KW122 – Système de haut-parleurs bidirectionnels 75° 1 000 W actif 12" (300 mm)
KW152 – Système de haut-parleurs bidirectionnels 60° 1 000 W actif 15" (380 mm)
KW153 – Système de haut-parleurs tridirectionnels 75° 1 000 W actif 15" (380 mm)
KW181 – Système de caisson d’extrêmes graves 18" (460 mm) 1 000 W
TD-000315-00-B
*TD-000315-00-B*
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ET EXPLICATION DES SYMBOLES
AVERTISSEMENT !
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CAPOT DE
L'AMPLIFICATEUR. AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. CONFIER TOUTE
RÉPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
L'éclair fléché situé dans un triangle équilatéral a pour objet de signaler à l'utilisateur la présence d'une tension « dangereuse » non isolée
dans le boîtier du produit suffisante pour présenter un risque d'électrocution pour l'homme.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour objet de signaler à l'utilisateur la présence d'instructions importantes d'utilisation
et de maintenance (réparation) dans ce manuel.
Installer conformément aux instructions de QSC Audio et sous la supervision d'un installateur professionnel.
AVERTISSEMENT permet de signaler à l'utilisateur des situations susceptibles de causer des blessures.
ATTENTION signale à l'utilisateur des situations susceptibles de causer des dégâts matériels.
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Respecter tous les avertissements et toutes les mises en garde.
4. Suivre toutes les instructions.
5. AVERTISSEMENT ! Pour écarter les risques d'incendie et d'électrocution, ne pas exposer ce matériel à la pluie ou l'humidité. Ne pas utiliser ce
haut-parleur près de l'eau.
6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7. ATTENTION : Prévoir un dégagement minimum de 6" (152 mm) à l'arrière de l'enceinte pour un refroidissement par convection. Tenir tout ce qui
peut restreindre la circulation d'air à l'écart de l'arrière de l'enceinte (par exemple rideaux, tissus, etc.). Ne pas bloquer les bouches d'aération. Ce
produit contient un amplificateur d'alimentation interne qui dégage de la chaleur et exige une ventilation.
8. ATTENTION : N'installer à proximité d'aucune source de chaleur comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou un autre hautparleur (amplificateurs compris) qui dégagent de la chaleur.
FR
9. AVERTISSEMENT ! Par sécurité, ce haut-parleur doit être correctement mis à la terre. Une fiche de terre a deux broches et une broche de terre. La
troisième broche assure la sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans la prise, consulter un électricien pour faire remplacer la prise obsolète. Ne
pas couper la broche de terre et ne pas utiliser d'adaptateur qui rompe le circuit de mise à la terre.
10. ATTENTION : Protéger le cordon d'alimentation pour que personne ne puisse marcher dessus, qu'il ne puisse pas être pincé, surtout les fiches, les
prises de courant d'entretien et le point d'émergence du cordon du haut-parleur.
11. AVERTISSEMENT ! Ce produit n'est PAS équipé d'un interrupteur général omnipolaire. Pour débrancher complètement le haut-parleur du secteur,
le cordon d'alimentation doit être débranché du secteur ou du connecteur AC INLET (bloc CEI) de module amplificateur. S'assurer que le cordon
est au moins accessible à une extrémité en cas de débranchement d'urgence requis.
12. ATTENTION : Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par QSC Audio Products, LLC.
13. ATTENTION : Utiliser uniquement avec la visserie, les supports, socles et composants vendus avec le haut-parleur ou par
QSC Audio Products, LLC.
14. ATTENTION : Débrancher le haut-parleur en cas d'orage électrique ou lorsqu'il est inutilisé pendant longtemps.
15. ATTENTION : Confier toutes les réparations à un personnel qualifié. Une réparation s'impose lorsque l'appareil a été endommagé d'une manière
quelconque, par exemple endommagement du cordon d'alimentation ou de sa fiche, déversement de liquide ou chute d'objets sur ou à
l'intérieur du haut-parleur, exposition du haut-parleur à la pluie ou l'humidité, fonctionnement anormal ou chute de l'appareil.
58
16. AVERTISSEMENT ! Avant de placer, installer, monter ou suspendre un haut-parleur, inspecter l'état de toute la visserie, du matériel de suspension,
des armoires, des transducteurs, des supports et du matériel associé. Tout composant manquant, corrodé, déformé ou non adapté à la
charge risque de réduire considérablement la solidité de l'installation ou sa mise en place. Une telle condition réduit sensiblement la sécurité
de l'installation et doit être immédiatement corrigée. Utiliser uniquement du matériel de montage prévu pour les conditions de charge de
l'installation et toute surcharge éventuelle à court terme imprévue. Ne jamais dépasser les spécifications nominales du matériel de montage ou de
l'équipement.
