Page 1
AR200
Installasjonsveiledning
Norsk (nb-NO)
10-2018 Dato:
© 2018 Raymarine UK Limited
87372-1 Dokumentnummer:
Page 2
Page 3
Merknadomvaremerk
Raymarine,Tacktick,ClearPulse,Truzoom,SeaTalk,Sea T alk
erogpatenter
hs
,SeaTalk
ng
ogMicroneterregistrerteeller
innmeldtevaremerkerforRaymarineBelgium.
FLIR,LightHouse,DownVision,SideVision,RealVision,Dragonfly,Quantum,Axiom,Instalert,Infrared
Everywhere,TheWorld’sSixthSenseogClearCruiseerregistrerteellerinnmeldtevaremerkerforFLIR
Systems,Inc.
Alleandrevaremerker,markedsføringsnavnellerselskapsnavnsombrukesher,erkunbruktsomreferanse,
ogtilhørernavnenesrespektiveeiere.
Detteprodukteterbeskyttetavpatenter,designpatenter,patentsøknadertilbehandlingellerdesignpatenter
tilbehandling.
Retningslinjerforbruk
Dukanskriveutopptiltrekopieravdennehåndbokentilegetbruk.Dukanikketaytterligerekopiereller
distribuereellerbrukehåndbokenpånoenannenmåte,inkludert,menikkebegrensettilåutnyttehåndboken
tilkommersielleformålellergiellerselgekopiertiltredjeparter.
Programvareoppdateringer
SeR aymarinesnettsiderfordesisteprogramvareutgivelsenefordittprodukt.
www.raymarine.com/software
Produktdokumentasjon
Denyesteversjoneneavalleengelsk eogoversattedokuemnterfinnestilgjengeligefor
nedlastingiPDF-formatfrawebsiden:www.raymarine.com/manuals.
Besøkwebsidensåduersikkerpåatduhardennyestedokumentasjonen.
Copyright©2016R aymarineUKLtd.Medenerett.
Norsk(nb-NO)
Dokumentnummer:87372-1
AA;15049;2019-02-28 T13:46:54
Page 4
Page 5
Innhold
K
apitel1Viktiginformasjon.............................................................................................9
Vanninntrenging.......................................................................................................................10
Ansvarsfraskrivelse...................................................................................................................10
Ferrittdempere..........................................................................................................................10
Tilkoblingtilannetutstyr..........................................................................................................10
Samsvarserklæring...................................................................................................................10
Produktavhending....................................................................................................................10
Garantiregistrering.....................................................................................................................11
IMOogSOLAS...........................................................................................................................11
Teknisknøyaktighet..................................................................................................................11
Hoofdstuk2Dokument-ogproduktinformasjon.........................................................13
2.1Produktdokumentasjon......................................................................................................14
Dokumentillustrasjoner.........................................................................................................14
Bruksanvisninger..................................................................................................................14
2.2Aktuelleprodukter.............................................................................................................15
2.3AR200produktoversikt.....................................................................................................16
2.4Nødvendigetilleggskomponenter...................................................................................17
KompatibleIP-kameraer........................................................................................................17
KompatibleMFD-skjermer.....................................................................................................17
2.5Medfølgendedeler............................................................................................................19
2.6Programvareoppdateringer.............................................................................................20
Hoofdstuk3Installasjon..................................................................................................21
3.1Nødvendigverktøyforinstallasjonen..............................................................................22
3.2Valgavplassering.............................................................................................................23
Advarslerogforsiktighetsregler...........................................................................................23
Kravtilplassering..................................................................................................................23
RF-interferens.......................................................................................................................24
Tryggavstandfrakompass..................................................................................................25
EMC-Retningslinjerforinstallasjon....................................................................................25
Produktdimensjoner............................................................................................................25
3.3Montering...........................................................................................................................26
Monteringpåskott...............................................................................................................26
Overflatemontering...............................................................................................................27
Frigjøreenhetenfrabøylen.................................................................................................29
Hoofdstuk4Tilkoblinger.................................................................................................31
4.1Generellveiledningforledningsarbeid...........................................................................32
Kabeltyperog-lengder.........................................................................................................32
Kabelskjerming.....................................................................................................................32
Strekkavlaster.......................................................................................................................32
Kabelføring...........................................................................................................................32
5
Page 6
4.2Tilk
oblingsoversikt............................................................................................................33
KobletilSeaTalkng®kabler..................................................................................................33
SeaTalkng®produktlast........................................................................................................33
4.3SeaTalkng®strømforsyning.............................................................................................34
SeaTalkng®strømtilkoblingspunkt........................................................................................34
Nominellsikrings-ogbryterkapasitet...................................................................................35
SeaTalkng®systemlast.........................................................................................................35
Strømdistribusjon–SeaTalkng®...........................................................................................35
Delingaveffektbryter...........................................................................................................37
4.4Eksempelsystem................................................................................................................39
Hoofdstuk5Systemsjekkerogfeilsøking....................................................................41
5.1Utvidetvirkelighet(AR)–innledendetest......................................................................42
5.2AR200-kalibrering(linearisering)....................................................................................43
Magnetiskavvik....................................................................................................................43
AR200–kalibreringsinnstillinger.........................................................................................43
Kontinuerligovervåkningogtilpasning...............................................................................44
Kompasslås...........................................................................................................................45
5.3GNSS(GPS)-sjekk..............................................................................................................46
5.4Feilsøking...........................................................................................................................47
LED-diagnostikk....................................................................................................................47
GNSS-feilsøking....................................................................................................................49
Utvidetvirkelighet(AR)–feilsøking.....................................................................................50
Hoofdstuk6Vedlikehold.................................................................................................51
6.1Serviceogvedlikehold......................................................................................................52
6.2Rutinesjekkavutstyr.........................................................................................................53
6.3Rengjøring..........................................................................................................................54
Hoofdstuk7T eknisksupport.........................................................................................55
7.1Raymarinesproduktstøtteog-service.............................................................................56
Seproduktinformasjon(LightHouse™3)................................................................................57
7.2Læringsressurser...............................................................................................................58
Hoofdstuk8T ekniskespesifikasjoner.........................................................................59
8.1T ekniskespesifikasjoner...................................................................................................60
Strømspesifikasjon...............................................................................................................60
Miljøspesifikasjoner.............................................................................................................60
Samsvarsspesifikasjoner.....................................................................................................60
SpesifikasjonerforGPS-mottaker........................................................................................60
AHRS-spesifikasjon...............................................................................................................61
Hoofdstuk9Reservedelerogtilbehørsutstyr.............................................................63
9.1Tilbehør...............................................................................................................................64
9.2SeaTalkng®kablerogtilbehør.......................................................................................65
6
Page 7
edleggAStøtteforNMEA2000PGN........................................................................67
V
7
Page 8
8
Page 9
K
apitel1:Viktiginformasjon
Advarsel:Installasjonogbrukavproduktet
•Detteproduktetmåinstalleresogbruk
detteikkeoverholdes,kandetføretilpersonskader ,skadepåbåtenog/eller
dårligproduktytelse.
•Raymarineanbefaleratinstallasjonenutføresavenautorisert
Raymarine-installatør.Enslikinstallasjonkvalifisererforutvidelseav
produktgarantien.T akontaktmeddinRaymarine-forhandlerformer
informasjon,ogsedetseparategarantidokumentetsomliggeriproduktpakken.
esisamsvarmedgitteinstruksjoner .Hvis
Advarsel:P otensielltennkilde
ProdukteterIKKEgodkjentforek splosjons-ellerbrannfarligeområder.IKKE
installerdetieksplosjons-ellerbrannfarligeområder(somietmotorromelleri
nærhetenavdrivstofftanker).
Advarsel:Jordingavenheten
Sørgforatenhetenharblittjordetriktigogihenholdtilanvisningeneidenne
veiledningenførduk oblerstrømtilden.
Advarsel:P ositivejordingssystemer
Ikk ekobleenhetentiletsystemmedpositivjording.
Advarsel:Slåavstrømtilførselen
SørgforatstrømtilførselenpåbåtenerslåttA Vførdubegynnerinstallasjonen
avproduktet.DumåIKKEkobletilellerfrautstyrmensstrømmenerpå,med
mindredetteståreksplisittidokumentet.
Advarsel:Tilførselsspenning
Hvisduk oblerdetteproduktettilenstørrespenningsforsyningenndensomer
angitt,kandetteforårsakepermanentskadepåenheten.Seunder
spesifikasjoner
fornominellespenningsverdier .
Tekniske
Forsiktig:Beskyttelseavstrømforsyning
Nårduinstallererproduktet,mådusørgeforatstrømkildenergodtbeskyttetmed
ensikringmedriktigkapasitetellerautomatiskstrømbryter .
Forsiktig:R engjøring
V edrengjøringavprodukter:
•Skyllmedrentferskvann.
•IKKEtørkavskjermenmedentørrklut,dadettevilkunneripeoppskjermens
overflate.
•IKKEbrukslipende,sure,ammoniakkholdigeellerkjemiskbaserte
rengjøringsprodukter.
•IKKEbrukhøyttrykkspyler.
Forsiktig:Serviceogvedlik ehold
Detteproduktetinneholderingendelersomtrengerservice ..Laautoriserte
Raymarine-forhandleretasegavaltvedlikeholdogallereparasjoner.Uautoriserte
reparasjonerkangjøregarantienugyldig.
Viktiginformasjon
9
Page 10
anninntrenging
V
Vanninntrenging–ansvarsfraskrivelse
SelvomproduktetsvanntetthetoppfyllerdenoppgitteIP-standarden(seproduktets
spesifikasjoner
høytrykk
sspyler.Skaderforårsaketavhøytrykksspyling,dekkesikkeavRaymarinesgarantiordninger.
