1675 MacArthur Blvd., Costa Mesa, CA, 92626 USA
Main Number (714) 754-6175 Sales & Marketing (714) 957-7100 or toll free (USA only) (800) 854-4079
Customer Service(714) 957-7150 or toll free (USA only) (800) 772-2834
WideLine-8 Series Loudspeaker System User Manual
WL3082
full-range line array loudspeaker, black color (WL3082-WH for white color)
WL212-sw subwoofer line array loudspeaker, black color (WL212-sw-WH for white color)
AF3082-S small array frame for WideLine8, black color (AF3082-S-WH for white color)
AF3082-Llarge array frame for WideLine8, black color (AF3082-L-WH for white color)
PB3082pull-back bar, black (PB3082-WH for white color)
EB3082 extension bar, black (EB3082-WH for white color)
CP3082cart and cover for WL3082 loudspeakers
CP212 cart and cover for WL212-sw loudspeakers
AF8-10array frame adapter, WideLine-8 to Wideline, black (AF8-10-WH for white color)
*TD-000237-00*
TD-000237-00 rev B
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
Install in accordance with QSC Audio Product's instructions and under the supervision of a licensed Professional Engineer.
WARNING!
Before placing, installing, rigging, or suspending any speaker product, inspect all hardware, suspension, cabinets, transducers, brackets and
associated equipment for damage. Any missing, corroded, deformed, or non-load rated component could significantly reduce the strength of
the installation, placement or array. Any such condition severely reduces the safety of the installation and should be immediately corrected.
Use only hardware which is rated for the loading conditions of the installation and any possible short-term, unexpected overloading. Never
exceed the rating of the hardware or equipment.
EN
Consult a licensed, Professional Engineer regarding physical equipment installation. Ensure that all local, state and national regulations
regarding the safety and operation of suspended equipment are understood and adhered to.
Warranty (USA only; other countries, see your dealer or distributor)
Disclaimer
QSC Audio Products, LLC is not liable for any damage to amplifiers or any other equipment that is caused by negligence or improper
installation and/or use of this loudspeaker product.
QSC Audio Products 3 Year Limited Warranty
QSC Audio Products, LLC (“QSC”) guarantees its products to be free from defective material and / or workmanship for a period of three (3)
years from date of sale, and will replace defective parts and repair malfunctioning products under this warranty when the defect occurs
under normal installation and use - provided the unit is returned to our factory or one of our authorized service stations via prepaid transportation with a copy of proof of purchase (i.e., sales receipt). This warranty provides that the examination of the return product must
indicate, in our judgment, a manufacturing defect. This warranty does not extend to any product which has been subjected to misuse,
neglect, accident, improper installation, or where the date code has been removed or defaced. QSC shall not be liable for incidental and/
or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights. This limited warranty is freely transferable during the term of the
warranty period.
Customer may have additional rights, which vary from state to state.
In the event that this product was manufactured for export and sale outside of the United States or its territories, then this limited warranty shall not apply. Removal of the serial number on this product, or purchase of this product from an unauthorized dealer, will void this
limited warranty.
Periodically, this warranty is updated. To obtain the most recent version of QSC’s warranty statement, please visit www.qscaudio.com.
Contact us at 800-854-4079 or visit our website at www.qscaudio.com.
QSC® is a registered trademark of QSC Audio Products, LLC
All trademarks are the property of their respective owners.
Speakon
®
is a registered trademark of Neutrik® and the names of Neutrik® products referenced herein are either trademarks and/or service marks of Neutrik®.
“QSC” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and Trademark Office
2
Introduction
The WideLine-8 is a high performance line array system designed for portable and installed sound reinforcement. The current WideLine-8
family is composed of the WL3082 line array element, WL212-sw subwoofer, AF3082-S small array frame, AF3082-L large array frame,
PB3082 pull-back bar, EB3082 extension bar, and AF8-10 WideLine-8 to WideLine adapter frame. For further information on available suspension, transport, and signal processing options, please visit the QSC website: http://www.qscaudio.com
The WL3082 line array element uses two high-power, neodymium magnet, 2" voice-coil, 8" low-frequency drivers in a two-and-a-half way
configuration. Both woofers produce low-frequencies but only one covers the mid-range, resulting in far better horizontal directivity control in the crossover region. Excellent high-frequency output and clarity are provided by a 3.0" voice coil, neodymium magnet compression
driver with a titanium diaphragm. The compression driver is mounted to a patented multiple-aperture diffraction waveguide that provides
an extremely wide horizontal coverage of 140º. As a result, systems will rarely require side or center fill speakers and solid stereo imaging
is preserved across the listening area.
