RAYMARINE Augmented Reality Set / with CAM210 and AR200, Augmented Reality Module AR200 Manual [fr]

Page 1
AR200
Notice d'installation
Français (fr-FR)
10-2018Date:
© 2018 Raymarine UK Limited
87372-1Le numéro de document:
Page 2
Page 3
Marquesdéposéesetavisdebrevet
aymarine,Tacktick,ClearPulse,Truzoom,SeaTalk,SeaT alk
hs
,SeaTalk
ng
etMicronet,sontdesmarques
déposéesourevendiquéesdeRaymarineBelgique.
FLIR,LightHouse,DownVision,SideVision,RealVision,Dragonfly,Quantum,Axiom,Instalert,Infrared Everywhere,TheWorld’sSixthSenseetClearCruisesontdesmarquesdéposéesourevendiquéesde
FLIRSystems,Inc. Touteslesautresmarquesdéposées,marquescommercialesounomsdesociéténommésdansleprésent
documentsontuniquementutilisésàdesfinsd'identificationetsontlapropriétédeleurspropriétaires respectifs.
Ceproduitestprotégépardesbrevets,desbrevetsdemodèle,desdemandesdebrevetoudesdemandes debrevetsdemodèle.
Claused'utilisationéquitable
L'utilisateurs'engageànepasimprimerplusdetroiscopiesdecemanuel,etce,uniquementpourson utilisationpersonnelle.Toutecopiesupplémentaireestinterdite,demêmequeladistributionoul'utilisationde cemanueldansunquelconqueautrebut,ycomprismaissansselimiteràl'exploitationcommercialedece manuelainsiquelafournitureoulaventedecopiesàdestiers.
Misesàjourdulogiciel
ConsultezlesiteInternetRaymarinepourobtenirlesdernièresversionslogicielles pourvotreproduit.
www.raymarine.com/software
Documentationproduit
Lesdernièresversionsdetouslesdocumentsenanglaisettraduitspeuventêtre téléchargésauformatPDFàpartirdusiteInternet:www.raymarine.com/manuals. VeuillezconsulterlesiteInternetpourvérifierquevousdisposezbiendeladernière versiondeladocumentation.
Copyright©2016R aymarineUKLtd.Tousdroitsréservés.
Français(fr-FR)
enumérodedocument:87372-1
L AA;15047;2019-02-28T13:40:27
Page 4
Page 5
abledesmatière
T
Chapitre1InformationImportante..................................................................................9
Infiltrationd'eau.........................................................................................................................10
Clausedenon-responsabilité.................................................................................................10
FerritesAntiparasites...............................................................................................................10
Connexionsàd'autresappareils............................................................................................10
Déclarationdeconformité.......................................................................................................10
Miseaurebutduproduit..........................................................................................................10
Enregistrementdelagarantie..................................................................................................11
OMIetSOLAS............................................................................................................................11
Précisiontechnique...................................................................................................................11
Chapitre2Informationssurladocumentationetleproduit......................................13
2.1Documentationproduit.......................................................................................................14
Illustrationsdudocument.....................................................................................................14
Instructionsd'utilisation........................................................................................................14
2.2Produitsapplicables...........................................................................................................15
2.3Vued'ensembledel' AR200.............................................................................................16
2.4Autrescomposantsrequis................................................................................................17
CamérasIPcompatibles........................................................................................................17
MFDcompatibles...................................................................................................................17
2.5Piècesfourniesd'origine...................................................................................................19
2.6Misesàjourdulogiciel.....................................................................................................20
Chapitre3Installation.....................................................................................................21
3.1Outillagenécessairepourl'installation............................................................................22
3.2Sélectiond'unemplacement...........................................................................................23
Avertissementsetmisesengarde.......................................................................................23
Choixd'unemplacement......................................................................................................23
InterférencesRF...................................................................................................................24
Distancedesécuritédescompas........................................................................................25
Guidedecompatibilitéélectromagnétique(EMC)del'installation......................................25
Dimensionsduproduit.........................................................................................................26
3.3Montage..............................................................................................................................27
Montagesurcloison.............................................................................................................27
Poseàplat...........................................................................................................................28
Dégagerl'appareildel'étrier...............................................................................................30
Chapitre4Connexions....................................................................................................31
4.1Guidegénéraldecâblage.................................................................................................32
Typesetlongueurdescâbles..............................................................................................32
Blindageducâble.................................................................................................................32
Protectiondescâbles...........................................................................................................32
Cheminementdescâbles.....................................................................................................32
5
Page 6
ued'ensembledesconnexions....................................................................................33
4.2V
ConnexiondescâblesSea Talkng®......................................................................................33
ChargedesproduitsSea Talkng®........................................................................................33
4.3AlimentationélectriqueSea Talkng®...............................................................................34
Pointdeconnexionàl'alimentationSea Talkng®..................................................................34
Calibredufusibleenligneetdudisjoncteurthermique.......................................................35
ChargedusystèmeSea Talkng®...........................................................................................35
Distributionducourant—SeaT alkng®..................................................................................35
Partaged'uncoupe-circuit....................................................................................................37
4.4Exempledesystème.........................................................................................................39
Chapitre5Contrôlessystèmeetdépannage...............................................................41
5.1Testinitialdelaréalitéaugmentée(RA).........................................................................42
5.2ÉtalonnageAR200(linéarisation)....................................................................................43
Déviationmagnétique...........................................................................................................43
Paramètresd'étalonnagedel' AR200...................................................................................43
Surveillanceetadaptationcontinues...................................................................................44
Verrouillageducompas........................................................................................................45
5.3VérificationGNSS(GPS)...................................................................................................46
5.4Dysfonctionnements.........................................................................................................47
DiagnosticsavecleLED.......................................................................................................47
DysfonctionnementsduGNSS.............................................................................................49
Dépannagerelatifàlaréalitéaugmentée(RA)....................................................................50
Chapitre6Entretien.........................................................................................................51
6.1Entretienetmaintenance..................................................................................................52
6.2Contrôlesderoutinedel'équipement............................................................................53
6.3Nettoyagedesproduits....................................................................................................54
Chapitre7Assistancetechnique..................................................................................55
7.1AssistanceetentretiendesproduitsRaymarine............................................................56
Affichagedesinformationsrelativesauproduit(LightHouse™3).........................................57
7.2Ressourcesd'apprentissage............................................................................................58
Chapitre8Caractéristiquestechniques......................................................................59
8.1Caractéristiquestechniques.............................................................................................60
Caractéristiquesd'alimentation...........................................................................................60
Caractéristiquesenvironnementales...................................................................................60
Caractéristiquesdeconformité............................................................................................60
CaractéristiquesdurécepteurGNSS...................................................................................60
SpécificationAHRS...............................................................................................................61
Chapitre9Piècesderechangeetaccessoires...........................................................63
9.1Accessoires.........................................................................................................................64
9.2CâblesetaccessoiresSea Talkng®.................................................................................65
6
Page 7
Anne
xesACompatibilitéaveclesPGNNMEA2000.................................................67
7
Page 8
8
Page 9
Chapitre1:InformationImportante
Danger:Installationetutilisationduproduit
•L
•Raymarinerecommandelechoixd'uneinstallationcertifiéeeffectuéeparun
Danger:Risquesd'incendie
CeproduitN'ESTPAShomologuépouruneutilisationenatmosphèredangereuse ouinflammable.NEPASinstallerenatmosphèredangereuseouinflammable (dansuncompartimentmoteurouprèsdesréservoirsdecarburant,parexemple).
Danger:Connexionàlamasse
Ilestimpératifdevérifierquecetappareilestcorrectementconnectéàlamasse conformémentauxinstructionsfournies,avantdelemettresoustension.
eproduitdoitêtreinstalléetutiliséconformémentauxinstructionsfournies. Toutmanquementàcetteobligationpourraitentraînerdesblessures,des dommagesàvotrenavireet/oudemauvaisesperformancesduproduit.
installateuragrééRaymarine.Uneinstallationcertifiéepermetdebénéficier d'unegarantierenforcée.ContactezvotrerevendeurRaymarinepourplus d'informationsetlisezattentivementlelivretdegarantieséparéfourniavecle produit.
Danger:Systèmesdemassepositive
Neconnectezpascetteunitéàunsystèmeprésentantunemassepositive.
Danger:Coupuredel'alimentation
Vérifiezquel'alimentationélectriqueestcoupéeavantd'entreprendrel'installation deceproduit.Saufindicationcontraire,ilfauttoujourscouperl'alimentation électriqueavantdeconnecteroudedéconnecterl'appareil.
Danger:Tensiond'alimentation
Connecterceproduitàunetensiond'alimentationsupérieureàlatension nominalemaximalespécifiéepeutcauserdesdommagespermanentsàl'unité. Veuillezconsulterlasection
Caractéristiquestechniques
pourlatensionnominale.
Attention:Protectiondel'alimentation
Lorsdel'installationdeceproduit,veuillezprotégerl'alimentationavecunfusible decalibreappropriéouundisjoncteurautomatique.
Attention:Nettoyagedesproduits
Pournettoyerlesproduits:
•Rincezlégèrementavecdel'eaudouce,propreetfroide.
•Sivotreproduitcomprendunécran,n’utilisezP ASdeproduitsabrasifs,acides ouammoniaquéscarcecirisqueraitd'endommagerlerevêtementdel'écran.
•N'utilisezPAS:desproduitsdenettoyageabrasifs,acides,ammoniaqués, chimiquesoudessolvants.
•N'utilisezPASdenettoyeurhautepression.
Attention:Entretienetmaintenance
Ceproduitnecontientaucuncomposantréparableparl'utilisateur.Veuillezvous adresseràdesrevendeursagréésRaymarinepourtouteslesinterventionsde maintenanceouderéparation.Lesréparationsnonautoriséespeuventaffecter votregarantie.
InformationImportante
9
Page 10
Infiltrationd'eau
Déchargederesponsabilitérelativeàl'infiltrationd'eau Bienqueleniveaud'étanchéitédeceproduitsoitconformeàlanormespécifiéedeprotectioncontre
lesinfiltrations(voirla hautepressionpeutprovoqueruneinfiltrationd’eauavecdesdommagesconsécutifsprévisiblessur lefonctionnementdusystème.Cetypededommagen'estpascouvertparlagarantieRaymarine.
Spécificationtechnique
duproduit),l'e
xpositionduproduitaujetd'unnettoyeur

Clausedenon-responsabilité

Raymarinenegarantitpasqueceproduitestexemptd'erreursouqu'ilestcompatibleavecles produitsfabriquésparunepersonneouentitéquelconqueautrequeRaymarine.
Raymarinen'estpasresponsabledesdommagesoublessurescausésparvotreutilisationou l'incapacitéd'utiliserleproduit,parl'interactionduproduitavecdesproduitsfabriquéspard'autres, oupardeserreursdanslesinformationsutiliséesparleproduitetfourniespardestiers.

