RAYMARINE Augmented Reality Set / with CAM210 and AR200, Augmented Reality Module AR200 Manual [no]

Page 1
AR200
Installasjonsveiledning
Norsk (nb-NO)
10-2018Dato:
© 2018 Raymarine UK Limited
87372-1Dokumentnummer:
Page 2
Page 3
Merknadomvaremerk Raymarine,Tacktick,ClearPulse,Truzoom,SeaTalk,Sea T alk
hs
,SeaTalk
ng
ogMicroneterregistrerteeller
innmeldtevaremerkerforRaymarineBelgium.
FLIR,LightHouse,DownVision,SideVision,RealVision,Dragonfly,Quantum,Axiom,Instalert,Infrared Everywhere,TheWorld’sSixthSenseogClearCruiseerregistrerteellerinnmeldtevaremerkerforFLIR
Systems,Inc. Alleandrevaremerker,markedsføringsnavnellerselskapsnavnsombrukesher,erkunbruktsomreferanse,
ogtilhørernavnenesrespektiveeiere. Detteprodukteterbeskyttetavpatenter,designpatenter,patentsøknadertilbehandlingellerdesignpatenter
tilbehandling.
Retningslinjerforbruk
Dukanskriveutopptiltrekopieravdennehåndbokentilegetbruk.Dukanikketaytterligerekopiereller distribuereellerbrukehåndbokenpånoenannenmåte,inkludert,menikkebegrensettilåutnyttehåndboken tilkommersielleformålellergiellerselgekopiertiltredjeparter.
Programvareoppdateringer
SeRaymarinesnettsiderfordesisteprogramvareutgivelsenefordittprodukt.
www.raymarine.com/software
Produktdokumentasjon
Denyesteversjoneneavalleengelskeogoversattedokuemnterfinnestilgjengeligefor nedlastingiPDF-formatfrawebsiden:www.raymarine.com/manuals. Besøkwebsidensåduersikkerpåatduhardennyestedokumentasjonen.
Copyright©2016R aymarineUKLtd.Medenerett.
Norsk(nb-NO)
Dokumentnummer:87372-1 AA;15049;2019-02-28 T13:46:54
Page 4
Page 5
Innhold
K
apitel1Viktiginformasjon.............................................................................................9
Vanninntrenging.......................................................................................................................10
Ansvarsfraskrivelse...................................................................................................................10
Ferrittdempere..........................................................................................................................10
Tilkoblingtilannetutstyr..........................................................................................................10
Samsvarserklæring...................................................................................................................10
Produktavhending....................................................................................................................10
Garantiregistrering.....................................................................................................................11
IMOogSOLAS...........................................................................................................................11
Teknisknøyaktighet..................................................................................................................11
Hoofdstuk2Dokument-ogproduktinformasjon.........................................................13
2.1Produktdokumentasjon......................................................................................................14
Dokumentillustrasjoner.........................................................................................................14
Bruksanvisninger..................................................................................................................14
2.2Aktuelleprodukter.............................................................................................................15
2.3AR200produktoversikt.....................................................................................................16
2.4Nødvendigetilleggskomponenter...................................................................................17
KompatibleIP-kameraer........................................................................................................17
KompatibleMFD-skjermer.....................................................................................................17
2.5Medfølgendedeler............................................................................................................19
2.6Programvareoppdateringer.............................................................................................20
Hoofdstuk3Installasjon..................................................................................................21
3.1Nødvendigverktøyforinstallasjonen..............................................................................22
3.2Valgavplassering.............................................................................................................23
Advarslerogforsiktighetsregler...........................................................................................23
Kravtilplassering..................................................................................................................23
RF-interferens.......................................................................................................................24
Tryggavstandfrakompass..................................................................................................25
EMC-Retningslinjerforinstallasjon....................................................................................25
Produktdimensjoner............................................................................................................25
3.3Montering...........................................................................................................................26
Monteringpåskott...............................................................................................................26
Overflatemontering...............................................................................................................27
Frigjøreenhetenfrabøylen.................................................................................................29
Hoofdstuk4Tilkoblinger.................................................................................................31
4.1Generellveiledningforledningsarbeid...........................................................................32
Kabeltyperog-lengder.........................................................................................................32
Kabelskjerming.....................................................................................................................32
Strekkavlaster.......................................................................................................................32
Kabelføring...........................................................................................................................32
5
Page 6
4.2Tilk
oblingsoversikt............................................................................................................33
KobletilSeaTalkng®kabler..................................................................................................33
SeaTalkng®produktlast........................................................................................................33
4.3SeaTalkng®strømforsyning.............................................................................................34
SeaTalkng®strømtilkoblingspunkt........................................................................................34
Nominellsikrings-ogbryterkapasitet...................................................................................35
SeaTalkng®systemlast.........................................................................................................35
Strømdistribusjon–SeaTalkng®...........................................................................................35
Delingaveffektbryter...........................................................................................................37
4.4Eksempelsystem................................................................................................................39
Hoofdstuk5Systemsjekkerogfeilsøking....................................................................41
5.1Utvidetvirkelighet(AR)–innledendetest......................................................................42
5.2AR200-kalibrering(linearisering)....................................................................................43
Magnetiskavvik....................................................................................................................43
AR200–kalibreringsinnstillinger.........................................................................................43
Kontinuerligovervåkningogtilpasning...............................................................................44
Kompasslås...........................................................................................................................45
5.3GNSS(GPS)-sjekk..............................................................................................................46
5.4Feilsøking...........................................................................................................................47
LED-diagnostikk....................................................................................................................47
GNSS-feilsøking....................................................................................................................49
Utvidetvirkelighet(AR)–feilsøking.....................................................................................50
Hoofdstuk6Vedlikehold.................................................................................................51
6.1Serviceogvedlikehold......................................................................................................52
6.2Rutinesjekkavutstyr.........................................................................................................53
6.3Rengjøring..........................................................................................................................54
Hoofdstuk7T eknisksupport.........................................................................................55
7.1Raymarinesproduktstøtteog-service.............................................................................56
Seproduktinformasjon(LightHouse™3)................................................................................57
7.2Læringsressurser...............................................................................................................58
Hoofdstuk8T ekniskespesifikasjoner.........................................................................59
8.1T ekniskespesifikasjoner...................................................................................................60
Strømspesifikasjon...............................................................................................................60
Miljøspesifikasjoner.............................................................................................................60
Samsvarsspesifikasjoner.....................................................................................................60
SpesifikasjonerforGPS-mottaker........................................................................................60
AHRS-spesifikasjon...............................................................................................................61
Hoofdstuk9Reservedelerogtilbehørsutstyr.............................................................63
9.1Tilbehør...............................................................................................................................64
9.2SeaTalkng®kablerogtilbehør.......................................................................................65
6
Page 7
edleggAStøtteforNMEA2000PGN........................................................................67
V
7
Page 8
8
Page 9
K
apitel1:Viktiginformasjon
Advarsel:Installasjonogbrukavproduktet
•Detteproduktetmåinstalleresogbruk detteikkeoverholdes,kandetføretilpersonskader ,skadepåbåtenog/eller dårligproduktytelse.
•Raymarineanbefaleratinstallasjonenutføresavenautorisert Raymarine-installatør.Enslikinstallasjonkvalifisererforutvidelseav produktgarantien.T akontaktmeddinRaymarine-forhandlerformer informasjon,ogsedetseparategarantidokumentetsomliggeriproduktpakken.
esisamsvarmedgitteinstruksjoner .Hvis
Advarsel:Potensielltennkilde
ProdukteterIKKEgodkjentforeksplosjons-ellerbrannfarligeområder.IKKE installerdetieksplosjons-ellerbrannfarligeområder(somietmotorromelleri nærhetenavdrivstofftanker).
Advarsel:Jordingavenheten
Sørgforatenhetenharblittjordetriktigogihenholdtilanvisningeneidenne veiledningenførdukoblerstrømtilden.
Advarsel:Positivejordingssystemer
Ikkekobleenhetentiletsystemmedpositivjording.
Advarsel:Slåavstrømtilførselen
SørgforatstrømtilførselenpåbåtenerslåttAVførdubegynnerinstallasjonen avproduktet.DumåIKKEkobletilellerfrautstyrmensstrømmenerpå,med mindredetteståreksplisittidokumentet.
Advarsel:Tilførselsspenning
Hvisdukoblerdetteproduktettilenstørrespenningsforsyningenndensomer angitt,kandetteforårsakepermanentskadepåenheten.Seunder
spesifikasjoner
fornominellespenningsverdier.
Tekniske
Forsiktig:Beskyttelseavstrømforsyning
Nårduinstallererproduktet,mådusørgeforatstrømkildenergodtbeskyttetmed ensikringmedriktigkapasitetellerautomatiskstrømbryter.
Forsiktig:Rengjøring
Vedrengjøringavprodukter:
•Skyllmedrentferskvann.
•IKKEtørkavskjermenmedentørrklut,dadettevilkunneripeoppskjermens overflate.
•IKKEbrukslipende,sure,ammoniakkholdigeellerkjemiskbaserte rengjøringsprodukter.
•IKKEbrukhøyttrykkspyler.
Forsiktig:Serviceogvedlikehold
Detteproduktetinneholderingendelersomtrengerservice..Laautoriserte Raymarine-forhandleretasegavaltvedlikeholdogallereparasjoner.Uautoriserte reparasjonerkangjøregarantienugyldig.
Viktiginformasjon
9
Page 10
anninntrenging
V
Vanninntrenging–ansvarsfraskrivelse SelvomproduktetsvanntetthetoppfyllerdenoppgitteIP-standarden(seproduktets
spesifikasjoner
høytrykk
sspyler.Skaderforårsaketavhøytrykksspyling,dekkesikkeavRaymarinesgarantiordninger.
),kanvanntrengeinnogskadeutstyretdersomproduktetutsettesforvaskmed
tekniske

Ansvarsfraskrivelse

Raymarinegarantererikkeatdetteprodukteterutenfeilelleratdeterkompatibeltmedprodukter somerprodusertavandreennRaymarine.
Raymarineerikkeansvarligforskadersomoppstårsomfølgeavbrukellermanglendeevnetilbruk avdetteproduktet,interaksjonmellomdetteproduktetogproduktersomerprodusertavandre,eller feiliinformasjonlevertaveksterneleverandørersombrukesavproduktet.