The low-frequency capability of a WL3082 array extends to 62 Hz (-10 dB); adequate for speech/vocal and acoustic music program material. For reinforcement of program material with more demanding low-frequency content, the WL212-sw companion subwoofer is available.
13- Link slider knobs
14- Suspension attachment screws. Do not remove!
14
9
13
10
11
12
3
Introduction (continued)
2
1
EN
WL212-sw
The WL212-sw subwoofer extends the
system’s low-frequency capability to 32
Hz with a compact fourth-order bandpass enclosure. Its two ceramic magnet,
4” voice coil, 12” transducers provide
1100 watt continuous power handling
capability.
Many users of line array systems have
found that suspending the subwoofers
with the array provides audible benefit.
Additionally, many venues lack physical
space for floor-mounted subs. For these
reasons, the WL212-sw includes suspension hardware and, with selection of
the appropriate suspension accessories, subwoofers may be flown at the
top of or behind a WL3082 array.
Suspension
Suspending the WideLine-8 array is simple and flexible. Enclosures are built
with integral suspension plates and are
pinned together with ball-lock pins.
The AF3082-S and AF3082-L array
frames support most suspended applications, and the EB3082 extension bar
supports suspension where the center
of gravity is beyond the limits of either
frame. Additionally, the EB3082 is used
for arrays where subwoofers are flown
behind the main array. The PB3082 pullback bar is used for pulling back the bottom element of the array for aiming and
stability or as the primary suspension
component for certain small arrays.
Ground stacking is easily accomplished
directly on the subwoofer. The subwoofer has rubber feet to help keep the
stack in place. Uptilt or downtilt of the
groundstack is adjustable from -10° to
+10°.
•Be absolutely certain of the integrity of any structural member intended to support suspended loads. Hidden structural members can have hidden structural weakness.
•Consult a Professional Mechanical or Structural Engineer licensed in the jurisdiction of the sound system installation to review, verify, and
approve all attachments to the building or structure.
•Never assume anything- Owner or third-party supplied suspension attachment points may not be adequate for the loads to be suspended.
•Employ the services of a Professional Rigger for hoisting, positioning, and attaching the equipment to the supporting structure.
•Always inspect all components (enclosures, suspension brackets, pins, frames, bolts, nuts, slings, shackles, etc.) for cracks, wear, deformation, corrosion, missing, loose, or damaged parts that could reduce the strength of the assembly before lifting. Discard any worn, defective, or
suspect parts and replace them with new appropriately load-rated parts.
Shock Loading
When a load is either moved or stopped, its static weight is magnified. Sudden movements can magnify the static weight several times. This
magnification of static weight is termed "shock loading". Shock loading poses a danger to equipment and workers. The effects of shock loading
can be instantaneous, or they may remain undetected unless the equipment is visually damaged. Avoiding shock loading requires careful planning and knowledge of equipment, suspension, and lifting practices.
Shock loading of equipment and structures is usually confined to lifting and installation, but natural forces (winds, earthquakes) can impose
shock loads several times the static load. This is why structures and suspension equipment must be capable of supporting several times the
weight of the equipment suspended.
WideLine-8 Working Load Limits and Design Factors
Table 1 lists the WideLine-8 suspension components and provides Working Load Limit data at various Design Factors. The tabulated Design Factors are for static loads only. The choice of which Design Factor to use will depend upon the jurisdiction and venue of installation, as well as the
conditions of suspension. Dynamic conditions are determined by unknown, installation-specific factors and should be referred to a Licensed
Structural Engineer for clarification before proceeding with any suspension of the equipment. The data presented is based upon the listed component weights:
1- Data available on QSC Audio’s website. Please visit http://www.qscaudio.com
2- Working Load Limits are per fastener loaded in double shear. Data is for informational purposes only.