),kanvanntrengeinnogskadeutstyretdersomproduktetutsettesforvaskmed
tekniske
Ansvarsfraskrivelse
Raymarinegarantererikkeatdetteprodukteterutenfeilelleratdeterkompatibeltmedprodukter
somerprodusertavandreennRaymarine.
Raymarineerikkeansvarligforskadersomoppstårsomfølgeavbrukellermanglendeevnetilbruk
avdetteproduktet,interaksjonmellomdetteproduktetogproduktersomerprodusertavandre,eller
feiliinformasjonlevertaveksterneleverandørersombrukesavproduktet.
Ferrittdempere
•Raymarine-kablerkanværeutstyrtellerlevertmedferritdempere.Disseerviktigemedhensyntil
riktigEMC-ytelse.Hvisferritteneleverestilkableneseparat(dvs.ikkeforhåndsmontert),mådu
monteredemedfølgendeferrittenevedhjelpavdemedfølgendeinstruksjonene.
•Hvisenferrittavenellerannengrunnmåfjernes(f.eks.installasjonellervedlikehold),måden
erstattesioriginalposisjonenførproduktettasibruk.
•BrukbareferritteravriktigtypesomerlevertavRaymarineellerautoriserteRaymarine-forhandlere.
•Nåreninstallasjonkreveratflereferritterskalleggestilenkabel,børdubrukeekstra
kabelklemmerforåforhindrestresspåkontaktenefradenekstrakabelvekten.
Tilkoblingtilannetutstyr
KravtilferrittpåkablerfraannenprodusentennRaymarine
HvisRaymarine-utstyretskalkoblestilannetutstyrmedenkabelsomikkeerfraRaymarine,MÅdet
alltidfestesetferritt-filtertilkabeleninærhetenavRaymarine-enheten.
Samsvarserklæring
FLIRBelgiumBVBAerklæreratfølgendeproduktererisamsvarmedEMC-direktivet2014/30/EU:
•AR200AR-sensor,delenummerE70537
Denoriginalesamsvarserklæringenkansespåsidenfordetaktuelleproduktetpå
www.raymarine.com.
Produktavhending
KastingavproduktetskalskjeihenholdtilWEEE-direktivet.
Direktivetomelektriskogelektroniskavfall(WEEEE)kreveratelektriskogelektroniskutstyrsom
inneholdermaterialer,komponenterogstoffersomkanværefarligeogutgjøreenrisikofor
menneskershelseogmiljøetnårdetikkehåndterespåriktigmåte,gjenvinnes.
Utstyrsomermerk etmedsymboletmedensøppelkassemedkryssover,skalikkekastesi
usorterthusholdningsavfall.
Lokalemyndigheterimangeregionerharopprettetinnsamlingsordningerderinnbyggernekan
levereelektriskogelektroniskavfallvedetgjenvinningssenterellerannetinnsamlingssted.
Merinformasjonompassendeinnsamlingspunkterforelektriskogelektroniskavfallidinregion
finnerduifølgendetabell:
10
Page 11
R
egion Nettsted Region Nettsted
A
Twww.araplus.atIT
www.erp-recycling.org/it-it
BEwww
BG
C
Y
CZ
DEwww .earn-service.comNLwww.wecycle.nl
DKwww .elretur.dkPLwww.electro-system.pl
EEwww .elektroonika-
ES
FI
FRwww .ecologic-
GR
IEwww .weeeireland.ie
.recupel.beLTwww.eei.lt
www
.greentech.bgLU
www.electrocyclosis.com.cy
www
.retela.czMT
romu.ee
www .raee-asimelec.es
www .elker.fiSE
france.com,
www.eco-systemes.fr
www .electrocycle.gr
LVwww.lze.lv
PT
RO
SI
SK
Storbritannia
www.ecotrel.lu,https://aev.gou-
vernement.lu/fr.html
http://www.greenpak.com.mt
www.amb3e.pt
www.ecotic.ro
www.el-kretsen.se
www.zeos.si
www.erp-recycling.sk
www.wastecare.co.uk/compli-
ance-services/weeecare
Garantiregistrering
ForåregistreredegsomeieravR aymarine-produktetbervideggåtilwww.raymarine.comog
registreredegpånett.
Deterviktigatduregistrererproduktetditt,slikatdufårallefordelenesomhørermedgarantien.
Produktpakkendininkludereretstrekkodemerkemedenhetensserienummer.Duviltrengedette
nummeretvedregistreringenavproduktetdittpånett.T avarepåmerketforfremtidigreferanse.
IMOogSOLAS
Utstyretsombeskrivesidettedokumenteterberegnetforbrukpåfritidsbåterogarbeidsbåter
somIKKEdekkesavfraktreguleringenetilInternationalMaritimeOrganization(IMO)ogSafetyof
LifeatSea(SOLAS).
Teknisknøyaktighet
Sålangtvikanvitevarinformasjonenidettedokumentetkorrektpåtidspunktetdetbleprodusert.
Raymarinekanimidlertidikkepåtasegansvarforeventuelleunøyaktigheterellerutelatelseri
dokumentet.Spesifikasjonenekanogsåendresutenforvarselsomfølgeavvårtkontinuerligearbeid
medåforbedreproduktenevåre.Raymarinekanderforikkepåtasegansvarforeventuelleavvik
mellomproduktetogdettedokumentet.SeRaymarineswebside(www.raymarine.com)foråforsikre
degomatduhardenyesteversjoneneavdokumentasjonenforproduktet.
Viktiginformasjon
11
Page 12
12
Page 13
Hoofdstuk2:Dokument-ogproduktinformasjon
apiteIinnhold
K
• 2.1ProduktdokumentasjonPåside14
• 2.2AktuelleprodukterPåside15
• 2.3AR200produktoversiktPåside16
• 2.4NødvendigetilleggskomponenterPåside17
• 2.5MedfølgendedelerPåside19
• 2.6ProgramvareoppdateringerPåside20
Dokument-ogproduktinformasjon
13
Page 14
1Produktdokumentasjon
2.
Følgendedokumentasjoneraktuellforproduktetditt:
Beskrivelse Delenr
AR200Installasjonsanvisninger(dettedokumentet)
Dekk-ogbøylemonteringsmal
Dokumentillustrasjoner
Produktetogeventueltbruk
dokumentet,avhengigavproduktvariantogproduksjonsdato.
Allebildererkunmentsomillustrasjon.
ergrensesnittetkanavvikenoefradetsomvisesiillustrasjoneneidette
Bruksanvisninger
Detaljertbruksnvisningforproduktetfinnerduihåndbokensomfølgermedskjermen.
AllproduktdokumentasjonertilgjengeligfornedlastingfraRaymarinesnettsider:
www.raymarine.com/manuals.
.
87372
87170
14
Page 15
2.2Aktuelleprodukter
Dettedokumentetgjelderforfølgendeprodukter:
Delnr
. Navn Beskrivelse
E70537 AR200 Sea
Talkng®AR-sensor
Dokument-ogproduktinformasjon
15
Page 16
2.3AR200produktoversikt
AR200erenAR-sensorsombeståravenGNNS-mottak
enAHRS-sensor(AttitudeandHeadingReferenceSystem).AR200girdataomposisjon,kurs,
stampingogkrengingtilkompatibleAxiomMFD-skjermersomkjørerLightHouse™3versjon3.7eller
over,ogsomerpåsammeSea T alkng®-nettverk.IkombinasjonmedetkompatibeltIP-kamerakan
dubrukeClearCruise™AR-funksjonenesomertilgjengeligepådinMFD-skjerm.
AR200 harfølgendefunk sjoner:
•AktivererClearCruise™AR-funksjonerpåMFD-skjermen.
•9-aksetAHRS-sensor(AttitudeandHeadingReferenceSystem).
•KompatibelmedGPS-ogGLONASSGNSS-systemer.
•StøtteforBeiDouogGalileo(støtteviafremtidigprogramvareoppdatering).
er(GlobalNavigationSatelliteSystems)og
•Automatiskkalibrering.
•Kanmonterespåstang,skinne,underlagellerbøylre(monteringssetttilgjengelig).
•KanbrukessomkildetilGNSS(GPS)-posisjonogkursdataforandreenheterinettverketditt.Se
informasjonenomfleredatakilderiMFD-skjermensbrukerhåndbok.
•10Hzoppdateringsfrekvens.
•NMEA2000-kompatibel.
•Lavtstrømforbruk.
•12VDC-drift(beskyttetopptil32VDC)viaSea T alkng®nettverk.
•VanntetttilIPx6ogIPx7.
16
Page 17
2.4Nødvendigetilleggsk
AR200erendelavClearCruise™AR-systemetogkreverfølgendetilleggskomponenterforat
funksjonenskalværeaktivertpåsystemet.
•KompatibeltIP-kamera.SeKompatibleIP-kameraer .
forenlisteoverkompatibleprodukter.
•AxiomLightHouse™3multifunksjonsskjerm.SeKompatibleMFD-skjermer
forenlisteoverkompatibleMFD-skjermer.
omponenter
KompatibleIP-kameraer .