Ferrittdempere

•Raymarine-kablerkanværeutstyrtellerlevertmedferritdempere.Disseerviktigemedhensyntil riktigEMC-ytelse.Hvisferritteneleverestilkableneseparat(dvs.ikkeforhåndsmontert),mådu monteredemedfølgendeferrittenevedhjelpavdemedfølgendeinstruksjonene.
•Hvisenferrittavenellerannengrunnmåfjernes(f.eks.installasjonellervedlikehold),måden erstattesioriginalposisjonenførproduktettasibruk.
•BrukbareferritteravriktigtypesomerlevertavRaymarineellerautoriserteRaymarine-forhandlere.
•Nåreninstallasjonkreveratflereferritterskalleggestilenkabel,børdubrukeekstra kabelklemmerforåforhindrestresspåkontaktenefradenekstrakabelvekten.

Tilkoblingtilannetutstyr

KravtilferrittpåkablerfraannenprodusentennRaymarine HvisRaymarine-utstyretskalkoblestilannetutstyrmedenkabelsomikkeerfraRaymarine,MÅdet
alltidfestesetferritt-filtertilkabeleninærhetenavRaymarine-enheten.

Samsvarserklæring

FLIRBelgiumBVBAerklæreratfølgendeproduktererisamsvarmedEMC-direktivet2014/30/EU:
•AR200AR-sensor,delenummerE70537
Denoriginalesamsvarserklæringenkansespåsidenfordetaktuelleproduktetpå
www.raymarine.com.

Produktavhending

KastingavproduktetskalskjeihenholdtilWEEE-direktivet. Direktivetomelektriskogelektroniskavfall(WEEEE)kreveratelektriskogelektroniskutstyrsom
inneholdermaterialer,komponenterogstoffersomkanværefarligeogutgjøreenrisikofor menneskershelseogmiljøetnårdetikkehåndterespåriktigmåte,gjenvinnes.
Utstyrsomermerketmedsymboletmedensøppelkassemedkryssover,skalikkekastesi
usorterthusholdningsavfall. Lokalemyndigheterimangeregionerharopprettetinnsamlingsordningerderinnbyggernekan
levereelektriskogelektroniskavfallvedetgjenvinningssenterellerannetinnsamlingssted. Merinformasjonompassendeinnsamlingspunkterforelektriskogelektroniskavfallidinregion
finnerduifølgendetabell:
10
Page 11
R
egionNettstedRegionNettsted
A
Twww.araplus.atIT
www.erp-recycling.org/it-it
BEwww BG
C
Y
CZ DEwww .earn-service.comNLwww.wecycle.nl DKwww .elretur.dkPLwww.electro-system.pl EEwww .elektroonika-
ES FI FRwww .ecologic-
GR IEwww .weeeireland.ie
.recupel.beLTwww.eei.lt
www
.greentech.bgLU
www.electrocyclo­sis.com.cy
www
.retela.czMT
romu.ee www .raee-asimelec.es www .elker.fiSE
france.com, www.eco-systemes.fr
www .electrocycle.gr
LVwww.lze.lv
PT
RO
SI
SK Storbritannia
www.ecotrel.lu,https://aev.gou-
vernement.lu/fr.html
http://www.greenpak.com.mt
www.amb3e.pt
www.ecotic.ro
www.el-kretsen.se
www.zeos.si
www.erp-recycling.sk
www.wastecare.co.uk/compli-
ance-services/weeecare

Garantiregistrering

ForåregistreredegsomeieravR aymarine-produktetbervideggåtilwww.raymarine.comog registreredegpånett.
Deterviktigatduregistrererproduktetditt,slikatdufårallefordelenesomhørermedgarantien. Produktpakkendininkludereretstrekkodemerkemedenhetensserienummer.Duviltrengedette nummeretvedregistreringenavproduktetdittpånett.T avarepåmerketforfremtidigreferanse.

IMOogSOLAS

Utstyretsombeskrivesidettedokumenteterberegnetforbrukpåfritidsbåterogarbeidsbåter somIKKEdekkesavfraktreguleringenetilInternationalMaritimeOrganization(IMO)ogSafetyof LifeatSea(SOLAS).

Teknisknøyaktighet

Sålangtvikanvitevarinformasjonenidettedokumentetkorrektpåtidspunktetdetbleprodusert. Raymarinekanimidlertidikkepåtasegansvarforeventuelleunøyaktigheterellerutelatelseri dokumentet.Spesifikasjonenekanogsåendresutenforvarselsomfølgeavvårtkontinuerligearbeid medåforbedreproduktenevåre.Raymarinekanderforikkepåtasegansvarforeventuelleavvik mellomproduktetogdettedokumentet.SeRaymarineswebside(www.raymarine.com)foråforsikre degomatduhardenyesteversjoneneavdokumentasjonenforproduktet.
Viktiginformasjon
11
Page 12
12
Page 13
Hoofdstuk2:Dokument-ogproduktinformasjon
apiteIinnhold
K
2.1ProduktdokumentasjonPåside14
2.2AktuelleprodukterPåside15
2.3AR200produktoversiktPåside16
2.4NødvendigetilleggskomponenterPåside17
2.5MedfølgendedelerPåside19
2.6ProgramvareoppdateringerPåside20
Dokument-ogproduktinformasjon
13
Page 14
1Produktdokumentasjon
2.
Følgendedokumentasjoneraktuellforproduktetditt:
BeskrivelseDelenr AR200Installasjonsanvisninger(dettedokumentet)
Dekk-ogbøylemonteringsmal

Dokumentillustrasjoner

Produktetogeventueltbruk dokumentet,avhengigavproduktvariantogproduksjonsdato.
Allebildererkunmentsomillustrasjon.
ergrensesnittetkanavvikenoefradetsomvisesiillustrasjoneneidette

Bruksanvisninger

Detaljertbruksnvisningforproduktetfinnerduihåndbokensomfølgermedskjermen. AllproduktdokumentasjonertilgjengeligfornedlastingfraRaymarinesnettsider:
www.raymarine.com/manuals.
.
87372 87170
14
Page 15

2.2Aktuelleprodukter

Dettedokumentetgjelderforfølgendeprodukter:
Delnr
.NavnBeskrivelse
E70537AR200Sea
Talkng®AR-sensor
Dokument-ogproduktinformasjon
15
Page 16

2.3AR200produktoversikt

AR200erenAR-sensorsombeståravenGNNS-mottak enAHRS-sensor(AttitudeandHeadingReferenceSystem).AR200girdataomposisjon,kurs, stampingogkrengingtilkompatibleAxiomMFD-skjermersomkjørerLightHouse™3versjon3.7eller over,ogsomerpåsammeSea T alkng®-nettverk.IkombinasjonmedetkompatibeltIP-kamerakan dubrukeClearCruise™AR-funksjonenesomertilgjengeligepådinMFD-skjerm.
AR200harfølgendefunk sjoner:
•AktivererClearCruise™AR-funksjonerpåMFD-skjermen.
•9-aksetAHRS-sensor(AttitudeandHeadingReferenceSystem).
•KompatibelmedGPS-ogGLONASSGNSS-systemer.
•StøtteforBeiDouogGalileo(støtteviafremtidigprogramvareoppdatering).
er(GlobalNavigationSatelliteSystems)og
•Automatiskkalibrering.
•Kanmonterespåstang,skinne,underlagellerbøylre(monteringssetttilgjengelig).
•KanbrukessomkildetilGNSS(GPS)-posisjonogkursdataforandreenheterinettverketditt.Se informasjonenomfleredatakilderiMFD-skjermensbrukerhåndbok.
•10Hzoppdateringsfrekvens.
•NMEA2000-kompatibel.
•Lavtstrømforbruk.
•12VDC-drift(beskyttetopptil32VDC)viaSea T alkng®nettverk.
•VanntetttilIPx6ogIPx7.
16
Page 17
2.4Nødvendigetilleggsk
AR200erendelavClearCruise™AR-systemetogkreverfølgendetilleggskomponenterforat funksjonenskalværeaktivertpåsystemet.
•KompatibeltIP-kamera.SeKompatibleIP-kameraer . forenlisteoverkompatibleprodukter.

•AxiomLightHouse™3multifunksjonsskjerm.SeKompatibleMFD-skjermer forenlisteoverkompatibleMFD-skjermer.

omponenter

KompatibleIP-kameraer .

