abledeschapitres
T
5.1Conditionspréalablesaumontage:trousde"reniflard"enpage58
5.2Montagedel'antenneenpage58
5.3Protectiondel'antenneradar—voiliersenpage63
Montage
57
Page 58
1Conditionspréalablesaumontage:trousde"reniflard"
5.
Labasedel'unitécomprendun"reniflard" ,unesériedepetitstrousquipermettentàl'airdecirculer entreledessousdel'unitéetlasurfacedemontage.
1.Emplacementdestrousdu“reniflard” .
Vérifiezquelereniflardn'estpasbouché.Lacirculationdel'airpourraitparexempleêtrebloquée pardumasticoudelapeinture.
Aubesoin,utilisezdesrondellessupplémentairesafindelaisserunpetitespacepourlefluxd'air entreledessousdel'unitéetlasurfacedemontage.

5.2Montagedel'antenne

Choisissezunemplacementdemontage:
•Suffisammentrobustepoursupporterl'antenneQuantum
•Conformeauxexigencesdécritesdans
Puis:
Positiondel'antenne
enpleinemer.
.
58
Page 59
ezlegabaritausupportdemontageavecdurubanadhésif,envousassurantquelaflèche
1.Fix
surlegabaritpointeversl'avantdunavire.
2.P ercezquatretrousdeguidagede3mmauxpositionsindiquéessurlegabarit.
3.Lestrousdeguidagedoiventfaire10mmdediamètre.
4.Positionnezl'antenneQuantum
enplace.Sivousl'installezsurunnavireavecdéjaugeage,
calezl'arrièredel'antennedemanièreàcequelefaisceaupointelégèrementverslebas
Montage
59
Page 60
dansladirectionavantquandlenavireestaurepos,afindecompenserlalevéedel'étraveen vitessedecroisière
Description
1 2
Supportdemontage ,naviresansdéjaugeage(installationàniveau) Supportdemontage ,navireavecdéjaugeage(angletypiquededéjaugeage
illustré)
5.A vantdefixerl'antenneausupportdemontage,connectezlecâbled'alimentation(et
éventuellementlecâblededonnées),enveillantàacheminertouslescâblescorrectement. Reportez-vousàlasection4.2Vued'ensembledesconnexionspourobtenirdesinformations surl'établissementdesconnexionsetl'acheminementdescâbles.
6.Envousassurantquelesboulonssontinsérésdanslabasedel'antennesuruneprofondeur
minimalede16mm(0,63")etmaximalede22mm(0,87")(pourtenircomptedesrondelles),fixez l'antenneavecles4boulons,lesrondellesplatesetlesrondellesfenduesfournies,comme
60
Page 61
illustré
.Sinécessaire,utilisezdescalesappropriéesoudesrondellessupplémentairespour
limiterlalongueurduboulonpénétrantdansl'embasedel'antenne.
7 .Serrezlesboulonsselonuncouplede15N·m(11lbf·ft).
Montage
61
Page 62
ttachezlefilindesécurité(nonfourni)àvotrenavirepuisfixezl'extrémitélibredel'antenneà
8.A
l'aidedupointd'attacheindiquédansl'illustrationsuivante:
Description
1
P ointd'attachedufilindesécurité.
Note:Sivousinstallezl'antenneradarsurunvoilier ,ilserapeut-êtrenécessaired'ajouterune protectionpourl'antenneradar.Reportez-vousàlasection5.3Protectiondel'antenneradar
—voiliers.

AntennesradarQuantummultiples

Ilestseulementpossibled'utiliser1(une)antenneQuantum SiplusieursantennesradarQuantum
sontinstalléessurvotrenavireetsivoussouhaitezlesutiliser enmêmetemps,ilnefautP ASrelierenréseaulesécransmultifonctionsauxquelslesantennessont connectées.Cecis'appliqueauxantennesQuantum
Pourplusd'informations,veuillezconsulterRadarsQuantummultiples—informations
complémentaires.
àlafoisparsystèmeenréseau.
connectéesavecdescâblesouparWiFi.

Antennesradarmultiples—sélectiondesemplacements

Pointsimportantsàconsidérerlorsdel'installationd'antennesradarmultiplessurlemêmenavire.
•Lesantennesdoiventêtremontéesau-dessusl'unedel'autre,séparéesverticalementd'aumoins
0,5m(1,6').Cecis'appliqueàtouslesemplacementsd'installationsurlenavire.
•Lesantennesmultiplesdoiventêtremontéesdefaçonàminimiserlesinterférencesentreles
largeursdefaisceauverticalesdes2antennes.
•Danstouslescas,vousdevezchercheràmaximiserladistancedeséparation,afinderéduire
lesrisquesd'interférence.
62
Page 63

5.3Protectiondel'antenneradar—voiliers

Quanduneantenneradarestinstalléesurunvoilier
,ilfauttenircompted'autresfacteurs.
•Sil'antenneradarestmontéesurlemât,vérifiezquel'uniténepeutpasêtreabîméeparles
voiles,enparticulierlorsdesvirementsdebord.
•Enfonctiondutypedevoilieretdelaconceptiondelavoilure,uneprotectiond'antenneradar
doitêtrefixéesurlemâtsilesvoilesoulegréemententrentencontactavecl'antenneradar oul'étrierdemontage.Sansprotectionappropriéeduradar,l'étrierdemontageduradaretle radarproprementditrisquentd'êtresérieusementendommagés.Danslescasextrêmes,detels dommagespourraientarracherl'antenneradardumât.Ilestdoncrecommandéd'installerune protectionsupplémentaire,séparéedel'étrierdemontagedel'antenneradar.
•Pouréviterlerisquedepannedel'antenneradarenraisondedommages,lefilindesécuritéfourni
avecl'étrierdumâtDOITêtresolidementattachéaumâtetàl'antenneradar,conformément auxinstructionsfourniesavecl'étrier.Enl'absencedefilindesécuritéfourniavecl'étrierde montage,contactezvotredistributeurlocalpourobtenirlespiècesappropriées.N'attachezPAS d'autreéquipementàl'antenneradarouàl'étrier.
•Raymarinerecommandevivementdevérifiertouslesans(ouplussouventselonlesconditions
environnementales)l'étatetlasécuritédespiedsdel'étrierdemontage,leoulesfilinsdesécurité, laprotectiondel'antenneradaretleradarproprementdit.Lesfixationsdoiventêtreremplacées enfonctiondesbesoins.
L'illustrationsuivantemontrel'exempled'uneinstallationcomprenantuneantenneradarinstalléesur unétrierdemontagetypique,uneprotectionderadarfixéesurlemât(séparémentdel'étrierde montageduradar),etdesfilinsdesécurité:
Montage
63
Page 64
1.Ex empledefilindesécuritétype.
2.Exempledeprotectiond'antenneradartype,fixéeaumâtindépendammentdel'étrierde
montageduradar.
Note:L aprotectionduradarillustréeci-dessusestseulementdonnéeàtitreindicatif.La conceptionetlepositionnementexactsdelaprotectionduradardépendententièrementdela naturedevotrenavire,devotrevoilureetdel'environnementd'installation.Ainsi,surcertains naviresilconvientdepositionnerlaprotectionau-dessusdel'antenneradaralorsquesur d'autresunpositionnementsousl'antennepeutêtremieuxadapté.Raymarinenefournitpas lesprotectionsderadarmaisrecommandedechoisiruneprotectionquisefixedirectement aumâtetquiestcomplètementséparéedel'étrierdemontageduradar.Ilserapeut-être nécessaired'avoiruneprotectionderadarspécialementconçuepourconveniràvotrenavireet àvotreenvironnementd'installation.Veuillezcontactervotredistributeurlocalpourobtenirdes informationscomplémentaires.
64
Page 65
Chapitre6:Contrôlessystèmeetdépannage
abledeschapitres
T
6.1Procédurespost-installationenpage66
6.2Dysfonctionnementsenpage71
Contrôlessystèmeetdépannage
65
Page 66
1Procédurespost-installation
6.
Avantd'utiliserleproduit,vousdevezeffectuerlestâchessuivantes:
•Contrôlesmécaniques.
•Misesoustensionetconfigurationinitiale.

