GX3 300 watts per channel at 8 ohms
GX5 500 watts per channel at 8 ohms
EN
TD-000271-00 REV. A
*TD-000271-01*
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS AND EXPLANATION OF SYMBOLS
1- Read these instructions.
2- Keep these instructions.
3- Heed all warnings.
4- Follow all instructions.
5- WARNING: To prevent re or electric shock, do not expose this equipment to rain or moisture. Do not use this apparatus near water.
6- Clean only with a dry cloth.
7- Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8- Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce
heat.
9- The appliance coupler is the AC mains disconnect and should remain readily operable after installation.
EN
10- Do not defeat the safety purpose of the grounding-type plug. A grounding plug has two blades and a grounding prong. The wide blade
or third prong are provided for your safety. If the provided plug does not t your outlet, consult an electrician for the replacement of
the obsolete outlet. This apparatus should be connected to a receptacle with a protective earthing (or ground) connection.
11- Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit
from the apparatus.
12- Use only attachments/accessories specied by QSC Audio Products, LLC
13- Use only with hardware, brackets, stands, and components sold with the apparatus or by QSC Audio Products, LLC
14- Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
15- Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as
power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
2
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance
!
(servicing) instructions in this manual.
The lightning ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous” voltage within the product’s enclosure that may be of sufcient magnitude to constitute a risk of electric shock
to humans.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
WARNING: To prevent re or electric shock, do not expose this equipment to rain or moisture.
QSC® is a registered trademark of QSC Audio Products, LLC
“QSC” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and Trademark Ofce
All trademarks are the property of Speakon® and PowerCon® are registered trademarks of Neutrik LLC their respective owners.
WELCOME
Thank you for purchasing a QSC Audio amplier. The GX Series
is the latest in a long line of hard-working, low cost ampliers,
designed to produce the best possible results for a wide
range of users. In most cases, you can plug and play with no
surprises, but for best results, we recommend you review the
enclosed user guide.
UNPACKING
Conrm that the amplier has no visible shipping damage.
Conrm that amplier has the correct AC cord and voltage
rating for your region (See rear panel, Serial Number plate).
It is best to keep the carton in case the amplier needs to be
returned, at least until it has been tested.
3
GX POWER AMPLIFIER SERIES
Professional Power Ampliers
EN
FEATURES
Power levels matched to the most popular speakers used by
entertainers.
Optimized for maximum real-world headroom into 4Ω and 8Ω
speaker systems.
SUPPORT AND SERVICE
QSC Audio Products maintains a world-wide network of
distributors and service centers. These local agencies will be
able to answer your questions and take care of any problems.
QSC WEBSITE
Our website, www.qscaudio.com, is factory-maintained and
supported in multiple languages. Visit frequently for new
announcements, typical questions, and other user information.
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
QSC products are designed for safe operation, and have been
certied by recognized product safety agencies to meet all
normal standards for this type of product. However, dangerous
voltages and power levels exist within the covers of this
amplier. The user is requested to study the precautions in
this manual. If the product has been dropped, dented, soaked,
or appears to have loose parts inside, the risk of shock is
increased. Unplug the AC cord, and take the product to qualied
service personnel for inspection and repairs.
POWER RATINGS
Watts at 0.1% clipping, both channels driven
Inputs: XLR, 1/4” TRS and phono input connectors for
compatibility with any source.
Outputs: Speakon® combo accepts 1/4” (TS) plugs or
Speakon 2-pole and 4-pole plugs (connects 2 poles only).
Binding posts support all other speaker wiring systems.
Detented gain controls for precise setting and matching of
sensitivity.
GuardRail automatically protects the amplier and
loudspeakers from damage due to temperature rise or
overdrive without shutting down the show.
Front panel LEDs monitor Power, Signal and Clipping.
Subwoofer / Satellite crossover built-in.
Model 8 ohms 4 ohms 2 ohms*
GX3 300 425 200
GX5 500 700 350
*NOTE: 2-ohm loading is not recommended for high power use.
To avoid protective limiting, use only at low levels.
FRONT PANEL FEATURES
inches (cm)
EN
ON-OFF SWITCH
Move the rocker switch up to turn on the amplier.