17. AVERTISSEMENT ! Consulter un technicien professionnel diplômé en cas de doute ou de question concernant l'installation physique de
l'équipement. S'assurer que toutes les réglementations locales, provinciales et nationales concernant la sécurité et le fonctionnement
d'équipements suspendus sont comprises et respectées.
18. AVERTISSEMENT ! KW122 – Ne pas utiliser de perche de soutien de haut-parleur de plus de 46" (1 168 mm) lorsque l'installation est soutenue par
un caisson d'extrêmes graves KW181 QSC. La distance maximum entre le bas du KW122 et le haut du KW181 ne doit pas dépasser 43" (1 092 mm).
19. AVERTISSEMENT ! KW152 – Ne pas utiliser de perche de soutien de haut-parleur de plus de 36" (914 mm) lorsque l'installation est soutenue par un
caisson d'extrêmes graves KW181 QSC. La distance maximum entre le bas du KW152 et le haut du KW181 ne doit pas dépasser 33" (838 mm).
20. AVERTI
21. ATTENTION : Le haut-parleur ne doit pas être exposé aux liquides. Ne pas placer d'objets remplis de liquide, tels que des vases, des verres, etc. sur le
SSEMENT ! KW153 – Ne pas utiliser de perche de soutien de haut-parleur de plus de 914 mm lorsque l'installation est soutenue par un caisson d'extrêmes
graves KW181 QSC. La distance maximum entre le bas du KW153 et le haut du KW181 ne doit pas dépasser 838 mm.
haut-parleur.
FR
Garantie (États-Unis seulement ; dans les autres pays, consulter le revendeur ou le distributeur)
QSC Audio Products – Garantie limitée de 3 ans
QSC Audio Products, LLC (« QSC ») garantit que ses produits sont dépourvus de tout vice de fabrication et/ou de matériel pendant une période de trois (3)
ans à partir de la date de vente et remplacera les pièces défectueuses et réparera les produits qui fonctionnent mal dans le cadre de cette garantie si le défaut
survient dans des conditions normales d'installation et d'utilisation – à condition que l'appareil soit retourné à l'usine ou à l'un de nos centres de réparation
agréés en port pré-payé, accompagné d'un justificatif d'achat (facture, par ex.). Cette garantie prévoit que l'examen du produit retourné doit indiquer, selon
notre jugement, un défaut de fabrication. Cette garantie ne s'étend à aucun produit qui a été soumis à une utilisation abusive, un acte de négligence, un accident, une installation incorrecte ou un produit dont le code-date a été retiré ou effacé. QSC ne pourra être tenue pour responsable de dommages accessoires
et/ou indirects. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques. Cette garantie limitée est librement cessible durant sa période de validité.
Le client pourra bénéficier d'autres droits, variables d'une juridiction à l'autre.
Si ce produit a été fabriqué pour une exportation et une vente en dehors des États-Unis ou de ses territoires, cette garantie limitée ne s'appliquera pas. Le
retrait du numéro de série sur ce produit ou l'achat de ce produit auprès d'un revendeur non agréé annulera cette garantie limitée.
Cette garantie est régulièrement mise à jour. Pour obtenir la toute dernière version de la garantie de QSC, rendez-vous sur le site www.qscaudio.com.
Contactez-nous au 800-854-4079 ou visitez notre site Web www.qscaudio.com.
Déclaration FCC
REMARQUE : Suite à des tests, cet appareil s’est avéré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, dans le cadre de la section 15 des règle-
ments de la FCC.
Ces limites ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit,
utilise et peut rayonner une énergie haute fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il risque d'interférer avec les communications radio. Toutefois, il n'est pas possible de garantir l'absence d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou TV, ce qui peut être déterminé en l'éteignant puis en le rallumant, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence
en prenant l'une au moins des mesures suivantes :
• Réorientation ou déplacement de l'antenne réceptrice.
• Éloignement de l'appareil par rapport au récepteur.
• Branchement de l'appareil sur une prise secteur appartenant à un autre circuit que celui du récepteur.
• Sollicitation de l'assistance du revendeur ou d'un spécialiste radio/TV.
Toutes les marques de commerce appartiennent à leur propriétaire respectif.