Attaching WL3082 to Array Frame
Before beginning any installation, have your system designer configure the array with proper splay
angles using QSC’s EASE Focus (Array Calculator). All orientation of product is to be viewed from the
rear of the enclosure.
1.Attach the array frame to the suspension structure using a 5/8” (16mm) screw pin anchor shackle
and appropriate sling, cable, etc.
2.For arrays of 4 WL3082 or less, pin together the cluster of enclosures or prepare pre-pinned array
from transport cart. Note the QSC logo on the input plate will be right side up when the enclosure is
oriented properly. During assembly, ensure your splay angles are set as desired.
3.Attach the array frame to the top enclosure by inserting the ball-lock pins in the appropriate locations. Ensure selection of the desired splay angle on the rear link (0°, +5°, -5°).
NOTE: For some array configurations, use of the extension bar and/or pull-back may
be required to achieve the required aiming angle.
When constructing large arrays it is recommended to first assemble units of four
enclosures and then assemble the final array by joining the four enclosure units to
one another.
Figure 12: Detail of WL3082
attached to AF3082-L
If extreme uptilt is required, turn the AF3082-L around (rotate 180°) and attach the
WL3082 enclosures toward the rear of the frame; this will allow suspending at a more
extreme upward angle. Note: The markings on the array frame are no longer valid
once the frame is turned around (their positions are reversed).
Pin rear in center position for 0°
tilt. Upper and lower holes are for
-5° and +5°, respectively.
7
Suspending the WideLine-8 Array
Suspending the WL212-sw beneath AF3082-S or AF3082-L
All orientation of product is to be viewed from the rear of the enclosure. The QSC logo on
the input plate will appear right side up when the enclosure is oriented properly.
1.Lower the array frame onto the subwoofer and align the appropriate holes in the suspension links and frame, fully insert the ball-lock pins, and ensure all pins lock properly. On
the array frame, use the center hole to attach the sub’s rear link (labeled 0°).
2.Attach the AF3082-S or AF3082-L array frame to the suspension structure using 5/8"
(16mm) screw-pin anchor shackle and appropriate sling, cable, etc.
Figure 15: WL212-sw attached to AF3082-S.
EN
3.Before lifting, ensure the audio connection to the enclosures are correct and functioning.
Note! The +5° and -5° positions can not be used when suspending the subwoofer from the array frame.
NOTE: When arraying two or more WL212-sw subwoofers with one person,
it is easiest to lay the enclosures on their backs, align and mate the suspension straps, and install the ball-lock pins. When installing the ball-lock
pins, ensure full insertion and locking action.
1.For arrays of 4 WL3082 or less, pin together the cluster of enclosures or prepare prepinned array from transport cart. When constructing large arrays it is recommended to
first assemble units of four enclosures and then assemble the final array by joining the
four enclosure units to one another. Note the QSC logo on the input plate will be right
side up when the enclosure is oriented properly). During assembly, ensure your splay
angles are set as desired.
2.Lower the array frame with subwoofer(s) onto the WL3082 enclosure cluster, carefully
aligning the appropriate holes in the suspension plates and links. Attach the top enclosure to subwoofer by inserting the ball-lock pins, and ensuring all pins lock properly.
Ensure selection of the desired splay angle on the rear links (0°, +5°, -5°).
3.Before lifting, ensure the audio connection to the enclosures are correct and functioning.
8
Suspending the WideLine-8 Array
Pull-Back Bar
To use the pull-back bar, attach it to the bottom enclosure’s suspension
plates using one of the lower sets of splay angle adjustment holes.
Align the pull-back bar’s holes with the suspension plate’s and fully
insert the ball-lock pins. Ensure locking action of pins. Use a 5/8” (16
mm) screw-pin anchor shackle to attach to the pull-back bar as required
using the shackle holes.
NOTE: All hardware/components must be rated for the
expected loads as determined by the Professional Engineer
responsible for suspension.