Contrôlesmécaniques

Avantdemettreleproduitsoustension:
•Vérifiezque:
–T ouslesboulonsdefixationsontbienserrésetquelesrondellesdeverrouillagemécanique
appropriéessontenplace. –T ouslesraccordementssontsolidementbranchés. –T ouslescâblesetfilsdeconnexionsontsolidementfixésetconvenablementprotégéssi
nécessaire.
•DemandezàvotreinstallateuragrééRaymarinedevérifierl'installation.

Connexiond'uneantenneradarsurRayNet

Quandvousaurezeffectuétouslesraccordementsd'alimentationetdedonnéespertinentes,tels qu'ilssontdécritsdanslasection unafficheurcompatiblepourfaired'autrestestsinitiaux.
Pourobtenirdesinstructionsdétailléessurlafaçonderéaliserlestestsinitiaux,veuillezvous reporterauchapitre
ApplicationRadar
Câblesetconnexions
dumanuelutilisateurdevotreafficheur.
,vouspourrezutiliserl'applicationRadarsur

Misesoustensiond'unradarQuantum

L'antenneradarétantéteinteetconnectéeàunécranmultifonctions(MFD)compatible:
1.SurleMFD,lancezl'applicationRadar. Uneboîtedemessages'affichepourindiquerqu'uneantenneradarestéteinteou“non
connectée”.
2.Sélectionnez Leradars'allumeenmodeVeille.
3.Unefoisleradarallumé,sélectionnez Txpourdémarrerl'émissionduradar.
Leséchosduradarsontmaintenantaffichésàl'écran.
Ondanslaboîtedemessagesurl'écran.

AppariementavecunradarQuantumparWiFi

SivotreantenneradarpeutfonctionneravecuneconnexionWiFi,vouspouvezlaconnecterà unMFDLightHouse d'identificationWiFidetouslesMFDdontleWiFiestactivésontenvoyéesauradarQuantum.Lors detouslescyclesdemiseenmarchesuivants,leradarQuantumseconnecteraautomatiquementau MFDquiémetlesignallepluspuissant.
Note:
1.L orsdelaconfigurationinitiale,vousaurez10minutespourconnecterleradaràvotreMFD. Passécedélaietenl'absencedeconnexion,leradarpasseraautomatiquementaumode Repos.Danscecas,éteignezetrallumezleradarpourlesortirdumodeReposetétablir uneconnexion.
TM
égalementcompatibleWiFi.Pendantl'appariement,lesinformations
2.LesMFDenréseaudontleWiFiestseulementactivéaprèslapérioded'appariementinitiale enverrontlesinformationsd'identificationauradarquandleurWiFiseraactivé.
1.MettezvotreouvosMFDsoustension.
2.Allumezpuisactivezlaconne xionWiFiverslesMFDaveclesignallepluspuissant,telqu'identifié pendantl'étudedusitepré-installation.Ils'agiragénéralementdesMFDlesplusprocheset/ou aveclalignedevuelaplusdégagéejusqu'auradar.
3.Allumezvotreantenneradar .
4.Sélectionnez QuantumRadardanslemenudesparamètresduMFD: i.SurlesMFDLightHouse3:
avecQuantum.
66
Écrand’accueil>Paramètres>Cetécran(onglet)>Apparier
Page 67
5.Siunmessagevousyinvite
,sélectionnez
OKpouractiverlaconne
6.Entrezlemotdepasse(p.ex.901589f5)danslechamp
Motdepasse.
xionWiFidevotreMFD.
ConsultezlasectionConservezvotremotdepasseWiFipourdéterminercommentobtenir votreSSIDetvotremotdepasse
.
ÉcrandeconnexionLightHouse3:
Important:
•V eillezàsaisirleSSIDetlemotdepassecorrects,telsqu'ilssontindiquéssurl'étiquette signalétiquefournieavecleradar.
•LeSSIDesttoujoursformédumot“Quantum”,suivid'untiretbas“_”,suividunumérodesérie duproduitde7chiffres(p.ex.Quantum_1234567).
7 .Sélectionnez Connecter.
L'établissementdelaconnexioninitialepeutprendrejusqu'à2minutes.Silaconnexionn'est pasétabliedansles2minutesquisuivent,éteignezpuisrallumezleradarpuisrépétezles étapes4à7 .
8.Sélectionnez OKdanslemessageinstantanédeconnexionétablie.
9.Ouvrezlapaged'applicationRadar .
10.Vérifiezqueleradarindiquédanslafenêtreinstantanéedetension/émissioncorrespondbienau radarapparié.
11.Sileradarcorrectestindiqué,sélectionnez
Tx(Transmission).
12.Sileradarindiquénecorrespondpasàl'antenneradarappariée,sélectionnezleradarcorrect danslemenudel'applicationRadar: Menu>Sélectionduradar:puissélectionnez Tx(Émission).
L'imageradarestmaintenantvisiblesurtouslesMFDenréseau.

ConnexionduMFDaupointd'accèssiconnectéauWiFiQuantum

EnfonctiondevotremodèledeMFD,vousnepourrezpeut-êtrepasconnectervotreMFDàunpoint d'accèsWiFisiunradarQuantumconnectéparWiFiestentraind'émettresurlesystème.
LesMFDaSeries,cSeries,eSeries,gSSeriesetAxiomnepeuventPASseconnecteràunpoint d'accèsWiFis'ilyaunradarQuantumconnectéparWiFienémissionsurlesystème.Pourconnecter cesMFDàunpointd'accèsWiFi,ilfautd'abordmettreleradarQuantumenmodeVeille.
LesMFDeSSeriesetAxiomProPEUVENTseconnecteràunpointd'accèsWiFiquandilssont déjàconnectésàunradarQuantumparWiFi.
Contrôlessystèmeetdépannage
67
Page 68
ModesV
L'antenneradara2modesquipeuventinitialementvousempêcherd'apparierleradaràunMFD parWiFi,silaconnexionWiFientrelesdeuxappareilsestperdue.Cesmodesfontpartiedu fonctionnementnormaldel'antenne,maisilestimportantdecomprendrecommentilspeuvent potentiellementaffecterleprocessusd'appariement.
ModeRepos—SilaconnexionauMFDestperduependantquel'antenneestenmodeVeille,
l'antennepasseraaumodeReposdansles30minutes.QuandlaconnexionauMFDestrétablie, remettezl'antenneenmodeVeilleenutilisantl'option l'écrandesraccourcisduMFD marche/arrêtduMFD.
ModeVeille—SilaconnexionauMFDestperduependantquel'antenneestenmodeÉmission,
l'antennepasseraaumodeVeilledansles5secondes.QuandlaconnexionauMFDestrétablie, remettezl'antenneenmodeÉmissionenutilisantl'option Radar:Txdansl'écranderaccourcidu MFD.
Pourunedescriptioncomplètedesmodesradaretdessymbolesd'étatassociésaffichésàl'écran, consultezlarubrique manueld'utilisationdevotreMFD.
eilleetRepospourlesconnexionsWiFi
,quiestaccessibleenappuyantmomentanémentsurlatouche
Symbolesdesétatsdel'antenneradar
Misesoustensionduoudesradarsdans
danslechapitre
Applicationradar
du