FølgendekameraererkompatiblemedAR200:
ProduktnavnProduktnummer
CAM210IPE70346
CAM220IPE70347
K ompatibleMFD-skjermer
FølgendeMFD-skjermererkompatiblemedAR200:
BeskrivelseDelenummer(e)
Axiom™7kartplottervarianter Axiom™7DVvarianter
Axiom™7RV3DvarianterE70365,E70365–03,
Axiom™9kartplottervarianterE70366,E70366–DISP Axiom™9RV3DvarianterE70367,E70367–02,
Axiom™12kartplottervarianterE70368,E70368–DISP Axiom™12RV3DvarianterE70369,E70369-03,
Axiom™Pro9RVXE70371 Axiom™Pro9SE70481 Axiom™Pro12RVXE70372 Axiom™Pro12SE70482
E70363,E70363–DISP E70364,E70364–01,
E70364–02,E70364–DISP
E70365–DISP
E70367–03,E70367–DISP
E70369–DISP
Axiom™Pro16RVXE70373 Axiom™Pro16SE70483
Dokument-ogproduktinformasjon
17
Page 18
BeskrivelseDelenummer(e)
Axiom™XL16E70399 Axiom™XL19E70400 Axiom™XL22E70515 Axiom™XL24E70401
18
Page 19

2.5Medfølgendedeler

Følgendedelerfølgermedproduktet.
1.Monteringslist(topp).
2.Litentetningsring.
3.AR200
.
4.3xstoreskottbøylefester(panhode-poziDIN7981-ST3.9x22CZA4rustfrittstål).
5.Monteringsbrett(bunn).
6.4xsmåoverflatefester(panhode-poziDIN7981-ST2.9x22CZA4rustfrittstål).
7.Skottbøyle(vegg).
8.Stortetningsring.
9.Dokumentasjon.
10.6mSea T alkng®(hvit)kabel.
Pakkproduktetforsiktigutforåunngåskadeellertapavdeler,ogkontrollerinnholdetieskenmot listenovenfor.T avarepåemballasjenogdokumentasjonenforfremtidigbruk.
Dokument-ogproduktinformasjon
19
Page 20

2.6Programvareoppdateringer

Programvarensomkjørerpåproduktet,kanoppdateres.
•R
aymarinelansererjevnligprogramvareoppdateringerforåforbedreproduktetsytelseoglegge
tilnyefunksjoner .
•ProgramvarenpåmangeprodukterkanoppdateresvedhjelpavenInternett-tilkobletog kompatibelmultifunksjonsskjerm(MFD).
•Sewww.raymarine.com/softwarefordenyesteprogramvareoppdateringeneog oppdateringsprosedyrefordittbestemteprodukt.
NB!:
•Foråforhindrepotensielleprogramvarerelaterteproblemermedproduktetmådualltidfølgede relevanteoppdateringsinstruk sjonenenøyeogidenangitterekkefølgen.
•Hvisdueritvilomhvasomerdenriktigefremgangsmåtenforåoppdatereprogramvarenforditt produkt,kanduhøremedforhandlerendinellerRaymarinestekniskebrukerstøtte.
Forsiktig:Installereprogramvareoppdateringer
Programvareoppdateringenutførespåegenrisiko.Førdustarteroppdateringen, mådusørgeforåtasikkerhetskopiavalleviktigefiler.
Sørgforatenhetenharenpåliteligstrømforsyningogatoppdateringenikkeblir avbrutt.
Skaderforårsaketavufullstendigeoppdateringer,dekkesikkeavRaymarines garanti.
Vedålastenedpakkenmedprogramvareoppdateringengodtardudisse vilkårene.
20
Page 21
Hoofdstuk3:Installasjon
apiteIinnhold
K
3.1NødvendigverktøyforinstallasjonenPåside22
3.2ValgavplasseringPåside23
3.3MonteringPåside26
Installasjon
21
Page 22
1Nødvendigverktøyforinstallasjonen
3.
1Elektriskdrill 2
3 4
Boravegnetstørrelse(formonteringavsk ottbøyle)
Note:
Størrelsenpåboretavhengeravfesteunderlagetsmaterialtype.
12mm(15/32")bor(omnødvendig,forkabelhull) S tjerneskrutrekker
22
Page 23
3.2V

Advarslerogforsiktighetsregler

algavplassering
NB!:Førdufortsetter
iavsnittetKapitel1Viktiginformasjonidettedokumentet.
,mådusørgeforatduharlestogforståttadvarsleneogforsiktighetsreglene
Advarsel:Slåavstrømtilførselen
SørgforatstrømtilførselenpåbåtenerslåttA avproduktet.DumåIKKEkobletilellerfrautstyrmensstrømmenerpå,med mindredetteståreksplisittidokumentet.
Vførdubegynnerinstallasjonen
Advarsel:Potensielltennkilde
ProdukteterIKKEgodkjentforeksplosjons-ellerbrannfarligeområder.IKKE installerdetieksplosjons-ellerbrannfarligeområder(somietmotorromelleri nærhetenavdrivstofftanker).

Kravtilplassering

Dumåtahensyntilfølgendekravnårduskalvelgemonteringssted:
•Enhetenskalinstalleresoverdekk.
•V elgenplasseringmedsålitehindringersommuligmothimmelenialleretninger:
•Enhetenmåmonterespåethorisontaltogplantunderlag.Deninstallerteenhetenmåvære innenfor5ºstampingog5ºkrenging(sammenlignetmedbåtensnøytralestillingiroognormalt lastet).
1.Krenging
2.S tamping
Installasjon
23
Page 24
•Enhetenkanmonterespåetvertikaltunderlag,forek
sempeletskottellerenmastosv.,vedhjelp
avdenmedfølgendeskottbøylen.
•Måikkemonteresitoppenavenmast.
•Enhetensplasseringmåværeminst1munnaalleformerformagnetiskforstyrrelse,som kompasserogstrømkabler .
•Velgetstedderenhetenvilværetryggmotfysiskskadeogoverdrevenvibrasjon.
•Velgetstedderenhetenikkevilbliutsattforbelastningellerkrefter.
•Montérenhetenpåavstandfravarmekilderellerpotensiellebrannfarligekilder,somforeksempel bensindamp.
•Enhetenmåmonteresslikatdiagnostikklampenergodtsynlig.
•EnhetenmåmonteresmedLED-pilenpåtoppenavenhetenpekendefremover,paralleltmed båtenslengdeakse(senterlinje).
1.Båtenslengdeak se

RF-interferens

Vissetypertredjepartselektriskutstyrkanføretilradiofrekvens(RF)medGNSS-(GPS),AIS­ellerVHF-enheterhvisdeteksterneutstyretikkeertilstrekkeligisolertogavgirhøyenivåerav elektromagnetiskinterferens(EMI).
NoenvanligeeksemplerpåslikteksterntutstyrinkludererLED-belysning(f.eks.navigasjonslys, søkelysogflomlys,innvendigogutvendiglys)ogjordbaserteTV-mottakere.
Gjørfølgendeforåminimerefrasliktutstyr:
•HolddensålangtunnaproduktermedGNSS(GPS),AISellerVHFogderesantennersommulig.
24
Page 25
•Sørgforateventuellestrømkablertilek slikeenheter .
•DukanvurdereåmontereenellerflerehøyfrekvensundertrykkendeferritterpådenEMI-avgivende enheten.Ferriten(e)skalværeklassifiserttilområdet100MHztil2,5GHz,ogskalmonterespå strømkabelenogandrekablersomkommerutavEMI-utsenderen,sånærtsommuligtilstedetder kabelenkommerutenheten.
sterntutstyrikkeviklesinnistrøm-ellerdatakablerfor

Tryggavstandfrakompass

Foråunngåmuliginterferensmedbåtensmagnetiskekompassermådusørgeforatdeerplassert pågodavstandfraskjermen.
Nårduvelgerplasseringforproduktet,måduforsøkeåholdesåstoravstandsommuligfra eventuellekompasser.Denneavstandenbørtypiskværeminst1mialleretninger.Påmindrebåter kandetimidlertidhendeatdetikkeermuligåplassereproduktetsåpasslangtunnaetkompass.I dennesituasjonenmådusørgeforatkompassetikkepåvirkesavproduktetnårdeteraktivt,nårdu velgerplasseringforinstallasjonavproduktet.

EMC-Retningslinjerforinstallasjon

UtstyrogtilbehørfraRaymarineerioverensstemmelsemedaktueltregelverkforElektromagnetisk kompatibilitet(EMC),foråminimereelektromagnetiskinterferensmellomutstyrogredusere påvirkningenslikinterferensvilkunnehapåutstyretsfunksjon.
RiktiginstallasjonernødvendigforåsikreatytelsenmedhensyntilEMCikkesvekkes.
Note:Iområdermedek stremeEMC-forstyrrelservilenkeltesmåforstyrrelserkunnemerkespå produktet.Nårdetteforekommer,børproduktetogkildentilinterferensplassereslengrefra hverandre.
ForoptimalEMC-ytelseanbefalervi,derdetermulig,at:
•R aymarine-utstyrogtilkobledekablerer: –Minst1mfrautstyrsomsenderellerkablersomførerradiosignaler,f.eks.VHF-radioer,kablerog
antenner.ForSSB-radioerbøravstandenøkestil2m.
–Merenn2mfraenradarstrålesbane.Detervanligåantaatenradarstrålebrerseg20grader
overogunderutstrålingselementet.
•Produktetfårstrømfraetannetbatterienndetsombrukestilmotoroppstart.Detteerviktigforå unngåujevnvirkemåteogdatatap,somkanoppståhvismotorstarterenikkeharetseparatbatteri.
•Raymarine-spesifisertekablerbenyttes.
•Kablerskalikkekappesellerforlenges,medmindredetteerbeskrevetiinstallasjonsveiledningen.
Note: Derbegrensningerpåinstallasjonsområdetgjørdetumuligåfølgeanbefalingeneovenfor,må
dualltidsørgeforåhasåstoravstandsommuligmellomulik edeleravdetelektriskeutstyret,slik atEMC-forholdeneblirbestmuligforinstallasjonensettunderett.