FølgendekameraererkompatiblemedAR200:
Produktnavn Produktnummer
C AM210IP E70346
C AM220IP E70347
K ompatibleMFD-skjermer
FølgendeMFD-skjermererkompatiblemedAR200:
Beskrivelse Delenummer(e)
Axiom™7kartplottervarianter
Axiom™7D Vvarianter
Axiom™7R V3Dvarianter E70365,E70365–03,
Axiom™9kartplottervarianter E70366,E70366–DISP
Axiom™9R V3Dvarianter E70367,E70367–02,
Axiom™12kartplottervarianter E70368,E70368–DISP
Axiom™12R V3Dvarianter E70369,E70369-03,
Axiom™Pro9R VX E70371
Axiom™Pro9S E70481
Axiom™Pro12R VX E70372
Axiom™Pro12S E70482
E70363,E70363–DISP
E70364,E70364–01,
E70364–02,E70364–DISP
E70365–DISP
E70367–03,E70367–DISP
E70369–DISP
Axiom™Pro16R VX E70373
Axiom™Pro16S E70483
Dokument-ogproduktinformasjon
17
Page 18
Beskrivelse Delenummer(e)
Axiom™XL16 E70399
Axiom™XL19 E70400
Axiom™XL22 E70515
Axiom™XL24 E70401
18
Page 19
2.5Medfølgendedeler
Følgendedelerfølgermedproduktet.
1. Monteringslist(topp).
2. Litentetningsring.
3. AR200
.
4. 3xstoreskottbøylefester(panhode-poziDIN7981-ST3.9x22CZA4rustfrittstål).
5. Monteringsbrett(bunn).
6. 4xsmåoverflatefester(panhode-poziDIN7981-ST2.9x22CZA4rustfrittstål).
7. Skottbøyle(vegg).
8. Stortetningsring.
9. Dokumentasjon.
10.6mSea T alkng®(hvit)kabel.
Pakkproduktetforsiktigutforåunngåskadeellertapavdeler,ogkontrollerinnholdetieskenmot
listenovenfor.T avarepåemballasjenogdokumentasjonenforfremtidigbruk.
Dokument-ogproduktinformasjon
19
Page 20
2.6Programvareoppdateringer
Programvarensomkjørerpåproduktet,kanoppdateres.
•R
aymarinelansererjevnligprogramvareoppdateringerforåforbedreproduktetsytelseoglegge
tilnyefunksjoner .
•ProgramvarenpåmangeprodukterkanoppdateresvedhjelpavenInternett-tilkobletog
kompatibelmultifunksjonsskjerm(MFD).
•Sewww.raymarine.com/softwarefordenyesteprogramvareoppdateringeneog
oppdateringsprosedyrefordittbestemteprodukt.
NB!:
•Foråforhindrepotensielleprogramvarerelaterteproblemermedproduktetmådualltidfølgede
relevanteoppdateringsinstruk sjonenenøyeogidenangitterekkefølgen.
•Hvisdueritvilomhvasomerdenriktigefremgangsmåtenforåoppdatereprogramvarenforditt
produkt,kanduhøremedforhandlerendinellerRaymarinestekniskebrukerstøtte.
Forsiktig:Installereprogramvareoppdateringer
Programvareoppdateringenutførespåegenrisik o.Førdustarteroppdateringen,
mådusørgeforåtasikkerhetskopiavalleviktigefiler.
Sørgforatenhetenharenpåliteligstrømforsyningogatoppdateringenikkeblir
avbrutt.
Skaderforårsaketavufullstendigeoppdateringer,dekkesikkeavRaymarines
garanti.
Vedålastenedpakkenmedprogramvareoppdateringengodtardudisse
vilkårene.
20
Page 21
Hoofdstuk3:Installasjon
apiteIinnhold
K
• 3.1NødvendigverktøyforinstallasjonenPåside22
• 3.2ValgavplasseringPåside23
• 3.3MonteringPåside26
Installasjon
21
Page 22
1Nødvendigverktøyforinstallasjonen
3.
1 Elektriskdrill
2
3
4
Boravegnetstørrelse(formonteringavsk ottbøyle)
Note:
S tørrelsenpåboretavhengeravfesteunderlagetsmaterialtype.
12mm(15/32")bor(omnødvendig,forkabelhull)
S tjerneskrutrekker
22
Page 23
3.2V
Advarslerogforsiktighetsregler
algavplassering
NB!:Førdufortsetter
iavsnittetKapitel1Viktiginformasjonidettedokumentet.
,mådusørgeforatduharlestogforståttadvarsleneogforsiktighetsreglene
Advarsel:Slåavstrømtilførselen
SørgforatstrømtilførselenpåbåtenerslåttA
avproduktet.DumåIKKEkobletilellerfrautstyrmensstrømmenerpå,med
mindredetteståreksplisittidokumentet.
Vførdubegynnerinstallasjonen
Advarsel:P otensielltennkilde
ProdukteterIKKEgodkjentforek splosjons-ellerbrannfarligeområder.IKKE
installerdetieksplosjons-ellerbrannfarligeområder(somietmotorromelleri
nærhetenavdrivstofftanker).
Kravtilplassering
Dumåtahensyntilfølgendekravnårduskalvelgemonteringssted:
•Enhetenskalinstalleresoverdekk.
•V elgenplasseringmedsålitehindringersommuligmothimmelenialleretninger:
•Enhetenmåmonterespåethorisontaltogplantunderlag.Deninstallerteenhetenmåvære
innenfor5ºstampingog5ºkrenging(sammenlignetmedbåtensnøytralestillingiroognormalt
lastet).
1. Krenging
2. S tamping
Installasjon
23
Page 24
•Enhetenkanmonterespåetvertikaltunderlag,forek
sempeletskottellerenmastosv.,vedhjelp
avdenmedfølgendeskottbøylen.
•Måikkemonteresitoppenavenmast.
•Enhetensplasseringmåværeminst1munnaalleformerformagnetiskforstyrrelse,som
kompasserogstrømkabler .
•Velgetstedderenhetenvilværetryggmotfysiskskadeogoverdrevenvibrasjon.
•Velgetstedderenhetenikkevilbliutsattforbelastningellerkrefter.
•Montérenhetenpåavstandfravarmekilderellerpotensiellebrannfarligekilder,somforeksempel
bensindamp.
•Enhetenmåmonteresslikatdiagnostikklampenergodtsynlig.
•EnhetenmåmonteresmedLED-pilenpåtoppenavenhetenpekendefremover,paralleltmed
båtenslengdeakse(senterlinje).
1. Båtenslengdeak se
RF-interferens
Vissetypertredjepartselektriskutstyrkanføretilradiofrekvens(RF)medGNSS-(GPS),AISellerVHF-enheterhvisdeteksterneutstyretikkeertilstrekkeligisolertogavgirhøyenivåerav
elektromagnetiskinterferens(EMI).
NoenvanligeeksemplerpåslikteksterntutstyrinkludererLED-belysning(f.eks.navigasjonslys,
søkelysogflomlys,innvendigogutvendiglys)ogjordbaserteTV-mottakere.
Gjørfølgendeforåminimerefrasliktutstyr:
•HolddensålangtunnaproduktermedGNSS(GPS),AISellerVHFogderesantennersommulig.
24
Page 25
•Sørgforateventuellestrømkablertilek
slikeenheter .
•DukanvurdereåmontereenellerflerehøyfrekvensundertrykkendeferritterpådenEMI-avgivende
enheten.Ferriten(e)skalværeklassifiserttilområdet100MHztil2,5GHz,ogskalmonterespå
strømkabelenogandrekablersomkommerutavEMI-utsenderen,sånærtsommuligtilstedetder
kabelenkommerutenheten.
sterntutstyrikkeviklesinnistrøm-ellerdatakablerfor
Tryggavstandfrakompass
Foråunngåmuliginterferensmedbåtensmagnetiskekompassermådusørgeforatdeerplassert
pågodavstandfraskjermen.
Nårduvelgerplasseringforproduktet,måduforsøkeåholdesåstoravstandsommuligfra
eventuellekompasser.Denneavstandenbørtypiskværeminst1mialleretninger.Påmindrebåter
kandetimidlertidhendeatdetikkeermuligåplassereproduktetsåpasslangtunnaetkompass.I
dennesituasjonenmådusørgeforatkompassetikkepåvirkesavproduktetnårdeteraktivt,nårdu
velgerplasseringforinstallasjonavproduktet.
EMC-Retningslinjerforinstallasjon
UtstyrogtilbehørfraRaymarineerioverensstemmelsemedaktueltregelverkforElektromagnetisk
kompatibilitet(EMC),foråminimereelektromagnetiskinterferensmellomutstyrogredusere
påvirkningenslikinterferensvilkunnehapåutstyretsfunksjon.
RiktiginstallasjonernødvendigforåsikreatytelsenmedhensyntilEMCikkesvekkes.
Note: Iområdermedek stremeEMC-forstyrrelservilenkeltesmåforstyrrelserkunnemerkespå
produktet.Nårdetteforekommer,børproduktetogkildentilinterferensplassereslengrefra
hverandre.
ForoptimalEMC-ytelseanbefalervi,derdetermulig,at:
•R aymarine-utstyrogtilkobledekablerer:
–Minst1mfrautstyrsomsenderellerkablersomførerradiosignaler,f.eks.VHF-radioer,kablerog
antenner.ForSSB-radioerbøravstandenøkestil2m.
–Merenn2mfraenradarstrålesbane.Detervanligåantaatenradarstrålebrerseg20grader
overogunderutstrålingselementet.
•Produktetfårstrømfraetannetbatterienndetsombrukestilmotoroppstart.Detteerviktigforå
unngåujevnvirkemåteogdatatap,somkanoppståhvismotorstarterenikkeharetseparatbatteri.
•Raymarine-spesifisertekablerbenyttes.
•Kablerskalikkekappesellerforlenges,medmindredetteerbeskrevetiinstallasjonsveiledningen.
Note:
Derbegrensningerpåinstallasjonsområdetgjørdetumuligåfølgeanbefalingeneovenfor,må
dualltidsørgeforåhasåstoravstandsommuligmellomulik edeleravdetelektriskeutstyret,slik
atEMC-forholdeneblirbestmuligforinstallasjonensettunderett.