ConservezvotremotdepasseWiFi

PourvousconnecterauradaravecuneliaisonWiFi(sansfil),vousaurezbesoinduSSIDetdu Motdepassedel'unité.
LeSSIDetlemotdepassesonttousdeuxindiquéssurl'étiquettesignalétiqueendessousdel'unité, etsurlesétiquettesderechangefourniesdanslecarton.Ilestconseillédenotercesinformations séparémentetdelesconserverenlieusûr.Veuillezaussiconserverl'emballagedel'antenne radarenlieusûrpourréférencefuture.

Instructionsd'utilisation

Pourdesinstructionsdétailléessurvotreproduit,consultezladocumentationlivréeavecvotre afficheur.
TouslesdocumentssontdisponiblesentéléchargementdepuislesiteInternetRaymarine:
www.raymarine.com/manuals.

ExigencesrelativesauxsourcesdedonnéesDoppler

PourutiliserlesfonctionnalitésradarDoppler,lessourcesdedonnéessuivantesdoiventêtre disponiblessurvotresystème(p.ex.connexionàvotreécranmultifonctions,viaSea T alkng®ou NMEA0183):
Sourcesdedonnéesnécessaires
T ypededonnéesExempledesourcededonnées
COG(R outesurlefond)
SOG(Vitessesurlefond)
RécepteurGPSouGNSS(récepteurMFD interneouexterne).
R écepteurGPSouGNSS(récepteurMFD interneouexterne).
Sourcededonnéesrecommandée
T ypededonnéesExempledesourcededonnées
HDG/HD T(Capvrai)
Note:Unesourcededonnéesdecapn 'estpasessentiellepourutiliserlatechnologieDoppler. Cependant,ellepeutaméliorerlesperformancesdumodeDopplerauxvitessesréduites(<15 nœuds),enprésencedecourantsdemaréesoudedérives.
68
Compasoucapteurdepiloteautomatique fournissantdesdonnéesFastheading(p.ex. EvolutionEV-1/EV-2).
Page 69
ExigencesrelativesauxsourcesdedonnéesMARP
A/Acquisition
automatique
PourutiliserlesfonctionnalitésradarMARPA/Acquisitionautomatique,lessourcesdedonnées suivantesdoiventêtredisponiblessurvotresystème(p.ex.connexionàvotreécranmultifonctions, viaSeaTalkng®ouNMEA0183).
ypededonnéesExempledesourcededonnées
T
COG(R
SOG(Vitessesurlefond)
HDG/HD T(Capvrai)
outesurlefond)
RécepteurGPSouGNSS(récepteurMFD interneouexterne).
R écepteurGPSouGNSS(récepteurMFD interneouexterne).
Compasoucapteurdepiloteautomatique fournissantdesdonnéesFastheading(p.ex. EvolutionEV-1/EV-2).

Alignementdelalignedefoi

L 'alignementdelalignedefoiduradarpermetd'êtresûrdel'exactitudedugisementdescibles radarsparrapportàlaprouedunavire.Ilestimportantdevérifiersoigneusementcetalignement surtouteslesnouvellesinstallations.
Contrôledel'alignement
Alignezlaprouedunavireetunobjetstationnairesituéàunedistancecompriseentre0,25et2NM. Réduisezlegainpourquelaciblesoitlapluspetitepossiblesurl'écran. Notezlapositiondel'objetsurl'écranradar.SilaciblenesetrouvepassousleSHM(marqueurde
capdunavire),ilfautréglerl'alignementdelalignedefoi.
Réglagedel'alignement
Réglezleparamètre Alignementlignefoijusqu'àcequel'objetcibleapparaissesousleSHM. Leparamètre Alignementlignefoipeutêtremodifiédansl'onglet Installation: Menu>Installation
>Alignementlignefoi.
Note:Cap(HDG)s 'affichedansl'applicationRadar.Veuilleznoterquel'alignementdelaligne
defoifaitréférenceaugisementdesciblesparrapportàlaprouedunaviredéterminépardes contrôlesvisuels/moyenstraditionnels.

Alignementducap

P ourlessystèmeséquipésd'uncompasfournissantdesdonnéesdecap,ilestimportantd'assurer unalignementcorrectducap.
Unalignementcorrectpermetdes'assurerquelesdonnéesdecapfourniesparlecompas correspondentaucapréeldunavire.Ilestimportantdevérifiersoigneusementl'alignementducap surtouteslesnouvellesinstallations.
Contrôledel'alignement
Ouvrezl'applicationCartesurleMFDpuisactivezlacoucheRadar: Menu>Paramètres>Couches. Lenavireétantstationnaire(p.ex.amarréàquai),orientezlaprouedunavireselonunrelèvement
connu.Parexemple:
•balisesdenavigation;
•compasliquidecorrectementétalonnéàborddunavire;
•autresmarquesfixespermettantd'obteniruncapprécis.
Sinon,uneautrepossibilitépourvérifierl'alignementducapconsisteàalignerlecompasavecles donnéesCOG(routesurlefond)fourniesparunrécepteurGPS,alorsquevotrenaviresedéplace dansdesconditionscalmes,sansmarée.
UtilisezlesécransRadaretcartographiquespourconfirmerl'alignementducap.L'icônereprésentant votrenaviresurl'écrandoitêtreexactementorientéedanslamêmedirectionquelerelèvement connu(p.ex.balisesdenavigation).
Contrôlessystèmeetdépannage
69
Page 70
églagedel'alignement
Sil'alignementducapestincorrect,ilfaudrapeut-êtreré-étalonnerlecompas. Lecompaspourraitégalementêtreaffectépardessourcesd'interférencesmagnétiques(commeles
pontons,lescâblespourletransportdecourantsélevésoulesmoteursélectriques).Danscecas,il seranécessairedere-linéariserlecompaspourcompenserlesinterférencesmagnétiques.Dansles casextrêmes,ilpeutêtrenécessaired'éloignerlecompasdessourcesd'interférencesmagnétiques.
Pourdesinstructionssurlafaçonderé-étalonneret/oure-linéariserlecompas,veuillezconsulter lemanuelducompas.
70
Page 71

6.2Dysfonctionnements

esinformationsdedépannageindiquentlescausespossiblesdedysfonctionnementdevotre
L produitainsiquelesremèdesàappliquerauxproblèmescourantsconstatéslorsdesoninstallation etdesonutilisation.
Avantleuremballageetleurexpédition,touslesproduitsRaymarinesontsoumisàunprogramme completdetestsetdecontrôlequalité.Sivousrencontrezdesdifficultésavecvotreproduit,cette sectionvousaideraàdiagnostiqueretàcorrigerlesproblèmespourrétablirlefonctionnement normalduproduit.
Silesproblèmespersistentaprèsavoirconsultécettesection,veuillezvousreporteràlasection Assistancetechniquedecemanuelpourdesliensutilesetlescoordonnéespourcontacter l'assistancerelativeauxproduitsRaymarine.
Contrôlessystèmeetdépannage
71
Page 72