FerritesAntiparasites

•CertainscâblesRaymarinesontéquipésoufournisavecdesferritesantiparasites.Cesferrites sontindispensablespourgarantirunniveaucorrectdecompatibilitéélectromagnétique.Siles ferritessontfourniesséparémentdescâbles(c.-à-d.noninstalléesaupréalable),vousdevez installerlesferritesfourniesensuivantlesinstructionsfournies.
•S'ils'avèrenécessaired'enleveruneferritepouruneraisonquelconque(parexemple:installation ouentretien),ilestimpératifdelaréinstalleràsonemplacementd'origineavantd'utiliserleproduit.
•Utilisezuniquementdesferritesdetypeapproprié,fourniesparRaymarineouunrevendeur Raymarineagréé.
•Quanduneinstallationnécessited'ajouterplusieursferritesàuncâble,desserre-câbles supplémentairessontnécessairespouréviterunetensionexcessivedesconnecteursenraisondu poidssupplémentairesurlecâble.

Connexionsàd'autresappareils

Ferritessurlescâblesnon-Raymarine SivotreappareilRaymarinedoitêtreconnectéàunautreappareilutilisantuncâblenonfournipar
Raymarine,ilestNÉCESSAIREdetoujoursfixeruneferriteantiparasiteàcecâbleprèsdel'appareil Raymarine.

Déclarationdeconformité

FLIRBelgiumBVBAdéclarequelesproduitssuivantssontconformesàlaDirectiveEMC2014/30/EU:
•CapteurpourréalitéaugmentéeAR200,référenceE70537
Lecertificatd’originedeladéclarationdeconformitéestconsultablesurlesitewww.raymarine.com, surlapageproduitcorrespondante.

Miseaurebutduproduit

MettezceproduitaurebutconformémentàlaDirectiveDEEE. ConformémentàladirectiverelativeauxDéchetsd'équipementsélectriquesetélectroniques(DEEE),
ilestobligatoirederecyclerlesappareilsélectriquesetélectroniquesmisaurebutquicontiennent desmatériaux,substancesetcomposantssusceptiblesd'êtredangereuxetdeprésenterunrisque pourlasantéhumaineetl'environnementlorsquelesDEEEnesontpasconvenablementmanipulés.
10
Page 11
eséquipementsmarquésdusymboledepoubellebarréed'unecroixnedoiventpasêtremis
L
aurebutaveclesorduresménagèresnontriées. Lescollectivitéslocalesdenombreusesrégionsontmisenplacedessystèmesdecollectedans
lecadredesquelslesrésidentspeuventdisposerdesdéchetsd'équipementsélectriqueset électroniquesdansuncentrederecyclageouunautrepointdecollecte.
Pourplusd'informationssurlespointsdecollecteappropriéspourleséquipementsélectriqueset électroniquesusagésdansvotrerégion,reportez-vousautableausuivant:
R égionSiteInternetRégionSiteInternet
A Twww.araplus.atIT BEwww .recupel.beLTwww.eei.lt BG
C Y
CZ DEwww .earn-service.comNLwww.wecycle.nl DKwww .elretur .dkPLwww.electro-system.pl EEwww .elektroonika-
ES FI FRwww .ecologic-
GR IEwww .weeeireland.ieRoyaume-Uni
www .greentech.bgLU
www.electrocyclo­sis.com.cy
www .retela.czMT
romu.ee www .raee-asimelec.es www .elker.fiSE
france.com, www.eco-systemes.fr
www .electrocycle.gr
LVwww.lze.lv
PT
RO
SI
SK
www.erp-recycling.org/it-it
www.ecotrel.lu,https://aev.gou- vernement.lu/fr.html
http://www.greenpak.com.mt
www.amb3e.pt
www.ecotic.ro www.el-kretsen.se www.zeos.si
www.erp-recycling.sk www.wastecare.co.uk/com-
pliance-services/weeecare

Enregistrementdelagarantie

P ourenregistrervotreachatd'unproduitRaymarine,veuillezvousrendresurlesite
www.raymarine.cometprocéderàl'enregistrementenligne.
Pourbénéficierdetouslesavantagesdelagarantie,ilestimportantquevousprocédiezà l'enregistrementduproduit.Uncodeàbarresinscritsurl’emballage,indiquelenumérodesériede l’appareil.Vousdevrezprécisercenumérodesérielorsdel'enregistrementenligne.Cecodeà barresdoitêtresoigneusementconservéàtitrederéférenceultérieure.

OMIetSOLAS

L'appareildécritdanscemanuelestdestinéàlanavigationdeplaisanceetauxapplications professionnellessurlesbateauxNONassujettisauxrèglementsinternationauxapplicablesau transportmaritime,édictésparl'OMI(OrganisationMaritimeInternationale)etparlesrèglements SOLAS(Sauvegardedelaviehumaineenmer).

Précisiontechnique

Nousgarantissonslavaliditédesinformationscontenuesdanscedocumentaumomentdesamise souspresse.Cependant,Raymarinenepeutêtretenuresponsabledesimprécisionsouomissions éventuellementconstatéesàlalecturedecemanuel.Deplus,notrepolitiqued'améliorationetde miseàjourcontinuellesdenosproduitspeutentraînerdesmodificationssanspréavisdeleurs
InformationImportante
11
Page 12
caractéristiquestechniques.P
arconséquent,Raymarinenepeutaccepteraucuneresponsabilité enraisondesdifférencesentreleproduitetceguide.VeuillezconsulterlesiteInternetRaymarine (www.raymarine.com)pourvousassurerquevousdisposezdelaoudesversionslesplusrécentes deladocumentationdevotreproduit.
12
Page 13
Chapitre2:Informationssurladocumentationetleproduit
abledeschapitres
T
2.1Documentationproduitenpage14
2.2Produitsapplicablesenpage15
2.3Vued'ensembledel'AR200enpage16
2.4Autrescomposantsrequisenpage17
2.5Piècesfourniesd'origineenpage19
2.6Misesàjourdulogicielenpage20
Informationssurladocumentationetleproduit
13
Page 14
1Documentationproduit
2.
Ladocumentationsuivanteestdisponiblepourvotreproduit:
DescriptionR AR200Instructionsd'installation(leprésentdocument)
Gabaritdemontagesurlepontetsurétrier
éférence
87372 87170

Illustrationsdudocument

V
otreproduitet,lecaséchéant,soninterfaceutilisateur,peuventdifférerlégèrementparrapportaux
illustrationsdecedocument,enfonctiondumodèleetdeladatedefabrication. Touteslesimagessontuniquementfourniesàtitreindicatif.

Instructionsd'utilisation

Pourdesinstructionsdétailléessurvotreproduit,consultezladocumentationlivréeavecvotre afficheur.
TouslesdocumentssontdisponiblesentéléchargementdepuislesiteInternetRaymarine:
www.raymarine.com/manuals.
14
Page 15

2.2Produitsapplicables

Cedocumentcouvrelesproduitssuivants:
éférenceNomDescription
E70537AR200Capteurpour
réalitéaugmentée Sea
Talkng®
Informationssurladocumentationetleproduit
15
Page 16
2.3V
L' AR200estuncapteurdédiéàlaréalitéaugmentée(RA)quiconsisteenunrécepteurGNSS(Global NavigationSatelliteSystems)etuncapteurAHRS(AttitudeandHeadingReferenceSystem).L 'AR200 fournitdesdonnéesdeposition,cap,tangageetroulisauxMFDAxiomcompatiblesexécutant LightHouse™3Version3.7ouultérieureetsetrouvantsurlemêmeréseauSea Talkng®.Associé àunecaméraIPcompatible,ilpermetd'utiliserlafonctionderéalitéaugmentéeClearCruise™ disponiblesurvotreMFD.
L 'AR200possèdelescaractéristiquessuivantes:
•Permetd'utiliserlafonctionderéalitéaugmentéeClearCruise™survotreMFD.
•CapteurAHRS(AttitudeandHeadingReferenceSystem)9axes.
ued'ensembledel'AR200
•CompatibleaveclessystèmesGPSetGNSSGLONASS.
•CompatibleBeiDouetGalileo(prisenchargeparlesfuturesmisesàjourdulogiciel).
•Étalonnageautomatique.
•Peutêtremontésurmâtereau,rail,étrierouàplat(kitsdemontagedisponibles).
•PeutêtreutilisécommesourcedepositionGNSS(GPS)etdedonnéesdecappourd'autres
appareilssurvotreréseau.VeuillezvousreporterauxinformationsMDS(Multipledatasources) danslesinstructionsd'utilisationdevotreMFDpourplusdedétails.
•Fréquencederafraîchissement10Hz.
•CompatibleNMEA2000.
•Faibleconsommationdecourant.
•Fonctionnementenmode12VCC(protégéjusqu'à32VCC)vialeréseauSeaT alkng®.
•ÉtancheIPx6etIPx7 .
16
Page 17
2.4A
L' AR200faitpartiedusystèmederéalitéaugmentéeClearCruise™etnécessitelescomposants supplémentairessuivantspourquecettefonctionnalitépuissefonctionnersurvotresystème.
•CaméraIPcompatible.Reportez-vousàlasectionCamérasIPcompatibles
•ÉcranmultifonctionsAxiomLightHouse™3.Reportez-vousàlasectionMFDcompatibles
utrescomposantsrequis
pourvoirlalistedeproduitscompatibles.
pourvoirlalistedesMFDcompatibles.