Produktdimensjoner

Installasjon
25
Page 26

3.3Montering

Monteringpåsk
Demedfølgendemonteringsbøylenekanbrukestilåmontereproduktethorisontaltpåetskott. Sørgforatdetvalgtestedetoppfyllerproduktetsplasseringskrav;se3.2Valgavplasseringfor
detaljer.
ott
1.Brukdenmedfølgendebøylemonteringsmalen(87170)tilåbore3pilothullidetvertikale
monteringsunderlaget.Festmonteringsbøylentilunderlagetmeddemedfølgendeskruene .
2.Settdenlilletetningsringenisporetpåbunnenavmonteringsbrettet.
3.Festbrettettilbrakettenmedtreavdemedfølgendeskrueneiposisjonenesomerangitt
iillustrasjonenover.
4.Settdenstoretetningsringeninnisporetpådenøvresidenavmonteringsbraketten.
5.TrekkSeaTalkng®-kabelengjennommidtenavbøylenogbrettet.Plugginnkabelkontaktenpå
undersidenavenheten,ogfestdenvedådreielåsekragentoklikkmedklokken.
6.Settenheteninnimonteringsbrakettenogsørgforattappeneibrakettenkommerinnisporene.
NB!:
EnhetenmåmonteresmedLED-pilenpåtoppenavenhetenpek endefremover,paralleltmed båtenslengdeakse(senterlinje).
26
Page 27
.Orientermonteringslistenslikatfrigjøringshulletblirtilgjengeligettermontering.
7
8.Settmonteringslistenoverenhetennoeforskjøvet,ogvrisåmonteringslistenmedklokk en
tildenlåsersegpåplass.
Overflatemontering
Detmedfølgendemonteringsbrettetkanbruk estilåmontereproduktethorisontaltellervertikaltpå etflattunderlag.
Skottbøylenkrevesikkefordennetypeninstallasjon. Sørgforatdetvalgtestedetoppfyllerproduktetsplasseringskrav;se3.2Valgavplasseringfor
detaljer.
Installasjon
27
Page 28
1.Brukdenmedfølgendemonteringsbrettmalen(87170)ogbor4hullimonteringsflatenitilleggtil
et12mm(15/32")hullforSea Talkng®-kabelen.
2.Settdenlilletetningsringenisporetpåbunnenavmonteringsbraketten.
3.Festbrettettilfesteunderlagetmeddefiremedfølgendefestene.
4.Settdenstoretetningsringeninnisporetpådenøvresidenavmonteringsbraketten.
5.TrekkSea T alkng®kabelengjennommonteringshulletogmonteringsbraketten.Plugginn
kabelkontaktenpåundersidenavenheten,ogfestdenvedådreielåsekragentoklikkmed klokken.
6.Settenheteninnimonteringsbrakettenogsørgforattappeneibrakettenkommerinnisporene.
NB!:
EnhetenmåmonteresmedLED-pilenpåtoppenavenhetenpek endefremovermotbåtensbaug ogparalleltmedbåtenslengdeakse(senterlinje).
28
Page 29
.Settmonteringslistenoverenhetennoeforskjøvet,ogvrisåmonteringslistenmedklokken
7
tildenlåsersegpåplass.

Frigjøreenhetenfrabøylen

Følgtrinnenenedenforforåfrigjøreenhetenframonteringsbøylen.
1.Settinndenflatesidenavenlitenflatskrutrekk erellerlignendeverktøyifrigjøringshulletpå
denflatekantenavmonteringsbøylen,ogvriskrutrekkeren90°,slikatdeteretlitemellomrom mellommonteringslistenogmonteringsbrettet.
NB!:Foråunngååskrapeproduktetmådudekk espissenpåskrutrekkerenmedetlitestykke isolasjonstape.
2.Medskrutrekk erenpåplassvrirdumonteringslistenmotklokkaca.10°ogløftdenderetter
bortfraenheten.
Installasjon
29
Page 30
30
Page 31
Hoofdstuk4:Tilk
oblinger
KapiteIinnhold
4.1GenerellveiledningforledningsarbeidPåside32
4.2TilkoblingsoversiktPåside33
4.3Sea T alkng®strømforsyningPåside34
4.4EksempelsystemPåside39
Tilk oblinger
31
Page 32
1Generellveiledningforledningsarbeid
4.

Kabeltyperog-lengder

Deterviktigåbenyttekablermedriktigtypeoglengde
•BrukkunstandardkableravriktigtypefraRaymarine,medmindreanneteroppgitt.
•SørgforateventuellekablersomikkeerfraRaymarineeravriktigkvalitetogdimensjon.Lengre strømkablervilforeksempelkunnekrevekraftigerekablerforåminimerespenningstaplangs linjen.

Kabelskjerming

Forsikredegomatallekablererordentligskjermet,ogatkabelskjermingenikkeharskader.

Strekkavlaster

Sørgfortilstrekkeligstrekkavlasting.Beskyttkoblingerfrabelastning,ogsørgforatdeikkevil trekkesutunderekstremeforholdpåsjøen.

Kabelføring

Foråsikrekablenesytelseoverlangtidmådeleggespåriktigmåte.
•IKKEbøykableneunødvendigmye.Derdetermulig,mådusikreenminimumbøyediameter(Ø) på200mm/minimumbøyeradius(R)på100mm.
•Beskyttallekablenefrafysiskskadeogvarmeek sponering.Brukkanalerellerrørderdetermulig. IKKEtrekkkablenegjennomkimmingerellerdøråpninger,ellerinærhetenavvarmeobjekter.
•Festkablenemedstripsellerlignende.Viklesammenoverflødigekablerogbinddeoppslik atdeikkeeriveien.
•Nårerkabelføresgjennometutsattskottellerdekkshus,mådubrukeenegnetvanntett kabelgjennomføring.
•IKKEleggkablerinærhetenavmotorerellerlysstofflys.
Leggalltidkablenesålangtsommuligfra:
•annetutstyrogandrekabler
•ledningermedhøyestrømmer/spenninger,
•antenner
32
Page 33
4.2Tilk
oblingsoversikt
Produktetharfølgendekontakter.
K
ontaktAntallKoblestil:Egnedekabler
1
1.Sea
ng
Talk
backbone
2.NMEA2000backbone

K obletilSea Talkng®kabler

1.SeaTalk forgreningskabler
2.SeaTalk adapterkabel(A06045)
ng
ng
toDeviceNet
1.R otérlåsekragenslikatdeneriulåststilling.
2.Sørgforatkabelenskontaktervendtriktigvei.
3.Settkabelkontaktenheltinn.
4.Roterlåsekragenmedklokken(toklikk)tildensmekkersegtillåstposisjon.

SeaTalkng®produktlast

HvormangeproduktersomkankoblestiletSea Talkng®backbone,avhengeravproduktenes strømforbrukogbackbonetstotalelengde.
SeaTalkng®produkterharetLoadEquivalencyNumber(LEN)somindikererproduktets strømforsyning.LENforhvertproduktfinnerduiproduktetstekniskespesifikasjoner.
Tilk oblinger
33
Page 34
4.3Sea
Talkng®strømforsyning
StrømførestilproduktetoverSea T alkng®backbonet. EtSeaTalkng®backbonekreverbareén12VDCstrømforsyningkoblettilSea Talkng®backbone.
Dettekantilveiebringespåenavfølgendemåter:
•etbatteri
•enautopilotkontrollenhet(ACU)
•enSPXkurscomputer
(1)
,viafordelingspanelet;
(2)
;
(2)
;
•for24Vfartøykrevesen5ampere,regulert,kontinuerlig24VDCtil12VDComformer.
Note:
•(1)Batterietsombruk estilåstartebåtensmotor(er),skalIKKEbrukestilådriveSeaTalkng® backbone,dadettekanføretilplutseligespenningsfallnårmotorenestartesopp.
•(2)ACU-100,ACU-150ellerSPX-5produkterkanikkebrukestilådriveSea Talkng®backbone.

Sea T alkng®strømtilkoblingspunkt

Småsystemer
Hvisbackbone-lengdener60mellermindre,kanstrømtilkoblingspunktetkoblestilhvorsomhelst påbackbonen.
Storesystemer
Hvisbackbone-lengdenerover60m,skalstrømtilkoblingenkoblestilvedetpunktsomskaper etjevntrekkfrahversideavbackbonet.LEN-nummeret(LoadEquivalencyNumber)brukestilå bestemmestrømtilkoblingspunktetforsystemet.
Iek sempeletoverharsystemetentotalLENpå10,sådetoptimaletilkoblingspunktetvilvære5LEN påhversideavtilkoblingspunktet.
34
Page 35

Nominellsikrings-ogbryterkapasitet

Talkng®nettverketsstrømforsyningkreverenlinjemontertsikringellermonteringavvarmebryter.
Sea
Integrert-sikring-klasseV
5A
Note:
Riktigsikringsklasseforvarmebryterenavhengerav:1)hvormangeenheterduhark SeaTalkng®nettverket;og2)hvormangeenhetersomdelersammevarmebrytersomSeaTalkng® nettverketerkoblettil.
armesikringsklasse
3A(semerknadnedenfor)
oblettil

Sea T alkng®systemlast

Maksimallast/LENforetSeaTalkng®systemavhengeravbackbonetslengde.
L astetypeBackbone-lengdeTotalLEN
Ubalansert Ubalansert Ubalansert Balansert Balansert Balansert Balansert
20m40 40m20 60m 60mellermindre100 80m84 100m60 120m50
14
Balansert Balansert
140mtil160m40 180mtil200m32