Procédurededépannage

Utilisezletableausuivantpouridentifierlesproblèmesetlesmesurescorrectives.
S
ymptôme
Action
ucuneconnexionnepeutêtreétablie
A avecl'antenne.
Vérifiezquelecâblededonnées(siutilisé)est connectéauxdeuxextrémitésetqu'ilestenbonétat.
SivousutilisezuneconnexionWiFi(sansfil)à l'antenne,vérifiezquevousavezsaisilemotde passeWiFicorrectpourleSSIDcorrespondantà votreantenne.LeSSIDetlemotdepasseSSIDsont tousdeuxindiquéssurl'emballagedel'antenne,et figurentaussisurl'étiquettesignalétiqueendessous del'unité.Veuillezconsulterladocumentationde l'écranmultifonctions(MFD)pourplusd'informations.
Sil'antennes'estarrêtée,réveillez-laenutilisant l'option Misesoustensionduoudesradarsdans l'écrandesraccourcis,accessiblesurvotreMFDen appuyantmomentanémentsurlatouchemarche/arrêt duMFD
.L 'unitéradars'arrêteradansles30minutessi uneconnexionsansfil(WiFi)nepeutpasêtreétablie versunécranmultifonctions(MFD).
Vérifiezsiledisjoncteurthermiquedel'alimentation s'estdéclenchéousiunfusibleagrillé.Sinécessaire, réenclenchezledisjoncteurouremplacezlefusible, UNEFOISSEULEMENT.Siledisjoncteurcontinue àsedéclencherousilefusiblegrilleànouveau, demandezl'aided'undistributeurRaymarineagréé.
L erelèvementaffichéestdifférentdu relèvementvrai.
Vérifiezquel'alimentationmaintientlatension correctequandlesystèmeestallumé.
Vérifiezquetouslesproduitsdusystème exécutentlelogicielcorrect.Consultezlesite
www.raymarine.com/softwarepourobtenirles
dernièresmisesàjourlogiciellesetlaprocédurede miseàjourdulogicielpourvotreproduit.
SileRadômeQuantum
estconnectéàl'écran multifonctions(MFD)viaunswitchréseauSea Talk ouRayNet,vérifiezque:
•Tousleséquipementspertinentssontcorrectement
connectésauswitchréseau.
•L'alimentationauswitchréseauestsatisfaisante.
•Leswitchréseauestenbonétat.
•Lescâblesréseausontsolidementconnectéset
sontenbonétat.
Effectuezlaprocédured'alignementdurelèvement décritedanslemanueld'utilisationduMFD.
Note:Cap(HDG)s'affichedansl'applicationRadar, surl'écranmultifonctions(MFD).Veuilleznoter quel'alignementdelalignedefoifaitréférence augisementdesciblesparrapportàlaprouedu naviredéterminépardescontrôlesvisuels/moyens traditionnels.
hs
72
Page 73

DépannageduDoppler

S
ymptôme
CouleurDoppler incorrecte
.
Exemple
Dansl'exemplesuivant,lescibles stationnairestellesquelaterre apparaissentenrougeouvert quandlenaviresedéplace.
Action
1.Vérifiezl'alignementdela lignedefoi,commeindiqué dansleprésentdocumentet danslemanueld'utilisation duMFD.
2.Auxvitesseslentes(<15 nœuds),etsiunesource dedonnéesdecapest disponiblesurlesystème, l'alignementducompas pourraitêtreincorrect. Vérifiezl'alignementdu compas,commeindiqué danslemanueldel'appareil indicateurdecap(compas) pertinent.

R adarsQuantummultiples—informationscomplémentaires

Ilestseulementpossibled'alimenter1(une)antenneQuantum
•Ilestpossibled'avoir1antenneradarQuantum
+1antenneradarnumériqueRaymarineNON
Quantumalimentéessimultanément,surlemêmesystèmeenréseau.
•Iln'estPASpossibled'avoir2antennesradarQuantum mêmetemps,surlemêmesystèmeenréseau,ouconnectéesàunseulafficheurautonome.Bien qu'ilsoittechniquementpossibled'alimenter2antennesradarQuantum viaWiFià2afficheursautonomes(horsréseau),ouà2afficheurssur2réseauxRayNetdifférents, cetteconfigurationn'estPASrecommandée.Lefonctionnementsimultanéde2radarsQuantum peutentraînerdesinterférencesradioWiFi.
•Iln'estPASrecommandéd'avoir2antennesradarQuantum enmêmetemps,surlemêmesystèmeenréseau.Cependant,ilestpossibled'avoir2antennes radarQuantum
connectéesséparémentviaRayNetà2afficheursautonomes(horsréseau),ouà
2afficheurssur2réseauxRayNetdifférents.
•Iln'estPASpossibled'avoir2antennesradarQuantum connectéeviaRayNetetl'autreestconnectéeviaWiFi,surlemêmesystèmeenréseau,ouàun seulafficheurautonome.Cependant,ilestpossibled'avoir2antennesradarQuantum danscetteconfigurationsiellessontconnectéesséparémentà2afficheursautonomes(hors réseau),ouà2afficheurssur2réseauxRayNetdifférents.
àlafoisparsystèmeenréseau.
connectéesviaWiFietalimentéesen
connectéesséparément
connectéesviaRayNetetalimentées
alimentéesenmêmetemps,sil'uneest
alimentées

ConservezvotremotdepasseWiFi

PourvousconnecterauradaravecuneliaisonWiFi(sansfil),vousaurezbesoinduSSIDetdu Motdepassedel'unité.
LeSSIDetlemotdepassesonttousdeuxindiquéssurl'étiquettesignalétiqueendessousdel'unité, etsurlesétiquettesderechangefourniesdanslecarton.Ilestconseillédenotercesinformations séparémentetdelesconserverenlieusûr.Veuillezaussiconserverl'emballagedel'antenne radarenlieusûrpourréférencefuture.
Contrôlessystèmeetdépannage
73
Page 74

