Quinny XL Freestyle 4 User Manual [de]

4
Gebruiksaanwijzing/Garantie
WAARSCHUWING: bewaar als naslagwerk
Gebrauchsanweisung/Garantie
ACHTUNG: Bitte für künftige Benutzung aufbewahren
Instructions for use/Warranty
IMPORTANT: Keep for future reference
Mode d’emploi/Garantie
Modo de empleo/Garantía
ADVERTENCIA: Guárdelo para su posterior consulta
Istruzioni per l’uso/Garanzia
ATTEN ZIONE : Conse rva re per futur e refer enze
Gebruiksaanwijzing (NL)....... 8 - 12
Gebrauchsanweisung (D) .... 13 - 17
Instructions for use (GB) ..... 18 - 22
Mode d’emploi (F) ............ 23 - 27
Modo de empleo (E) .......... 28 - 32
Istruzioni per l’uso (I) ........ 33 - 37
4
1
4
9
12
2 3
5/8 7
10 11
13
14
1
2
2
1
15
18
21
24
2
16
17
2
19
20
22
23
25
2
26
1
2
1
2
1
2
1
1
22
2
1
27
1
30
33
28
29
31 32
34
1
2
2
NL
1 Wandelwagenzitje 2 Veiligheidsharnas 3 Zonnekap 4 Duwer 5 Parkeerrem 6 Bijrem 7 Achterwiel 8 Zelfsturend voorwiel
9 Voetensteun 10 Boodschappenmandje 11 Adapters 12 Veiligheidsbeugel 13 Inklapbeveiliging 14 Tra ns port be ve ili gi ng/
duwervergrendeling
15 Afdekkapje 16 Hoofdkussen 17 Gordelbeschermers
D
1 Sportwagensitz 2 Sicherheits-Hosenträgergurt 3 Sonnenhaube 4 Schiebegriff 5 Feststellbremse 6 Handbremse 7 Hinterrad 8 Selbststeuerndes Vorderrad
9 Fußstütze 10 Einkaufskorb 11 Adapter 12 Sicherheitsbügel 13 Einklappsicherung 14 Tra ns port ve rr ieg el ung/
Schiebegriffverriegelung
15 Abdeckkappe 16 Kopfkissen 17 Gurtpolster
GB
1 Pushchair seat 2 Safety harness 3 Sun canopy 4 Handlebar 5 Parking brake 6 Handbrake 7 Rear wheel 8 Self-steering front wheel
9 Footrest 10 Shopping basket 11 Adapters 12 Safety bar 13 Fold lock 14 Tra ns port s af ety l ock/
handlebar safety lock
15 Guard 16 Adjustable/removable head rest 17 Belt pads
F
1 Hamac 2 Harnais de sécurité 3 Capote 4 Guidon 5 Frein de stationnement 6 Frein manuel 7 Roue arrière 8 Roue avant auto-directionnelle
9 Repose-pieds 10 Panier à provisions 11 Adaptateurs 12 Barre de sécurité 13 Bloque-châssis 14 Verrouillage transport/
Verrouillage des poignées
15 Caches-adaptateurs 16 Appuie tête 17 Protège-bretelles
E
1 Silla 2 Arnés de seguridad 3 Parasol 4 Manillar 5 Freno de estacionamiento 6 Freno de mano 7 Rueda trasera 8
Rueda delantera autodireccionable
9 Reposapiés 10 Cesta para la compra 11 Adaptadores 12 Barra de seguridad 13 Seguro de plegado 14
Bloqueo de seguridad para el transpor-
te/bloqueo de seguridad del manillar
15 Protector 16 Cojín 17 Protege-cinturones
I
1 Sedile del passeggino 2 Cintura di sicurezza 3 Capottina 4 Manubrio 5 Freno di stazionamento 6 Freno a mano 7 Ruota posteriore 8 Ruota anteriore auto orientabile