Produktdimensjoner
Installasjon
25
Page 26
3.3Montering
Monteringpåsk
Demedfølgendemonteringsbøylenekanbrukestilåmontereproduktethorisontaltpåetskott.
Sørgforatdetvalgtestedetoppfyllerproduktetsplasseringskrav;se3.2Valgavplasseringfor
detaljer.
ott
1. Brukdenmedfølgendebøylemonteringsmalen(87170)tilåbore3pilothullidetvertikale
monteringsunderlaget.Festmonteringsbøylentilunderlagetmeddemedfølgendeskruene .
2.Settdenlilletetningsringenisporetpåbunnenavmonteringsbrettet.
3.Festbrettettilbrakettenmedtreavdemedfølgendeskrueneiposisjonenesomerangitt
iillustrasjonenover.
4.Settdenstoretetningsringeninnisporetpådenøvresidenavmonteringsbraketten.
5.TrekkSeaTalkng®-kabelengjennommidtenavbøylenogbrettet.Plugginnkabelkontaktenpå
undersidenavenheten,ogfestdenvedådreielåsekragentoklikkmedklokken.
6.Settenheteninnimonteringsbrakettenogsørgforattappeneibrakettenkommerinnisporene.
NB!:
EnhetenmåmonteresmedLED-pilenpåtoppenavenhetenpek endefremover,paralleltmed
båtenslengdeakse(senterlinje).
26
Page 27
.Orientermonteringslistenslikatfrigjøringshulletblirtilgjengeligettermontering.
7
8.Settmonteringslistenoverenhetennoeforskjøvet,ogvrisåmonteringslistenmedklokk en
tildenlåsersegpåplass.
Overflatemontering
Detmedfølgendemonteringsbrettetkanbruk estilåmontereproduktethorisontaltellervertikaltpå
etflattunderlag.
Skottbøylenkrevesikkefordennetypeninstallasjon.
Sørgforatdetvalgtestedetoppfyllerproduktetsplasseringskrav;se3.2Valgavplasseringfor
detaljer.
Installasjon
27
Page 28
1. Brukdenmedfølgendemonteringsbrettmalen(87170)ogbor4hullimonteringsflatenitilleggtil
et12mm(15/32")hullforSea Talkng®-kabelen.
2.Settdenlilletetningsringenisporetpåbunnenavmonteringsbraketten.
3.Festbrettettilfesteunderlagetmeddefiremedfølgendefestene.
4.Settdenstoretetningsringeninnisporetpådenøvresidenavmonteringsbraketten.
5.TrekkSea T alkng®kabelengjennommonteringshulletogmonteringsbraketten.Plugginn
kabelkontaktenpåundersidenavenheten,ogfestdenvedådreielåsekragentoklikkmed
klokken.
6.Settenheteninnimonteringsbrakettenogsørgforattappeneibrakettenkommerinnisporene.
NB!:
EnhetenmåmonteresmedLED-pilenpåtoppenavenhetenpek endefremovermotbåtensbaug
ogparalleltmedbåtenslengdeakse(senterlinje).
28
Page 29
.Settmonteringslistenoverenhetennoeforskjøvet,ogvrisåmonteringslistenmedklokken
7
tildenlåsersegpåplass.
Frigjøreenhetenfrabøylen
Følgtrinnenenedenforforåfrigjøreenhetenframonteringsbøylen.
1. Settinndenflatesidenavenlitenflatskrutrekk erellerlignendeverktøyifrigjøringshulletpå
denflatekantenavmonteringsbøylen,ogvriskrutrekkeren90°,slikatdeteretlitemellomrom
mellommonteringslistenogmonteringsbrettet.
NB!: Foråunngååskrapeproduktetmådudekk espissenpåskrutrekkerenmedetlitestykke
isolasjonstape.
2.Medskrutrekk erenpåplassvrirdumonteringslistenmotklokkaca.10°ogløftdenderetter
bortfraenheten.
Installasjon
29
Page 30
30
Page 31
Hoofdstuk4:Tilk
oblinger
KapiteIinnhold
• 4.1GenerellveiledningforledningsarbeidPåside32
• 4.2TilkoblingsoversiktPåside33
• 4.3Sea T alkng®strømforsyningPåside34
• 4.4EksempelsystemPåside39
Tilk oblinger
31
Page 32
1Generellveiledningforledningsarbeid
4.
Kabeltyperog-lengder
Deterviktigåbenyttekablermedriktigtypeoglengde
•BrukkunstandardkableravriktigtypefraRaymarine,medmindreanneteroppgitt.
•SørgforateventuellekablersomikkeerfraRaymarineeravriktigkvalitetogdimensjon.Lengre
strømkablervilforeksempelkunnekrevekraftigerekablerforåminimerespenningstaplangs
linjen.
Kabelskjerming
Forsikredegomatallekablererordentligskjermet,ogatkabelskjermingenikkeharskader.
Strekkavlaster
Sørgfortilstrekkeligstrekkavlasting.Beskyttkoblingerfrabelastning,ogsørgforatdeikkevil
trekkesutunderekstremeforholdpåsjøen.
Kabelføring
Foråsikrekablenesytelseoverlangtidmådeleggespåriktigmåte.
•IKKEbøykableneunødvendigmye.Derdetermulig,mådusikreenminimumbøyediameter(Ø)
på200mm/minimumbøyeradius(R)på100mm.
•Beskyttallekablenefrafysiskskadeogvarmeek sponering.Brukkanalerellerrørderdetermulig.
IKKEtrekkkablenegjennomkimmingerellerdøråpninger,ellerinærhetenavvarmeobjekter.
•Festkablenemedstripsellerlignende.Viklesammenoverflødigekablerogbinddeoppslik
atdeikkeeriveien.
•Nårerkabelføresgjennometutsattskottellerdekkshus,mådubrukeenegnetvanntett
kabelgjennomføring.
•IKKEleggkablerinærhetenavmotorerellerlysstofflys.
Leggalltidkablenesålangtsommuligfra:
•annetutstyrogandrekabler
•ledningermedhøyestrømmer/spenninger,
•antenner
32
Page 33
4.2Tilk
oblingsoversikt
Produktetharfølgendekontakter.
K
ontakt Antall Koblestil: Egnedekabler
1
1.Sea
ng
Talk
backbone
2.NMEA2000backbone
K obletilSea Talkng®kabler
1.SeaTalk
forgreningskabler
2.SeaTalk
adapterkabel(A06045)
ng
ng
toDeviceNet
1. R otérlåsekragenslikatdeneriulåststilling.
2.Sørgforatkabelenskontaktervendtriktigvei.
3.Settkabelkontaktenheltinn.
4.Roterlåsekragenmedklokken(toklikk)tildensmekkersegtillåstposisjon.
SeaTalkng®produktlast
HvormangeproduktersomkankoblestiletSea Talkng®backbone,avhengeravproduktenes
strømforbrukogbackbonetstotalelengde.
SeaTalkng®produkterharetLoadEquivalencyNumber(LEN)somindikererproduktets
strømforsyning.LENforhvertproduktfinnerduiproduktetstekniskespesifikasjoner.
Tilk oblinger
33
Page 34
4.3Sea
Talkng®strømforsyning
StrømførestilproduktetoverSea T alkng®backbonet.
EtSeaTalkng®backbonekreverbareén12VDCstrømforsyningkoblettilSea Talkng®backbone.
Dettekantilveiebringespåenavfølgendemåter:
•etbatteri
•enautopilotkontrollenhet(ACU)
•enSPXkurscomputer
(1)
,viafordelingspanelet;
(2)
;
(2)
;
•for24Vfartøykrevesen5ampere,regulert,kontinuerlig24VDCtil12VDComformer.
Note:
•(1)Batterietsombruk estilåstartebåtensmotor(er),skalIKKEbrukestilådriveSeaTalkng®
backbone,dadettekanføretilplutseligespenningsfallnårmotorenestartesopp.
•(2)ACU-100,ACU-150ellerSPX-5produkterkanikkebrukestilådriveSea Talkng®backbone.
Sea T alkng®strømtilkoblingspunkt
Småsystemer
Hvisbackbone-lengdener60mellermindre,kanstrømtilkoblingspunktetkoblestilhvorsomhelst
påbackbonen.
Storesystemer
Hvisbackbone-lengdenerover60m,skalstrømtilkoblingenkoblestilvedetpunktsomskaper
etjevntrekkfrahversideavbackbonet.LEN-nummeret(LoadEquivalencyNumber)brukestilå
bestemmestrømtilkoblingspunktetforsystemet.
Iek sempeletoverharsystemetentotalLENpå10,sådetoptimaletilkoblingspunktetvilvære5LEN
påhversideavtilkoblingspunktet.
34
Page 35
Nominellsikrings-ogbryterkapasitet
Talkng®nettverketsstrømforsyningkreverenlinjemontertsikringellermonteringavvarmebryter.
Sea
Integrert-sikring-klasse V
5A
Note:
Riktigsikringsklasseforvarmebryterenavhengerav:1)hvormangeenheterduhark
SeaTalkng®nettverket;og2)hvormangeenhetersomdelersammevarmebrytersomSeaTalkng®
nettverketerkoblettil.
armesikringsklasse
3A(semerknadnedenfor)
oblettil
Sea T alkng®systemlast
Maksimallast/LENforetSeaTalkng®systemavhengeravbackbonetslengde.
L astetype Backbone-lengde TotalLEN
Ubalansert
Ubalansert
Ubalansert
Balansert
Balansert
Balansert
Balansert
20m 40
40m 20
60m
60mellermindre 100
80m 84
100m 60
120m 50
14
Balansert
Balansert
140mtil160m 40
180mtil200m 32
S trømdistribusjon–SeaTalkng®
Anbefalingerogmønsterpraksis.