CamérasIPcompatibles

Lescamérassuivantessontcompatiblesavecl' AR200:
NomduproduitNumérodeproduit
CAM210IPE70346
CAM220IPE70347

MFDcompatibles

L esMFDsuivantssontcompatiblesavecl'AR200:
DescriptionRéférences
ModèlesavectraceurAxiom™7 ModèlesAxiom™7DV
ModèlesAxiom™7RV3D
ModèlesavectraceurAxiom™9 ModèlesAxiom™9RV3D
ModèlesavectraceurAxiom™ 12
ModèlesAxiom™12RV3D
Axiom™Pro9RVXE70371 Axiom™Pro9SE70481 Axiom™Pro12RVXE70372 Axiom™Pro12SE70482
E70363,E70363–DISP E70364,E70364–01,
E70364–02,E70364–DISP E70365,E70365–03,
E70365–DISP E70366,E70366–DISP E70367,E70367–02,
E70367–03,E70367–DISP E70368,E70368–DISP
E70369,E70369-03, E70369–DISP
Informationssurladocumentationetleproduit
Axiom™Pro16RVXE70373 Axiom™Pro16SE70483
17
Page 18
DescriptionR
Axiom™XL16E70399 Axiom™XL19E70400 Axiom™XL22E70515 Axiom™XL24E70401
éférences
18
Page 19

2.5Piècesfourniesd'origine

espiècessuivantessontlivréesavecvotreproduit.
L
1.Garnituredemontage(Haut).
2.P etitebagued'étanchéité.
3.AR200.
4.3xgrandesvispourétriersurcloison(visàtôleàtêtecylindriquebombéeDIN7981ST3.9x22
CZA4acierinoxydable).
5.Plateaudemontage(Bas).
6.4xpetitesvispourposeàplat(visàtôleàtêtecylindriquebombéeDIN7981–ST2.9x13CZ
A4acierinoxydable).
7.Étrier(mural)pourcloison.
8.Grandebagued'étanchéité.
9.Documentation.
10.Câble(blanc)de6m(19,69')Sea Talkng®. Déballezvotreproduitavecsoinpouréviterd'endommageroudeperdredespièces.Vérifiezle
contenuducartonparrapportàlalisteci-dessus.Conservezl'emballageetladocumentationpour référenceultérieure.
Informationssurladocumentationetleproduit
19
Page 20

2.6Misesàjourdulogiciel

ouspouvezfaireunemiseàjourdulogicieltournantsurleproduit.
V
Raymarinepublierégulièrementdesmisesàjourlogiciellespermettantd'améliorerles
performancesduproduitetdebénéficierdenouvellesfonctionnalités.
•Lelogicieldenombreuxproduitspeutêtremisàjourparlebiaisd'unécranmultifonctions(MFD)
connectéetcompatible.
•Consultezwww.raymarine.com/software/pourvoirlesdernièresmisesàjourlogiciellesetla
procéduredemiseàjourpourvotreproduitspécifique.
Important:
•P ouréviterleséventuelsproblèmesliésaulogiciel,veillezàtoujourssuivresoigneusementles instructionsdemiseàjourpertinentes,dansl'ordreindiqué.
•Encasdedoutesurlaprocédureàsuivrepourmettreàjourvotreproduit,demandezconseilà votrerevendeurouàl'assistancetechniqueRaymarine.
Attention:Installationdesmisesàjourlogicielles
Leprocessusdemiseàjourlogicielleesteffectuéàvotreproprerisque.Avant decommencerleprocessusdemiseàjour,veillezàsauvegardervosfichiers importants.
Vérifiezquel'unitédisposed'unealimentationfiableetqueleprocessusdemise àjourneserapasinterrompu.
Lesdommagescauséspardesmisesàjourincomplètesnesontpascouvertspar lagarantieRaymarine.
Entéléchargeantlepackagedemiseàjourlogicielle,vousacceptezcestermes.
20
Page 21
Chapitre3:Installation
abledeschapitres
T
3.1Outillagenécessairepourl'installationenpage22
3.2Sélectiond'unemplacementenpage23
3.3Montageenpage27
Installation
21
Page 22
1Outillagenécessairepourl'installation
3.
1 2
3 4
P erceuseélectrique Foretdetailleadaptée(pourfix erl'étriersurunecloison)
Note:
Latailleduforetvarieenfonctiondutypedumatériausurlequelestmontél'appareil.
Foretde12mm(15/32”)(sinécessaire ,pourletroudepassagedecâble) T ourneviscruciformeempreintePozidrive
22
Page 23

3.2Sélectiond'unemplacement

vertissementsetmisesengarde
A
Important:A gardefournisdanslasectionChapitre1InformationImportantedecedocument.

Choixd'unemplacement

L 'emplacementchoisipourl'installationdoittenircomptedesexigencessuivantes:
•L'appareildoitêtreinstalléau-dessusduniveaudupont.
•Choisissezunemplacementavec,danslamesuredupossible,unevueducieltotalement dégagée:
vantdecontinuer,assurez-vousd'avoirluetcomprislesavertissementsetmisesen
Danger:Coupuredel'alimentation
érifiezquel'alimentationélectriqueestcoupéeavantd'entreprendrel'installation
V deceproduit.Saufindicationcontraire,ilfauttoujourscouperl'alimentation électriqueavantdeconnecteroudedéconnecterl'appareil.
Danger:Risquesd'incendie
CeproduitN'ESTPAShomologuépouruneutilisationenatmosphèredangereuse ouinflammable.NEPASinstallerenatmosphèredangereuseouinflammable (dansuncompartimentmoteurouprèsdesréservoirsdecarburant,parexemple).
•L 'appareildoitêtremontésurunesurfacehorizontaleetplane.L'appareilinstallédoitêtreà niveauà5ºprèsentangageetà5ºprèsenroulis(parrapportàlapositionneutredunavireà l'arrêtetnormalementchargé).
1.R oulis
2.Tangage
Installation23
Page 24
'appareilpeutêtremontésurunesurfaceverticaletellequ'unecloison,unmât,etc.,enutilisant
•L l'étrierpourcloisonfourni.
•NemontezPASl'appareilenhautd'unmât.
•L'appareildoitsetrouveràaumoins1m(3')detoutesourced'interférencemagnétique,telle quedescompasoudescâblesélectriques.
•Choisissezunemplacementoùl'appareilseraprotégédesdommagesmatérielsetdesvibrations excessives.
•Choisissezunemplacementoùl'appareilneserapassoumisàunechargeouàuneforce.
•L'appareildoitêtreéloignédetoutesourcedechaleuretdetoutrisquepotentield'incendie, commelesvapeursdecarburant.
•L'appareildoitêtreinstalléàunendroitpermettantdevoirlevoyantLEDdediagnostic.
•La"flèche"LEDàl'avantdel'appareildoitêtrealignéeparallèlementàl'axelongitudinaldunavire (lignemédiane).
1.Ax elongitudinaldunavire.

InterférencesRF

Certainséquipementsélectriquesexternestierspeuventcauserdesinterférencesde radiofréquences(RF)aveclesappareilsGNSS(GPS),AISouVHFsil'équipementexternen'estpas convenablementisoléetémetdesniveauxexcessifsd'interférencesélectromagnétiques(EMI).
Parmilesexemplescourantsdetelséquipementsexternes,onpeutciterleséclairagesàLED(feux denavigation,projecteurs,éclairagesintérieursetextérieurs...)etlesrécepteursTVterrestres.
Pourminimiserlesinterférencesdeprovenantdetelséquipements:
•Éloignez-leautantquepossibledesproduitsGNSS(GPS),AISouVHFetdeleursantennes.
24
Page 25
eillezàcequelescâblesd'alimentationpourleséquipementsexternesnesoientpasemmêlés
•V aveclescâblesd'alimentationoudedonnéespourcesappareils.
•Pensezàinstalleruneouplusieursferritesdesuppressiondesparasiteshautefréquencesurle terminalémetteurd'EMI.Lecalibredelaoudesferritesdoitpermettreuneutilisationdanslaplage 100MHz-2,5GHz,etcesferritesdoiventêtreinstalléessurlecâbled'alimentationetsurtous lesautrescâblessortantdel'appareilémettantdesEMI,aussiprèsquepossibledel'endroitoù lecâblesortdel'appareil.

Distancedesécuritédescompas

Pourempêchertoutrisqued'interférenceaveclecompasmagnétiquedunavire,veillezàmaintenir unedistancesuffisanteentrelecompasetl'appareil.
Pourchoisirunemplacementadaptépourleproduit,vousdevezchercheràmaximiserladistancele séparantdescompas,oùqu'ilssetrouvent.Enrèglegénérale,cettedistancedoitêtreaumoins égaleà1m(3,3')etcedanstouteslesdirections.Maispourcertainsnavirespluspetits,iln'estpas toujourspossibledepositionnerleproduitaussiloinducompas.Danscecas,quandvouschoisissez l'emplacementd'installationdevotreproduit,veillezàcequelecompasnesoitpasaffectéparle produitquandiln'estpasalimenté.

Guidedecompatibilitéélectromagnétique(EMC)del'installation

LesappareilsetaccessoiresRaymarinesontconformesauxnormesetrèglementsappropriés de(EMC)visantàminimiserlesinterférencesélectromagnétiquesentreappareilsainsiqueles interférencessusceptiblesd'altérerlesperformancesdevotresystème.
Uneinstallationcorrecteestcependantnécessairepourgarantirl'intégritédesperformancesde compatibilitéélectromagnétique.
Note:Danslesendroitsprésentantdesinterférencesélectromagnétiquese xtrêmes,delégères interférencespeuventêtreobservéessurleproduit.Danscecas,ilestnécessaired'éloignerle produitdelasourcedel'interférence.
P ouruneperformanceEMCoptimale,nousrecommandonsdanslamesuredupossibleque:
•LesappareilsetcâblesRaymarineconnectéssetrouvent: –àaumoins1m(3,3')detoutappareilémetteuroudetoutcâbletransmettantdessignaux
radioélectriques,parexemple:émetteurs-récepteurs,câblesetantennesVHF.Danslecas d'uneradioàBandeLatéraleUnique(BLU),cettedistancedoitêtreportéeà2m(6,6').
–àplusde2m(6,6')delatrajectoired'unfaisceauradar.Onconsidèrequ'unfaisceauradar
s'étendnormalementsuruneplaged'anglederayonnementde20°au-dessusetendessous del'élémentradiateurdel'antenne.
•Leproduitsoitalimentéparunebatteriedifférentedecelleutiliséepourledémarragedumoteur. Lerespectdecetterecommandationestimportantpourprévenirlesrisquesdecomportement erratiquedusystèmeetlesrisquesdepertesdedonnéesquandledémarreurdumoteurn'estpas alimentéparunebatteriedédiée.
•Lesproduitssoientuniquementconnectésàl'aidedescâblesrecommandésparRaymarine.
•Lescâblesnesoientnicoupésnirallongéssaufsicesopérationssontspécifiquementdécrites danslemanueld'installation.
Note: L orsquelescontraintesd'installationempêchentl'applicationd'uneouplusieursdes
recommandationsci-dessus,ilfauttoujoursménagerlaplusgrandedistancepossibleentreles
différentscomposantsdel'installationélectrique.
Installation25
Page 26