9 Poggiapiedi 10 Cestello porta oggetti 11 Adattatori 12 Maniglione 13 Bloccaggio di chiusura 14
Fermo di sicurezza per il trasporto/
fermo di sicurezza della barra di spinta
15 Protezione 16 Cuscino 17 Imbottiture della cintura
BELGIË BELGIQUE/LUXEMBOURG
Lorenzo International Kromstraat 64 B-2520 Ranst België/Belgique Tel. +32 3 475 06 75 Fax +32 3 475 06 33 www.lorenzo.be
BULGARIA
Nedelchev & Nedelchev Ltd. Compl. Gotze Delchev Ul. Silivria 16 Sofia 1404 Tel. 02-958 26 29 Fax 02-958 26 51 E-mail: nn@asico.net www.nn-bg.com
CESKÁ REPUBLIKA
Libfin s.r.o. Legion
ár˘ů
72
276 01 Me
˘
lník
C
˘
eská Republika Tel/Fax. +420 206 621 961 Tel. +420 206 62 83 30 E-mail: info@libfin.cz www.libfin.cz
CURACAO
Mom & Co. Promenade Shopping Center C3 Curacao Tel. 00 5999 7360755 Fax 00 5999 7360744 E-mail: lgiliam@cura.net
CYPRUS
Xen. J. Demetriades & Son Ltd. 156, Anexartisias Street 3604 Lemesos Tel. 35 72 53 65 261 Fax 35 72 53 52 092 E-mail: xdl@spidernet.com.cy www.demetriades.com.cy
DANMARK
BabySam A.m.b.A. Egelund A 27-29 6200 Aabenraa Denmark Tel. 74 63 25 10 Fax 74 63 25 11 E-mail: mail@babysam.dk
DEUTSCHLAND
Dorel Germany Augustinusstraße 11b 50226 Frechen-Königsdorf E-mail: info@maxi-cosi.de
EESTI, LATVIA, LLETUVA
AS Greifto Pärnu mnt. 139C 11317 Tallinn Tel. (6) 56 33 06 Fax (6) 56 33 11 E-mail: greifto@datanet.ee
ESPAÑA
Matias Masso S.A. Passeig Sant Gervasi, 50 08022 Barcelona Tel. 900/150.418 Fax 932.541.521 E-mail: maxi-cosi@matiasmasso.es www.matiasmasso.es
FRANCE
Dorel France PAT Le Millénaire – Bât.4 CS 60002 34960 Montpellier Cedex 2 Tél. 04.67.15.06.50 Fax 04.67.20.03.32 E-mail: maxi-cosi.quinny@dorel-france.fr
GREECE
Unikid Hellas SA 95 Aristotelous St. 136 71 Axarnes Athens Tel. (010) 24 45 310 Fax (010) 24 03 512 E-mail: unikid@ath.forthnet.gr
HONG KONG
Ebabyasia Unit 1B, G/F, Lippo Centre 89 Queensway Admiralty Hong Kong Tel. (852) 28 10 86 22 Fax (852) 28 68 25 22 E-mail: customerservice@ebabyasia.com
Chup Shing Trading Co Ltd. Block A, 7/F, Unit J 25-31 Kwai Fung Crescent Marvel ind. Bldg. Kwai Chung Hong Kong Tel. 24 22 21 01 Fax 24 89 10 92 www.o3baby.com.hk E-mail: sales@o3baby.com.hk
ICELAND
Iceland ENG P.O. Box 606 121 Reykjavik Tel. 45 52 25 22 Fax 45 52 25 31
IRAN
Nab Kish No. 47 Pardis Markt Kis Island Iran
ISRAEL
Shesek Ltd. 28B Halechi Street Bnei Brak 51200 Tel. 97 23 57 75 133 E-mail: einatsh@shilav.com
KROATIË
Media Commerce d.o.o. Majstorska 5 CMP Savica Sanci jug 10000 Zagreb Kroatië Tel . 00 385 -1 -24 0 65 00 / -1 -2 40 65 0 1 Fax 00385-1-240 64 99 E-mail: media-commerce@zg.te.Ihr
LEBANON
Gebran Geahchan & Sons Azar Bldg. Horch Tabet Po Box 55134 Sin El Fil Tel. 961 1 482369 Fax 961 1 486997
MAGYARORSZÁG