NOTE: The PB3082 can also be used to suspend small arrays
of WL3082 enclosures. See page 10 for detailed information.
Extension Bar
The extension bar suspension plates can be moved, if required, by
removing the two 3/4”mounting bolts, moving to the selected mounting
location, and reattaching. Tightening torque is to be 100 lb-ft of torque
(135.6 N-m) Ease-Focus software’s center-of-gravity calculator will provide a suitable point for desired down-tilt.
Figure 13:PB3082 under WL3082 attached to AF3082-S.
EN
Figure 14: Use of EB3082 Extension Bar.
Attach the array frame to the extension bar suspension plates by
centering the array frame member between the extension bar suspension plates and bolting together using the supplied 3/4” bolts.
9
EN
Suspending the WideLine-8 Array
Attaching WL212-sw behind WL3082 array using EB3082 and
two AF3082-S array frames
1- Attach both AF3082-S array frames to the extension bar suspension plates by
centering the array frame member between the extension bar suspension plates
and bolting together using the supplied 3/4” bolts. The extension bar suspension
plates can be moved, if required, by removing the two 3/4”mounting bolts, moving
to the selected mounting location, and reattaching. Tightening torque is to be 100
lb-ft (135.6 N-m). Ease-Focus software’s center-of-gravity calculator will provide a
suitable point (or two points) for desired down-tilt.
2- Attach WL212-sw subwoofer(s) to the rear array frame
3- Attach WL3082 loudspeaker(s) to the front array frame.
NOTE: When stacking loudspeakers for attachment to array frames
using the extension bar, we recommend working with groups of 2
WL3082 for each WL212-sw. Start with no splay angle; this yields the
same height for landing the extension bar. Adjust splay angle once
the system is lifted.
Suspending 8 or less WL3082 Loudspeakers Using Two PullBack Bars
Figure 18: EB3082 with WL212-sw suspended at
rear and WL3082 array suspended at front.
NOTE: Do not suspend more than 8 WL3082 loudspeakers from a
PB3082 pull-back bar! Do not use PB3082 pull-back bar for suspending anything other than 8 or less WL3082 loudspeakers! Do not suspend the WL212-sw from the PB3082 pull-back bar!
1- For arrays of 4 WL3082 or less, pin together the cluster of enclosures or prepare pre-pinned array from transport cart. If constructing larger arrays we recommended to first assemble units of four enclosures and then assemble the final
array by joining the four enclosure units to one another. Note the QSC logo on the
input plate will be right side up when the enclosure is oriented properly. During
assembly, ensure your splay angles are set as desired.
2- Pin one PB3082 to the top WL3082’s front suspension plate attachment holes.
Ensure locking action of pins.
3- Attach a 5/8” (16 mm) screw-pin anchor shackle to the pull-back bar’s center
shackle hole for lifting.
4- Pin a second PB3082 to the bottom WL3082’s rear suspension plate. Ensure
locking action of pins. Use a 5/8” (16 mm) screw-pin anchor shackle attached
through a shackle hole for pulling back.
Figure 19: Using two PB3082 Pull Back Bars for suspending a maximum of 8 WL3082 loudspeakers.
10
Warning! Eight (8) WL3082 loudspeakers is
the maximum allowable load (10:1 design
factor) for the PB3082. Do not suspend
more than eight WL3082 loudspeakers from the
PB3082.
Ground Stack Configurations
The WL212-sw enclosure is fitted
with rubber feet on the bottom making the enclosure itself suitable for
ground stack applications. Matching
recesses in the enclosure’s top surface facilitate secure stacking of
one WL212-sw atop another.
The design of the suspension links
accommodates uptilt and downtilt
when attaching WL3082 enclosures
to the WL212-sw. Adjustment range
is from -10° to +10°.
Figure 21: -10° tilt WL3082 on WL212-sw
Figure 20: 0° tilt WL3082 on WL212-sw
EN
NOTE: Link sliders and pin locations determine
splay angle between enclosures.
NOTE: When groundstacking multiple WL212sw enclosures, ensure suspension is secure
prior to attaching array.