•BrukbaregodkjenteSeaTalkng®strømkabler.IKKEbrukenstrømkabelsomerkonstruertforeller
somfølgermedetannetprodukt.
•Seunderformerinformasjonomimplementeringienkeltevanligestrømdistribusjonsscenarioer.
NB!:
V edplanleggingogledningsarbeidmådutahensyntilandreprodukterisystemetditt.Noenav
disse(f.eks.ekkoloddmoduler)kantiltiderkreveengoddelstrømfrabåtenselektriskesystem.
Note:
Informasjonennedenforerbarementsomveiledningmeddetformålåbeskytteproduktet.Den
dekk ervanligestrømsystemerpåbåter,menIKKEallescenarioer.Hvisduerusikkerpåhvordandu
skalimplementereriktignivåavbeskyttelse,børdukontakteenautorisertRaymarine-forhandler
ellerenkvalifisertprofesjonellmarineelektriker.
Implementering–direktetilk oblingtilbatteri
•Sea T alkng®strømkablerkankoblesdirektetilbåtensbatteriviaenkorrektdimensjonertsikring
ellerbryter .
•DuMÅmontereenkorrektdimensjonertsikringellerbrytermellomdenrødeledningenog
batterietsplusspol.
•Senominelleverdierforlinjemontertsikringiproduktetsdokumentasjon.
•Hvisdumåforlengestrømkabelen,mådusørgeforåbrukeenkorrektdimensjonertkabel,ogat
nokstrøm(12VDC)ertilgjengeligvedSea Talkng®backbonetsstrømtilkobling.
Tilk oblinger
35
Page 36
A
Batteritilk oblingsscenarioA:egnetforbåtermedetfellesRFjordingspunkt.Idette
scenarioet:Hvisproduktetsstrømkabelerutstyrtmedenseparatjordledning,skalden
koblestilbåtensfellesjordingspunkt.
B
Batteritilk oblingsscenarioB:egnetforbåterutenetfellesRFjordingspunkt.Idette
scenarioet:Hvisproduktetsstrømkabelerutstyrtmedenseparatjordledning,skalden
koblesdirektetilbatterietsminuspol.
Implementering–tilk oblingtilfordelingstavle
•AlternativtkanSea Talkng®strømkabelenkoblestilenegnetbryterellersvitsjpåbåtens
fordelingspanelellerfabrikkmontertestrømfordelingspunkt.
•Fordelingspunktetskalforsynesfrabåtensprimærestrømkildemeden8AWG(8,36mm
•Ideeltsettskalaltutstyrkoblestilegnedeindividuellevarmebrytereellersikringer,ogmed
hensiktsmessigkretsbeskyttelse.Derdetteikkeermulig,ogderflereulikeutstyrsenheterdeler
bryter,mådubrukeindividuellelinjemontertesikringerforhverstrømkretsforåoppnånødvendig
beskyttelse.
•Ialletilfellermådufølgedeanbefaltenominelleverdieneforsikringer/bryterei
produktdokumentasjonen.
2
)kabel.
36
Page 37
•Hvisdumåforlengestrømkabelen,mådusørgeforåbruk
eenkorrektdimensjonertkabel,ogat
nokstrøm(12VDC)ertilgjengeligvedSea Talkng®backbonetsstrømtilkobling.
NB!:
V
æroppmerksompåatriktigsikringskapasitetforvarmebryterenellersikringenavhengerav
antallettilkobledeenheter .
Merinformasjon
R
aymarineanbefaleratdualltidfølgermønsterpraksisvedelektriskeinstallasjonerpåbåter,som
beskrevetifølgendestandarder:
•BMEACodeofPracticeforElectricalandElectronicInstallationsinBoats
•NMEA0400InstallationStandard
•ABYCE-11AC&DCElectricalSystemsonBoats
•ABYCA-31BatterychargersandInverters
•ABYCTE-4LightningProtection
Delingaveffektbryter
Nårmerennettutstyrdelereffektbryter,mådusørgeforåbeskyttehverenkeltkrets.Dettekanfor
eksempelgjøresvedåkobletilenintegrertsikringforhverstrømkrets.
1
2
P ositiv(+)stang
Negativ(-)stang
3 Effektbryter
4
Sikring
K obledeulikeutstyrsdelenetilegneeffektbryterenårdetteermulig.Nårdetteikkeermulig,bruker
duegnesikringerisløyfenforåetablerenødvendigbeskyttelse.
Tilk oblinger
37
Page 38
Advarsel:Jordingavenheten
Sørgforatenhetenharblittjordetriktigogihenholdtilanvisningeneidenne
veiledningenførduk
oblerstrømtilden.
Advarsel:P
Ikk
ekobleenhetentiletsystemmedpositivjording.
ositivejordingssystemer
38
Page 39
4.4Ek
Nedenforerettypiskeksempelsystemsomviserkomponenteneogtilkoblingenesomkrevesforå
aktivereClearCruise™ARpåsystemetditt.
sempelsystem
1. AR200 .
2. SeaTalkng®backbone(gir12VDCstrømtilAR200).
3. CAM210IP(CAM220IPerogsåkompatibel).
4. AxiomLightHouse™3drevetMFD(somkjørerLH3versjon3.7ellerover).
5. ValgfriPoE-injektor(girstrømtilkameraet).
6. Alternativstrømtilkoblingforkamera(tilkoblingkrevesnårduikkebrukerPoEtilådrive
kameraet).
Tilk oblinger
39
Page 40
40
Page 41
Hoofdstuk5:S
ystemsjekkerogfeilsøking
KapiteIinnhold
• 5.1Utvidetvirkelighet(AR)–innledendetestPåside42
• 5.2AR200-kalibrering(linearisering)Påside43
• 5.3GNSS(GPS)-sjekkPåside46
• 5.4FeilsøkingPåside47
S ystemsjekkerogfeilsøking
41
Page 42
1Utvidetvirkelighet(AR)–innledendetest
5.
MedAR200ogetkompatibeltIP-kamerasomerriktiginstallert,kanduutføreenførstekontroll
avAR-systemet.
Note:
DinLightHouse™3drevneMFDmåkjøreLH3versjon3.
1. V
elgappikonet
2.FrahovedmenyenvelgerdudetAR-k
Nårduvelgerdetaktuellekameraet,visesogsåClearCruise™AR-funksjonerpåskjermen,i
tilleggtilvideofeeden.
Video frastartskjermen.
ompatibleIP-kameraet.
7ellerover.
1. K ompassbarogkursindikator.
2. FlaggalternativerforAR-objekt(AIS,veipunktogkartobjekt).
3. DeteksjonsområdeforAR-objekt.
42
Page 43
5.2AR200-kalibrering(linearisering)
ForåmuliggjørnøyaktigplasseringavAR-flaggpåkameraetsvideoinngangmåAR200-enhetens
AHRS-sensorerk
automatisklineariseringsprosess.Lineariseringsprosessenstarterautomatisketteratbåtenhar
vendtomtrent100°nårdukjørermedenhastighetpåmellom3og15knop.Lineariseringsprosessen
kreveringendatafrabrukeren,menensvingpåminst270°krevesførlineariseringenkanfullføres.
Varighetenavlineariseringsprosessenkanreduseresvedåfullføreen360°svingnårdukjørermed
enhastighetpåmellom3og15knop.Lineariseringsprosessenkanogsåstartespånyttnårsomhelst.
Ivideoappenviseslineariseringensfremdriftslinjenårlineariseringenpågår .Linjenfyllesforå
indikerefremgang.Linjenblirrødhvisprosessensettespåpauseellerpåannenmåteavbrytes.
Tidendettaråfullførelineariseringsprosessen,vilvariereihenholdtilfartøyetsegenskaper,
AR200-enhetensinstallasjonsstedognivåeneavmagnetiskinterferenssomertilstedepådet
tidspunktetlineariseringenutføres.
Magnetiskinterferenskanforårsakesavgjenstanderombordpåbåten,som
ompensereforjordensoglokalemagnetfelt.Detteoppnåsvedhjelpaven
•Høyttalere
•Elektroniskutstyr
•Elektriskekabler
•Metallskottellerskrog
Magnetiskinterferenskanogsåskyldeseksternegjenstanderinærhetenavbåten,foreksempel:
•Båtermedmetallskrog
•Undervannskabler
•uteliggerimetallfrabrygge
Magnetiskavvik
Magnetiskavvikerfeilsominduseresietkompassforårsaketavforstyrrelserfralokalemagnetfelt.
DenautomatiskelineariseringsprosessenresultereriatenavviksverdisettesforAR200.Hvis
AR-flaggeneivideoappenikkeerjustertmedsineskjermobjekterellerkompasseterdårligjustert,
børdusjekkeAR200-enhetensnåværendekalibreringsinnstillinger.
AR200–kalibreringsinnstillinger
SidenmedkalibreringsinnstillingergirtilgangtilAR200-enhetenskompasskalibreringsalternativer.
KalibreringssidenforAR200kannåsviaMFD-datamasteren.Frastartskjermen:
Nettverk>Datakilder>K urs>AR200>Kalibrer.
Innstillinger>
S ystemsjekkerogfeilsøking
43
Page 44
1
Nåværendeavlesning:
DennåværendeavlesningenfraAR200 .
2
Mak simaltavvikvedsistekalibrering:
Maksimaltavvikrapportertunderdensistelineariseringsprosessen.
NB!:
•Hvis Mak simaltavvikvedsistekalibreringer45°ellerhøyere,anbefalesdet
atAR200-enhetenflyttesoginstallerespåetstedsomerutsattformindre
magnetiskforstyrrelse.
K alibreringpågår:
Menslineariseringenpågår,visesprosentvisfremdrift.