Dimensionsduproduit

26
Page 27

3.3Montage

Montagesurcloison

L
esétriersdemontagefournispeuventêtreutiliséspourinstallervotreproduitàl'horizontaleouà
laverticale. Vérifiezquel'emplacementchoisirépondauxexigencesdepositionnement.Voir3.2Sélection
d'unemplacementpourlesdétails.
1.Utilisezlegabaritdemontagesurétrierfourni(87170)pourpercer3trousdeguidagedans
lasurfacedemontageverticale .Fixezl'étrierdemontageàlasurfacedemontageàl'aide desvisfournies.
2.Placezlapetitebagued'étanchéitédanslarainuresituéedanslapartieinférieureduplateaude
montage.
3.Fixezleplateauàl'étrieràl'aidedes3visfournies,auxemplacementsindiquésdansl'illustration
ci-dessus.
4.Placezlagrandebagued'étanchéitédanslarainuresituéedanslapartiesupérieureduplateau
demontage.
5.TirezsurlecâbleSeaTalkng®parlecentredel'étrieretduplateau.Tirezsurleconnecteur
decâblesousl'appareilpuisfixezenplaceentournantlecollierdeverrouillagedanslesens horaire(2clics).
6.Insérezl'appareildansleplateaudemontage,enveillantàbieninsérerlespattesduplateaude
montagedanslesrainuresduborddel'appareil.
Installation
27
Page 28
Important:
L
a"flèche"LEDàl'avantdel'appareildoitêtrealignéeparallèlementàl'axelongitudinaldevotre
navire(lignemédiane).
7
.Orientezlagarnituredemontagedemanièreàcequeletroudedégagementresteaccessible
aprèslemontage.
8.Placezlagarnituredemontagesurl'appareilenladécalantlégèrement,puistournez-ladansle
senshorairepourlafix erenplace.

P oseàplat

Leplateaudemontagefournipeutêtreutilisépourinstallervotreproduitàl'horizontaleouàla verticalesurunesurfaceplane.
L'étrierpourcloisonn'estpasnécessairepourcetyped'installation. Vérifiezquel'emplacementchoisirépondauxexigencesdepositionnement.Voir3.2Sélection
d'unemplacementpourlesdétails.
28
Page 29
1.Utilisezlegabaritdeplateaudemontage(87170)fournipourpercer4trousdanslasurfacede
montage ,ainsiqu'untroude12mm(15/32”)pourlecâbleSeaT alkng®.
2.Placezlapetitebagued'étanchéitédanslarainuresituéedanslapartieinférieureduplateaude
montage.
3.Fixezleplateauàlasurfacedemontageàl'aidedes4fixationsfournies.
4.Placezlagrandebagued'étanchéitédanslarainuresituéedanslapartiesupérieureduplateau
demontage.
5.TirezsurlecâbleSea Talkng®parletroudelasurfacedemontageetparleplateaudemontage.
Tirezsurleconnecteurdecâblesousl'appareilpuisfixezenplaceentournantlecollierde verrouillagedanslesenshoraire(2clics).
6.Insérezl'appareildansleplateaudemontage,enveillantàbieninsérerlespattesduplateaude
montagedanslesrainuresduborddel'appareil.
Important:
L a"flèche"LEDàl'avantdel'appareildoitpointerversl'avantdunavire,alignéeparallèlementà sonaxelongitudinal(lignemédiane).
Installation29
Page 30
.Placezlagarnituredemontagesurl'appareilenladécalantlégèrement,puistournez-ladansle
7
senshorairepourlafixerenplace.

Dégagerl'appareildel'étrier

Suivezlesétapesci-dessouspourdégagerl'appareildel'étrierdemontage .
1.Insérezleplatd'unpetittournevisàlameplate ,ouunoutilsimilairedansletroudedégagement
situésurlebordplatdel'étrierdemontagepuistournezletournevisà90°,defaçonàcequ'ily aitunpetitespaceentrelagarnituredemontageetleplateaudemontage.
Important:P ouréviterderayerleproduit,enveloppezleboutdevotretournevisavecunpetit morceauderubanisolant.
2.L etournevisétantenplace,tournezlagarnituredemontagedanslesensantihorairesurenviron
10°puisdégagez-ladel'appareil.
30
Page 31
Chapitre4:Conne
xions
Tabledeschapitres
4.1Guidegénéraldecâblageenpage32
4.2Vued'ensembledesconnexionsenpage33
4.3AlimentationélectriqueSeaT alkng®enpage34
4.4Exempledesystèmeenpage39
Conne xions31
Page 32
1Guidegénéraldecâblage
4.

Typesetlongueurdescâbles

Ilestimportantd'utiliserdescâblesdetypeetdelongueurappropriés.
•Saufindicationcontraireutilisezuniquementdescâblesstandardsdetypecorrect,fournispar Raymarine.
•VérifiezquetouslescâblesnonRaymarinesontdebonnequalitéetduboncalibre.Parexemple, unelongueurdecâbled'alimentationplusimportantepeutnécessiterl'emploid'uncâblede sectionplusimportantepourlimiterleséventuelleschutesdetension.

Blindageducâble

Vérifiezquetouslescâblesdedonnéessontcorrectementblindésetqueceblindageestintact.

Protectiondescâbles

Prévoyezdesdispositifsdeserre-câbleappropriés.Protégezlesconnecteurscontrelescontraintes mécaniquesetvérifiezqu'ilsnepeuventpassedéconnecterinopinémentparmerforte.

Cheminementdescâbles

L'acheminementdescâblesdoitêtresoigneusementplanifiéafind'optimiserlesperformanceset prolongerleurduréedevie.
•PASdecoudesserrés.Sipossible,lediamètredelacourburedoitfaireaumoins200mm(7,87") etlerayon(R)aumoins100mm(3,94").
Protégeztouslescâblesdesdommagesphysiquesetdelachaleur .Sipossible,utilisezune gaineouuntube.ÉVITEZdefairepasserlescâblesdanslescalesoulesouverturesdeporte, ouàproximitéd'objetsmobilesouchauds.
•Fixezlescâblesenplaceàl'aided'attachesoudeserre-câbles.Enroulezleslongueursdecâble excédentairesetattachezlesbouclesàl'abridetoutdommage.
•Utilisezunpasse-filétanchechaquefoisquelecâbledoittraverserlepontouunecloisonexposée.
•NefaitesPASpasserlescâblesàproximitédemoteursoudetubesfluorescents.
Ilestrecommandédetoujoursfairepasserlescâblesdedonnéesaussiloinquepossibledes:
•autresappareilsetcâbles,
•lignesélectriquesconductricesdecourantCCouCAàforteintensité,
•antennes.
32
Page 33
4.2V
Votreproduitcomprendlesconnecteurssuivants.
ConnecteurQtéSeconnecteà:Câblesadaptés
ued'ensembledesconnexions
1
1.CircuitprincipalSea
2.CircuitprincipalNMEA
2000
Talk

Conne xiondescâblesSeaTalkng®

ng
1.Câblesdedérivation
SeaTalk
2.Câbleadaptateur
SeaTalk DeviceNet(A06045)
ng
ng
vers
1.T ournezlecollierdeverrouillagejusqu'àcequ'ilsoitenpositiondéverrouillée.
2.Veillezàcequeleconnecteurdecâblesoitcorrectementorienté.
3.Insérezleconnecteurdecâbleàfond.
4.Tournezlecollierdeverrouillagedanslesenshoraire(2clics)jusqu'àcequ'ils'enclencheen
positionverrouillée.

ChargedesproduitsSea Talkng®

LenombredeproduitsquipeuventêtreconnectésàuncircuitprincipalSeaT alkng®dépenddela consommationélectriquedechaqueproduitetdelalongueurglobaleducircuit.
LesproduitsSeaT alkng®ontunNumérod'équivalencedecharge(LEN)quiindiquelaconsommation électriqueduproduit.LeLENdechaqueproduitestlistédanslaspécificationtechniqueduproduit.
Conne xions33
Page 34
4.3AlimentationélectriqueSea
Talkng®
L'appareilestalimentéparlecircuitprincipalSeaT alkng®. UncircuitprincipalSeaT alkng®nécessiteseulementunealimentation12VCC,connectéeaucircuit
principalSea T alkng®.Cettealimentationpeutêtrefournieparl'undesmoyenssuivants:
•unebatterie
•unappareildecontrôledepiloteautomatique(ACU)
•unordinateurderouteSPX
(1)
,vialetableaudedistribution,
(2)
,
(2)
,
•pourlesnaviresen24V,unconvertisseur24VCCvers12Vréguléetcontinude5ampestrequis.
Note:
•(1)L abatterieutiliséepourdémarrerle(s)moteur(s)dunavirenedoitPASêtreutiliséepour alimenterlecircuitprincipalSea Talkng®,aurisquedecauserdeschutessoudainesdetension lorsdudémarragedesmoteurs.
•(2)L ' ACU-100etl' ACU-150ouleSPX-5nepeuventpasêtreutiliséspouralimenterlecircuit principalSeaTalkng®.