DysfonctionnementWi-Fi

vantdechercheràrésoudrelesproblèmesavecvotreconnexionWi-Fi,vérifiezquevousavez
A suivilesconseilsdechoixd'unemplacementWi-Fidonnésdanslesinstructionsd'installation pertinentesetquevousavezeffectuéuncycledemisehorstension/redémarragedesappareils quiposentproblème.
Réseauintrouvable
CausepossibleSolutionspossibles
'optionWi-Fin'estactuellementpasactivéesur
L lesappareils.
VérifiezquelafonctionnalitéWi-Fiestactivée surlesdeuxappareilsWi-Fietbalayezà nouveaulesréseauxdisponibles.
Certainsappareilspeuventéteindre automatiquementlafonctionWi-Fiquandilsne
Mettezhorstension/redémarrezlesappareilset balayezànouveaulesréseauxdisponibles.
sontpasutiliséspouréconomiserdel'énergie . L 'appareilnediffusepas.
1.Essayezd'activerladiffusionduréseaude l'appareilenutilisantlesréglagesWi-Fisur l'appareilauquelvousessayezdevous connecter.
2.Vouspourrezpeut-êtrequandmêmevous connecteràl'appareilbienqu'ilnediffuse pasensaisissantlenomWi-Fi/SSIDetlemot depassedanslesréglagesdeconnexion del'appareilauquelvousessayezdevous connecter.
Appareilshorsdeportéeousignalbloqué .Déplacezlesappareilspourlesrapprocher
ou,sipossible,enlevezlesobstructionspuis balayezànouveaulesréseauxdisponibles.
Conne xionauréseauimpossible
CausepossibleSolutionspossibles
Certainsappareilspeuventéteindre automatiquementlafonctionWi-Fiquandilsne
Mettezhorstension/redémarrezlesappareils puisréessayezlaconnexion.
sontpasutiliséspouréconomiserdel'énergie . T entativedeconnexionaumauvaisréseauWi-FiVérifiezquevousessayezdevousconnecter
auréseauWi-Ficorrect.Vouspouveztrouver lenomduréseauWi-FidanslesréglagesWi-Fi surl'appareildediffusion(l'appareilauquelvous essayezdevousconnecter).
Informationsd'identificationderéseau incorrectes
V érifiezquevousutilisezlemotdepasse correct.Vouspouveztrouverlemotdepasse duréseauWi-FidanslesréglagesWi-Fisur l'appareildediffusion(l'appareilauquelvous essayezdevousconnecter).
L escloisons,lespontsetlesautresstructures lourdespeuventdégradervoiremêmebloquer lesignalWi-Fi.Enfonctiondel'épaisseuret desmatériauxutilisés,iln'estpastoujours possibledetransmettreunsignalWi-Fiàtravers certainesstructures
1.Essayezderepositionnerlesappareilsde sortequelesstructuresnesetrouvent plusdanslalignedevuedirecteentreles appareils,ou
2.Sipossible,utilisezuneconnexionfilaireà laplace.
74
Page 75
CausepossibleSolutionspossibles
esinterférencescauséespard'autresappareils
L avecWi-Fiactivéoud'autresappareilsplus anciensavecBluetoothactivé(commeBluetooth etWi-Fifonctionnenttousdeuxaveclaplage defréquences2,4GHz,certainsappareils Bluetoothplusancienspourraientinterférer aveclessignauxWi-Fi.)
Interférencescauséespard'autresappareils quiutilisentlafréquence2,4GHz.L aliste ci-dessouscontientlesappareilscourantsqui utilisentlafréquence2,4GHz:
•Foursàmicro-ondes
•Éclairagefluorescent
•Téléphonessansfil/interphonesbébé
•Capteursdemouvement L esinterférencescauséespardesappareils
électriquesetélectroniquesetlecâblage associépourraientgénérerunchamp électromagnétiquesusceptibled'interféreravec lesignalWi-Fi.
1.ChangezlecanalWi-Fidel'appareilauquel vousessayezdevousconnecterpuis réessayezlaconnexion.Vouspouvez utiliserlesapplicationsd'analyseWi-Fi survotreappareilintelligent(tabletteou smartphoneparex.)pourvousaiderà choisirunmeilleurcanal(canalavecmoins detrafic).
2.Désactiveztemporairementchaqueappareil sansfill'unaprèsl'autreafind'identifiercelui quiestresponsabledel'interférence.
Éteigneztemporairementchaqueappareill'un aprèsl'autrejusqu'àcequevousayezidentifié l'appareilàl'originedesinterférences,puis enlevezourepositionnezleoulesappareils posantproblème.
Éteigneztemporairementchaqueappareill'un aprèsl'autrejusqu'àcequevousayezidentifié l'appareilàl'originedesinterférences,puis enlevezourepositionnezleoulesappareils posantproblème.
Conne xiontrèslenteet/oucoupuresfréquentes
CausepossibleSolutionspossibles
L esperformancesWi-Fisedégradentavecla distance.Lesproduitséloignésrecevrontdonc moinsdebandepassante.Lesproduitsinstallés prèsdeleurportéeWi-Fimaximale,aurontdes connexionspluslentes,despertesdusignalou peuventmêmeêtredansl'impossibilitédese connecter.
L esinterférencescauséespard'autresappareils avecWi-Fiactivéoud'autresappareilsplus anciensavecBluetoothactivé(commeBluetooth etWi-Fifonctionnenttousdeuxaveclaplage defréquences2,4GHz,certainsappareils Bluetoothplusancienspourraientinterférer aveclessignauxWi-Fi.)
•Rapprochezlesappareils.
•Pourlesinstallationsfixescommeunradar
Quantum,activezlaconnexionWi-Fisurun MFDinstalléplusprèsdel'appareil.
1.ChangezlecanalWi-Fidel'appareilauquel vousessayezdevousconnecterpuis réessayezlaconnexion.Vouspouvez utiliserlesapplicationsd'analyseWi-Fi survotreappareilintelligent(tabletteou smartphoneparex.)pourvousaiderà choisirunmeilleurcanal(canalavecmoins detrafic).
2.Éteigneztemporairementchaqueappareil l'unaprèsl'autrejusqu'àcequevous ayezidentifiél'appareilàl'originedes interférences,puisenlevezourepositionnez leoulesappareilsposantproblème.
Interférencesduesàdesappareilssurd'autres naviresQuandd'autresnaviressetrouventà pro ximité,parexemplequandvousêtesamarré dansunportdeplaisance,denombreuxautres signauxWi-Fipeuventêtreprésents.
Contrôlessystèmeetdépannage
1.ChangezlecanalWi-Fidel'appareilauquel vousessayezdevousconnecterpuis réessayezlaconnexion.Vouspouvez utiliserlesapplicationsd'analyseWi-Fi survotreappareilintelligent(tabletteou smartphoneparex.)pourvousaiderà choisirunmeilleurcanal(canalavecmoins detrafic).
75
Page 76
CausepossibleSolutionspossibles
2.Sipossible
,déplacezvotrenavirepouravoir
moinsdetraficWi-Fi.
Conne
xionréseauétabliemaispasdedonnées
CausepossibleSolutionspossibles
Conne
xionaumauvaisréseau.Vérifiezquevotreappareilestconnectéau
réseaucorrect.
Incompatibilitédulogicieldel'appareilV érifiezquelesdeuxappareilsexécutentle
dernierlogicieldisponible.
Ilestpossiblequel'appareilsoitdéfectueux1.Essayezdemettreàjourlelogiciel,ou
2.essayezdeleréinstaller .
3.Procurez-vousunappareilde remplacement.
L 'applicationmobiles'exécutelentementoupasdutout
CausepossibleSolutionspossibles
ApplicationR aymarinenoninstallée
Installezl'applicationmobiledisponibledansla boutiqued'applicationspertinente.
V ersiondel'applicationRaymarinenon compatibleaveclelogicielduMFD
Vérifiezquel'applicationmobileetlelogicieldu MFDsontàladernièreversiondisponible.
ApplicationsmobilesnonactivéessurleMFD
Selonlesbesoins,activez“Visualisation seulement”ou“ Commandeàdistance”dansles paramètresd'applicationmobiledevotreMFD.
R établissementdelaconnexionWiFi
VousdevezutiliserleSSIDetlemotdepassefournisavecvotreradarpourapparierleradaret votreMFD.SivousnetrouvezpasleSSIDetlemotdepassed'origine,veuillezsuivrelesétapes ci-dessouspouressayerdevousreconnecterauradar.
1.Leradarenregistrelesinformationsd'identificationWiFi(SSIDetmotdepasse)des10derniers périphériquesaveclesquelsilaétéapparié.Vouspouvezdoncutiliserlesinformations d'identificationWiFiàpartird'unMFDprécédemmentappariéauradarQuantum.Entrezle nomWiFiduMFDetlemotdepasseWiFisurlapaged'appariementQuantumRadarpuis essayezd'établirlaconnexion.LenomWiFiduMFD(SSID)etlemotdepassesetrouvent danslemenuWiFi:(
Écrand’accueil>Paramétrage>RéglagesSystème>Connexionssans
fil>WiFi>PartageWiFi)
2.Silaméthodeci-dessusnefonctionnepas,contactezl' Assistancetechniquequipourravous aider.
76
Page 77
Chapitre7:Entretien
abledeschapitres
T
7.1Entretienenpage78
7.2Instructionsdenettoyagedel'unitéenpage78
Entretien
77
Page 78
.1Entretien
7
Unefoisparan:
1.Éteignezleradar.
2.Enlevezl'undesboulonsdefixationdel'antenneetlesrondellesassociées.
3.Nettoyezleboulonetlesrondelles.
4.Vérifiezquelepassageau"reniflard"depuislecôtédel'unitén'estpasbloquépardumastic, delapeinture,oupard'autresobstacles.Pourplusd'informationssurle"reniflard",veuillez consulter:5.1Conditionspréalablesaumontage:trousde"reniflard"
5.Remettezleboulonetlesrondellesassociéesenplace.
6.Répétezlesétapes1à5pourtouslesboulonsdefixationdel'antenne.
7.Serreztouslesboulonsdefixationdel'antenneselonuncouplede15N·m(11lbf·ft).
Effectuezrégulièrementcesautrestâchesd'entretien,avecleradarhorstension:
•Vérifiezquel'antenneestsolidementfixéeàlasurfacedemontage.
•Vérifiezquetouslescâblesconnectéssontenbonétatetsolidementattachés.
•Vérifiezlebonétatdescâblesetl'absencedecoupures,d'usureoud'autresdommages.
Danger:Hautestensions
Ceproduitpeutcontenirdescomposantshautetension.Saufindications contrairesdansladocumentationfournie,ilnefautJAMAISouvrirlecapotde l'appareil,nitenterd'accéderauxcomposantsinternes.