The blue PWR LED will turn on immediately.
The red CLIP LEDs may trigger for 1-2 seconds until the amp
has completed its turn-on cycle. If no lights come on, check the
power cord and the AC reset on the rear panel.
COOLING VENTS
The internal fan draws air in from the left side,
and exhausts on the right side. Keep vents clear.
The fan speeds up in response to heavy use.
4
MODEL NUMBER
The GX3 and GX5 power
ratings are shown in the
Specications page.
GAIN CONTROLS, CH1, CH2
The markings show attenuation in dB. For normal
use, keep the control in the upper half of its
range (less than 10 dB of attenuation). If set
below half, the source may overload before
the amplier reaches full power.
5
RACK MOUNTING
Fits standard 19-inch rack, 2RU.
Accepts #10 or 6 mm screws,
as determined by the rack rails.
Add rear support to prevent
damage in portable rigs.
EN
RED CLIP LEDS
Red ashing indicates the amp is being overdriven. Heavy overdrive triggers internal
gain reduction, to reduce overload distortion. Normal gain will resume after the signal
level returns to normal. See Troubleshooting if the red LED remains on continuously.
GREEN SIGNAL LEDS
The green LED starts ashing on soft signals (-35 dB), and changes to steady green as
the signal level increases.
BLUE POWER LED
The blue PWR (POWER) LED indicates that the AC switch is on, and the amp is receiving
power. Within two seconds, it is ready to use.
ALTERNATE GAIN MARKING
When the CROSSOVER switch is active (see rear panel),
LF (CH 1) controls low frequencies (subwoofer),
HF (CH 2) controls the high frequencies (mid-high box).
REAR PANEL FEATURES
6
EN
CROSSOVER SWITCH
CROSSOVER POSITION
Splits a full-range signal to drive a subwoofer and top box.
CH 1 receives the lows, from 20-100Hz, for the subwoofer.
CH 2 receives 100Hz to 20kHz, to power a full range speaker.
When using CROSSOVER mode, connect signal to CH 1 only.
Use the two Gain controls to balance the LF and HF signals
(see Front Panel).
FULL RANGE POSITION
For normal, 2-channel use with all inputs active.
The crossover is bypassed.
EXHAUST VENT
Keep vent clear. Install in
open-back rack.
REAR EAR MOUNTING
Rear ears designed for protecting the
rear connector wire dressing and
supporting the amplier in a rack. A
rear rack support mounting kit (model
FG-000031-00 pack of two) is available
from QSC Technical Services Group.
INPUT CONNECTIONS
BALANCED XLR INPUTS
Pin 2 Positive, Pin 3 Negative, Pin 1 Shield (Ground).
Recommended for long or short runs, either xed or
frequently changed. Each channel’s XLR and TRS
jacks are connected internally, and provide feed thru
to the other connector.
BALANCED 1/4-INCH TRS INPUTS
Tip positive, Ring Negative, Sleeve Shield (Ground).
Recommended for long or short runs that are
frequently changed.
UNBALANCED 1/4-INCH TS INPUTS
Accepts unbalanced 1/4-inch plugs for short runs.
Tip positive, Sleeve Shield (Ground).
UNBALANCED PHONO INPUTS
Tip Positive, Barrel Shield (Ground). Recommended
for semi-permanent connections to nearby sources,
within the same rack. NOTE: when using these
inputs, the TRS or XLR inputs should not be used.
AC BREAKER RESET
If the amplier shuts off after a long burst of power,
turn off the AC switch and check the circuit breaker.
The button can be pressed back in after a 30 second
cool-down period. If the breaker trips repeatedly,
the amplier may need servicing.
SERIAL NUMBER AND RATINGS
The rated AC voltage and output power
is shown on the serial number plate.
Record the serial number in a safe place.
7
EN
SPEAKER CONNECTIONS
BINDING POSTS
Accepts banana plugs
(not permitted in CE regions).
Bare wires or terminals may be
inserted into the side holes.
1/4-INCH CONNECTORS
Insert plug into the center of
the Speakon-Combo jack.
Use only heavy duty speaker cables.
SPEAKON CABLES (2 wire type):
Insert and turn until the connector clicks.