Re-Con-Tra KFT Badacsonyi u. 24 1113 Budapest Tel. (01) 209 26 32/209 26 33 Fax (01) 209 26 34 E-mail: recontra@recontra.hu
MALAYSIA
Sin Lee Enterprises 2, Jalan Masyhur 3 Tam an P eri nd ust ri an Ce me rl ang 81800 Ulu Tiram, Johor Malaysia Tel. (60) 7 861 8388 Fax (60) 7 861 8218 E-mail: bidhyper@singnet.com.sg
MALTA
Rausi Company Limited J.P.R. Buildings Ta’ Zw ejt S tre et San Gwann Industrial Estate San Gwann SGN 09, Malta Tel. +356 21 44 56 54 Fax +356 21 44 56 57 E-mail: rausi.info@rausi.com.mt
13
7
14
4
6
3
11
16
17
7
1
2
15
5
12
9
10
8
NL
8
BELANGRIJK: Eerst lezen!
WAARSCHUWING: Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze als naslagwerk. Het niet
opvolgen van de gebruiksaanwijzing kan de veiligheid van uw kind ernstig schaden. WAARSCHUWING: U bent zelf verantwoordelijk voor de veiligheid van uw kind. WAARSCHUWING: Laat uw kind nooit alleen in een wandelwagen achter. WAARSCHUWING: Controleer voor elk gebruik of alle vergrendelingen zijn gesloten. WAARSCHUWING: Alles wat u aan de duwer hangt maakt de wandelwagen minder stabiel en vergroot het
kantelgevaar. WAARSCHUWING: Zet uw kind altijd vast met het veiligheidsharnas en gebruik altijd het tussenbeenbandje
in combinatie met heup- en schoudergordels, ook wanneer u gebruik maakt van de
voetenzak. WAARSCHUWING: Let op met kleine onderdelen zoals de ventieldopjes van de wielen, uw kind kan deze
inslikken waardoor er verstikkingsgevaar bestaat. Draai deze dus goed vast. Ook de
handpomp moet buiten het bereik van kinderen gehouden worden. WAARSCHUWING: Voor een veilig gebruik raden wij aan met de wandelwagen niet te skaten of hard te lopen. WAARSCHUWING: Zorg er voor dat de kinderwagenbak, adapters en / of wandelwagenzitje correct zijn
bevestigd.
ALGEMENE INSTRUCTIES
- Gebruik de Freestyle 4 XL voor slechts één kind tegelijk.
- De Freestyle 4 XL kan gebruikt worden voor kinderen van 0 tot 4 jaar (maximale gewicht 20 kg). Bij gebruik
met een Maxi-Cosi autoveiligheidszitje of Dreami kinderwagenbak, geldt het maximale gewicht als aange­geven op autoveiligheidszitje of kinderwagenbak.
-
Geadviseerd wordt de Freestyle 4 XL pas als wandelwagen te gebruiken wanneer uw kind zonder hulp kan zitten.
- Het wordt afgeraden het wandelwagenzitje te gebruiken voor kinderen jonger dan 6 maanden.
- Zorg ervoor dat de Freestyle 4 XL helemaal is uitgevouwen en vergrendeld voordat u uw kind in de Freestyle
4 XL plaatst.
- Houd uw kind terwijl u de Freestyle 4 XL in- en uitvouwt of verstelt buiten bereik van bewegende delen.
- Gebruik altijd de parkeerrem bij het parkeren van de Freestyle 4 XL, ook bij even stilstaan.
- De handrem is alleen geschikt als ‘bijrem’. U mag deze nooit gebruiken als parkeerrem.