59
Contenu
KW122, KW152, KW153
(1) Système de haut-parleurs
(1) Câble d'alimentation NEMA 5-15 verrouillable
(1) Câble d'alimentation CEE 7/4 verrouillable
(1) CD du manuel d’utilisation
(1) Diagramme des branchements
Caractéristiques
KW122 – Système de haut-parleurs bidirectionnels 12"
1. Enceinte en contreplaqué de bouleau
2. Grille en acier
3. Voyant avant
4. Poignées en aluminium coulé (3)
1
KW181
(1) Système de caisson d’extrêmes graves
(1) Câble d'alimentation NEMA 5-15 verrouillable
(1) Câble d'alimentation CEE 7/4 verrouillable
(1) CD du manuel d’utilisation
(1) Diagramme des branchements
(1) Perche de haut-parleur filetée M20
FR
5. Module d'alimentation 1 000 W Classe D
6. Points d'attache M10 (8)
7. Prise de perche double inclinaison
Tilt-DirectPieds antidérapants
8
1
6
8
6
4
66
4
6
2
4
5
6
4
8
4
3
8
6
4
6
8
6
8
7
8
60
KW152 – Système de haut-parleurs bidirectionnels 15"
1. Enceinte en contreplaqué de bouleau
2. Grille en acier
3. Voyant avant
4. Poignées en aluminium coulé (2)
5. Module d'alimentation 1 000 W Classe D
6. Points d'attache M10 (11)
7. Prise de perche double inclinaison Tilt-DirectPieds antidérapants
1
6
6
6
1
4
6
4
6
5
6
6
2
4
FR
6
6
6
8
6
7
88
6
3
8
6
61
KW153 – Système de haut-parleurs tridirectionnels 15"
1. Enceinte en contreplaqué de bouleau
2. Grille en acier
3. Voyant avant
4. Poignées en aluminium coulé (2)
5. Module d'alimentation 1 000 W Classe D
6. Points d'attache M10 (11)
7. Prise de perche 35 mm
8. Pieds antidérapants
6
6
1
4
6
1
FR
6
6
4
6
6
2
4
5
6
6
6
8
6
8
3
8
6
7
8
62
KW181– Caisson d'extrêmes graves 18" simple
1. Enceinte en contreplaqué de bouleau
2. Grille en acier
3. Voyant avant
4. Poignées en aluminium coulé (2)
5. Module d'alimentation 1 000 W Classe D
6. Prise de perche filetée M20
7. Roulettes robustes 7,5 cm
8. Pieds antidérapants
9. Manchons de pied pour empiler
7
FR
7
9
1
9
1
5
9
6
9
2
4
3
8
8
8
8
7
63
Applications
La série KW a été principalement conçue pour le renforcement audio portable. Ceci inclut toute une variété d'applications de renforcement pour les gens du
spectacle et les présentateurs. Les KW122, KW152 et KW153 sont tous conçus pour produire à eux seuls une bonne performance sur une gamme audio étendue. Ils peuvent s'utiliser seuls, par paires stéréo ou dans des systèmes distribués ou différés. Le KW122 peut également s'utiliser comme moniteur de scène.
AVERTISSEMENT ! Les haut-parleurs série KW pèsent 22,2 kg et plus. Utiliser les techniques de levage correctes et prendre les précautions
adéquates lors d'un montage sur perche à haut-parleur. Pour les poids individuels, consulter la section Caractéristiques techniques.
Les KW122, KW152 et KW153 sont tous équipés d'une prise de perche de 35 mm qui permet leur utilisation sur un socle de haut-parleur ou sur une perche
sur un caisson d'extrêmes graves. La prise de perche du KW122 et du KW152 utilise le système QSC Tilt-Direct™ breveté d'inclinaison des enceintes de 7,5°
sur la perche. La prise de perche sur le KW153 ne permet pas l'inclinaison.
AVERTISSEMENT ! Lors de la suspension des haut-parleurs, l'installation doit être confiée à un installateur professionnel ou faite sous la
supervision d'un installateur professionnel. Tous les codes du bâtiment applicables doivent être suivi.
Les KW122, KW152 et KW153 ont des pièces rapportées filetées M10 pour suspension avec des boulons à œil.
Pour une extension et une amélioration extra basse-fréquence, le KW181 est parfaitement adapté au reste de la série KW. Les modèles KW122, KW152 et
KW153 ont tous un filtre passe-haut de 100 Hz sélectionnable utilisable avec le caisson d'extrêmes graves. Le KW181 inclut un filtre passe-basse fixe qui
acceptera une entrée à gamme étendue. Le KW181 a quatre grandes roues pour un maximum de portabilité. La prise de perche sur le dessus de l'enceinte
comporte un insert fileté M20. La perche de haut-parleur fournie se visse sur la prise pour une bonne fixation.