7 .2Instructionsdenettoyagedel'unité

L'appareiln'apasbesoind'êtrenettoyérégulièrement.Cependant,sivousestimezquec'est nécessaire,veuillezsuivrelesinstructionssuivantes:
1.Assurez-vousquel'alimentationélectriqueestcoupée.
2.Essuyezl'appareilavecunchiffonpropreethumide.
3.Sinécessaire,utilisezundétergentdouxpouréliminerlestachesdegraisse.
78
Page 79
Chapitre8:Assistancetechnique
abledeschapitres
T
8.1AssistanceetentretiendesproduitsRaymarineenpage80
8.2Instructionsd'utilisationenpage81
8.3Affichagedesinformationsrelativesauproduitenpage81
Assistancetechnique
79
Page 80
1AssistanceetentretiendesproduitsRaymarine
8.
Raymarineoffreunservicecompletd'assistance,d'entretien,deréparationsainsiquedesgaranties. VouspouvezaccéderàcesservicesaveclesiteInternet,letéléphoneoul'emaildeRaymarine.
Informationsproduit
Pourdemanderuneassistanceouunservice,veuillezpréparerlesinformationssuivantes:
•Nomduproduit.
•Identitéduproduit.
•Numérodesérie.
•Versionlogicielledel'application.
•Diagrammesdusystème.
Vouspouvezobtenircesinformationsproduitàl'aidedesmenusproposésparvotreproduit.
Entretienetgarantie
Raymarinepossèdedesservicesdédiéspourlesgaranties,l'entretienetlesréparations. N'oubliezpasdeconsulterlesiteInternetRaymarinepourenregistrervotreproduitetbénéficier
ainsidesavantagesd'unegarantieprolongée:http://www.raymarine.fr/display/?id=788.
R égion
Téléphone
Email
R oyaume-Uni(R.-U.), EMEAetAsiePacifique
États-Unis(US)
AssistanceInternet
V euillezvousrendredanslapartie“Assistance”dusiteInternetRaymarinepourlesinformations suivantes:
Manuelsetdocuments—http://www.raymarine.com/manuals
Questionsfréquentes/Basedeconnaissances—http://www.raymarine.com/knowledgebase
Forumd'assistancetechnique—http://forum.raymarine.com
Misesàjourlogicielles—http://www.raymarine.fr/display/?id=797
Assistancepartéléphoneetparemail
R égion
R oyaume-Uni(R.-U.),EMEA etAsiePacifique
États-Unis(US)
A ustralieetNouvelle­Zélande
+44(0)1329246 932
+1(603)3247900
Téléphone
+44(0)1329246 777
+1(603)324 7900(numéro vert:+800539
5539) +61289770300
emea.service@raymarine.com
rm-usrepair@flir
Email
support.uk@raymarine.com
support@raymarine .com
aus.support@raymarine.com
(filialedeRaymarine)
.com
France
Allemagne
Italie
Espagne
P ays-Bas
Suède
80
+33(0)14649 7230
+49(0)40237 8080
+39029945 1001
+34962965102
+31(0)263614 905
+46(0)317633 670
support. fr@raymarine.com
(filialedeRaymarine)
support. de@raymarine.com
(filialedeRaymarine)
support.it@raymarine
(filialedeRaymarine)
sat@azimut. es
(distributeurRaymarineagréé)
support.nl@raymarine.com
(filialedeRaymarine)
support.se@raymarine .com
(filialedeRaymarine)
.com
Page 81
égion
Téléphone
Email
Finlande
Norvège
Danemark
Russie
+358(0)207619 937
+4769264600
+4543716464
+7495788 0508
support.
(filialedeRaymarine)
support.no@raymarine
(filialedeRaymarine)
support.
(filialedeRaymarine)
info@mik
(distributeurRaymarineagréé)
fi@raymarine.com
.com
dk@raymarine.com
stmarine.ru