- Controleer en reinig de Freestyle 4 XL regelmatig. Gebruik nooit agressieve reinigings- of smeermiddelen.
- Til de Freestyle 4 XL nooit op met het kind erin, maak geen gebruik van (rol)trappen met een kind in de wagen.
- Gebruik alleen originele accessoires en onderdelen die door de fabrikant zijn toegestaan.
- Breng geen veranderingen aan het product aan. Als u klachten of problemen heeft, neem dan contact op met
uw leverancier of importeur.
- Houd plastic verpakkingsmateriaal uit de buurt van uw kind om verstikkingsgevaar te voorkomen.
- De Freestyle 4 XL is goedgekeurd volgens: NFS 54-001, prEN 1888:2002, BS 7409:1996.
UITVOUWEN / MONTEREN (zie illustraties 1 – 12)
Uitvouwen
- Het onderstel is tijdens het transport beveiligd tegen onverwacht uitvouwen door middel van de duwer-
vergrendeling.
- Maak deze beveiliging los door de linker duwervergrendeling in de richting van de pijl te trekken (1).
- Til de duwer omhoog (2) tot deze in de duwervergrendeling “klikt” (3).
- Controleer dit door de duwer omlaag te drukken.
- Druk gelijktijdig de verstelknoppen in en draai de duwer in de gewenste positie (4).
Wielen monteren
- De 2 wielen met de remcilinder komen achter.
- Duw op de knop in het midden van de wieldop (5/8) en druk gelijktijdig de as in de as opening (7).
- Controleer of het vast zit.
NL
9
- Controleer de bandenspanning en pomp eventueel de banden op (maximale druk zie onderhoud).
Wielen Demonteren
- Druk voor het demonteren van de achterwielen op de knop op de wieldop (5/8) en trek het wiel uit de as opening (9).
Duwer verstellen
- Druk om de duwer in hoogte te verstellen, gelijktijdig de verstelknoppen in (4.1) en draai de duwer in de gewenste stand (4.2).
Invouwen
- Vouw de zonnekap in (zie plaatsen/verwijderen zonnekap).
- Zet de rug van het wandelwagenzitje in ligpositie (zie rugverstelling).
- Zet de voetensteun in de hoogste stand (zie voetensteun).
- Kantel de inklapbeveiliging boven de rechter duwervergrendeling omhoog (10).
- Trek de duwervergrendeling links en rechts naar u toe en duw de duwer omlaag tot de Freestyle 4 XL ingevouwen is (11).
- Zorg ervoor dat de duwervergrendeling in de transportbeveiliging “klikt” (12).
- Het pakket naar wens kleiner maken door de wielen te verwijderen.
PARKEERREM (zie illustratie 13)
- Gebruik altijd de rem bij het parkeren van de Freestyle 4 XL, ook wanneer u even stilstaat.
- Druk het pedaal op de achteras in om de wielen te blokkeren (13).
- De parkeerrem déblokkeert door pedaal omhoog te trekken.
- De handrem is om ”bij te remmen”. Deze kan niet gebruikt worden als parkeerrem.
- Deze bijrem werkt op beide achterwielen wanneer u deze rem te hard of te plotseling inknijpt bestaat het gevaar dat u over de Freestyle 4 XL struikelt en uw kind in gevaar brengt.
- Controleer altijd of de wielen geblokkeerd zijn.
GEBRUIK
Gebruik met Dreami kinderwagenbak (9 kg) en Maxi-Cosi autoveiligheidszitje (13 kg) (zie illustraties 14 - 20)
Bevestigen adapters
- Verwijder de afdekkapjes door de rode knop onder de adapterbevestigingen naar buiten te bewegen (14) en gelijktijdig de afdekkapjes omhoog te schuiven.
- Schuif de adapter gemerkt A rechts en die met B links in de adapterbevestiging.
- Doorschuiven tot een hoorbare “klik” (15).