3
K ompassforskyvning
Nårlineariseringsprosessenerfullført,erdetmuligatkursverdienkanværenoe
uteavjustering.DetteervanligderinstallasjonsplassenerbegrensetogAR200
ikkeerriktigjustertiforholdtilbåtenslengdeakse.Idettetilfelleterdetmuligå
justerekompassforskyvningenmanuelt.
4
K ompasslås
Nårkompasslåseneraktivert,forhindrerdenkontinuerligovervåkningogtilpasning
avkompasslineariseringsprosessen.
5
Tilbak estillkalibrering
DukantilbakestilleAR200-enhetensnåværendelineariseringsinnstillingervedå
velge Tilbak estillkalibrering.
K ontinuerligovervåkningogtilpasning
Foråsikreoptimalytelsefortsetterenhetenåovervåkeogtilpassekompasslineariseringentilde
aktuelleforholdeneetteratdeninnledendelineariseringsprosessenerfullført.
Hvisforholdeneforlineariseringikkeeroptimale,stopperdenautomatiskelineariseringsprosessen
midlertidigtilforholdeneforbedresigjen.Følgendeforholdkanføretilatlineariseringsprosessen
stoppermidlertidig:
•betydeligemagnetiskeforstyrrelserertilstede
•båtenshastigheterforlavellerforhøy
•svinghastighetenerforlavellerforhøy
44
Page 45
K
ompasslås
Nårduerfornøydmedkompassetsnøyaktighet,kandulåseinnstillingenforåforhindre
autopilotsystemetfraåutføreytterligereautomatisklineariseringifremtiden.
Dennefunksjonenerspesieltnyttigforbåterimiljøersomregelmessigeksponeresforsterke
magnetiskeforstyrrelser(foreksempelfravindmølleparkerellersværtaktiveelver).Islike
situasjonerkandetværeønskeligåbrukekompasslåsfunksjonenforådeaktiveredenkontinuerlige
lineariseringsprosessen,ettersommagnetiskeforstyrrelserkangikursfeilovertid.
Note: K
ompasslåsenkanfrigjøresnårsomhelst,slikatkompassetskontinuerligeovervåkingog
tilpasningkangjenopptas.Detteerspesieltnyttighvisduplanleggerenlangreise.Jordens
magnetfeltvilforandresegbetydeligfraettgeografiskstedtiletannet,ogkompassetkan
kontinuerligkompensereforendringene,slikatduopprettholdernøyaktigekursdataunderreisen.
S ystemsjekkerogfeilsøking
45
Page 46
5.3GNSS(GPS)-sjekk
Hvisduhartilhensiktåbruk
velgedenmanueltframenyen
MenyenDatakilderkannåsfraMFD-datamasteren:
Datakilder>GPS .
ForåvelgeAR200somdinforetruknekildeforGNSS(GPS)-posisjonvelgerdu R aymarineAR200
GNSS fralistenoverenheterogderetter Brukalltiddenneenhetenfrahurtigmenyen.NåvilAR200
alltidværedenforetruknekildenforGNSS(GPS)-posisjonsdata.
Nårdetteervalgt,merk eskolonnen Foretrukk etav,bryterenfor Manueltvalgaktiveres.Hvisdin
AR200harenposisjonsbestemmelse ,visesposisjonsnøyaktighetenikolonnen V erdiibruk.
Nårengyldigposisjonsbestemmelseeroppnådd,visesbåtensbreddegradoglengdegradpå
startskjermen.
eAR200somsystemetsprimæreGNSS(GPS)-mottaker,mådukanskje
Datakilder.
tartskjerm>Innstillinger>Nettverk>
S
46
Page 47
5.4Feilsøking
Feilsøkingsinformasjonenindik
erersannsynligeårsakerogkorrigerendetiltaksomkrevesforvanlige
problemerknyttettilinstallasjonogbrukavproduktet.
FørpakkingogfraktgjennomgåralleRaymarine-produkteromfattendetest-og
kvalitetssikringsprogrammer.Hvisduskulleoppleveproblemermedproduktet,vilduidetteavsnittet
finnehjelptilåfinneuthvasomerfeil,oghvadukangjøreforågjenopprettevanligdrift.
Hvisduetteråhalestdetteavsnittetfortsattharproblemermedproduktet,kandusedelenom
teknisksupportidennehåndbokenfornyttigelenkerogkontaktinformasjonforRaymarines
produktstøtte.
LED-diagnostikk
LED-sekvens S tatus
•Allesensorerertilk obletogklare.
•Bussenfungerer,ingenkommunikasjonsfeil
GrønnLED-lampeslåsavhvert15.sekund.
Allesensorerinitialiseres.
GrønnLED-lampeblink eravogpåengang
hvertsekund.
GrønnLED-lampeblink eravogpåengang
hvertandresekund.
GrønnLED-lampeblink eravogpåengang
hvertfjerdesekund.
GNSS(GPS)initialiseres
Note:
K antaopptilfemminuttervedførste
brukelleretterfabrikktilbakestillingeller
programvareoppdatering.
Kompassetlineariseres
IntetGNSS(GPS)-signal
RødLED-lampeblink erhverttredjesekund.
S ystemsjekkerogfeilsøking
47
Page 48
LED-sekvens S
tatus
Bussikketilkoblet/feil
RødLED-lampeblink
ertogangerhvertfjerde
sekund.
RødLED-lampeblink ersyvgangerhvert
niendesekund.
Busstilkoblet,menmottarikkedata
48
Page 49
GNSS-feilsøking
GNSS-problemerogmuligeårsak
Problem Muligeårsak
S
tatusikonetforingen
posisjonvises.
erogløsningererbeskrevether .
er Muligeløsninger
Geografiskposisjoneller
rådendeomstendigheter
forhindrersatellittposisjonsbestemmelse
.
Sjekkjevnligomenposisjonsbestemmelse
kanhentesunderbedreforholdelleriet
annetgeografiskområde.
GNSS-tilk oblingsfeil. SørgforateksterneGNSS-tilkoblingerog
ledningererriktigeogutenfeil.
Ek sternGNSS-mottaker
dårligplassert.
SørgforatGNSS-mottakerenstårfrittmot
himmelen.
Foreksempel:
•Underdekk.
•Inærhetenav
sendendeutstyr,som
enVHF-radio.
GNSS-installasjonspro-
Seinstallasjonsanvisningene.
blem.
Note: EnskjermmedGNSS-statuskanåpnesfradisplayet.Dettegirinformasjonom
satellittsignaletsstyrk eogannenrelevantinformasjon.
S ystemsjekkerogfeilsøking
49
Page 50
Utvidetvirk
AR-alternativererikketilgjengeligivideo-appen
elighet(AR)–feilsøking
Muligeårsak
Feilkameravalgt. K
ompatibeltkameraikke
K
oppdaget.
AR200ikk eoppdaget. 1. KontrolleratAR200erkoblettilsammenettverksom
FeilLightHouse™3programvareversjon.
AR-alternativerslåttav .
er Muligeløsninger
ontrolleratriktigAR-kompatibeltkameraervalgti
videoappmenyen.
1. KontrolleratkameraetditterAR-kompatibelt.
2. Kontrolleratkameraetditterriktiginstallertogkobleti
nettverkmedMFD-skjermen.
MFD-skjermenduforsøkeråbrukeARpå.
2. KontrolleratdinAR200erriktiginstallertogkobleti
nettverkmedMFD-skjermen.
K ontrolleratMFD-skjermendinkjørerLightHouse™3versjon
3.7ellerhøyere.
Flaggeneforkompasslinje,AIS,veipunktogkartobjekterkan
aktiveresogdeaktiveresfrainnstillingssidenfor
(Videoapp>Meny>Innstillinger>ClearCruise).K ontrollerat
relevantealternativereraktivert.
Note:
ForatAIS-flaggskalvises,måAIS-maskinvarenvære
tilk obletogoperativ.
ClearCruise
AR-flaggvisesikk erettovermålenepåskjermen
Muligeårsak er Muligeløsninger
AIS-oppdateringsfrekvens
K ameraetssynsfelt(FOV)erfeil
angitt.
AR200-interferens
A vvikforhøyt
A vhengigavklassifiseringenavmåletsAIS-maskinvarekan
overførteposisjonoppdateringersendesopptil3minutterfra
hverandre,ogderforkanflaggetvisesmedopptil3minutter
forsinkelseiforholdtildetaktuellemåletpåskjermen.
KontrolleratinnstillingenFOV:reflektererkameraets
horisontalesynsfelt.SeFOV-verdierikameraets
dokumentasjon.
HvisdinAR200erinstallertpåetstedmedenkilde
formagnetiskforstyrrelsesomerstornoktilåpåvirk e
AR-flaggplasseringen,mådukanskjeinstallereAR200pånytt
påetannetsted.
1. TilbakestillkalibreringenforAR200vedåvelge
Tilbak estillfrakalibreringssidenforAR200: S tartskjerm>
Innstillinger>Nettverk>Datakilder>K urs>Raymarine
AR200A ttitude>Kalibrer.
2. Hvisproblemetvedvarer,mådukanskjeflytteAR200til
etstedmedmindremagnetiskforstyrrelse.
50
Page 51
Hoofdstuk6:V
edlikehold
KapiteIinnhold
• 6.1ServiceogvedlikeholdPåside52
• 6.2RutinesjekkavutstyrPåside53
• 6.3RengjøringPåside54
V edlikehold 51
Page 52
1Serviceogvedlikehold
6.
Detteproduktetinneholderingendelersomtrengerservice..LaautoriserteRaymarine-forhandlere
tasegavaltvedlikeholdogallereparasjoner.Uautorisertereparasjonerkangjøregarantienugyldig.