P ointdeconnexionàl'alimentationSeaTalkng®

Petitssystèmes
Silalongueurducircuitprincipalestde60m(197')oumoins,lepointdeconnexionàl'alimentation peutêtreconnectéàn'importequelpointducircuit.
Systèmesimportants
Silalongueurducircuitprincipalestsupérieureà60m(197'),lepointdeconnexionàl'alimentation doitêtreraccordéàunpointdemanièreàobteniruneconsommationdecourantéquilibréede chaquecôtéducircuit.LeNumérod'équivalencedecharge(LEN)estutilisépourdéterminerlepoint deconnexionàl'alimentationpourlesystème.
34
Page 35
Dansl'e seraitsituédefaçonàavoirunLENde5dechaquecôtédupointdeconnexion.
xempleci-dessus,lesystèmeaunLENglobalde10,etdonclepointdeconnexionoptimal

Calibredufusibleenligneetdudisjoncteurthermique

L'alimentationélectriqueduréseauSeaTalkng®nécessited'installerunfusibleenligneouun disjoncteurthermique.
CalibredufusibleenligneCalibredudisjoncteurthermique
5A
Note:
L ecalibreappropriépourledisjoncteurthermiquedépend:1)dunombred'appareilsconnectésà votreréseauSea Talkng®;et2)dunombred'appareilspartageantlemêmedisjoncteurthermique auquelestconnectévotreréseauSea T alkng®.
3A(voirlanoteci-dessous)

ChargedusystèmeSea Talkng®

Lacharge/leLENmaximalpourunsystèmeSea Talkng®dépenddelalongueurducircuitprincipal.
T ypedechargeLongueurducircuitprincipalLENtotal
Nonéquilibré Nonéquilibré Nonéquilibré
Équilibré
Équilibré
Équilibré
Équilibré
Équilibré
20m(66') 40m(131') 60m(197') 60m(197')oumoins
80m(262')
100m(328 ')
120m(394')
140mà160m(459'à525')
40 20 14 100
84
60
50
40
Équilibré
180mà200m(591'à656')
32

Distributionducourant—Sea Talkng®

Recommandationsetmeilleurespratiques.
•Utilisezuniquementdescâblesd'alimentationSea Talkng®agréés.N'utilisezPASuncâble d'alimentationconçupour,oufourniavec,unproduitdifférent.
•Voirci-dessouspourdesdétailssurl'implémentationdecertainsscénariosdedistribution d'alimentationcourants.
Important:
Quandvousplanifiezlecâblage ,tenezcomptedesautresproduitsdevotresystème,carcertains (commelesmodulessondeurs)peuventimposerd'importantspicsdedemanded'électricitésurle systèmeélectriquedunavire.
Note:
L esinformationsci-dessoussontuniquementdonnéesàtitreindicatifpourvousaideràprotéger votreproduit.Ellescouvrentlesdispositionsd'alimentationcourantespourlesnavires,maisne couvrentPAStouslesscénariospossibles.Encasdedoutesurlafaçond'assurerleniveaude protectionadapté,veuillezconsulterunrevendeurRaymarineagrééouunélectricienqualifié spécialisédansleséquipementsdemarine.
Implémentation—conne xiondirecteàlabatterie
•Lescâblesd'alimentationSeaT alkng®peuventêtredirectementconnectésàlabatteriedunavire viaunfusibleouundisjoncteurdecalibreadéquat.
•VousDEVEZinstallerunfusibleouundisjoncteurentrelefilrougeetlabornepositivedela batterie.
Conne xions35
Page 36
eportez-vousauxcalibresdesfusiblesenligneindiquésdansladocumentationdevotreproduit.
•R
•Sivousavezbesoind'allongerlecâbled'alimentation,veillezàutiliseruncâbledecalibre adaptéetvérifiezqu'uncourantsuffisant(12VCC)estdisponibleauniveaudelaconnexionà l'alimentationducircuitprincipalSeaT alkng®.
A
Scénariodeconne xiondebatterieA:convientpourunnavireavecunpointdeterreRF commun.Danscescénario,silecâbled'alimentationdevotreproduitestfourniavecunfil demasseséparé,ildoitêtreconnectéaupointdeterrecommundevotrenavire.
B
Scénariodeconne xiondebatterieB:convientpourunnaviresanspointdeterrecommun. Danscecas,silecâbled'alimentationdevotreproduitestfourniavecunfildemasse séparé,ildoitêtredirectementconnectéàlabornenégativedelabatterie.
Implémentation—conne xionàuntableaudedistribution
•Sinon,lecâbled'alimentationSea Talkng®peutaussiêtreconnectéàundisjoncteurouunswitch adaptésurletableaudedistributiondunavireouàunpointdedistributiondecourantmonté enusine.
•Lepointdedistributiondoitêtrealimentéaveclasourced'alimentationprincipaledunavireparun câble8AWG(8,36mm
2
).
36
Page 37
•Dansl'idéal,tousleséquipementsdoiventêtrecâblésàdesdisjoncteursoufusiblesthermiques individuels,avecuneprotectiondecircuitappropriée
.Quandcen'estpaspossibleetquand plusieurspiècesd'équipementpartagentundisjoncteur,utilisezdesfusiblesenligneindividuels pourchaquecircuitd'alimentationafind'assurerlaprotectionnécessaire.
•Danstouslescas,utilisezlecalibrededisjoncteur/fusiblerecommandédansladocumentation duproduit.
•Sivousavezbesoind'allongerlecâbled'alimentation,veillezàutiliseruncâbledecalibre adaptéetvérifiezqu'uncourantsuffisant(12VCC)estdisponibleauniveaudelaconnexionà l'alimentationducircuitprincipalSeaT alkng®.
Important:
V euilleznoterquelecalibreadaptépourledisjoncteuroufusiblethermiquedépenddunombre d'appareilsàconnecter .
Informationscomplémentaires
Ilestrecommandéd'observerlesmeilleurespratiquespourtouteslesinstallationsélectriques embarquées,commeindiquédanslesnormessuivantes:
•CodedebonnepratiqueBMEApourlesinstallationsélectriquesetélectroniquessurbateaux
•Normed'installationNMEA0400
•AB YCE-11SystèmesélectriquesCAetCCsurbateaux
•ABYCA-31Chargeursdebatterieetonduleurs
•ABYCTE-4Protectioncontrelafoudre

Partaged'uncoupe-circuit

Quandplusieursappareilssontconnectésaumêmedisjoncteur,ilestnécessaired'installerun dispositifdeprotectionindividuelpourchaquecircuit.Parexemple,unfusibleenlignepourchaque circuitd'alimentation.
Conne xions37
Page 38
1
Barrepositive(+) 2 3Coupe-circuit 4Fusible
Sipossible cen'estpaspossible,utilisezdesfusiblesenligneindividuelspourassurerlaprotectionrequise.
,connectezlesdifférentespiècesd'équipementàdescoupe-circuitsindividuels.Quand
Danger:Conne
Ilestimpératifdevérifierquecetappareilestcorrectementconnectéàlamasse conformémentauxinstructionsfournies,avantdelemettresoustension.
xionàlamasse
Barrenégative(-)
Danger:Systèmesdemassepositive
Neconnectezpascetteunitéàunsystèmeprésentantunemassepositive.
38
Page 39
4.4Ex
Voustrouverezci-dessousunexempletypemontrantlesconnexionsetlescomposantsrequispour utiliserlaréalitéaugmentéeClearCruise™survotresystème.
empledesystème
1.AR200 .
2.CircuitprincipalSea Talkng®(alimentantl'AR200encourant12VCC).
3.CAM210IP(CAM220IPestégalementcompatible).
4.MFDAxiomLightHouse™3(exécutantLH3version3.7ouultérieure).
5.InjecteurPoEenoption(pouralimenterlacaméra).
6.Connexionpourunealimentationalternativedelacaméra(connexionrequisesivousn'utilisez pasunealimentationPoEpourlacaméra).
Conne xions39
Page 40
40
Page 41
Chapitre5:Contrôlessystèmeetdépannage
abledeschapitres
T
5.1Testinitialdelaréalitéaugmentée(RA)enpage42
5.2ÉtalonnageAR200(linéarisation)enpage43
5.3VérificationGNSS(GPS)enpage46
5.4Dysfonctionnementsenpage47
Contrôlessystèmeetdépannage
41
Page 42
1Testinitialdelaréalitéaugmentée(RA)
5.
L' AR200etunecaméraIPcompatibleétantcorrectementinstallés,vouspouvezréaliserunpremier testdevotresystèmederéalitéaugmentée.
Note:
V
otreMFDLightHouse™3doitexécuterlaversionLH3.7ouuneversionultérieure.
1.Sélectionnezl'icônedel'application Vidéodansl'écrand'accueil.
2.Danslemenuprincipal,sélectionnezvotrecaméraIPcompatibleaveclaréalitéaugmentée
Quandvoussélectionnezlacamérapertinente,lesfonctionsdeRAClearCruise™s'affichentà l'écranenplusdufluxvidéo.
.
1.Barredecompasetindicateurdecap .
2.Optionsdebasculementd'indicateurpourlesobjetsRA(AIS,pointderouteetobjet cartographique).
3.PortéededétectiondesobjetsRA.
42
Page 43

5.2ÉtalonnageAR200(linéarisation)

P
ourpermettredeplacercorrectementlesindicateursderéalitéaugmentée(RA)danslefluxvidéo delacaméra,lescapteursAHRSdel'AR200doiventcompenserleschampsmagnétiqueslocaux etterrestres.Pourcefaire,unprocessusdelinéarisationautomatiqueestutilisé.Leprocessusde linéarisationestlancéautomatiquementaprèsunviragedevotrenavired'environ100°,quandilse déplaceàunevitessecompriseentre3et15nœuds.Leprocessusdelinéarisationnenécessite aucunesaisiedel'utilisateur,maisunviraged'aumoins270°estnécessairepourmenerleprocessus àbien.Laduréeduprocessusdelinéarisationpeutêtreréduiteeneffectuantunviragecomplet sur360°,àunevitessecompriseentre3et15nœuds.Leprocessusdelinéarisationpeutêtre recommencéàtoutmoment.
Dansl'applicationVidéo ,labarredeprogressiondelalinéarisations'affichequandunelinéarisation estencours,etlabarreseremplitàmesuredel'avancementduprocessus,etdevientrougesile processusestsuspenduouinterrompu.
Letempsnécessairepourréaliserleprocessusdelinéarisationdépenddescaractéristiquesdu navire,del'emplacementd'installationdel' AR200,etdesniveauxd'interférencemagnétique pendantlalinéarisation.
Desinterférencesmagnétiquespeuventêtrecauséespardesobjetsàborddevotrenaviretelsque
•Haut-parleurs
•Équipementsélectroniques
•Câblageélectrique
•Cloisonoucoquemétallique Desinterférencesmagnétiquespeuventégalementêtrecauséespardesobjetsexternesàproximité
devotrenavire,telsque:
•Naviresàcoquemétallique
•Câblesélectriquessous-marins
•Pontonsmarins

Déviationmagnétique

Ladéviationmagnétiqueestl'erreurinduitedansuncompasetcauséeparlesinterférencesde champsmagnétiqueslocaux.
Avecleprocessusdelinéarisationautomatique,unevaleurdedéviationestdéfiniepourvotre AR200.Silesindicateursderéalitéaugmentéedel'applicationVidéonesontpasalignésavecleurs objetsàl'écranousilecompasn'estpasaligné,veuillezvérifierlesparamètresactuelsd'étalonnage del' AR200.