- Controleer of ze vast zitten
De Dreami kinderwagenbak plaatsen
- Plaats de kinderwagenbak met het voeteneind tussen de duwer op de adapters (16) van het uitgevouwen onderstel.
- Controleer of de kinderwagenbak goed vast zit.
De Dreami kinderwagenbak verwijderen
- Plaats uw duimen op de bedieningsknoppen aan weerszijden van de kinderwagenbak (17.1).
- Druk deze in en til gelijktijdig de kinderwagenbak van de Freestyle 4 XL (17.2)
Het Maxi-Cosi autoveiligheidszitje plaatsen
- Plaats het autoveiligheidszitje met het voeteneind tussen de duwer op de adapters (18) van het uitgevouwen onderstel.
NL
10
- Controleer of het autoveiligheidszitje goed vast zit.
Het Maxi-Cosi autoveiligheidszitje verwijderen
- Plaats uw duimen op de bedieningsknoppen aan weerszijden van het autoveiligheidszitje.
- Druk deze in en til gelijktijdig (19.1) het autoveiligheidszitje van de Freestyle 4 XL (19.2).
Adapters verwijderen
- Verwijder de adapters door de rode knop onder de adapters naar buiten te bewegen (20.1) en gelijktijdig de adapters omhoog te schuiven (20.2).
- Plaats de beide afdekkapjes terug in de adapterbevestigingen.
Gebruik als wandelwagen (zie illustraties 21 – 34)
Wandelwagenzitje plaatsen
- Het wandelwagenzitje kan zowel voor- als achterwaarts geplaatst worden (22/24).
- Zet het wandelwagenzitje met de haken onder het zitvlak op de beide stangen van het onderstel (21).
- Druk het wandelwagenzitje op beide stangen vast (22), tot het klikt.
- Controleer dit, door het wandelwagenzitje omhoog te trekken.
- Het wandelwagenzitje verwijderen door de handgreep (achter het zitvlak) uit te trekken en het wandelwagenzitje omhoog te trekken (23).
Voetensteun
- De voetensteun heeft 2 standen.
- Druk beide knoppen onder de voetensteun (25.1)gelijktijdig in en plaats de voetensteun in de gewenste positie (25.2).
- LET OP! Laat uw kind nooit op de voetensteun staan of zitten.
Rugverstelling
- De rug van het wandelwagenzitje heeft 3 standen.
- Om de rug te verstellen trek de handgreep midden (26.1) op de rug omhoog en beweeg gelijktijdig de rug omhoog of omlaag (26.2).
Plaatsen / verwijderen zonnekap
- Druk beide uiteinden van de zonnekap op de buis, onder het kunststof deel van de achterpoot, en boven de nok op de buis (27.1).
- De achterzijde van de zonnekap met 2 drukkers bevestigen op het wandelwagenzitje(27.2).
- Om de zonnekap te verwijderen, de drukkers losmaken en de zonnekap lostrekken.
Veiligheidsharnas
- Zet de Freestyle 4 XL op de rem.
- Zorg dat het veiligheidsharnas los is, voordat u het kind voorzichtig in het zitje zet.
- Maak heup/schoudergordels vast aan het tussenbeenbandje (29).
- Pas de gordellengte aan de grootte van het kind aan door deze door middel van de gespen korter of langer te maken (30).
- Druk op de knoppen om de sluiting te openen (26).
- Er zijn D-ringen aanwezig om een extra veiligheidsharnas te bevestigen. Zorg ervoor dat dit aan de normen voldoet: BS 6684.
- De schoudergordels zijn in hoogte verstelbaar. Om de hoogte te wijzigen; open de bekleding aan de achterzijde en verplaats de gesp in zowel bekleding als verstevigingsplaat (34).
Veiligheidsbeugel
- De veiligheidsbeugel met de 2 uiteinden in de openingen op het adapterdeel plaatsen (31).