Use the thumb latch or locking ring
to release the plug.
AC INLET
SYSTEM HOOKUP EXAMPLES
EN
8
SYSTEM HOOKUP EXAMPLES
9
EN
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
10
NO POWER, NO LIGHTS, NO FAN
Conrm that the AC cord is fully seated and connected to a
live outlet. Check the AC source by trying another device
such as a lamp. Check the BREAKER on the back of the
amplier by pushing in the button. If the breaker trips off
quickly, the amplier needs servicing.
AMPLIFIER LOSES VOLUME
If the amplier is worked too hard, GuardRail™ will
reduce volume to prevent thermal muting. The fan should be
running at full speed. Reduce input signal somewhat and the
amp should return to normal gain within 1-2 minutes. If the
amp feels hot and the fan is not running, it needs to be
serviced.
EN
CHANNEL 1 PRODUCES DEEP BASS ONLY.
Check the position of the CROSSOVER switch on the rear
panel. Set on FULL RANGE for normal, independent use of
each channel.
CHANNEL 2 INPUT SEEMS DEAD.
Check the position of the CROSSOVER switch on the rear
panel. Set on FULL RANGE for normal, independent use of
each channel.
AMPLIFIER SOUNDS DISTORTED.
If the red CLIP LED is ashing, the amplier is being played
beyond its normal rated power. GuardRail™ circuitry will reduce
volume somewhat to prevent severe overdrive, but if the input
signal is further increased, the limiter can be overridden, with
increased distortion.
If the speakers or speaker cables are shorted or defective,
the amplier may distort at lower-than-normal levels, with
increased ashing of the red CLIP LED. This should be
checked by trying an alternate speaker and cable.
NO SOUND, WITH BLUE LED ONLY, NO GREEN OR
RED LED
Conrm that the Gain controls are turned up. Conrm that
the input cables are correctly installed at both ends. If using
1/4-inch speaker cables, do not confuse with input cables.
Conrm that the source is active. If necessary, try another
source, or connect another amplier to the existing source.
NO SOUND, BUT THE GREEN LED IS RESPONDING
The green LED indicates the amp is producing a signal, so
sound should be heard if the speaker is connected. Check
the speaker connections at both ends, and try a different
speaker.
NO SOUND, RED LED ON
The amp mutes briey when turned on and off to prevent
thumps. If the amp overheats severely, it will mute until it cools
off. The fan will be running at full speed, and sound should
resume in less than a minute. If the amp feels hot and the fan
is not running, it needs to be serviced.
BACKGROUND HUM
Balanced XLR or TRS cables are better for long runs. Hum can
be a problem when connecting to TV-cable rigs, since the TV
cable often creates a ground conict. Request or install a TV-
cable isolator to reduce this problem.
Hum can also occur earlier in the signal chain, depending on the
types of connections. It often helps to plug everything into the
same AC strip, if the total power consumption is not excessive.
As a last resort, mild hum can sometimes be reduced by
lowering the amp gain, and increasing the source gain to
compensate, but you must ensure that the source can deliver
the extra volume without overload distortion. If this does not
reduce hum, it is coming from the source.
If too many speakers are connected to each channel
(impedance below 4 ohms), the amp will overload more
easily and will probably run hot.
If the sound is distorted or garbled without ashing the red
CLIP LED, the distortion is not occurring inside the amplier.
Either the speaker is bad or the input signal is distorted.
• Conrm that the speaker is OK by trying a different unit.
• Input overload can occur if the amplier Gain controls are set
too low, and the input source is overdriven to compensate
Reduce the source volume until the distortion clears up, and
increase amp Gain to reach the desired level. It is generally
desireable to keep the amp gains at or near their full,
clockwise, position.
• Check all input connections. Do not plug two different sources
into the same channel. Use a mixer to blend sources.
AMPLIFIER NEEDS SERVICING
The following conditions indicate possible unsafe conditions
that require service before using. If observed, unplug the AC
cord from the wall and when safe, remove the amp for
servicing.
• If the amplier emits smoke or burning smells
• If the case is severely dented or deformed
• If the amplier is soaked with any uid
• If internal parts sound loose
• If the AC breaker trips when power is applied
• If the amplier is dropped, carefully inspect for damage or
loose parts before attempting to use.