Paramètresd'étalonnagedel'AR200

Lapagedesparamètresd'étalonnageprésentelesoptionsd'étalonnageducompasdel'AR200. Pouraccéderàlapaged'étalonnagedel'AR200survotreMFDmaître,dansl'écrand'accueil,
sélectionnez:
Contrôlessystèmeetdépannage
Paramètres>Réseau>Sourcesdedonnées>Cap>AR200>Étalonner.
43
Page 44
1
Capactuel:
Lecapactuelindiquéparl' AR200.
2
Écartmaximumaudernierétalonnage:
L'écartmaximumindiquélorsdudernierprocessusdelinéarisation.
Important:
•Sila Déviationmaximaleindiquéelorsdudernierétalonnageestde45°ou plus,ilestrecommandédedéplaceretderéinstallerl'AR200àunendroit moinsexposéauxinterférencesmagnétiques.
Étalonnageencours:
Lepourcentagedeprogressionestaffichéquandunelinéarisationestencours.
3
Décalagedecompas
Unefoisleprocessusdelinéarisationterminé,lavaleurdecappeutéventuellement êtrelégèrementdécalée.Cecipeutarriversil'espaced'installationestlimité,etsi l'AR200n'estpascorrectementalignéavecl'axelongitudinaldevotrenavire.Dans cecas,ilestpossiblederéglermanuellementlavaleurdeledécalage(offset)du compas.
4
Verrouillageducompas
Lorsqu'ilestactivé,leverrouillageducompasempêchelasurveillanceet l'adaptationcontinuesduprocessusdelinéarisationducompas.
5
Réinitialiserl'étalonnage
VouspouvezréinitialiserlesparamètresactuelsdevotreAR200ensélectionnant
Réinitialiserl'étalonnage.

Surveillanceetadaptationcontinues

P ourassurerdesperformancesoptimales,aprèsleprocessusdelinéarisationinitial,l'appareil continueàsurveilleretàadapterlalinéarisationducompasenfonctiondesconditionsenvironnantes.
Encasdeconditionsinsatisfaisantespourlalinéarisation,leprocessusdelinéarisationautomatique estsuspendujusqu'àcequelesconditionss'améliorent.Lesconditionssuivantespeuvententraîner lapauseprovisoireduprocessusdelinéarisation:
•présenced'interférencesmagnétiquesimportantes
•vitessedunaviretropbasseoutropélevée
•vitessedegirationtropbasseoutropélevée
44
Page 45
errouillageducompas
V
Quandvousêtessatisfaitdelaprécisionducompas,vouspouvezverrouillerleréglageafin d'empêcherlesystèmedepilotageautomatiqued'effectueruneautrelinéarisationautomatique ultérieurement.
Cettefonctionestparticulièrementutilepourlesnaviresrégulièrementexposésàdefortes perturbationsmagnétiques(commelesfermeséoliennesoffshoreoulesrivièrestrèsfréquentées). Danscesconditions,ilpeutêtresouhaitabled'utiliserlafonctionVerrouillagecompaspour désactiverleprocessusdelinéarisationcontinu,caravecletemps,lesinterférencesmagnétiques risquentd'entraîneruneerreurdecap.
Note:L everrouillageducompaspeutêtredésactivéàtoutmoment,pourpermettrede recommencerlasurveillanceetl'adaptationcontinuesducompas.Ceciestparticulièrementutilesi vousprévoyezunlongvoyage.Lechampmagnétiquedelaterrechangeconsidérablementd'un emplacementgéographiqueàunautre,etlecompaspeutcompensercesvariationsdemanière continue,cequivouspermetdemaintenirdesdonnéesdecapcorrectestoutaulongduvoyage.
Contrôlessystèmeetdépannage
45
Page 46
5.3V
Sivousprévoyezd'utiliserl'AR200commerécepteurGNSS(GPS)principaldevotresystème,ilvous faudrapeut-êtrelesélectionnermanuellementdanslemenu
L
emenuSourcesdedonnéesestaccessiblesurvotreMFDmaître:
éseau>Sourcesdedonnées>GPS.
P ourchoisirl' AR200commesourceprivilégiéepourlesdonnéesdepositionGNSS(GPS), sélectionnez RaymarineAR200GNSSdanslalistedesappareilspuis Toujoursutilisercetappareil danslemenucontextuel.Désormais,l'AR200seratoujourslasourceprivilégiéepourlesdonnées depositionGNSS(GPS).
érificationGNSS(GPS)
Sourcesdedonnées.
Écrand'accueil>P
aramètres>
Unefoissélectionné,unecocheestplacéedanslacolonne Privilégiéeetleboutonbascule Sélectionmanuelleestactivé .SivotreAR200aunrelevédeposition,laprécisiondelaposition
estaffichéedanslacolonne Valeurutilisée. Siunrelevédepositionvalideaétéétabli,lalatitudeetlalongitudedevotrenaviresontaffichées
surl'écrand'accueil.
46
Page 47

5.4Dysfonctionnements

esinformationsdedépannageindiquentlescausespossiblesdedysfonctionnementdevotre
L produitainsiquelesremèdesàappliquerauxproblèmescourantsconstatéslorsdesoninstallation etdesonutilisation.
Avantleuremballageetleurexpédition,touslesproduitsRaymarinesontsoumisàunprogramme completdetestsetdecontrôlequalité.Sivousrencontrezdesdifficultésavecvotreproduit,cette sectionvousaideraàdiagnostiqueretàcorrigerlesproblèmespourrétablirlefonctionnement normalduproduit.
Silesproblèmespersistentaprèsavoirconsultécettesection,veuillezvousreporteràlasection Assistancetechniquedecemanuelpourdesliensutilesetlescoordonnéespourcontacter l'assistancerelativeauxproduitsRaymarine.

DiagnosticsavecleLED

SéquencedeLEDÉtat
•Touslescapteurssontconnectésetprêts.
•Fonctionnementcorrectdubus,pasd'anomalie decommunication.
L aLEDvertes'éteinttoutesles15secondes.
L aLEDverteclignotechaqueseconde.
L aLEDverteclignotetoutesles2secondes.
L aLEDverteclignotetoutesles4secondes.
Touslescapteurssontencoursd'initialisation.
GNSS(GPS)encoursd'initialisation
Note:
Cecipeutprendrejusqu'à5minuteslorsdela premièreutilisationouaprèsuneréinitialisation usineouunemiseàjourdulogiciel.
Compasencoursdelinéarisation
L aLEDrougeclignotetoutesles3secondes.
Contrôlessystèmeetdépannage
PasdesignalGNSS(GPS)
47
Page 48
SéquencedeLEDÉtat
aLEDrougeclignotedeuxfoistoutesles
L 4secondes.
L aLEDrougeclignote7foistoutesles9 secondes.
Busnonconnecté/panne
Busconnectémaisnereçoitpasdedonnées
48
Page 49

DysfonctionnementsduGNSS

esproblèmesavecleGNSSainsiqueleurscausesetsolutionspossiblessontdécritsci-dessous.
L
ProblèmeCausespossiblesSolutionspossibles
L
'icôned'étatGNSS"Pas
L deposition"estaffichée.
aposition géographiqueou lesconditionsmétéo empêchentl'acquisition d'unpointsatellite.
Vérifiezpériodiquementpourvoirsi l'acquisitiondupointsefaitaprèsune améliorationdesconditionsmétéo,ouun changementdepositiongéographique.
Défaillancede connexionGNSS.
Vérifiezquelesconnexionsexternesdu GNSSsontraccordéescorrectementetque lescâblesnesontpasendommagés.
RécepteurGNSS externemalpositionné.
VérifiezquelerécepteurGNSSaunevue dégagéeduciel.
Parexemple:
•Souslepont.
•Àproximité
d'équipements émettantdessignaux, commeunappareil VHF.
Problèmed'installation
Voirlesinstructionsd'installation.
duGNSS.
Note:UnécranÉtatduGNSSestaccessiblesurl'afficheur .Cetécranindiquel'intensitédu signalsatelliteetd'autresinformationspertinentes.
Contrôlessystèmeetdépannage
49
Page 50

Dépannagerelatifàlaréalitéaugmentée(RA)

esoptionsdeRAnesontpasdisponiblesdansl'applicationVidéo
L
CausespossiblesSolutionspossibles
MauvaisecamérasélectionnéeV
érifiezquelabonnecaméracompatibleRAaété
sélectionnéedanslemenudel'applicationVidéo.
A ucunecaméracompatible détectée
1.VérifiezquevotrecaméraestcompatibleRA.
2.Vérifiezquevotrecaméraestcorrectementinstalléeet connectéeauréseaudevotreMFD.
AR200nondétecté1.V érifiezquevotreAR200estconnectéaumêmeréseau
queleMFDaveclequelvousessayezd'utiliserlaRA.
2.VérifiezquevotreAR200estcorrectementinstalléet connectéauréseaudevotreMFD.
V ersionlogicielleLightHouse™ 3incorrecte
OptionsRAdésactivées
VérifiezquevotreMFDexécutelaversion3.7dulogiciel LightHouse™3ouuneversionultérieure.
L abarredecompasetlesindicateursd'objetsRA(AIS,points derouteetobjetscartographiques)peuventêtreactivés etdésactivésdanslapagedesparamètres ClearCruise
Applicationvidéo>Menu>Paramètres>ClearCruise).
( Vérifiezquelesoptionspertinentessontactivées.
Note:
PourquelesindicateursAISpuissentêtreaffichés,un appareilAISdoitêtreconnectéetopérationnel.
L esindicateursRAnesontpasaffichésdirectementau-dessusdelacible
CausespossiblesSolutionspossibles
T auxdemiseàjourAISSelonlaclassificationdumatérielAISdelacible,lesmisesà
jourdepositiontransmisespeuventêtreenvoyéesàjusqu'à 3minutesd'intervalle.L'indicateurpeutdoncapparaîtreà l'écranjusqu'à3minutesaprèslacibleréelle.
Champdevisiondelacaméra (FO V)incorrect.
VérifiezqueleparamètreFOVreflètelechampdevue horizontaldevotrecaméra.Consultezladocumentationde votrecamérapourlesvaleursdeFOV.
InterférencesAR200SivotreAR200este xposéàunesourced'interférences
magnétiquessuffisantespouraffecterlepositionnementdes indicateursRA,vousdevrezpeut-êtreréinstallerl' AR200à unautreendroit.
Déviationtropélevée1.R éinitialisezl'étalonnagedel' AR200ensélectionnant
Réinitialiserdanslapaged'étalonnagedel'AR200: Écrand’accueil>Paramètres>Réseau>Sourcesde données>Cap>RaymarineAR200Attitude>Étalonner.
2.Sileproblèmepersiste,ilvousfaudrapeut-être repositionnerl'AR200àunendroitmoinsexposéaux interférencesmagnétiques.
50
Page 51
Chapitre6:Entretien
abledeschapitres
T
6.1Entretienetmaintenanceenpage52
6.2Contrôlesderoutinedel'équipementenpage53
6.3Nettoyagedesproduitsenpage54
Entretien51
Page 52
1Entretienetmaintenance
6.
Ceproduitnecontientaucuncomposantréparableparl'utilisateur.Veuillezvousadresseràdes revendeursagréésRaymarinepourtouteslesinterventionsdemaintenanceouderéparation.Les réparationsnonautoriséespeuventaffectervotregarantie.
52
Page 53