Figure 22: +10° tilt WL3082 on WL212-sw
11
WL3082 Connections
The WL3082 input connectors are a pair of Neutrik NL8's
wired in parallel. See Table 2 or the pinout on the
WL3082 input plate (on rear of enclosure).
Table 2: WL3082 Connector Pinout
PINConnection
The WL3082 loudspeaker is not equipped with
a crossover network. All signal processing
must be done before connecting audio power
to the loudspeaker. Do not connect full-range
audio to the high-frequency transducer or damage may result!
EN
WL212-sw Connections
Input Connections
The WL212-sw is equipped with two NL8 connectors with
pins 1+ and 1- connected to the transducers. All other
NL8 connections are paralleled between the two NL8s.
Additionally, pins 1+ and 1- are parallel connected to the
NL4s.
The WL212-sw is also equipped with two NL4 connectors
that have pins 1+ and 1- connected to the transducers.
Pins 2+ and 2- of the NL4s are parallel connected. Only
pins 1+ and 1- of the NL4s are paralleled with the NL8s
1+ and 1- pins.
1+
1-
2+
2-
3+
3-
4+
4-High frequency transducer - (16 Ohms)
Table 3: WL212-sw NL8 Connector Pinout
1+
1-
2+
2-
Through
Through
Right low frequency transducer + (16 Ohms)
Right low frequency transducer - (16 Ohms)
Left low frequency transducer + (16 Ohms)
Left low frequency transducer - (16 Ohms)
High frequency transducer + (16 Ohms)
PINConnection
Low frequency transducers + (4 Ohms)
Also connected to NL4 Pin 1+
Low frequency transducers - (4 Ohms)
Also connected to NL4 pin 1-
LF
LF
Please refer to Tables 2 and 3 for pinouts. The pinouts are
printed on the input plate label, as well.
Note: pin numbers 1+ and 1- of all connectors
are wired in parallel. Pins 1+ and 1- are the
only parallel interconnect between the NL4
and the NL8 connectors. All remaining connections of the NL4 and NL8 connectors are independent.
3+
3-
4+
4-
Table 4: WL212-sw NL4 Pinout
MID
MID
HF
HF
PinConnection
1+
1-
2+
2-
Low frequency transducers + (4 ohms)
Also connected to NL8 pin 1+
Low frequency transducers - (4 ohms), also
connected to NL8 pin 1-
Through
Through
12
WL3082 Specifications
Frequency Response:68 - 18,000 Hz (+/- 3 dB)
Frequency Range:62 - 20,000 Hz (-10 dB)
Maximum SPL (continuous/peak):HF: 127/133 dBLF: 122/128 dB
Nominal Coverage (-6 dB included):Horizontal: 140 degrees (500 Hz to 3.2 kHz)Vertical: dependant on cumulative splay angles
Transducers:
High Frequency:Single 85W, 16 Ohm, 1.4 inch exit, 3 inch composite polyimide diaphragm, neodymium magnet
Low Frequency:Dual 250W, 16 Ohm 8 inch cone transducer, 2 inch voice coil, neodymium magnet,
weather resistant cone
Acoustic Crossover Frequency:High to Mid: 1250 HzMid to Low: 300 Hz
Input Sensitivity:HF: 108 dB
LF: 98 dB
Weight:Net: 38 lb (17.3 kg)Shipping: 45.5 lb (20.6 kg)