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
GX3 GX5
SPECIFICATION SUBjECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
OUTPUT POWER, 1 kHz, 0.1 % clipping
8Ω, both channels driven 300 W 500 W
8Ω, single channel driven 350 W 600 W
4Ω, both channels driven 425 W 700 W
4Ω, single channel driven 500 W 850 W
2Ω, both channels driven, 1% clipping 200 W 350 W
SIGNAL TO NOISE (20 Hz – 20 kHz) 100 dB
11
INPUT SENSITIVITY 1.2 Vrms
VOLTAGE GAIN AT 8Ω 32.2 dB 34.4 dB
OUTPUT CIRCUITRY Class B 2-tier Class H
POWER REQUIREMENTS (1/8 power, pink noise 6.3 A 6 A
at 4Ω 120 V AC)
DISTORTION (1 dB below rated power, 20 – 20 kHz) 8Ω, less than 0.05%4Ω, less than 0.1%
FREQUENCY RESPONSE 20 – 20kHz, +0, -1dB
DYNAMIC HEADROOM, 4Ω 2dB
DAMPING FACTOR 100
INPUT IMPEDANCE Greater than 20K ohms (balanced or unbalanced)
MAXIMUM INPUT LEVEL +24 dB (16 Vrms)
INPUT CONNECTORS, each channel 3-pin XLR and 1/4” TRS, balanced, parallel
Phono, unbalanced
OUTPUT CONNECTORS, each channel Speakon®, 1/4”, Binding Posts
AMPLIFIER AND LOAD PROTECTION Short circuit, open circuit, thermal, RF protection
Load protected against DC faults
CONTROLS AND INDICATORS, FRONT PANEL Gain controls, 21 detents
Red Clip LEDs, proportional, 0.1% THD threshold.
Green Signal LEDs, threshold -35 dB
Blue Power LED, AC-on.
EN
CONTROLS, REAR PANEL Full Range / Crossover switch
100 Hz, 3rd order LP (sub), 2nd order HP (top).
DIMENSIONS (HWD) 3.5” (2RU) x 19” x 10.1” (89 mm x 483 mm x 257 mm)
WEIGHT – Shipping / Net 30 / 25 lbs (13.5 / 11.5 kg) 31 / 26 lbs (14 / 12 kg)
AGENCY APPROVALS UL, CE, RoHS / WEEE compliant
AC POWER CONSUMPTION 1/8 power, ohms (AC Current and Heating, 120Vac)
GX3GX5
Operating Condition
Idle
8 + 8 ohms, 1/8 power (1)
8 + 8 ohms, 1/3 power (2)
8 + 8 ohms, full power (3)
4 + 4 ohms, 1/8 power (1)
4 + 4 ohms, 1/3 power (2)
4 + 4 ohms, full power (3)
(1) 1/8 power represents typical operating conditions.
(3) Full power is breaker limited to short periods.
AC ampsBTU / hrAC ampsBTU / hr
0.2
4.1
6.1
9.75
6.3
9.4
15.0
(2) 1/3 power represents peak program levels.
(4) For 230V, multiply AC current by 0.5. For 100V, multiply AC current by 1.25.
44
904
1160
1109
1515
2105
2297
0.3
3.3
8.5
16.2
5.8
11.2
24.5
60
734
1456
1891
1160
2162
3754
WARRANTY
(USA only; other countries, see your dealer or distributor)
Disclaimer
QSC Audio Products, LLC is not liable for any damage to ampliers or any other equipment that is caused by negligence
or improper installation and/or use of this loudspeaker product.
QSC Audio Products 3 Year Limited Warranty
QSC Audio Products, LLC ( QSC ) guarantees its products to be free from defective material and / or workmanship for a
period of three (3) years from date of sale, and will replace defective parts and repair malfunctioning products under this
warranty when the defect occurs under normal installation and use - provided the unit is returned to our factory or one
of our authorized service stations via prepaid transportation with a copy of proof of purchase (i.e., sales receipt). This
warranty provides that the examination of the return product must indicate, in our judgment, a manufacturing defect. This
warranty does not extend to any product which has been subjected to misuse, neglect, accident, improper installation, or
EN
where the date code has been removed or defaced. QSC shall not be liable for incidental and/or consequential damages.