S trømdistribusjon–SeaTalkng®

Anbefalingerogmønsterpraksis.
•BrukbaregodkjenteSeaTalkng®strømkabler.IKKEbrukenstrømkabelsomerkonstruertforeller somfølgermedetannetprodukt.
•Seunderformerinformasjonomimplementeringienkeltevanligestrømdistribusjonsscenarioer.
NB!:
V edplanleggingogledningsarbeidmådutahensyntilandreprodukterisystemetditt.Noenav disse(f.eks.ekkoloddmoduler)kantiltiderkreveengoddelstrømfrabåtenselektriskesystem.
Note:
Informasjonennedenforerbarementsomveiledningmeddetformålåbeskytteproduktet.Den dekk ervanligestrømsystemerpåbåter,menIKKEallescenarioer.Hvisduerusikkerpåhvordandu skalimplementereriktignivåavbeskyttelse,børdukontakteenautorisertRaymarine-forhandler ellerenkvalifisertprofesjonellmarineelektriker.
Implementering–direktetilk oblingtilbatteri
•Sea T alkng®strømkablerkankoblesdirektetilbåtensbatteriviaenkorrektdimensjonertsikring ellerbryter .
•DuMÅmontereenkorrektdimensjonertsikringellerbrytermellomdenrødeledningenog batterietsplusspol.
•Senominelleverdierforlinjemontertsikringiproduktetsdokumentasjon.
•Hvisdumåforlengestrømkabelen,mådusørgeforåbrukeenkorrektdimensjonertkabel,ogat nokstrøm(12VDC)ertilgjengeligvedSea Talkng®backbonetsstrømtilkobling.
Tilk oblinger
35
Page 36
A
Batteritilk oblingsscenarioA:egnetforbåtermedetfellesRFjordingspunkt.Idette scenarioet:Hvisproduktetsstrømkabelerutstyrtmedenseparatjordledning,skalden koblestilbåtensfellesjordingspunkt.
B
Batteritilk oblingsscenarioB:egnetforbåterutenetfellesRFjordingspunkt.Idette scenarioet:Hvisproduktetsstrømkabelerutstyrtmedenseparatjordledning,skalden koblesdirektetilbatterietsminuspol.
Implementering–tilk oblingtilfordelingstavle
•AlternativtkanSea Talkng®strømkabelenkoblestilenegnetbryterellersvitsjpåbåtens fordelingspanelellerfabrikkmontertestrømfordelingspunkt.
•Fordelingspunktetskalforsynesfrabåtensprimærestrømkildemeden8AWG(8,36mm
•Ideeltsettskalaltutstyrkoblestilegnedeindividuellevarmebrytereellersikringer,ogmed hensiktsmessigkretsbeskyttelse.Derdetteikkeermulig,ogderflereulikeutstyrsenheterdeler bryter,mådubrukeindividuellelinjemontertesikringerforhverstrømkretsforåoppnånødvendig beskyttelse.
•Ialletilfellermådufølgedeanbefaltenominelleverdieneforsikringer/bryterei produktdokumentasjonen.
2
)kabel.
36
Page 37
•Hvisdumåforlengestrømkabelen,mådusørgeforåbruk
eenkorrektdimensjonertkabel,ogat
nokstrøm(12VDC)ertilgjengeligvedSea Talkng®backbonetsstrømtilkobling.
NB!:
V
æroppmerksompåatriktigsikringskapasitetforvarmebryterenellersikringenavhengerav
antallettilkobledeenheter .
Merinformasjon
R
aymarineanbefaleratdualltidfølgermønsterpraksisvedelektriskeinstallasjonerpåbåter,som
beskrevetifølgendestandarder:
•BMEACodeofPracticeforElectricalandElectronicInstallationsinBoats
•NMEA0400InstallationStandard
•ABYCE-11AC&DCElectricalSystemsonBoats
•ABYCA-31BatterychargersandInverters
•ABYCTE-4LightningProtection

Delingaveffektbryter

Nårmerennettutstyrdelereffektbryter,mådusørgeforåbeskyttehverenkeltkrets.Dettekanfor eksempelgjøresvedåkobletilenintegrertsikringforhverstrømkrets.
1 2
P ositiv(+)stang
Negativ(-)stang 3Effektbryter 4
Sikring
K obledeulikeutstyrsdelenetilegneeffektbryterenårdetteermulig.Nårdetteikkeermulig,bruker duegnesikringerisløyfenforåetablerenødvendigbeskyttelse.
Tilk oblinger
37
Page 38
Advarsel:Jordingavenheten
Sørgforatenhetenharblittjordetriktigogihenholdtilanvisningeneidenne veiledningenførduk
oblerstrømtilden.
Advarsel:P
Ikk
ekobleenhetentiletsystemmedpositivjording.
ositivejordingssystemer
38
Page 39
4.4Ek
Nedenforerettypiskeksempelsystemsomviserkomponenteneogtilkoblingenesomkrevesforå aktivereClearCruise™ARpåsystemetditt.
sempelsystem
1.AR200 .
2.SeaTalkng®backbone(gir12VDCstrømtilAR200).
3.CAM210IP(CAM220IPerogsåkompatibel).
4.AxiomLightHouse™3drevetMFD(somkjørerLH3versjon3.7ellerover).
5.ValgfriPoE-injektor(girstrømtilkameraet).
6.Alternativstrømtilkoblingforkamera(tilkoblingkrevesnårduikkebrukerPoEtilådrive kameraet).
Tilk oblinger
39
Page 40
40
Page 41
Hoofdstuk5:S
ystemsjekkerogfeilsøking
KapiteIinnhold
5.1Utvidetvirkelighet(AR)–innledendetestPåside42
5.2AR200-kalibrering(linearisering)Påside43
5.3GNSS(GPS)-sjekkPåside46
5.4FeilsøkingPåside47
S ystemsjekkerogfeilsøking
41
Page 42
1Utvidetvirkelighet(AR)–innledendetest
5.
MedAR200ogetkompatibeltIP-kamerasomerriktiginstallert,kanduutføreenførstekontroll avAR-systemet.
Note:
DinLightHouse™3drevneMFDmåkjøreLH3versjon3.
1.V
elgappikonet
2.FrahovedmenyenvelgerdudetAR-k
Nårduvelgerdetaktuellekameraet,visesogsåClearCruise™AR-funksjonerpåskjermen,i tilleggtilvideofeeden.
Videofrastartskjermen.
ompatibleIP-kameraet.
7ellerover.
1.K ompassbarogkursindikator.
2.FlaggalternativerforAR-objekt(AIS,veipunktogkartobjekt).
3.DeteksjonsområdeforAR-objekt.
42
Page 43

5.2AR200-kalibrering(linearisering)

ForåmuliggjørnøyaktigplasseringavAR-flaggpåkameraetsvideoinngangmåAR200-enhetens AHRS-sensorerk automatisklineariseringsprosess.Lineariseringsprosessenstarterautomatisketteratbåtenhar vendtomtrent100°nårdukjørermedenhastighetpåmellom3og15knop.Lineariseringsprosessen kreveringendatafrabrukeren,menensvingpåminst270°krevesførlineariseringenkanfullføres. Varighetenavlineariseringsprosessenkanreduseresvedåfullføreen360°svingnårdukjørermed enhastighetpåmellom3og15knop.Lineariseringsprosessenkanogsåstartespånyttnårsomhelst.
Ivideoappenviseslineariseringensfremdriftslinjenårlineariseringenpågår .Linjenfyllesforå indikerefremgang.Linjenblirrødhvisprosessensettespåpauseellerpåannenmåteavbrytes.
Tidendettaråfullførelineariseringsprosessen,vilvariereihenholdtilfartøyetsegenskaper, AR200-enhetensinstallasjonsstedognivåeneavmagnetiskinterferenssomertilstedepådet tidspunktetlineariseringenutføres.
Magnetiskinterferenskanforårsakesavgjenstanderombordpåbåten,som
ompensereforjordensoglokalemagnetfelt.Detteoppnåsvedhjelpaven
•Høyttalere
•Elektroniskutstyr
•Elektriskekabler
•Metallskottellerskrog
Magnetiskinterferenskanogsåskyldeseksternegjenstanderinærhetenavbåten,foreksempel:
•Båtermedmetallskrog
•Undervannskabler
•uteliggerimetallfrabrygge

Magnetiskavvik

Magnetiskavvikerfeilsominduseresietkompassforårsaketavforstyrrelserfralokalemagnetfelt. DenautomatiskelineariseringsprosessenresultereriatenavviksverdisettesforAR200.Hvis
AR-flaggeneivideoappenikkeerjustertmedsineskjermobjekterellerkompasseterdårligjustert, børdusjekkeAR200-enhetensnåværendekalibreringsinnstillinger.