8.2Instructionsd'utilisation

P ourdesinstructionsdétailléessurvotreproduit,consultezladocumentationlivréeavecvotre afficheur.
TouslesdocumentssontdisponiblesentéléchargementdepuislesiteInternetRaymarine:
www.raymarine.com/manuals.
8.3Affichagedesinformationsrelativesauproduit
Vouspouvezafficherlesinformationssurl'unitéenutilisantlemenu multifonctionscompatible.Vousobtiendrezdesinformationstellesquelenumérodesériedu produitetlaversiondulogiciel.
Diagnosticssurunécran
L'écrand'accueilétantaffiché:
1.Sélectionnez Paramétrage.
2.Sélectionnez
3.SélectionnezDiagnostics.
4.Sélectionnezl'option Sélectionnerappareil.
Unelisted'appareilsconnectéss
5.Sélectionnezleproduitsurlequelvoussouhaitezafficherdel'information.Sinon,sélectionnez
Affichertouteslesdonnéespourafficherl'informationrelativeàtouslesproduitsconnectés.
Maintenance.
'affiche.
Assistancetechnique
81
Page 82
82
Page 83
Chapitre9:Caractéristiquestechniques
abledeschapitres
T
9.1Caractéristiquestechniquesenpage84
Caractéristiquestechniques
83
Page 84
.1Caractéristiquestechniques
9
Homologations
Homologations:Certification:
États-Unis:
Canada:RSS238version1
UnioneuropéenneetEFT A:Directivesurleséquipementsradio2014/53/UE
A ustralie/Nouvelle-Zélande:ACMADeclarationofConformity(Déclarationde
Contraintesgénérales
Dimensions: Diamètre:
Hauteur: P oids: T ensiond'alimentation:12VCCou24VCCnominale
Consommationélectrique:Modeémission(maximum):17W
Environnement: Étanchéité:
Plagedetempératuredefonctionnement: Plagedetempératuredestockage: Conditionsdestockagesupplémentaires: Humidité: Vitessemaximaleduvent:
Échellesdeportée:
47CFRFCCP CertificateofApproval(Certificat d'homologation)
echnicalAcceptanceCertificate(Certificatde
T conformitétechnique)
Certificatd'attestation
conformitéACMA) Niveaudeconformité3
541,0mm 209 ,5mm
5,6kg
Minimum:10,8VCC Maximum:31,2VCC
ModeV eille:7W ModeRepos(s'appliqueuniquementauxradars connectésparWiFi):2W
X6
IP
-10°Cà+55°C
-25°Cà+70°C Stockerdebout;nepasbloquerleséventsen dessous Jusqu'à95%à35°C 100kts
1/16,1/8,1/4,3/8,1/2,3/4,1,1.5,2,3,4,6,8,12,16 et24millesnautiques
artie2etPartie80
Émetteur
T ype:
Fréquenced'émission:9354MHzà9446MHz Puissancedesortieencrête: Duple xeur: L argeursd'impulsion(3dB): L ongueursdeschirps: Fréquencederépétitiondesimpulsions:920Hzà5900Hz L argeurdebandedeschirps: ModeV eille:
84
ÉmetteurenbandeXàsemi-conducteursavec technologiedecompressiond'impulsion
20W Circulateur 40nsà14,7µs 400nsà22µs
Jusqu'à32MHz Rotationdel'antenne-OFF
Émissiondel'antenne-OFF LiaisonWiFi-ON
Page 85
écepteur
FréquencedeFI: Facteurdebruit:
Antenne
ype:
T
argeurdefaisceau(nominale)
L
P olarisation:Horizontale Vitessederotation:
Doppler
P oursuitedescibles Filtragedecible
26MHz Inférieurà4dB
Réseaupatch Horizontale:4.9°
Verticale:20°
24t/minnominale
Poursuitede25ciblesMARP Asimultanées. L eModeMouvementvraiidentifieseulementles
objetsquisedéplacentparrapportaunavire.
Caractéristiquestechniques
85
Page 86
86
Page 87
Chapitre10:Piècesderechangeetaccessoires
abledeschapitres
T
10.1AccessoirespourradarQuantumenpage88
10.2Matérielréseauenpage88
10.3Typesdeconnecteurdecâbleréseauenpage89
10.4CâblesetconnecteursRayNetversRayNetenpage90
10.5CâblesadaptateursRayNetversRJ45enpage91
Piècesderechangeetaccessoires
87
Page 88
.1AccessoirespourradarQuantum
10
Lesaccessoiressuivantssontdisponiblespourl'antenneradarQuantum
:
Accessoires
R
Câbled'alimentationQuantum Câbled'alimentationQuantum CâblededonnéesQuantum CâblededonnéesQuantum CâblededonnéesQuantum CâblededonnéesQuantum CâbleadaptateurenYQuantum
de10m(32,8
de15m(49
de5m(16,4')
de10m(32,8 ')
de15m(49 ,2')
de25m(82,0')
')
,2')
JonctiondecâbleR ayNet
éférence
A80309 A80369
80274
A A80275 A80310 A 80311 A 80308 A80162
Note:P ourplusd'informationsurlesautrescâblesetadaptateursRayNet,consultezlessections
10.4CâblesetconnecteursRayNetversRayNetet10.5CâblesadaptateursRayNetversRJ45.

10 .2Matérielréseau

R éférenceRemarques
S witchréseauHS5RayNet
S witchréseauRJ45SeaTalk
CoupleurrelaisRJ45Sea Talk
A80007
Switch5portspourlaconnexionréseau deplusieursappareilséquipésde connecteursRayNet.Leséquipements dotésdeconnecteursRJ45Sea Talk peuventégalementêtreconnectés enutilisantdescâblesadaptateurs appropriés.
hs
E55058
Switch8portspourlaconnexionréseau deplusieursappareilsSeaT alk deconnecteursRJ45.
hs
E55060•Permetlaconnexiondirected'appareils
RJ45SeaTalk petitsnenécessitantpasl'utilisation d'unswitch.
•Permetlaconnexiond'appareils SeaTalk RayNet(avecdescâblesadaptateurs appropriés).
hs
àdessystèmesplus
hs
àunswitchréseauHS5
hs
hs
équipés
•PermetdeconnecterdeuxcâblesRJ45 SeaTalk
hs
ensemblepouraugmenterla
longueurducâblage.
Recommandépourlesinstallations internes.
88
Page 89
R
éférenceRemarques
Important:N'utilisezP
relaispourlesconnexionsPOE(Power OverEthernet).
CoupleurEthernetRJ45 R32142•P
ermetlaconnexiondirected'appareils RJ45SeaTalk petitsnenécessitantpasl'utilisation d'unswitch.
•Permetlaconnexiond'appareils SeaTalk RayNet(avecdescâblesadaptateurs appropriés).
•PermetdeconnecterdeuxcâblesRJ45 SeaTalk longueurducâblage.
Recommandépourlesinstallations externes.