This warranty gives you specic legal rights. This limited warranty is freely transferable during the term of the warranty
period. Customer may have additional rights, which vary from state to state.
In the event that this product was manufactured for export and sale outside of the United States or its territories, then
this limited warranty shall not apply. Removal of the serial number on this product, or purchase of this product from
an unauthorized dealer, will void this limited warranty. Periodically, this warranty is updated. To obtain the most recent
version of QSC’s warranty statement, please visit www.qscaudio.com. Contact us at 800-854-4079 or visit our website at
www.qscaudio.com.
How to Contact QSC Audio Products
Mailing address:
QSC Audio Products, LLC
1675 MacArthur Boulevard
Costa Mesa, CA 92626-1468 USA
Telephone Numbers:
Main Number (714) 754-6175
Sales & Marketing (714) 957-7100 or toll free (USA only) (800) 854-4079
Customer Service (714) 957-7150 or toll free (USA only) (800) 772-2834
GX3 300 vatios por canal a 8 ohmios
GX5 500 vatios por canal a 8 ohmios
SP
TD-000271-00 REV. A
*TD-000271-01*
IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Y EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
1- Lea estas instrucciones.
2- Conserve estas instrucciones.
3- Observe todas las advertencias.
4- Siga todas las instrucciones.
5- ADVERTENCIA: Para prevenir incendios o descargas eléctricas, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad.
No use este aparato cerca del agua.
6- Límpielo sólo con un paño seco.
7- No obstruya ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8- No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros térmicos, estufas ni otros aparatos (inclusive amplicadores)
que produzcan calor.
9- El acoplador del equipo es la desconexión de la línea principal de CA y debe permanecer fácilmente operable después de la instalación.
SP
10- No anule la característica de seguridad del enchufe con conexión a tierra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos hojas y una
patilla de conexión a tierra. La hoja ancha o el tercer terminal se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe que se le proporciona
no cabe en su tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. Este aparato debe estar
conectado a un receptáculo con una conexión de protección a masa (o tierra).
11- Proteja el cable de alimentación para que no se camine sobre él ni se le comprima, particularmente en los enchufes, los receptáculos
y el punto en donde éstos salen del aparato.
12- Use sólo piezas/accesorios especicados por QSC Audio Products, LLC
13- Use sólo con herraje, soportes, estantes y componentes vendidos con el aparato o por QSC Audio Products, LLC
14- Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante periodos prolongados de tiempo.
15- Reera todo el servicio a personal calicado. Es necesario dar servicio al aparato cuando sufra algún daño, como cuando se daña
el cable de alimentación eléctrica o el enchufe, cuando se derraman líquidos o caen objetos sobre el aparato, cuando éste ha estado
expuesto a la lluvia o humedad, cuando no opere normalmente o cuando se haya caído.
14
!
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de
operación y mantenimiento (servicio) en este manual.
El símbolo del rayo con una punta de echa dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario de la presencia de voltaje
“peligroso” no aislado dentro de la caja del producto, que puede ser de magnitud suciente para constituir un riesgo de descarga eléctrica
para los seres humanos.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA. EL INTERIOR NO CONTIENE PIEZAS A LAS
QUE EL USUARIO PUEDA DAR SERVICIO. REFIERA EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.
ADVERTENCIA: Para prevenir incendios o descargas eléctricas, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad.
QSC® es una marca comercial registrada de QSC Audio Products, LLC
“QSC” y el logotipo de QSC están registrados con la Ocina de Patentes y Marcas Comerciales de los Estados Unidos
Speakon® y PowerCon® son marcas registradas de Neutrik LLC y sus respectivos propietarios. Todas las marcas comerciales
registradas son propiedad de sus respectivos dueños.
SERIE DE AMPLIFICADORES DE POTENCIA GX
Amplicadores profesionales de potencia
BIENVENIDO
Gracias por adquirir un amplicador de QSC Audio. La serie GX
es la última de una larga línea de amplicadores resistentes y
de bajo costo, diseñados para producir los mejores resultados
a una gran variedad de usuarios. En la mayoría de los casos,
puede enchufar y reproducir sin sorpresas, pero para obtener
resultados óptimos, recomendamos que revise la guía del
usuario adjunta.