52
Page 53
6.2Rutinesjekkavutstyr
Detanbefalesatduutførerfølgenderutinek
fungererpåriktigmåte:
•Seoverallekablerfortegnpåskadeellerslitasje.
•Sjekkatallekablererkoblettilpåriktigogforsvarligmåte.
ontrollermedjevnemellomrom,foråsikreatutstyret
V edlikehold 53
Page 54
6.3R
Besterengjøringspraksis.
Vedrengjøringavprodukter:
•Skyllmedrentferskvann.
•IKKEtørkavskjermenmedentørrklut,dadettevilkunneripeoppskjermensoverflate.
•IKKEbrukslipende,sure,ammoniakkholdigeellerkjemiskbaserterengjøringsprodukter.
•IKKEbrukhøyttrykkspyler.
engjøring
54
Page 55
Hoofdstuk7:T
eknisksupport
KapiteIinnhold
• 7.1Raymarinesproduktstøtteog-servicePåside56
• 7.2LæringsressurserPåside58
T eknisksupport
55
Page 56
.1Raymarinesproduktstøtteog-service
7
Raymarinetilbyrenomfattendeproduktstøttetjenestesamtgaranti,serviceogreparasjoner.Dukan
kontaktedissetjenestenegjennomRaymarineshjemmesideellerpåtelefonellere-post.
Produktinformasjon
Hvisdumåbeomserviceellerstøtte,bervidegoppgifølgendeinformasjon:
•Produktnavn.
•Produkt-ID.
•Serienummer.
•Programvareversjon.
•Systemdiagrammer.
Dufinnerdenneinformasjonenvedhjelpavproduktenesmenyer .
Produktserviceoggaranti
Raymarineharegneserviceavdelingerforgaranti,serviceogreparasjoner.
IkkeglemåbesøkeRaymarinesnettsider,derdukanregistrereproduktetforutvidede
garantifordeler:http://www.raymarine.co.uk/display/?id=788.
R egion
Kontakt
S torbritannia(UK),EMEAog
Stillehavsasia
US A(US)
K undestøttepånett
Gåtil"Support"påRaymarineshjemmesidefor:
•Håndbøkerogdokumenter—http://www.raymarine.com/manuals
•Oftestiltespørsmål/Kunnskapsbase—http://www.raymarine.com/knowledgebase
•T eknisksupportforum—http://forum.raymarine.com
•Programvareoppdateringer–http://www.raymarine.com/software
Globalsupport
R egion
S torbritannia(UK),EMEAog
Stillehavsasia
US A(US)
A ustraliaogNewZealand
(UnderselskapavRaymarine)
•E-post:emea.service@raymarine.com
•Tlf.:+44(0)1329246932
•E-post:rm-usrepair@flir.com
•Tlf.:+1(603)3247900
Kontakt
•E-post:support.uk@raymarine.com
•Tlf.:+44(0)1329246777
•E-post:support@raymarine.com
•Tlf.:+1(603)3247900(Gratisnummer:+8005395539)
•E-post:aus.support@raymarine.com
•Tlf.:+61289770300
Frankrik e
(UnderselskapavRaymarine)
T yskland
(UnderselskapavRaymarine)
Italia
(UnderselskapavR aymarine)
Spania
(A utorisertRaymarine-distributør)
Nederland
(UnderselskapavR aymarine)
56
•E-post:support.fr@raymarine.com
•Tlf.:+33(0)146497230
•E-post:support.de@raymarine.com
•Tlf.:+49(0)402378080
•E-post:support.it@raymarine.com
•Tlf.:+390299451001
•E-post:sat@azimut.es
•Tlf.:+34962965102
•E-post:support.nl@raymarine.com
•Tlf.:+31(0)263614905
Page 57
R
egion
Kontakt
verige
S
(UnderselskapavRaymarine)
Finland
(UnderselskapavR
Norge
(UnderselskapavR
Danmark
(UnderselskapavR aymarine)
Russland
(A utorisertRaymarine-distributør)
aymarine)
aymarine)
•E-post:support.se@raymarine.com
•Tlf.:+46(0)317633670
•E-post:support.fi@raymarine.com
•Tlf.:+358(0)207619937
•E-post:support.no@raymarine.com
•Tlf.:+4769264600
•E-post:support.dk@raymarine.com
•Tlf.:+4543716464
•E-post:info@mikstmarine.ru
•Tlf.:+74957880508
Seproduktinformasjon(LightHouse™3)
Brukmenyen Innstillingertilåvisemaskinvare-ogprogramvareinformasjonomMFD-skjermenog
tilk obledeprodukter.
1. V elg Innstillingerfrastartskjermen.
Underfanen K omigangfinnerduinformasjonomMFD-skjermensmaskinvareogprogramvare.
2.DukanseytterligereinformasjonomMFD-skjermendinellerseinformasjonomproduktersomer
koblettilviaSea T alkhs®ogSeaTalkng®/NMEA2000,vedåvelgefanen Nettverkogderetter:
i. foråvisedetaljertprogramvareinformasjonogMFD-skjermensvelgerduMFD-skjermen
fralisten.
ii.foråvisedetaljertdiagnostikkinformasjonforalleproduktervelgerdu Produktinformasjon
framenyen
T eknisksupport
Diagnostikk .
57
Page 58
.2Læringsressurser
7
Raymarineharutarbeidetenrekkelæringsressursersomhjelperdegmedåfåmestmuligut
avproduktenedine.
Videoopplæring
R
aymarinesoffisiellekanalpåY ou Tube:
•http://www.youtube.com/user/RaymarineInc
LightHouse™3tipsogtriks:
•http://www.raymarine.com/multifunction-displays/light-
house3/tips-and-tricks
Videogalleri:
•http://www .raymarine.co.uk/view/?id=2679
Note:
•DumåhaenenhetmedInternett-tilk oblingforåkunnesevideoene.
•Noenvideoererbaretilgjengeligpåengelsk.
K urs
.
•http://www.raymarine.co.uk/view/?id=2372
Oftestiltespørsmålogkunnskapsbase
Raymarineharprodusertetomfattendesettavspørsmålogsvar,samtenkunnskapsbasederdu
kanfinnemerinformasjonogløsningerpåfeil.
•http://www.raymarine.co.uk/knowledgebase/
Forumfortekniskstøtte
DukanbruketeknisksupportforumtilåstilleettekniskspørsmålometRaymarine-produktellerforå
finneuthvordanandrekunderbrukerderesRaymarine-utstyr.Denneressursenoppdateresjevnlig
medbidragfraRaymarineskunderogansatte:
•http://forum.raymarine.com
58
Page 59
Hoofdstuk8:T
ekniskespesifikasjoner
KapiteIinnhold
• 8.1TekniskespesifikasjonerPåside60
T ekniskespesifikasjoner
59
Page 60
1T ekniskespesifikasjoner
8.
Strømspesifikasjon
Nominellforsyningsspenning:
12Vdc(levertviaSea
Talkng®nettverket.)
Driftsspenningsområde:
S
trømforbruk: 30mAmaks.
LEN(lastekvivalensnummer):
9VDCtil16VDC(beskyttetopptil32VDC)
1
Miljøspesifikasjoner
Driftstemperaturområde:
Oppbevaringstemperatur: -25ºCtil+70ºC
R elativfuktighet: 93%
V anninntrenging:
-25ºCtil+55ºC
IPx6ogIPx7
Samsvarsspesifikasjoner
EMC-direktiv:
A ustraliaogNewZealandC-Tick
samsvar:
R oHS-direktiv:
WEEE-direktiv:
2014/30/EU
Nivå2
2011/65/EU
2012/19/EU
SpesifikasjonerforGPS-mottak er
Signalmottak:
K analer:
Driftsfrekvens: 1574MHztil1605MHz
Oppdateringsfrekvens: 10Hz
Følsomhet: •K aldstart=-147dBm
GNSS-k ompatibilitet: •GPS
Satellittdifferensialtype(SBA S): •WAAS(USA)
A utomatisk
Sporopptil28satellittersamtidig.
•Nyttmottak=-160dBm
•Sporing=-164dBm
•GLONASS
•Galileo-kompatibel
•Beidou-kompatibel
•EGNOS(Europa)
•MSAS(Japan)
•GAGAN(India)
•QZSS-kompatibel(Japan)
Differensialmottak:
P osisjonsnøyaktighetutenSBAS(95%):
P osisjonsnøyaktighetmedSBAS(95%):
Hastighetsnøyaktighet(95%):
Tidtilførsteposisjonsbestemmelsefrakaldstart:
60
A utomatisk
<15m
<5m
<0 ,3knop
<2minutter(typisk<60sekunder)
Page 61
Tidtilførsteposisjonsbestemmelsefravarmstart:
<45sekunder
Geodetiskdatum: W
GS–84
Antenne: Intern
AHRS-spesifikasjon
AHRS: •3-ak
•3-aksetdigitaltkompass
•3-aksetMEMSGyrodigitalvinkelsensor
Nøyaktighetformagnetiskk ompass: •Statisk=≤1°RMS
•Dynamisk=≤3°RMS
Nøyaktighetforstamping,krengingogdreining: ≤1°
Oppdateringsfrekvensforkurs,stamping,
10Hz
krengingogsvingrate:
setdigitaltakselerometer
T ekniskespesifikasjoner
61
Page 62
62
Page 63
Hoofdstuk9:R
eservedelerogtilbehørsutstyr
KapiteIinnhold
• 9.1TilbehørPåside64
• 9.2SeaTalkng®kablerogtilbehørPåside65
R eservedelerogtilbehørsutstyr
63
Page 64
.1Tilbehør
9
Følgendeekstrautstyrertilgjengelig:
Tilbehør
Del Delenr .