AR200–kalibreringsinnstillinger

SidenmedkalibreringsinnstillingergirtilgangtilAR200-enhetenskompasskalibreringsalternativer. KalibreringssidenforAR200kannåsviaMFD-datamasteren.Frastartskjermen:
Nettverk>Datakilder>K urs>AR200>Kalibrer.
Innstillinger>
S ystemsjekkerogfeilsøking
43
Page 44
1
Nåværendeavlesning:
DennåværendeavlesningenfraAR200.
2
Maksimaltavvikvedsistekalibrering:
Maksimaltavvikrapportertunderdensistelineariseringsprosessen.
NB!:
•Hvis Maksimaltavvikvedsistekalibreringer45°ellerhøyere,anbefalesdet atAR200-enhetenflyttesoginstallerespåetstedsomerutsattformindre magnetiskforstyrrelse.
Kalibreringpågår:
Menslineariseringenpågår,visesprosentvisfremdrift.
3
Kompassforskyvning
Nårlineariseringsprosessenerfullført,erdetmuligatkursverdienkanværenoe uteavjustering.DetteervanligderinstallasjonsplassenerbegrensetogAR200 ikkeerriktigjustertiforholdtilbåtenslengdeakse.Idettetilfelleterdetmuligå justerekompassforskyvningenmanuelt.
4
Kompasslås
Nårkompasslåseneraktivert,forhindrerdenkontinuerligovervåkningogtilpasning avkompasslineariseringsprosessen.
5
Tilbakestillkalibrering
DukantilbakestilleAR200-enhetensnåværendelineariseringsinnstillingervedå velge Tilbakestillkalibrering.

K ontinuerligovervåkningogtilpasning

Foråsikreoptimalytelsefortsetterenhetenåovervåkeogtilpassekompasslineariseringentilde aktuelleforholdeneetteratdeninnledendelineariseringsprosessenerfullført.
Hvisforholdeneforlineariseringikkeeroptimale,stopperdenautomatiskelineariseringsprosessen midlertidigtilforholdeneforbedresigjen.Følgendeforholdkanføretilatlineariseringsprosessen stoppermidlertidig:
•betydeligemagnetiskeforstyrrelserertilstede
•båtenshastigheterforlavellerforhøy
•svinghastighetenerforlavellerforhøy
44
Page 45
K
ompasslås
Nårduerfornøydmedkompassetsnøyaktighet,kandulåseinnstillingenforåforhindre autopilotsystemetfraåutføreytterligereautomatisklineariseringifremtiden.
Dennefunksjonenerspesieltnyttigforbåterimiljøersomregelmessigeksponeresforsterke magnetiskeforstyrrelser(foreksempelfravindmølleparkerellersværtaktiveelver).Islike situasjonerkandetværeønskeligåbrukekompasslåsfunksjonenforådeaktiveredenkontinuerlige lineariseringsprosessen,ettersommagnetiskeforstyrrelserkangikursfeilovertid.
Note:K
ompasslåsenkanfrigjøresnårsomhelst,slikatkompassetskontinuerligeovervåkingog tilpasningkangjenopptas.Detteerspesieltnyttighvisduplanleggerenlangreise.Jordens magnetfeltvilforandresegbetydeligfraettgeografiskstedtiletannet,ogkompassetkan kontinuerligkompensereforendringene,slikatduopprettholdernøyaktigekursdataunderreisen.
S ystemsjekkerogfeilsøking
45
Page 46

5.3GNSS(GPS)-sjekk

Hvisduhartilhensiktåbruk velgedenmanueltframenyen
MenyenDatakilderkannåsfraMFD-datamasteren: Datakilder>GPS.
ForåvelgeAR200somdinforetruknekildeforGNSS(GPS)-posisjonvelgerdu RaymarineAR200 GNSSfralistenoverenheterogderetter Brukalltiddenneenhetenfrahurtigmenyen.NåvilAR200 alltidværedenforetruknekildenforGNSS(GPS)-posisjonsdata.
Nårdetteervalgt,merkeskolonnen Foretrukketav,bryterenfor Manueltvalgaktiveres.Hvisdin AR200harenposisjonsbestemmelse,visesposisjonsnøyaktighetenikolonnen Verdiibruk.
Nårengyldigposisjonsbestemmelseeroppnådd,visesbåtensbreddegradoglengdegradpå startskjermen.
eAR200somsystemetsprimæreGNSS(GPS)-mottaker,mådukanskje
Datakilder.
tartskjerm>Innstillinger>Nettverk>
S
46
Page 47

5.4Feilsøking

Feilsøkingsinformasjonenindik
erersannsynligeårsakerogkorrigerendetiltaksomkrevesforvanlige
problemerknyttettilinstallasjonogbrukavproduktet. FørpakkingogfraktgjennomgåralleRaymarine-produkteromfattendetest-og
kvalitetssikringsprogrammer.Hvisduskulleoppleveproblemermedproduktet,vilduidetteavsnittet finnehjelptilåfinneuthvasomerfeil,oghvadukangjøreforågjenopprettevanligdrift.
Hvisduetteråhalestdetteavsnittetfortsattharproblemermedproduktet,kandusedelenom teknisksupportidennehåndbokenfornyttigelenkerogkontaktinformasjonforRaymarines produktstøtte.

LED-diagnostikk

LED-sekvensS tatus
•Allesensorerertilk obletogklare.
•Bussenfungerer,ingenkommunikasjonsfeil
GrønnLED-lampeslåsavhvert15.sekund.
Allesensorerinitialiseres.
GrønnLED-lampeblink eravogpåengang hvertsekund.
GrønnLED-lampeblink eravogpåengang hvertandresekund.
GrønnLED-lampeblink eravogpåengang hvertfjerdesekund.
GNSS(GPS)initialiseres
Note:
Kantaopptilfemminuttervedførste brukelleretterfabrikktilbakestillingeller programvareoppdatering.
Kompassetlineariseres
IntetGNSS(GPS)-signal
RødLED-lampeblink erhverttredjesekund.
S ystemsjekkerogfeilsøking
47
Page 48
LED-sekvensS
tatus
Bussikketilkoblet/feil
RødLED-lampeblink
ertogangerhvertfjerde
sekund.
RødLED-lampeblink ersyvgangerhvert niendesekund.
Busstilkoblet,menmottarikkedata
48
Page 49

GNSS-feilsøking

GNSS-problemerogmuligeårsak
ProblemMuligeårsak
S
tatusikonetforingen
posisjonvises.
erogløsningererbeskrevether .
erMuligeløsninger
Geografiskposisjoneller rådendeomstendigheter forhindrersatellittposi­sjonsbestemmelse
.
Sjekkjevnligomenposisjonsbestemmelse kanhentesunderbedreforholdelleriet annetgeografiskområde.
GNSS-tilkoblingsfeil.SørgforateksterneGNSS-tilkoblingerog
ledningererriktigeogutenfeil.
EksternGNSS-mottaker dårligplassert.
SørgforatGNSS-mottakerenstårfrittmot himmelen.
Foreksempel:
•Underdekk.
•Inærhetenav sendendeutstyr,som enVHF-radio.
GNSS-installasjonspro-
Seinstallasjonsanvisningene.
blem.
Note:EnskjermmedGNSS-statuskanåpnesfradisplayet.Dettegirinformasjonom satellittsignaletsstyrk eogannenrelevantinformasjon.
S ystemsjekkerogfeilsøking
49
Page 50
Utvidetvirk
AR-alternativererikketilgjengeligivideo-appen
elighet(AR)–feilsøking
Muligeårsak
Feilkameravalgt.K
ompatibeltkameraikke
K oppdaget.
AR200ikk eoppdaget.1.KontrolleratAR200erkoblettilsammenettverksom
FeilLightHouse™3programvare­versjon.
AR-alternativerslåttav .
erMuligeløsninger
ontrolleratriktigAR-kompatibeltkameraervalgti
videoappmenyen.
1.KontrolleratkameraetditterAR-kompatibelt.
2.Kontrolleratkameraetditterriktiginstallertogkobleti nettverkmedMFD-skjermen.
MFD-skjermenduforsøkeråbrukeARpå.
2.KontrolleratdinAR200erriktiginstallertogkobleti nettverkmedMFD-skjermen.
K ontrolleratMFD-skjermendinkjørerLightHouse™3versjon
3.7ellerhøyere.
Flaggeneforkompasslinje,AIS,veipunktogkartobjekterkan aktiveresogdeaktiveresfrainnstillingssidenfor (Videoapp>Meny>Innstillinger>ClearCruise).Kontrollerat relevantealternativereraktivert.
Note:
ForatAIS-flaggskalvises,måAIS-maskinvarenvære tilkobletogoperativ.
ClearCruise
AR-flaggvisesikk erettovermålenepåskjermen
Muligeårsak erMuligeløsninger
AIS-oppdateringsfrekvens
K ameraetssynsfelt(FOV)erfeil angitt.
AR200-interferens
A vvikforhøyt
A vhengigavklassifiseringenavmåletsAIS-maskinvarekan overførteposisjonoppdateringersendesopptil3minutterfra hverandre,ogderforkanflaggetvisesmedopptil3minutter forsinkelseiforholdtildetaktuellemåletpåskjermen.
KontrolleratinnstillingenFOV:reflektererkameraets horisontalesynsfelt.SeFOV-verdierikameraets dokumentasjon.
HvisdinAR200erinstallertpåetstedmedenkilde formagnetiskforstyrrelsesomerstornoktilåpåvirk e AR-flaggplasseringen,mådukanskjeinstallereAR200pånytt påetannetsted.
1.TilbakestillkalibreringenforAR200vedåvelge
TilbakestillfrakalibreringssidenforAR200: Startskjerm> Innstillinger>Nettverk>Datakilder>Kurs>Raymarine AR200Attitude>Kalibrer.
2.Hvisproblemetvedvarer,mådukanskjeflytteAR200til etstedmedmindremagnetiskforstyrrelse.
50
Page 51
Hoofdstuk6:V
edlikehold
KapiteIinnhold
6.1ServiceogvedlikeholdPåside52
6.2RutinesjekkavutstyrPåside53
6.3RengjøringPåside54
V edlikehold51
Page 52
1Serviceogvedlikehold
6.
Detteproduktetinneholderingendelersomtrengerservice..LaautoriserteRaymarine-forhandlere tasegavaltvedlikeholdogallereparasjoner.Uautorisertereparasjonerkangjøregarantienugyldig.
52
Page 53