15
DESEMBALAjE
Conrme que el amplicador no haya sufrido daños visibles
durante el envío. Conrme que el amplicador tenga el cable
de CA y la clasicación de voltaje correctos para su región
(consulte la placa con el número de serie en el panel posterior).
Es buena idea guardar la caja en el caso de que sea necesario
devolver el amplicador, al menos hasta el momento de haberlo
probado.
ASISTENCIA Y SERVICIO TÉCNICO
QSC Audio Products mantiene una red internacional de
distribuidores y centros de servicio. Estas agencias locales
podrán responder sus preguntas y solucionar cualquier
problema.
SITIO WEB DE QSC
Nuestro sitio web, www.qscaudio.com, se mantiene en la fábrica
y está disponible en varios idiomas. Visítelo frecuentemente
para leer los anuncios nuevos, ver las preguntas típicas y
enterarse de otra información para el usuario.
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Los productos de QSC están diseñados para su operación
segura, y agencias reconocidas de seguridad de los productos
certican que cumplen con todas normas habituales para este
tipo de producto. Sin embargo, dentro de este amplicador
existen voltajes peligrosos y niveles de potencia. Se solicita al
usuario leer las precauciones en este manual. Si el producto se
ha caído, abollado, mojado o parece tener piezas sueltas en su
interior, se aumentará el riesgo de sufrir descargas eléctricas.
Desenchufe el cable de CA y lleve el producto al personal de
servicio calicado para su inspección y reparaciones.
SP
CARACTERÍSTICAS
Niveles de potencia equiparados a los altavoces más
populares usados por los artistas.
Optimizado para un máximo espacio libre del mundo real en
sistemas de altavoces de 4Ω y 8Ω.
Entradas: Conectores XLR, TRS de 1/4” y de entrada de
sonido compatibles con cualquier fuente.
Salidas: La combinación Speakon® acepta enchufes de
1/4” (TS) o enchufes Speakon de 2 polos y de 4 polos (sólo
conecta 2 polos). Los bornes de conexión aceptan todos los
demás sistemas de cableado de altavoces.
El chasis de profundidad mínima (sólo 10.1” / 257 mm) cabe
en bastidores para equipo de efectos, que son compactos y
económicos.
Liviano – menos de 26 lbs (12.5 kg).
Controles de ganancia con retenes para ajustar y equiparar
la sensibilidad.
GuardRail automáticamente protege el amplicador y los
altavoces contra daños debido al aumento de la temperatura
o a la sobreexcitación sin interrumpir el espectáculo.
Los indicadores LED del panel frontal supervisan la
potencia, la señal y el recorte.
Cruce de subwoofer / satelital incorporado.
CLASIFICACIONES DE POTENCIA
Vatios a un recorte del 0.1%, ambos canales excitados
Modelo 8 ohmios 4 ohmios 2 ohmios*
GX3 300 425 200
GX5 500 700 350
*NOTA: No se recomienda una carga de 2 ohmios para uso a alta potencia.
Para evitar la limitación de protección, utilícelo sólo a niveles bajos.
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL FRONTAL
CONMUTADOR DE ENCENDIDO-APAGADO
Mueva el conmutador basculante hacia arriba para encender el amplicador.
El indicador LED azul PWR se encenderá inmediatamente.
Los indicadores LED rojos CLIP pueden activarse durante 1-2 segundos hasta que el
amplicador haya completado su ciclo de encendido. Si no vuelven a encenderse las luces,
verique el cable de alimentación y el restablecimiento de CA en el panel posterior.
SP
16
NÚMERO DE MODELO
Las clasicaciones de potencia
GX3 y GX5 se muestran en la
página de especicaciones.
ABERTURAS DE VENTILACIÓN
El ventilador interno dirige el aire hacia el interior desde
el lado izquierdo, y tiene su escape del lado derecho.
Mantenga las aberturas libres de obstrucciones.
El ventilador se acelera como respuesta al uso pesado.