46 po
(1 168 mm)
FR
KW122 sur socles
KW122 en position moniteur
KW152 monté sur le
KW181
64
Installation
Avant de placer, installer, monter ou suspendre un haut-parleur, inspecter l'état de toute la visserie, du matériel de suspension, des armoires, des
transducteurs, des supports et du matériel associé. Tout composant manquant, corrodé, déformé ou non adapté à la charge risque de réduire
considérablement la solidité de l'installation ou sa mise en place. Une telle condition réduit sensiblement la sécurité de l'installation et doit être
immédiatement corrigée. Utiliser uniquement du matériel de montage prévu pour les conditions de charge de l'installation et toute surcharge éventuelle à
court terme imprévue.
Ne jamais dépasser les spécifications nominales du matériel de montage ou de l'équipement.
Consulter un technicien professionnel diplômé en cas de doute ou de question concernant l'installation physique de l'équipement. S'assurer que toutes les
réglementations locales, provinciales et nationales concernant la sécurité et le fonctionnement des haut-parleurs et des équipements connexes sont comprises
et respectées.
Déploiement recommandé
KW122 : Le KW122 a été conçu pour être posé par terre, sur scène (moniteur), sur un caisson d'extrêmes graves ou être suspendu ou monté sur une perche
de haut-parleur de 35 mm de diamètre.
KW152 : Le KW152 a été conçu pour être posé par terre, sur scène, sur un caisson d'extrêmes graves ou être suspendu ou monté sur une perche de haut-
parleur de 35 mm de diamètre.
KW153 : The KW153 a été conçu pour être posé par terre, sur scène, sur un caisson d'extrêmes graves ou être suspendu ou monté sur une perche de haut-
parleur de 35 mm de diamètre.
KW181 : Le KW181 a été conçu pour être posé par terre ou sur scène. Une perche de fixation de haut-parleur de 35 mm de diamètre filetée M20 peut être
insérée dans un manchon de perche sur le dessus de l'enceinte. Le KW181 est expédié avec une perche filetée M20 de longueur fixe. D'autres perches de
haut-parleur M20 sont disponibles chez des fournisseurs tiers. Les pieds en caoutchouc dont est équipé le boîtier aident à en réduire les déplacement lorsqu'il
est en fonctionnement. Ne montez pas sur perche et n'empilez pas plus d'un boîtier sur le boîtier KW181. Étant donné que les roulettes s'usent en utilisation
normale, il peut être nécessaire d'insérer de petites pièces entre les roues et leurs montures pour réduire les bruits de cliquetis aux niveaux de sortie élevés.
KW122 - AVERTISSEMENT ! Ne pas utiliser de perche de soutien de haut-parleur de plus de 46" (1 168 mm) lorsque le KW122 est soutenu
par un caisson d'extrêmes graves KW181. La distance maximum entre le bas du KW122 et le haut du KW181 ne doit pas dépasser 43" (1
092 mm). Utiliser les techniques de levage correctes et prendre les précautions adéquates lors d'un montage sur perche à haut-parleur. Le
KW122 pèse 49 lb (22,2 kg).
KW152 - AVERTISSEMENT ! Ne pas utiliser de perche de soutien de haut-parleur de plus de 36" (914 mm) lorsque le KW152 est soutenu par
un caisson d'extrêmes graves KW181. La distance maximum entre le bas du KW152 et le haut du KW181 ne doit pas dépasser 33" (838 mm).
Utiliser les techniques de levage correctes et prendre les précautions adéquates lors d'un montage sur perche à haut-parleur. Le KW152
pèse 64 lb (29 kg).
KW153 - AVERTISSEMENT ! Ne pas utiliser de perche de soutien de haut-parleur de plus de 36" (914 mm) lorsque le KW153 est soutenu
par un caisson d'extrêmes graves KW181. La distance maximum entre le bas du KW153 et le haut du KW181 ne doit pas dépasser 33" (883
mm). Soutenu par un socle à haut-parleur indépendant, la distance maximum du sol au bas du KW153 sera de 53" (1 346,2 mm). Utiliser
les techniques de levage correctes et prendre les précautions adéquates lors d'un montage sur perche à haut-parleur. Le KW153 pèse 88 lb
(39,9 kg).
FR
KW181 - AVERTISSEMENT ! Ne pas essayer de suspendre le KW181.
43 po
(1 092 mm)
Entre unités
KW122 - Fixation sur
perche maximum
Longueur de perche maximum
46 po
(1 168 mm)
65
33 po
(838 mm)
Entre unités
KW152 - Fixation sur
perche maximum
36 po
(914 mm)
Longueur de perche
maximum
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.