1675 MacArthur Blvd., Costa Mesa, CA, 92626 EE.UU.
Número principal (714) 754-6175 Ventas y Comercialización (714) 957-7100 o línea sin costo (sólo para EE.UU.) (800) 854-4079
Servicio al cliente(714) 957-7150 o línea sin costo (sólo en EE.UU.) (800) 772-2834
Manual del usuario del sistema de altavoces serie WideLine-8
WL3082
altavoz de formación en línea de intervalo completo, color negro (WL3082-WH para color blanco)
WL212-sw altavoz de formación en línea tipo subwoofer, color negro (WL212-sw-WH para color blanco)
AF3082-S bastidor para formaciones pequeñas para WideLine8, color negro (AF3082-S-WH para color blanco)
AF3082-Lbastidor para formaciones grandes para WideLine8, color negro (AF3082-L-WH para color blanco)
PB3082barra de retirada, color negro (PB3082-WH para color blanco)
EB3082barra de extensión, color negro (EB3082-WH para color blanco)
CP3082carro y cubierta para altavoces WL3082
CP212carro y cubierta para altavoces WL212-sw
AF8-10adaptador para bastidores para formaciones, WideLine-8 a Wideline, color negro (AF8-10-WH para color blanco)
*TD-000237-00*
TD-000237-00 rev B
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Instale de acuerdo con las instrucciones de QSC Audio Products y bajo la supervisión de un ingeniero profesional con la debida licencia.
¡ADVERTENCIA!
Antes de colocar, instalar, montar o suspender cualquier producto de altavoz, inspeccione todo el equipo físico, la suspensión, las cajas, los
transductores, los soportes y el equipo asociado para detectar la existencia de daños. Cualquier componente faltante, corroído, deformado o
no clasificado para carga podría reducir de manera significativa la resistencia de la instalación, colocación o arreglo. Cualquier condición
de este tipo reduce gravemente la seguridad de la instalación y debe corregirse de inmediato. Utilice sólo el equipo físico clasificado para
las condiciones de carga de la instalación y cualquier sobrecarga posible inesperada de poca duración. Nunca exceda el valor nominal del
equipo físico ni del dispositivo.
Consulte a un ingeniero profesional con la debida licencia con respecto a la instalación del equipo físico. Asegúrese de comprender y
acatar todas las normativas locales, estatales y nacionales referentes a la seguridad y operación de equipos suspendidos.
ES
Garantía (sólo para EE.UU.; para otros países, consulte con su vendedor o distribuidor)
Renuncia
QSC Audio Products, LLC no es responsable por ningún daño a los amplificadores, ni a ningún otro equipo que sea causado por
negligencia o instalación y/o uso inadecuado de este altavoz.
Garantía limitada de 3 años de QSC Audio Products
QSC Audio Products, LLC?(“QSC”) garantiza que sus productos estarán libres de materiales y mano de obra defectuosos durante un
período de tres (3) años a partir de la fecha de la venta, y que reemplazará las piezas defectuosas y reparará los productos que no
funcionen bien bajo esta garantía, cuando el defecto ocurra bajo condiciones normales de instalación y uso, siempre y cuando la unidad
se devuelva a nuestra fábrica o a una de nuestras estaciones autorizadas de servicio mediante transportación prepagada con una copia
del comprobante de compra (esto es, el recibo de la compra). Esta garantía requiere que el examen del producto devuelto indique, en
nuestra opinión, un defecto de fabricación. Esta garantía no se extiende a ningún producto que hubiera estado sometido a uso indebido,
negligencia, accidente, instalación incorrecta, o en al que se hubiera quitado o modificado el código de la fecha. QSC tampoco será
responsable por daños incidentales y/o emergentes. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Esta garantía limitada es
libremente transferible durante el período de la misma.
El cliente podría gozar de derechos adicionales, que varían de un estado a otro.
En caso de que este producto fuera fabricado para exportación y venta fuera de los Estados Unidos o sus territorios, entonces no será
aplicable esta garantía limitada. La eliminación del número de serie en este producto, o la compra de este producto, de un distribuidor no
autorizado, anulará esta garantía limitada.
Esta garantía se actualiza periódicamente. Para obtener la versión más reciente de la declaración de garantía de QSC, visite
www.qscaudio.com.
Comuníquese con nosotros al teléfono 800-854-4079 o visite nuestro sitio en Internet en www.qscaudio.com.
es una marca comercial registrada de Neutrik® y los nombres de los productos de Neutrik® mencionados aquí son marcas comerciales y/o marcas de servicio de
“QSC” y el logotipo de QSC están registrados con la Oficina de Patentes y Marcas Comerciales de los Estados Unidos
QSC® es una marca comercial registrada de QSC Audio Products, LLC.
Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
2
Introducción
El sistema WideLine-8 es un sistema de formación en línea de alto rendimiento diseñado para el refuerzo de sonido portátil e instalado.