6.2Rutinesjekkavutstyr

Detanbefalesatduutførerfølgenderutinek fungererpåriktigmåte:
•Seoverallekablerfortegnpåskadeellerslitasje.
•Sjekkatallekablererkoblettilpåriktigogforsvarligmåte.
ontrollermedjevnemellomrom,foråsikreatutstyret
V edlikehold53
Page 54
6.3R
Besterengjøringspraksis. Vedrengjøringavprodukter:
•Skyllmedrentferskvann.
•IKKEtørkavskjermenmedentørrklut,dadettevilkunneripeoppskjermensoverflate.
•IKKEbrukslipende,sure,ammoniakkholdigeellerkjemiskbaserterengjøringsprodukter.
•IKKEbrukhøyttrykkspyler.
engjøring
54
Page 55
Hoofdstuk7:T
eknisksupport
KapiteIinnhold
7.1Raymarinesproduktstøtteog-servicePåside56
7.2LæringsressurserPåside58
T eknisksupport
55
Page 56
.1Raymarinesproduktstøtteog-service
7
Raymarinetilbyrenomfattendeproduktstøttetjenestesamtgaranti,serviceogreparasjoner.Dukan kontaktedissetjenestenegjennomRaymarineshjemmesideellerpåtelefonellere-post.
Produktinformasjon
Hvisdumåbeomserviceellerstøtte,bervidegoppgifølgendeinformasjon:
•Produktnavn.
•Produkt-ID.
•Serienummer.
•Programvareversjon.
•Systemdiagrammer. Dufinnerdenneinformasjonenvedhjelpavproduktenesmenyer .
Produktserviceoggaranti
Raymarineharegneserviceavdelingerforgaranti,serviceogreparasjoner. IkkeglemåbesøkeRaymarinesnettsider,derdukanregistrereproduktetforutvidede
garantifordeler:http://www.raymarine.co.uk/display/?id=788.
R egion
Kontakt
S torbritannia(UK),EMEAog Stillehavsasia
US A(US)
K undestøttepånett
Gåtil"Support"påRaymarineshjemmesidefor:
Håndbøkerogdokumenter—http://www.raymarine.com/manuals
Oftestiltespørsmål/Kunnskapsbase—http://www.raymarine.com/knowledgebase
T eknisksupportforum—http://forum.raymarine.com
Programvareoppdateringer–http://www.raymarine.com/software
Globalsupport
R egion
S torbritannia(UK),EMEAog Stillehavsasia
US A(US)
A ustraliaogNewZealand (UnderselskapavRaymarine)
•E-post:emea.service@raymarine.com
•Tlf.:+44(0)1329246932
•E-post:rm-usrepair@flir.com
•Tlf.:+1(603)3247900
Kontakt
•E-post:support.uk@raymarine.com
•Tlf.:+44(0)1329246777
•E-post:support@raymarine.com
•Tlf.:+1(603)3247900(Gratisnummer:+8005395539)
•E-post:aus.support@raymarine.com
•Tlf.:+61289770300
Frankrik e (UnderselskapavRaymarine)
T yskland (UnderselskapavRaymarine)
Italia (UnderselskapavR aymarine)
Spania (A utorisertRaymarine-distributør)
Nederland (UnderselskapavR aymarine)
56
•E-post:support.fr@raymarine.com
•Tlf.:+33(0)146497230
•E-post:support.de@raymarine.com
•Tlf.:+49(0)402378080
•E-post:support.it@raymarine.com
•Tlf.:+390299451001
•E-post:sat@azimut.es
•Tlf.:+34962965102
•E-post:support.nl@raymarine.com
•Tlf.:+31(0)263614905
Page 57
R
egion
Kontakt
verige
S (UnderselskapavRaymarine)
Finland (UnderselskapavR
Norge (UnderselskapavR
Danmark (UnderselskapavR aymarine)
Russland (A utorisertRaymarine-distributør)
aymarine)
aymarine)
•E-post:support.se@raymarine.com
•Tlf.:+46(0)317633670
•E-post:support.fi@raymarine.com
•Tlf.:+358(0)207619937
•E-post:support.no@raymarine.com
•Tlf.:+4769264600
•E-post:support.dk@raymarine.com
•Tlf.:+4543716464
•E-post:info@mikstmarine.ru
•Tlf.:+74957880508

Seproduktinformasjon(LightHouse™3)

Brukmenyen Innstillingertilåvisemaskinvare-ogprogramvareinformasjonomMFD-skjermenog tilkobledeprodukter.
1.V elg Innstillingerfrastartskjermen. Underfanen KomigangfinnerduinformasjonomMFD-skjermensmaskinvareogprogramvare.
2.DukanseytterligereinformasjonomMFD-skjermendinellerseinformasjonomproduktersomer koblettilviaSea T alkhs®ogSeaTalkng®/NMEA2000,vedåvelgefanen Nettverkogderetter:
i.foråvisedetaljertprogramvareinformasjonogMFD-skjermensvelgerduMFD-skjermen
fralisten.
ii.foråvisedetaljertdiagnostikkinformasjonforalleproduktervelgerdu Produktinformasjon
framenyen
T eknisksupport
Diagnostikk.
57
Page 58
.2Læringsressurser
7
Raymarineharutarbeidetenrekkelæringsressursersomhjelperdegmedåfåmestmuligut avproduktenedine.
Videoopplæring
R
aymarinesoffisiellekanalpåY ou Tube:
http://www.youtube.com/user/RaymarineInc LightHouse™3tipsogtriks:
http://www.raymarine.com/multifunction-displays/light-
house3/tips-and-tricks
Videogalleri:
http://www.raymarine.co.uk/view/?id=2679
Note:
•DumåhaenenhetmedInternett-tilk oblingforåkunnesevideoene.
•Noenvideoererbaretilgjengeligpåengelsk.
K urs
.
http://www.raymarine.co.uk/view/?id=2372
Oftestiltespørsmålogkunnskapsbase
Raymarineharprodusertetomfattendesettavspørsmålogsvar,samtenkunnskapsbasederdu kanfinnemerinformasjonogløsningerpåfeil.
http://www.raymarine.co.uk/knowledgebase/
Forumfortekniskstøtte
DukanbruketeknisksupportforumtilåstilleettekniskspørsmålometRaymarine-produktellerforå finneuthvordanandrekunderbrukerderesRaymarine-utstyr.Denneressursenoppdateresjevnlig medbidragfraRaymarineskunderogansatte:
http://forum.raymarine.com
58
Page 59
Hoofdstuk8:T
ekniskespesifikasjoner
KapiteIinnhold
8.1TekniskespesifikasjonerPåside60
T ekniskespesifikasjoner
59
Page 60
1T ekniskespesifikasjoner
8.
Strømspesifikasjon
Nominellforsyningsspenning:
12Vdc(levertviaSea
Talkng®nettverket.) Driftsspenningsområde: S
trømforbruk:30mAmaks.
LEN(lastekvivalensnummer):
9VDCtil16VDC(beskyttetopptil32VDC)
1
Miljøspesifikasjoner
Driftstemperaturområde: Oppbevaringstemperatur:-25ºCtil+70ºC R elativfuktighet:93% V anninntrenging:
-25ºCtil+55ºC
IPx6ogIPx7
Samsvarsspesifikasjoner
EMC-direktiv: A ustraliaogNewZealandC-Tick
samsvar: R oHS-direktiv: WEEE-direktiv:
2014/30/EU Nivå2
2011/65/EU 2012/19/EU
SpesifikasjonerforGPS-mottak er
Signalmottak: K analer: Driftsfrekvens:1574MHztil1605MHz Oppdateringsfrekvens:10Hz Følsomhet:•K aldstart=-147dBm
GNSS-k ompatibilitet:•GPS
Satellittdifferensialtype(SBA S):•WAAS(USA)
A utomatisk Sporopptil28satellittersamtidig.
•Nyttmottak=-160dBm
•Sporing=-164dBm
•GLONASS
•Galileo-kompatibel
•Beidou-kompatibel
•EGNOS(Europa)
•MSAS(Japan)
•GAGAN(India)
•QZSS-kompatibel(Japan) Differensialmottak: P osisjonsnøyaktighetutenSBAS(95%): P osisjonsnøyaktighetmedSBAS(95%): Hastighetsnøyaktighet(95%): Tidtilførsteposisjonsbestemmelsefrakaldstart:
60
A utomatisk <15m <5m <0 ,3knop <2minutter(typisk<60sekunder)
Page 61
Tidtilførsteposisjonsbestemmelsefravarmstart:
<45sekunder
Geodetiskdatum:W
GS–84
Antenne:Intern
AHRS-spesifikasjon
AHRS:•3-ak
•3-aksetdigitaltkompass
•3-aksetMEMSGyrodigitalvinkelsensor Nøyaktighetformagnetiskk ompass:•Statisk=≤1°RMS
•Dynamisk=≤3°RMS Nøyaktighetforstamping,krengingogdreining:≤1° Oppdateringsfrekvensforkurs,stamping,
10Hz
krengingogsvingrate:
setdigitaltakselerometer
T ekniskespesifikasjoner
61
Page 62
62
Page 63
Hoofdstuk9:R
eservedelerogtilbehørsutstyr
KapiteIinnhold
9.1TilbehørPåside64
9.2SeaTalkng®kablerogtilbehørPåside65
R eservedelerogtilbehørsutstyr
63
Page 64
.1Tilbehør
9
Følgendeekstrautstyrertilgjengelig:

Tilbehør

DelDelenr .
80370
Adaptersettformonteringpåstang/skinne
A 6mSea Dekkmonteringssett(skjellklemme/hevestykk
TalknghvitforgreningskabelA06072
A80437
e)
64
Page 65
.2SeaTalkng®kablerogtilbehør
9
SeaTalkng®kablerogtilbehørforbrukmedkompatibleprodukter.
Delnr
.BeskrivelseMerknader
T70134S
A25062
A06038Forgreningskabel0 ,4m A06039 A06040Forgreningskabel3m A06041 A06042Spurkabelmedvinkletplugg
tartsett
BackbonekitInkluderer:
Forgreningskabel1m
Forgreningskabel5m
0 ,4m
Inkluderer:
•1x5veiskontakt(A06064)
•2xbackbone-terminator(A06031)
•1x3mforgreningskabel(A06040)
•1xstrømkabel(A06049)
•2x5mbackbone-kabel(A06036)
•1x20mbackbone-kabel(A06037)
4xT-stykk
•2xbackbone-terminator(A06031)
1xstrømkabel(A06049)
e(A06028)
A06033Backbone-kabel0 ,4m A06034 A06035Backbone-kabel3m A06036 A06068Backbone-kabel9m A06037Backbone-kabel20m A06043Sea Talkng®tilforgreningska-
A06044Sea Talkng®tilforgreningska-
A06049S trømkabel1m A06077 A06031 A06028 A06064 A06030 E22158Sea TalktilSeaTalkng®
Backbone-kabel1m
Backbone-kabel5m
belmedåpenende1m
belmedåpenende3m
Høyrevinkletk ontakt T erminator T-stykk e 5-veisk ontaktblokk Backbone-utvider
omformersett
90°høyrevinkletspurkontakt.
Girénforgreningstilkobling Girtreforgreningstilkoblinger
MuliggjørtilkoblingavSeaTalk-enhetertilet SeaTalkng®system.
R eservedelerogtilbehørsutstyr
A 80001
A06032 R12112
Integrertterminator
Forgreningsblindplugg A CU/SPXSea Talkng®
forgreningskabel0,3m
Girdirektetilkoblingmellomen forgreningskabelogendenpåen backbone-kabel.T-stykkeerikkenødvendig.
KoblerenSPX-kurscomputerellerenACUtil etSeaTalkng®backbone.
65
Page 66
Delnr
.BeskrivelseMerknader
A06047
Sea SeaTalkng®adapterkabel 0,4m
A22164Sea
forgreningskabel1m
A06048
Sea SeaTalkng®adapterkabel 0,4m
A06045Sea Talkng®tilDeviceNet
(hunn)adapterkabel0,4m
A06075Sea T alkng®tilDeviceNet
(hunn)adapterkabel1m
A06046Sea Talkng®tilDeviceNet
(hann)adapterkabel1,5m
A06076Sea T alkng®tilDeviceNet
(hann)adapterkabel1m
A06078Sea T alkng®tilDeviceNet
(hann)adapterkabel0,1m
E05026
DeviceNet(hunn)til adapterkabelmedåpen ende(0
Talk(3-stifts)til
TalktilSeaTalkng®
Talk2(5-stifts)til
MuliggjørtilkoblingavNMEA2000-enheter tiletSeaTalkng®system.
MuliggjørtilkoblingavNMEA2000-enheter tiletSeaTalkng®system.
MuliggjørtilkoblingavNMEA2000-enheter tiletSeaTalkng®system.
MuliggjørtilkoblingavNMEA2000-enheter tiletSeaTalkng®system.
MuliggjørtilkoblingavNMEA2000-enheter tiletSeaTalkng®system.
MuliggjørtilkoblingavNMEA2000-enheter tiletSeaTalkng®system.
,4m)
E05027
DeviceNet(hann)til adapterkabelmedåpen ende(0
,4m)
MuliggjørtilkoblingavNMEA2000-enheter tiletSeaTalkng®system.
66
Page 67
V
edleggAStøtteforNMEA2000PGN
EnhetenstøtterfølgendeNMEA2000PGN-er.
PGNBeskrivelseSending(T
59904ISO-forespørsel 59392ISO-godkjenning 60160ISOtransportprotok
dataoverføring
60416ISO-transportprotok
tilkoblingsstyring–
BAM-gruppefunksjon 60928ISO-adressekrav 65240ISO-k ommandoadresse
NMEA-Gruppefunk sjonsfore­126208
126208
126208 126464OverføringPGN-liste 126464MottattPGN-liste 126992S ystemtid
spørsel
NMEA-K ommandogruppefunk-
sjon
NMEA-Godkjenningav
gruppefunk sjon
oll,
oll,
x)Mottak(Rx)
● 126993 126996Produktinformasjon 126998K onfigurasjonsinformasjon 127250 127251S vinghastighet 127257 129025 129026COGSOGhurtigoppdatering 129027 129029GNSS-posisjonsdata 129033 129044 129539GNSSDOPs 129540GNSS-satellitterivisning 129542
129547GNSSrangeogfeilstatistikk
Hjerteslag
Båtenskurs
Holdning Hurtigoppdateringavposisjon
P osisjondeltahøypresisjon
Tidogdato Datum
GNSSpseudoområde støystatistikk
S tøtteforNMEA2000PGN67
Page 68
Page 69
R egister
A
AR200.....................................................................43
Kalibrering............................................................43
Automatisklinearisering..........................................44
Avvik........................................................................44
B
Backbone-lengde,Sea T alkng®........................34–35
Batteritilkobling.......................................................36
Bøylemontering.......................................................26
D
Demontering...........................................................29
DeviceNet-kabler.....................................................66
Diagnostikk..............................................................57
Dokumentasjon........................................................14
Bruksanvisninger..................................................14
E
Ekstrautstyr..............................................................64
Elektromagnetiskkompatibilitet..............................25
See
EMC, Eskeinnhold,
elektromagnetiskkompatibilitet
See
Medfølgendedeler
F
Feilsøking................................................................47
GNSS...................................................................49
Utvidetvirkelighet...............................................50
Festingavkabler.....................................................32
fordelingspaneltilkobling.........................................36
Frigjøre
enhet....................................................................29
G
Garanti.....................................................................56
GNSS(GPS).............................................................46
GPS..........................................................................46
I
Installasjon........................................................26–27
See
Installasjonsutstyr,
Interferens...............................................................25
Seealso
RF.........................................................................24
IP-adresse................................................................57
Tryggavstandfrakompasser
Verktøy
Linearisering........................................................44
Kompassforskyvning...............................................44
Kompasslås......................................................44–45
Kontaktdetaljer........................................................56
Kunnskapsbase.......................................................58
L
LED-diagnostikk......................................................47
oadEquivalencyNumber
See
LEN,
LEN(lastekvivalensnummer)..................................60
LightHouse™3
tipsogtriks..........................................................58
Linearisering......................................................43–44
Loadequivalencynumber.......................................34
L
M
Magnetiskavvik.......................................................43
magnetiskinterferens..............................................43
Maks.systembelastning,Sea Talkng®.....................35
Medfølgendedeler..................................................19
Miljøspesifikasjoner................................................60
Monteringsmaler......................................................14
Monteringssted.......................................................23
N
Nåværendeavlesning.............................................44
Nettverkslengde,SeaTalkng®,
Backbone-lengde,SeaTalkng®
Nødvendigekomponenter.......................................17
See
O
Oppgradering,
Overflatemontering.................................................27
See
Programvareoppdateringer
P
Pakkeinnhold,
Plasseringskrav.......................................................23
Posisjon...................................................................46
Produktstøtte..........................................................56
Produktinformasjon.................................................57
Produktlast, Produktmål,
Programvareoppdateringer....................................20
See
See
See
Medfølgendedeler
LoadEquivalencyNumber
Mål
R
Rengjøring...........................................................9,54
RF-interferens..........................................................24
Rutinekontroller.......................................................53
K
kabelbeskyttelse.....................................................32
Kabelbeskyttelse.....................................................32
kabelbøyeradius......................................................32
Kabelføring..............................................................32
Kalibrering...............................................................43
Linearisering........................................................43
Kompass..................................................................43
S
Samsvarsspesifikasjoner........................................60
SeaTalkng®
Tilkoblingskabler.................................................33
SeaTalkng-kabler....................................................65
Service.................................................................9,52
Servicecenter..........................................................56
Sikringsklasse,Sea T alkng®.....................................35
Page 70
ottmontering........................................................26
Sk
See
strekkavlasting, S
trømbryter..............................................................37
strømforsyning,
Strømspesifikasjon.................................................60
Strømtilkoblingspunkt..............................................34
Supportforum..........................................................58
kabelbeskyttelse
See
Sea
Talkngstrømforsyning
T
Tekniskstøtte..........................................................56
Teknisksupport.......................................................58
Tekniskespesifikasjoner..................................59–60
Tilbakestillkalibrering..............................................44
TilkoblingSea T alkng®kabler..................................33
Tryggavstandfrakompasser..................................25
U
Utvidetvirkelighet
Feilsøking...........................................................50
V
Vanligespørsmål.....................................................58
Varmesikringsklasse,SeaTalkng®...........................35
Vedlikehold..................................................9,52–53
Veggbøyle...............................................................26
Verktøy....................................................................22
Videogalleri.............................................................58
W
WEEE-direktivet.......................................................10
Page 71
Page 72
Marine House, Cartwright Drive, Fareham, Hampshire.
Raymarine
PO15 5RJ. United Kingdom.
Tel: +44 (0)1329 246 700
www.raymarine.com
a brand by
Loading...