CONTROLES DE LA GANANCIA, CH1, CH2
Las marcas muestran la atenuación en dB. Para uso
normal, mantenga el control en la mitad superior
de su intervalo (menos de 10 dB de atenuación).
Si se ajusta por debajo de la mitad, la fuente de
la señal puede sobrecargarse antes de que el
amplicador llegue a la máxima potencia.
17
MONTAjE EN BASTIDOR
Cabe en un bastidor estándar de 19
pulgadas, 2RU.
Acepta tornillos número 10 o de 6 mm,
dependiendo de los rieles del bastidor.
Añada un soporte posterior para evitar
daños en el equipo portátil.
SP
INDICADORES LED ROjOS DE RECORTE
Si parpadean de color rojo, signica que el amplicador está siendo sobreexcitado. Una
sobreexcitación signicativa activa una reducción interna de la ganancia, para reducir
la distorsión de la sobrecarga. Cuando el nivel de la señal regrese a su nivel normal, se
reanudará la ganancia normal . Consulte la sección sobre resolución de problemas si el
indicador LED rojo permanece encendido de manera continua.
INDICADORES LED VERDES DE SEÑAL
El indicador LED verde comienza a parpadear al haber señales tenues (-35 dB), y cambia
hasta ponerse verde permanente a medida que aumenta el nivel de la señal.
INDICADOR LED DE ENCENDIDO
El indicador LED azul PWR (encendido) indica que el conmutador de CA está encendido,
y que el amplicador está recibiendo alimentación. Al cabo de dos segundos, está listo
para usar.
MARCA DE GANANCIA ALTERNATIVA
Cuando el conmutador CROSSOVER (cruce) está activo (consulte el panel posterior),
LF (CH 1) controla las bajas frecuencias (subwoofer),
HF (CH 2) controla las altas frecuencias (caja media-alta).
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL POSTERIOR
18
SP
CONMUTADOR DE CRUCE
POSICIÓN DE CRUCE
Divide una señal de intervalo completo para excitar un
subwoofer y caja superior.
El canal CH 1 recibe los bajos, de 20 a 100Hz, para el subwoofer.
El canal CH 2 recibe 100Hz a 20kHz, para alimentar un altavoz
de intervalo completo.
Al usar el modo CROSSOVER, conecte la señal únicamente a
POSICIÓN DE INTERVALO COMPLETO
Para un uso normal con 2 canales, utilice con todas las
entradas activas. El cruce se elude.
ABERTURA DE
DESCARGA
Mantenga la abertura libre
de obstrucciones. Instale
en un bastidor de fondo
abierto.
MONTAjE EN LAS OREjAS
POSTERIORES
Hay orejas posteriores diseñadas para proteger
el aislamiento de los hilos del conector posterior
y soportar el amplicador en un bastidor. Está
disponible un juego de montaje de apoyo en el
bastidor posterior (modelo FG-000031-00, paquete
de dos unidades) en el Grupo de Servicios
Técnicos de QSC.
CONEXIONES DE ENTRADA
ENTRADAS XLR EQUILIBRADAS
Patilla 2 Positivo, Patilla 3 Negativo, Patilla 1 Blindaje
(Tierra). Recomendadas para tramos largos o cortos,
jos o que se cambian frecuentemente. Los enchufes
XLR y TRS de cada canal se conectan internamente, y
proporcionan un pasaje al otro conector.
ENTRADAS EQUILIBRADA Y TRS DE 1/4 DE PULGADA
Punta Positivo, Anillo Negativo, Funda Blindaje
(Tierra). Recomendadas para tramos largos o cortos
que se cambian con frecuencia.
ENTRADAS DESEQUILIBRADA Y TS DE 1/4 DE PULGADA
Acepta enchufes desequilibrados de 1/4 de
pulgada para tramos cortos. Punta Positivo,
Funda Blindaje (Tierra).
ENTRADAS DESEQUILIBRADAS DE SONIDO
Punta Positivo, Cilindro Blindaje (Tierra).
Recomendadas para conexiones semipermanentes a
fuentes cercanas, dentro del mismo bastidor. NOTA: al
usar estas entradas, no deben usarse las entradas TRS
o XLR.
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.