- Let op! Zet uw kind altijd vast met het veiligheidsharnas.
- De veiligheidsbeugel verwijderen door beide knoppen in te drukken en gelijktijdig de veiligheidsbeugel omhoog te trekken.
- Let op! Bij een achterwaarts geplaatst zitje kan de veiligheidsbeugel niet gebruikt worden.
NL
11
BOODSCHAPPENMANDJE
- Het mandje onder de Freestyle 4 XL kan gebruikt worden voor boodschappen tot maximaal 5 kg.
- De overige opbergmogelijkheden kunnen gebruikt worden tot maximaal 0,5 kg.
- LET OP: gebruik uitsluitend de voorgeschreven opbergmogelijkheden en overschrijd het maximaal toelaatbare gewicht niet.
ONDERHOUD
- Controleer regelmatig of alles goed functioneert.
- Als de Freestyle 4 XL schade heeft opgelopen na b.v. een vliegreis (transportschade) de Freestyle 4 XL eerst door uw verkoper laten controleren /repareren alvorens het te gebruiken.
- Gebruik uit veiligheidsoverwegingen altijd originele onderdelen.
- Voor een langere levensduur van de Freestyle 4 XL deze na gebruik in regenachtig weer afdrogen met een zachte doek.
- Het onderstel kan met een vochtige doek gereinigd worden. Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen.
- Gebruik geen smeermiddelen, deze trekken stof en vuil aan.
- Let op! Olie of vet doen de bijrem zijn werking verliezen.
- De bekleding, het kussen en de mand kunnen met de hand gewassen worden in lauwwarm water met een normaal wasmiddel (zie wasetiket).
Bekleding verwijderen (zie illustraties 32 – 33)
- Het wandelwagenzitje uit de Freestyle 4 XL verwijderen (zie Wandelwagenzitje plaatsen).
- Open de ritsen aan de zijkant. (32 detail).
- Maak de riempjes onder het zitvlak en op de rug los en verwijder het elastiek onder de voetensteun (32).
-
Verwijder de verstevigingsplaat uit rug en zitting aan respectievelijk bovenzijde en opening met klittenband (33).
- De schoudergordels verwijderen door de gesp te kantelen en door de plaat te steken.
Bekleding terugplaatsen
- Verstevigingsplaten terugplaatsen.
- Let er bij het plaatsen op dat de gordels weer op de juiste wijze bevestigd worden.
- Elastiek en riempjes vastzetten om het metalen onderstel.
- Ritsen sluiten.
- Gebruik uw wandelwagenzitje nooit zonder verstevingsplaten en zonder veiligheidsharnas
Wielen
- De banden kunnen worden opgepompt tot een maximale druk van 28 PSI/1,8 Bar. De banden zijn voorzien van een ‘autobandventiel’ en kunnen (met de bijgeleverde pomp/met fietspomp en verloopstukje) opgepompt worden.
- Indien u merkt dat een binnenband lek is, kunt u deze plakken of laten plakken bij een fietsenmaker op dezelfde manier als bij uw fiets.
- Laat de banden altijd leeg lopen wanneer u de Freestyle 4 XL in het vliegtuig meeneemt. Door het druk­verschil bestaat de mogelijkheid dat de banden kapot gaan.
- De kans op roestvorming/aanslag is met name aanwezig na gebruik aan het strand. Rijden door zeewater wordt streng afgeraden. Maak de wielen na een strandrit goed schoon.
- Reinig de wielen en assen regelmatig, verwijder zand en stof vooral voordat u deze monteert.
- De banden kunnen op sommige ondergronden (vooral gladde vloeren zoals parket, kunststoflaminaat, linoleum enz) zwarte sporen achterlaten.
ACCESSOIRES
Dreami kinderwagenbak Regen/windscherm Voetenzak Zitverkleiner Het gebruik van niet-originele accessoires kan de werking nadelig beïnvloeden.
Loading...
+ 27 hidden pages