10 .3Typesdeconnecteurdecâbleréseau

Ilexiste2typesdeconnecteurdecâbleréseau—RayNetetRJ45Sea Talk
ConnecteurRJ45SeaTalk
hs
.
ASd'appareils
hs
àdessystèmesplus
hs
àunswitchréseauHS5
hs
ensemblepouraugmenterla
hs
.
ConnecteurRayNet.
Piècesderechangeetaccessoires
89
Page 90
10
.4CâblesetconnecteursRayNetversRayNet
DescriptionUtilisationtypeQuantité
1
2
3
4
Câbledeconne xionstandard RayNetavecuneprise (femelle)RayNetauxdeux extrémités.
Câbledeconne xioncoudé RayNetavecuneprise RayNet(femelle)droiteà uneextrémitéetuneprise RayNet(femelle)coudéeà l'autre.
Dispositifdetiragedecâble R ayNet(packde5).
Coupleur/adaptateuràangle droitR ayNetversRayNet.
Convientpourconnecterdirectementtousles équipementsRayNetauxécransmultifonctions LightHouseéquipésd'unconnecteurRayNet. Peutégalementêtreutilisépourconnecter leséquipementsRayNetviaunswitchréseau RayNet(p.ex.HS5).
Convientpourseconnecteràunappareilà 90°(angledroit),pourlesinstallationsdansles endroitsexigus.Vouspouvezparexemple utilisercecâblepourfaireuneconnexionàun écranmultifonctionsquandiln'yapasassez deplacederrièrel'écranpourlerayonde courbureducâblehabituelrequisparuncâble RayNetstandard.
Ces“poignées”sefixentsolidementau "twist-lock"(connecteurquartdetour)des câblesRayNet,cequivouspermetdetirerles câblesparlesgainesoud'autresobstacles.
ConvientpourconnecterdescâblesRayNet à90°(angledroit)àdesappareils,pourles installationsdanslesendroitsexigus.Vous pouvezparexempleutilisercetadaptateur pourconnecteruncâbleRayNetàunécran multifonctionsquandiln'yapasassezdeplace derrièrel'écranpourlerayondecourburedu câblehabituelrequisparuncâbleRayNet standard.Cetadaptateurestéquipéd'une priseRayNet(femelle)àuneextrémité,et d'uneficheRayNet(mâle)àl'autreextrémité.
1
1
5
1
5
90
Câbleadaptateuravecune fiche(mâle)R extrémités.
ayNetauxdeux
ConvientpourrelierdescâblesRayNet (femelles)ensemblepourlesrallonger.
1
Page 91
10
.5CâblesadaptateursRayNetversRJ45
DescriptionUtilisationtypeQuantité
1
Câbleadaptateuravec unepriseR ayNet(femelle) àuneextrémitéetune priseétanche(femelle)à l'autreextrémité,acceptant lescâblessuivantsavec uneficheétancheRJ45
SeaTalk
hs
àverrouillage
(mâle):
A62245(1,5m).
A62246(15m).
Uneutilisationtypepourcecâbleadaptateur consisteàconnecterunmodulesondeur DSM300àunMFDLightHouseàl'aidede connexionsparcâbleentièrementétanches. Cecâbleadaptateuraccepteégalement lescâblesRJ45SeaTalk
hs
suivants,bien quelaficheRJ45quiseconnecteducôté équipement(p.ex.DSM300)nesoitPAS étanche:
E55049(1,5m).
E55050(5m).
1
E55051(10m).
A62135(15m).
E55052(20m).
2
Câbleadaptateuravecune priseR ayNet(femelle)à uneextrémitéetuneprise étancheRJ45(femelle)à
Connectedirectementuneantennederadar Raymarineéquipéed'uncâbleRJ45SeaTalk (mâle)àunswitchréseauRayNet(p.ex.HS5) ouunMFDLightHouse.
1
hs
l'autreextrémité,avecune baguedeblocagepourun ajustementétanche.
3
Piècesderechangeetaccessoires
Câbleadaptateuravec uneficheR ayNet(mâle)à uneextrémitéetunefiche étancheRJ45SeaTalk (mâle)àl'autreextrémité.
Connecteunécrand'anciennegénération
1 G-SeriesGPM-400,unécranlargeC-Series ouunMFDàécranlargeE-Seriesàune
hs
antenneradarRaymarinefournieavecun câbled'alimentation/dedonnéesRayNet.
91
Page 92
DescriptionUtilisationtypeQuantité
4
Câbleadaptateuravecune ficheR
ayNet(mâle)àune
ConnecteunecamérathermiqueRayNetàun switchréseauEthernetavecdesportsRJ45.
1
extrémitéetuneficheRJ45
SeaTalk
hs
(mâle)àl'autre
extrémité.
5
Câbleadaptateuravecune priseR
ayNet(femelle)à uneextrémitéetunefiche étancheRJ45SeaTalk
Connecteunécrand'anciennegénération G-SeriesGPM-400,unécranlargeC-Series ouunMFDàécranlargeE-Seriesàunswitch
hs
réseauRayNet(parex.leHS5).
1
(mâle)àl'autreextrémité.
6
Câbleadaptateuravecune priseR ayNet(femelle)àune extrémitéetuneficheRJ45
SeaTalk
hs
(mâle)àl'autre
extrémité.
ConnecteunMFDLightHouseàun switch/récepteurmétéoSR6d'ancienne générationouunswitchréseauSeaTalk d'anciennegénérationà8ports.Uneautre utilisationcourantepourlecâbleutilise
hs
1
conjointementuncoupleurcroisé(E55060 ouR32142)pourconnecterdesproduits RaymarineavecuneconnexionRJ45(p.ex. uneantenneradar ,unecamérathermique ouunDSM300)àunMFDLightHouseouun switchréseauRayNet(commeleHS5).
92
Page 93
Page 94
Page 95
T ablealphabétique
A
Accessoires.............................................................88
Câblesadaptateursréseau..................................91
CâblesRayNet....................................................90
Câblesréseau.....................................................90
Matérielréseau....................................................88
Acquisitionautomatique
Exigencesrelativesauxsourcesde
données.......................................................23,69
Afficheurscompatibles............................................24
Alimentation
Calibredufusibleetdudisjoncteur.....................51
Connexion..........................................................50
Connexiondelabatterie.....................................51
Partaged'uncoupe-circuit...................................52
Tableaudedistribution........................................52
Terre..............................................................51,54
Assistanceproduit..................................................80
Assistancetechnique.............................................80
C
Câbleprolongateurducâbled'alimentation...........53
CâblesRayNet........................................................90
Calibredudisjoncteurthermique............................51
Calibredufusible....................................................51
Caractéristiquestechniques....................................83
Carte
Alignementducap...............................................69
Centredeservice...................................................80
Cheminementducâble...........................................42
Choixd'unemplacement
Sansfil.................................................................36
WiFi......................................................................33
CompatibilitéÉlectromagnétique.............................11
Configurationlogiciellerequise...............................25
Connexion
Batterie................................................................51
Connexions
Guidegénéraldecâblage...................................42
RayNet.................................................................54
Switchréseau......................................................55
Tableaudedistribution........................................52
WiFi...............................................................55,66
Contenuducarton....................................................17
ducourant
Distribution..........................................................51
E
See
EMC,
Entretien..................................................................10
CompatibilitéÉlectromagnétique
F
Fixationdescâbles..................................................42
G
Garantie..................................................................80
I
Installation
Antennesradarmultiples.....................................73
Listerécapitulative...............................................22
Meilleurespratiques............................................54
Montage...............................................................58
Outillagenécessaire............................................26
ointsconcernantlesansfil.....................10,33,35
P
Schéma................................................................22
Interférence..............................................................11
Seealso
Distancedesécuritéducompas
M
Maintenance............................................................10
MARPA
Exigencesrelativesauxsourcesde
données.......................................................23,69
See
Miseàniveau,
Misesàjourlogicielles............................................25
Misesàjourlogicielles
N
Nettoyage................................................................78
P
Piècesfournies.........................................................17
Protectiondescâbles.......................................42–43
Protectionducâble.................................................42
D
Dépannage...............................................................71
Détailsdecontact...................................................80
Dimensions..............................................................29
DirectiveDEE...........................................................12
Distancedesécuritéducompas..............................11
Documentation
Instructionsd'utilisation......................14,23,68,81
Doppler
Caractéristiquestechniques................................85
Dépannage..........................................................73
Exigencesrelativesauxsourcesde
données.......................................................23,68
Vued'ensemble...................................................18
R
adar
R
Alignementdelalignedefoi...............................69
Alignementducap...............................................69
Rayondecourbureducâble...................................42
S
Sansfil
Interférence.........................................................36
See
Serre-câble,
Protectiondescâbles
V
Vued'ensembleduproduit.....................................18
Page 96
Page 97
Page 98
FLIR Belgium BVBA
Luxemburgstraat 2, 2321 Meer.
Belgium.
Tel: +44 (0)1329 246 700
www.raymarine.com
a brand by
Loading...