80370
Adaptersettformonteringpåstang/skinne
A
6mSea
Dekkmonteringssett(skjellklemme/hevestykk
Talknghvitforgreningskabel A06072
A80437
e)
64
Page 65
.2SeaTalkng®kablerogtilbehør
9
SeaTalkng®kablerogtilbehørforbrukmedkompatibleprodukter.
Delnr
. Beskrivelse Merknader
T70134 S
A25062
A06038 Forgreningskabel0 ,4m
A06039
A06040 Forgreningskabel3m
A06041
A06042 Spurkabelmedvinkletplugg
tartsett
Backbonekit Inkluderer:
Forgreningskabel1m
Forgreningskabel5m
0 ,4m
Inkluderer:
•1x5veiskontakt(A06064)
•2xbackbone-terminator(A06031)
•1x3mforgreningskabel(A06040)
•1xstrømkabel(A06049)
•2x5mbackbone-kabel(A06036)
•1x20mbackbone-kabel(A06037)
• 4xT-stykk
•2xbackbone-terminator(A06031)
• 1xstrømkabel(A06049)
e(A06028)
A06033 Backbone-kabel0 ,4m
A06034
A06035 Backbone-kabel3m
A06036
A06068 Backbone-kabel9m
A06037 Backbone-kabel20m
A06043 Sea Talkng®tilforgreningska-
A06044 Sea Talkng®tilforgreningska-
A06049 S trømkabel1m
A06077
A06031
A06028
A06064
A06030
E22158 Sea TalktilSeaTalkng®
Backbone-kabel1m
Backbone-kabel5m
belmedåpenende1m
belmedåpenende3m
Høyrevinkletk ontakt
T erminator
T-stykk e
5-veisk ontaktblokk
Backbone-utvider
omformersett
90°høyrevinkletspurkontakt.
Girénforgreningstilkobling
Girtreforgreningstilkoblinger
MuliggjørtilkoblingavSeaTalk-enhetertilet
SeaTalkng®system.
R eservedelerogtilbehørsutstyr
A 80001
A06032
R12112
Integrertterminator
Forgreningsblindplugg
A CU/SPXSea Talkng®
forgreningskabel0,3m
Girdirektetilkoblingmellomen
forgreningskabelogendenpåen
backbone-kabel.T-stykkeerikkenødvendig.
KoblerenSPX-kurscomputerellerenACUtil
etSeaTalkng®backbone.
65
Page 66
Delnr
. Beskrivelse Merknader
A06047
Sea
SeaTalkng®adapterkabel
0,4m
A22164 Sea
forgreningskabel1m
A06048
Sea
SeaTalkng®adapterkabel
0,4m
A06045 Sea Talkng®tilDeviceNet
(hunn)adapterkabel0,4m
A06075 Sea T alkng®tilDeviceNet
(hunn)adapterkabel1m
A06046 Sea Talkng®tilDeviceNet
(hann)adapterkabel1,5m
A06076 Sea T alkng®tilDeviceNet
(hann)adapterkabel1m
A06078 Sea T alkng®tilDeviceNet
(hann)adapterkabel0,1m
E05026
DeviceNet(hunn)til
adapterkabelmedåpen
ende(0
Talk(3-stifts)til
TalktilSeaTalkng®
Talk2(5-stifts)til
MuliggjørtilkoblingavNMEA2000-enheter
tiletSeaTalkng®system.
MuliggjørtilkoblingavNMEA2000-enheter
tiletSeaTalkng®system.
MuliggjørtilkoblingavNMEA2000-enheter
tiletSeaTalkng®system.
MuliggjørtilkoblingavNMEA2000-enheter
tiletSeaTalkng®system.
MuliggjørtilkoblingavNMEA2000-enheter
tiletSeaTalkng®system.
MuliggjørtilkoblingavNMEA2000-enheter
tiletSeaTalkng®system.
,4m)
E05027
DeviceNet(hann)til
adapterkabelmedåpen
ende(0
,4m)
MuliggjørtilkoblingavNMEA2000-enheter
tiletSeaTalkng®system.
66
Page 67
V
edleggAStøtteforNMEA2000PGN
EnhetenstøtterfølgendeNMEA2000PGN-er.
PGN Beskrivelse Sending(T
59904 ISO-forespørsel
59392 ISO-godkjenning
60160 ISOtransportprotok
dataoverføring
60416 ISO-transportprotok
tilkoblingsstyring–
BAM-gruppefunksjon
60928 ISO-adressekrav
65240 ISO-k ommandoadresse
NMEA-Gruppefunk sjonsfore126208
126208
126208
126464 OverføringPGN-liste
126464 MottattPGN-liste
126992 S ystemtid
spørsel
NMEA-K ommandogruppefunk-
sjon
NMEA-Godkjenningav
gruppefunk sjon
oll,
oll,
x) Mottak(Rx)
●
●
●
● ●
● ●
●
●
●
●
●
●
●
126993
126996 Produktinformasjon
126998 K onfigurasjonsinformasjon
127250
127251 S vinghastighet
127257
129025
129026 COGSOGhurtigoppdatering
129027
129029 GNSS-posisjonsdata
129033
129044
129539 GNSSDOPs
129540 GNSS-satellitterivisning
129542
129547 GNSSrangeogfeilstatistikk
Hjerteslag
Båtenskurs
Holdning
Hurtigoppdateringavposisjon
P osisjondeltahøypresisjon
Tidogdato
Datum
GNSSpseudoområde
støystatistikk
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
● ●
●
●
●
●
S tøtteforNMEA2000PGN 67
Page 68
Page 69
R egister
A
AR200.....................................................................43
Kalibrering............................................................43
Automatisklinearisering..........................................44
Avvik........................................................................44
B
Backbone-lengde,Sea T alkng®........................34–35
Batteritilkobling.......................................................36
Bøylemontering.......................................................26
D
Demontering...........................................................29
DeviceNet-kabler.....................................................66
Diagnostikk..............................................................57
Dokumentasjon........................................................14
Bruksanvisninger..................................................14
E
Ekstrautstyr..............................................................64
Elektromagnetiskkompatibilitet..............................25
See
EMC,
Eskeinnhold,
elektromagnetiskk ompatibilitet
See
Medfølgendedeler
F
Feilsøking................................................................47
GNSS...................................................................49
Utvidetvirk elighet...............................................50
Festingavkabler.....................................................32
fordelingspaneltilkobling.........................................36
Frigjøre
enhet....................................................................29
G
Garanti.....................................................................56
GNSS(GPS).............................................................46
GPS..........................................................................46
I
Installasjon........................................................26–27
See
Installasjonsutstyr,
Interferens...............................................................25
Seealso
RF.........................................................................24
IP-adresse................................................................57
T ryggavstandfrakompasser
V erktøy
Linearisering........................................................44
Kompassforskyvning...............................................44
Kompasslås......................................................44–45
Kontaktdetaljer........................................................56
Kunnskapsbase.......................................................58
L
LED-diagnostikk......................................................47
oadEquivalencyNumber
See
LEN,
LEN(lastekvivalensnummer)..................................60
LightHouse™3
tipsogtriks..........................................................58
Linearisering......................................................43–44
Loadequivalencynumber.......................................34
L
M
Magnetiskavvik.......................................................43
magnetiskinterferens..............................................43
Maks.systembelastning,Sea Talkng®.....................35
Medfølgendedeler..................................................19
Miljøspesifikasjoner................................................60
Monteringsmaler......................................................14
Monteringssted.......................................................23
N
Nåværendeavlesning.............................................44
Nettverkslengde,SeaTalkng®,
Backbone-lengde ,SeaTalkng®
Nødvendigekomponenter.......................................17
See
O
Oppgradering,
Overflatemontering.................................................27
See
Programvareoppdateringer
P
P akkeinnhold,
Plasseringskrav.......................................................23
P osisjon...................................................................46
Produktstøtte..........................................................56
Produktinformasjon.................................................57
Produktlast,
Produktmål,
Programvareoppdateringer....................................20
See
See
See
Medfølgendedeler
L oadEquivalencyNumber
Mål
R
R engjøring...........................................................9,54
RF-interferens..........................................................24
Rutinekontroller.......................................................53
K
kabelbeskyttelse.....................................................32
Kabelbeskyttelse.....................................................32
kabelbøyeradius......................................................32
Kabelføring..............................................................32
Kalibrering...............................................................43
Linearisering........................................................43
Kompass..................................................................43
S
Samsvarsspesifikasjoner........................................60
SeaTalkng®
Tilkoblingskabler.................................................33
SeaTalkng-kabler....................................................65
Service.................................................................9,52
Servicecenter..........................................................56
Sikringsklasse,Sea T alkng®.....................................35
Page 70
ottmontering........................................................26
Sk
See
strekkavlasting,
S
trømbryter..............................................................37
strømforsyning,
Strømspesifikasjon.................................................60
Strømtilkoblingspunkt..............................................34
Supportforum..........................................................58
kabelbeskyttelse
See
Sea
Talkngstrømforsyning
T
Tekniskstøtte..........................................................56
Teknisksupport.......................................................58
Tekniskespesifikasjoner..................................59–60
Tilbakestillkalibrering..............................................44
TilkoblingSea T alkng®kabler..................................33
Tryggavstandfrakompasser..................................25
U
Utvidetvirkelighet
Feilsøking...........................................................50
V
Vanligespørsmål.....................................................58
Varmesikringsklasse,SeaTalkng®...........................35
Vedlikehold..................................................9,52–53
Veggbøyle...............................................................26
Verktøy....................................................................22
Videogalleri.............................................................58
W
WEEE-direktivet.......................................................10
Page 71
Page 72
Marine House, Cartwright Drive, Fareham, Hampshire.
Raymarine
PO15 5RJ. United Kingdom.
Tel: +44 (0)1329 246 700
www.raymarine.com
a brand by