6.2Contrôlesderoutinedel'équipement

Ilestrecommandéd'effectuerrégulièrementlescontrôlesderoutinesuivantspourassurerun fonctionnementcorrectetfiabledevotreéquipement:
érificationdubonétatdescâbles,del’absencedetracesd’usureoudedommages.
•V
•Vérifiezquetouslescâblessontcorrectementbranchés.
Entretien53
Page 54

6.3Nettoyagedesproduits

Consignesdenettoyage
Pournettoyerlesproduits:
•Rincezlégèrementavecdel'eaudouce,propreetfroide.
•Sivotreproduitcomprendunécran,n’utilisezPASdeproduitsabrasifs,acidesouammoniaqués carcecirisqueraitd'endommagerlerevêtementdel'écran.
•N'utilisezPAS:desproduitsdenettoyageabrasifs,acides,ammoniaqués,chimiquesoudes solvants.
•N'utilisezPASdenettoyeurhautepression.
.
54
Page 55
Chapitre7:Assistancetechnique
abledeschapitres
T
7.1AssistanceetentretiendesproduitsRaymarineenpage56
7.2Ressourcesd'apprentissageenpage58
Assistancetechnique
55
Page 56
.1AssistanceetentretiendesproduitsRaymarine
7
Raymarineoffreunservicecompletd'assistance,d'entretien,deréparationsainsiquedesgaranties. VouspouvezaccéderàcesservicesaveclesiteInternet,letéléphoneoul'emaildeRaymarine.
Informationsproduit
Pourdemanderuneassistanceouunservice,veuillezpréparerlesinformationssuivantes:
•Nomduproduit.
•Identitéduproduit.
•Numérodesérie.
•Versionlogicielledel'application.
•Diagrammesdusystème.
Vouspouvezobtenircesinformationsproduitàl'aidedesmenusproposésparvotreproduit.
Entretienetgarantie
Raymarinepossèdedesservicesdédiéspourlesgaranties,l'entretienetlesréparations. N'oubliezpasdeconsulterlesiteInternetRaymarinepourenregistrervotreproduitetbénéficier
ainsidesavantagesd'unegarantieprolongée:http://www.raymarine.fr/display/?id=788.
R égion
Contact
R oyaume-Uni(R.-U.),EMEAetAsie Pacifique
États-Unis(US)
AssistanceInternet
V euillezvousrendredanslapartie“Assistance”dusiteInternetRaymarinepourlesinformations suivantes:
Manuelsetdocuments—http://www.raymarine.com/manuals
Questionsfréquentes/Basedeconnaissances—http://www.raymarine.com/knowledgebase
Forumd'assistancetechnique—http://forum.raymarine.com
Misesàjourlogicielles—http://www.raymarine.fr/display/?id=797
Assistanceinternationale
R égion
R oyaume-Uni(R.-U.),EMEAetAsie Pacifique
États-Unis(US)
•Email:emea.service@raymarine.com
•Tél.:+44(0)1329246932
•Email:rm-usrepair@flir .com
•Tél.:+1(603)3247900
Contact
•Email:support.uk@raymarine.com
•Tél.:+44(0)1329246777
•Email:support@raymarine .com
•Tél.:+1(603)3247900(numérovert:+8005395539)
A ustralieetNouvelle-Zélande (filialedeRaymarine)
France (filialedeR aymarine)
Allemagne (filialedeR aymarine)
Italie (filialedeR aymarine)
Espagne (distributeurR aymarineagréé)
56
•Email:aus.support@raymarine.com
•Tél.:+61289770300
•Email:support.fr@raymarine.com
•Tél.:+33(0)146497230
•Email:support.de@raymarine.com
•Tél.:+49(0)402378080
•Email:support.it@raymarine.com
•Tél.:+390299451001
•Email:sat@azimut.es
•Tél.:+34962965102
Page 57
égion
P
ays-Bas
(filialedeRaymarine)
Contact
•Email:support.nl@raymarine.com
•Tél.:+31(0)263614905
Suède (filialedeR
aymarine)
Finlande (filialedeR
aymarine)
Norvège (filialedeR aymarine)
Danemark (filialedeR aymarine)
Russie (distributeurR aymarineagréé)
•Email:support.se@raymarine.com
•Tél.:+46(0)317633670
•Email:support.fi@raymarine.com
•Tél.:+358(0)207619937
•Email:support.no@raymarine.com
•Tél.:+4769264600
•Email:support.dk@raymarine.com
•Tél.:+4543716464
•Email:info@mikstmarine.ru
•Tél.:+74957880508
A ffichagedesinformationsrelativesauproduit(LightHouse™3)
Utilisezlemenu Paramètrespourafficherlesinformationsrelativesaumatérieletaulogicieldevotre MFD,etsurlesappareilsconnectés.
1.Sélectionnez Paramètres,dansl'écrand'accueil.
L'onglet Miseenroutecontientlesinformationsrelativesaumatériel/logicieldevotreécran multifonctions.
ourafficherd'autresinformationssurvotreMFD,ousurlesappareilsconnectésenréseauavec
2.P
SeaTalkhs®ouSea Talkng®/NMEA2000,sélectionnezl'onglet Réseau,puis: i.pourafficherdesinformationsdétailléessurlelogicieletl'adresseIPdevotreMFD,
sélectionnezvotreMFDdanslaliste.
ii.pourafficherdesinformationsdediagnosticdétailléespourtouslesproduits,sélectionnez
Infosproduitdanslemenucontextuel Diagnostics.
Assistancetechnique
57
Page 58
.2Ressourcesd'apprentissage
7
Raymarineaproduittoutunensemblederessourcesd'apprentissagepourvousaideràtirerle meilleurpartidevosproduits.
Tutorielsvidéo
ChaîneofficielleR
http://www.youtube.com/user/RaymarineInc ConseilsetastucesLightHouse™3:
http://www.raymarine.com/multifunction-displays/ligh-
thouse3/tips-and-tricks
Galerievidéo:
http://www.raymarine.co.uk/view/?id=2679
Note:
•L evisionnementdesvidéosnécessiteuneconnexionInternet.
•Certainesvidéossontuniquementdisponiblesenanglais.
Coursdeformation
R aymarineorganiserégulièrementdesformationscomplètespourvousaideràtirerlemeilleurparti devosproduits.VeuillezconsulterlasectionformationdusiteInternetdeRaymarinepourobtenir descomplémentsd'information:
aymarinesurY ou Tube:
http://www.raymarine.co.uk/view/?id=2372
Questionsfréquentesetbasedeconnaissances
RaymarinearassembléunvasteensembledeFAQetunebasedeconnaissancespourvousaiderà trouverdesinformationssupplémentairesetàréglerleséventuelsproblèmes.
http://www.raymarine.co.uk/knowledgebase/
Forumd'assistancetechnique
Vouspouvezutiliserleforumd'assistancetechniquepourposerdesquestionstechniquessurles produitsRaymarineoupourvoircommentd'autresclientsutilisentleuréquipementRaymarine. Cetteressourceestrégulièrementmiseàjouravecdescontributionsdeclientsetd'employés deRaymarine:
http://forum.raymarine.com
58
Page 59
Chapitre8:Caractéristiquestechniques
abledeschapitres
T
8.1Caractéristiquestechniquesenpage60
Caractéristiquestechniques
59
Page 60
1Caractéristiquestechniques
8.

Caractéristiquesd'alimentation

T
ensionnominale:
12VCC(alimentéparleréseauSeaT alkng®)
Plagedelatensionde fonctionnement:
Consommationélectrique: LEN(valeurd'équivalencedecharge):
9VCCà16VCC(protégéjusqu'à32VCC)
30mAMax. 1

Caractéristiquesenvironnementales

Plagedetempératurede fonctionnement:
Plagedetempératuredestockage:-25ºCà+70ºC(-13ºFà158ºF) Humiditérelative: Protectioncontrelesinfiltrations
d'eau:
-25ºCà+55ºC(-13ºFà131ºF)
93% IPx6etIPx7

Caractéristiquesdeconformité

DirectiveEMC: ConformitéC-TickA ustralieet
Nouvelle-Zélande: DirectiveR oHS:
2014/30/EU Niveau2
2011/65/EU
DirectiveWEEE:
2012/19/EU

CaractéristiquesdurécepteurGNSS

Acquisitiondusignal:A utomatique Canaux: Fréquencedefonctionnement:1574MHzà1605MHz T auxdemiseàjour: Sensibilité:•Démarrageàfroid=-147dBm
CompatibilitéGNSS:
T ypededifférentielsatellite(SBAS):
jusqu'à28satellitespoursuivissimultanément.
10Hz
•R éacquisition=-160dBm
•Poursuite=-164dBm
•GPS
•GL ONASS
•CompatibleGalileo
•CompatibleBeidou
•WAAS(États-Unis)
•EGNOS(Europe)
Acquisitiondifférentielle: PrécisiondelapositionsansSDGPS(95%):
60
•MSAS(Japon)
•GAGAN(Inde)
•CompatibleQZSS(Japon) A utomatique <15m
Page 61
PrécisiondelapositionavecSDGPS(95%):
<5m Précisiondelavitesse(95%): Délaid'acquisitiondupremierpointaprès
démarrageàfroid: Délaid'acquisitiondupremierpointaprès
démarrageàchaud:
ystèmegéodésique:
S Antenne:Interne
SpécificationAHRS
AHRS:
Précisionducompasmagnétique:
Précisiondutangage ,roulisetlacet: T auxdemiseàjourducap,tangage,rouliset
vitessedegiration:
<0 ,3kt
<2minutes(<60secondesstandard)
<45secondes
WGS–84
•Accéléromètrenumérique3ax es
•Compasnumérique3axes
•Capteurgyrodevitesseangulairenumérique 3axes
•S tatique=≤1°RMS
•Dynamique=≤3°RMS
≤1° 10Hz
Caractéristiquestechniques
61
Page 62
62
Page 63
Chapitre9:Piècesderechangeetaccessoires
abledeschapitres
T
9.1Accessoiresenpage64
9.2CâblesetaccessoiresSea T alkng®enpage65
Piècesderechangeetaccessoires
63
Page 64
.1Accessoires
9
Lesaccessoiressuivantssontdisponibles:

Accessoires

R
Kitadaptateurdemontagesurmâtereau/rail Câbled'embranchementblanc6mSea Kitdemontagesurpont(Clapet/R
Talkng
éhausseur)
éférence
A
80370 A06072 A80437
64
Page 65
.2CâblesetaccessoiresSeaTalkng®
9
CâblesetaccessoiresSeaTalkng®àutiliseravecdesproduitscompatibles.
R éférenceDescriptionRemarques
T70134
1A25062
A06038
A06039
Kitdedémarrage
Kitcircuitprincipal
Câblededérivation0 ,4m (1,3')
Câblededérivation1m(3,3')
Comprend:
•1connecteur5voies(A06064)
•2prisesterminalesdecircuitprincipal (A06031)
•1câblededérivationde3m(9
•1câbled'alimentation(A06049)
Comprend:
•2câblesdecircuitprincipalde5m(16,4' (A06036)
•1câbledecircuitprincipalde20m(65,6') (A06037)
4connecteursenT(A06028)
2prisesterminalesdecircuitprincipal (A06031)
1câbled'alimentation(A06049)
,8')(A06040)
A06040 A06041
A06042
A06033
A06034
A06035
A06036
A06068
A06037
A06043
Câblededérivation3m(9 ,8') Câblededérivation5m
(16,4') Câblededérivationcoudé
0 ,4m(1,3') Câbledecircuitprincipal
0 ,4m(1,3') Câbledecircuitprincipal1m
(3,3 ') Câbledecircuitprincipal3m
(9 ,8') Câbledecircuitprincipal5m
(16,4') Câbledecircuitprincipal9m
(29 ,5') Câbledecircuitprincipal20
m(65,6') Câblededérivation
Sea Talkng®versfildénudé1 m(3,3')
A06044
A06049 A06077 A06031 A06028ConnecteurenT
Piècesderechangeetaccessoires
Câbled'embranchement Sea Talkng®versfildénudé3 m(9,8')
Câbled'alimentation1m(3,3 ') ConnecteuràangledroitConnecteurdedérivationàangledroit90°. Priseterminale
Fournituneconne xiondedérivation
65
Page 66
éférenceDescriptionRemarques
A06064 A06030
Blocdeconne Extensiondecircuitprincipal
xion5voies
E22158KitconvertisseurSea Talk
versSeaT alkng®
A
80001
Priseterminaleenligne
A06032Bouchond'obturationde
dérivation
R12112
CâblededérivationA CU/SPX SeaTalkng®0,3m(1,0')
A06047
CâbleadaptateurSea T alk(3 broches)-Sea Talkng®0,4m (1,3')
A22164
CâblededérivationSea T alk­SeaTalkng®1m(3,3')
A06048
CâbleadaptateurSea Talk2(5 broches)-Sea Talkng®0,4m (1,3')
Fournit3connexionsdedérivation
PermetlaconnexiondesappareilsSea Talkà unsystèmeSeaT alkng®.
Permetdeconnecterdirectementuncâble dedérivationàl'extrémitéducâbled'un circuitprincipal.PasdeconnecteurenT requis.
ConnecteunordinateurderouteSPXouun ACUàuncircuitprincipalSeaTalkng®.
A06045
CâbleadaptateurSea Talkng® versDeviceNet(femelle)
PermetdeconnecterdesappareilsNMEA 2000àunsystèmeSeaT alkng®.
0,4m(1,3')
A06075
CâbleadaptateurSea Talkng® versDeviceNet(femelle)1m
PermetdeconnecterdesappareilsNMEA 2000àunsystèmeSeaT alkng®.
(3,3')
A06046
CâbleadaptateurSea Talkng® versDeviceNet(mâle)1,5m
PermetdeconnecterdesappareilsNMEA 2000àunsystèmeSeaT alkng®.
(4,9')
A06076
CâbleadaptateurSea Talkng® versDeviceNet(mâle)1m
PermetdeconnecterdesappareilsNMEA 2000àunsystèmeSeaT alkng®.
(3,3')
A06078
CâbleadaptateurSea Talkng® versDeviceNet(mâle)0,1m
PermetdeconnecterdesappareilsNMEA 2000àunsystèmeSeaT alkng®.
(0,33')
E05026
CâbleadaptateurDeviceNet (femelle)versfilsdénudés
PermetdeconnecterdesappareilsNMEA 2000àunsystèmeSeaT alkng®.
0 ,4m(1,3')
E05027
CâbleadaptateurDeviceNet (mâle)versfilsdénudés0 ,4m
PermetdeconnecterdesappareilsNMEA 2000àunsystèmeSeaT alkng®.
(1,3')
66
Page 67
Anne
L'appareilprendenchargelestramesPGNNMEA2000suivantes.
xesACompatibilitéaveclesPGNNMEA2000
NuméroPGNDescriptionÉmission(TX)R
59904 59392 60160ProtocoledetransportISO
60416ProtocoledetransportISO
60928Demanded'adresseISO 65240AdressecommandéeISO
126208
126208
126208 126464 126464 126992
R
equêteISO
AccuséderéceptionISO
transfertdesdonnées
gestiondelaconnexion­FonctiongroupeBAM
NMEA-Fonctiongroupede requête
NMEA-Fonctiongroupede commande
NMEA-Fonctiongroupe d'accuséderéception
Listed'émissionPGN ListederéceptionPGN Heuresystème
,
,
éception(Rx)
126993 126996Informationsproduit 126998Informationsdeconfiguration 127250Capdunavire 127251 127257 129025 129026 129027 129029 129033 129044 129539DOPGNSS 129540SatellitesGNSSenvue 129542S tatistiquesdebruitde
129547S tatistiquesd'erreurde
Battement(heartbeat)
T auxdevirage A ttitude Miseàjourrapidedeposition MiseàjourrapideCOGetSOG Deltadeposition,hauteprécision DonnéesdepositionGNSS Heureetdate S ystèmegéodésique
pseudodistanceGNSS
pseudodistanceGNSS
CompatibilitéaveclesPGNNMEA2000
67
Page 68
Page 69
T ablealphabétique
A
Accessoires.............................................................64
AdresseIP...............................................................57
Alimentationélectrique,
électriqueSea
Appareil
Dégager...............................................................30
AR200.....................................................................43
Étalonnage...........................................................43
Assistanceproduit...................................................56
Assistancetechnique.......................................56,58
Talkng
See
Alimentation
B
Basedeconnaissances...........................................58
C
CâblesDeviceNet....................................................66
CâblesSea Talkng...................................................65
Calibredudisjoncteurthermique,
SeaTalkng®............................................................35
Calibredufusible,Sea Talkng®................................35
Capactuel...............................................................44
Caractéristiquesd'alimentation..............................60
Caractéristiquesdeconformité..............................60
Caractéristiquesenvironnementales......................60
Caractéristiquestechniques.............................59–60
Centredeservice....................................................56
See
Chargedesproduits,
decharge
Chargemaximaledusystème,Sea T alkng®............35
Cheminementducâble...........................................32
Choixd'unemplacement.........................................23
Circuitprincipal,SeaTalkng®...................................35
Compas...................................................................43
Linéarisation........................................................44
CompatibilitéÉlectromagnétique............................25
Composantsrequis..................................................17
Conditionsdemontage...........................................23
ConnexiondescâblesSea Talkng®........................33
Connexiondutableaudedistribution.....................36
Contenudel'emballage, Contenuducarton,
Contrôlesderoutine................................................53
Numérod'équivalence
See
Piècesfournies
See
Piècesfournies
Distancedesécuritéducompas.............................25
Documentation.........................................................14
Instructionsd'utilisation........................................14
E
See
EMC,
Entretien..............................................................9,52
Étalonnage..............................................................43
Linéarisation........................................................43
Étriermural..............................................................27
CompatibilitéÉlectromagnétique
F
AQ.........................................................................58
F
Fixationdescâbles..................................................32
Formations...............................................................58
Forumd'assistance..................................................58
G
Gabaritdemontage.................................................14
Galerievidéo:.........................................................58
Garantie...................................................................56
GNSS(GPS).............................................................46
GPS..........................................................................46
I
Informationsproduit................................................57
Installation........................................................27–28
Interférence.............................................................25
Seealso
RF.........................................................................24
interférencesmagnétiques.....................................43
Distancedesécuritéducompas
L
LEN,
See
Numérod'équivalencedecharge
LEN(valeurd'équivalencedecharge)....................60
LightHouse™3
Conseilsetastuces..............................................58
Linéarisation......................................................43–44
Linéarisationautomatique.......................................44
ongueurducircuitprincipal,Sea Talkng®..............34
L Longueurduréseau,Sea Talkng®,
ducircuitprincipal,Sea Talkng®
See
Longueur
D
Décalagedecompas...............................................44
Démontage..............................................................30
Dépannage..............................................................47
GNSS...................................................................49
éalitéaugmentée..............................................50
R
Détailsdecontact....................................................56
Déviation.................................................................44
Déviationmagnétique.............................................43
Diagnostics..............................................................57
DiagnosticsdesLED................................................47
See
Dimensionsduproduit,
DirectiveDEE...........................................................10
Disjoncteurautomatique.........................................37
Dimensions
M
Maintenance.................................................9,52–53
Matérield'installation, Miseàniveau,
Misesàjourlogicielles...........................................20
Montagesurcloison................................................27
Montagesurétrier...................................................27
See
Misesàjourlogicielles
See
Outils
N
Nettoyage............................................................9,54
Numérod'équivalencedecharge...........................34
Page 70
O
Outils.......................................................................22
P
Piècesfournies........................................................19
Piècesfourniesd'origine.........................................19
P
ointdeconnexionàl'alimentation........................34
Poseàplat...............................................................28
Position....................................................................46
Protectiondescâbles..............................................32
Protectionducâble.................................................32
R
Raccordementdelabatterie...................................36
radiofréquences(RF)...............................................24
Rayondecourbureducâble...................................32
Réalitéaugmentée
Dépannage.........................................................50
Réinitialiserl'étalonnage.........................................44
S
SeaTalkng®
Câblesdeconnexion...........................................33
See
Serre-câble,
Protectiondescâbles
V
Verrouillageducompas...................................44–45
Page 71
Page 72
Marine House, Cartwright Drive, Fareham, Hampshire.
Raymarine
PO15 5RJ. United Kingdom.
Tel: +44 (0)1329 246 700
www.raymarine.com
a brand by
Loading...