La actual familia WideLine-8 está compuesta del elemento de formación en línea WL3082, el subwoofer?WL212-sw, el bastidor para
formaciones pequeñas AF3082-S, el bastidor para formaciones grandes AF3082-L, la barra de retirada PB3082, la barra de extensión
EB3082 y el bastidor adaptador AF8-10 de WideLine-8 a WideLine. Para mayor información sobre las opciones disponibles de suspensión,
transporte y procesamiento de señales, visite el sitio web de QSC: http://www.qscaudio.com
El elemento de formación en línea WL3082 utiliza dos excitadores de baja frecuencia de 8" y alta potencia, con imán de neodimio y
bobina de voz de 2" en una configuración de dos direcciones y media. Ambos woofers producen frecuencias bajas, pero sólo una cubre el
intervalo medio, resultando en un control de directividad horizontal mucho mejor en la región del cruce. Las excelentes salida y claridad
de alta frecuencia son provistas por una bobina de voz de 3.0" y un excitador de compresión con imán de neodimio y diafragma de titanio.
El excitador de compresión está montado a un guiaonda de difracción de aperturas múltiples, patentado, que proporciona una cobertura
horizontal extremadamente amplia de 140°. Como resultado de ello, los sistemas raras veces requerirán altavoces de relleno lateral o
central y la formación de imágenes sólidas en estéreo se conserva a lo largo del área de audición.
La capacidad de baja frecuencia de una formación WL3082 se extiende a 62 Hz (-10 dB); lo que es adecuado para material hablado/vocal
y programas de música acústica. Para reforzar el material del programa con contenido más exigente de baja frecuencia, se dispone del
subwoofer acompañante WL212-sw.
1
2
3
Figura 1: Altavoz WL3082
1- Articulaciones de suspensión
2- Orificios para conexión de la placa de
suspensión
4
5
3- Placa de acceso al excitador
4- Pasador de alineación de suspensión
5- Rejilla
6- Tornillos de retención de la rejilla (total de
cuatro)
6
7
7- Pasadores de cierre esférico con acolladores
8- Cavidad para las patas del subwoofer
9- Varaderos de colocación
10- Placa de entrada
8
11- Orificios de selección del ángulo de abocinado
12- Puerto/asa (patente en tramitación)
14
13- Perillas deslizantes para las articulaciones
14- Tornillos de conexión para suspensión. ¡No
retirar!
9
13
ES
10
11
12
3
Introducción (continuación)
2
1
ES
WL212-sw
El subwoofer WL212-sw extiende la
capacidad de baja frecuencia del sistema a
32 Hz con una caja compacta de paso de
banda de cuarto orden. Sus dos
transductores de 12” con imán cerámico y
bobina de voz de 4” proporcionan una
capacidad de manejo de potencia continua
de 1100 vatios.
Muchos usuarios de sistemas de formación
en línea han encontrado que la suspensión
de subwoofers con la formación proporciona
un beneficio audible. Asimismo, muchas
salas carecen del espacio físico para
subwoofers montados en el piso. Por estas
razones, el subwoofer WL212-sw incluye
herrajes de suspensión y, con la selección de
los accesorios de suspensión apropiados, los
subwoofers pueden montarse en voladizo
sobre o detrás de una formación WL3082.
Suspensión
La suspensión de la formación WideLine-8
es simple y flexible. Las cajas están
construidas con placas de suspensión
integrales y están acopladas entre sí
mediante pasadores de cierre esférico.
Figura 2: Subwoofer WL212-sw
1- Articulaciones de suspensión frontal
2- Articulaciones de suspensión posterior
3- Puerto
4- Asas
5- Pasadores de cierre esférico con
acolladores
6- Cavidad para las patas del subwoofer
7- Perillas deslizantes para las
articulaciones
8- Panel de entrada Speakon NL8 y NL4
9- Patas de caucho
10- Panel de acceso al excitador
11- Tornillos de montaje (¡No retirar!)
4
3
5
6
7
8
9
10
11
Los bastidores para formaciones AF3082-S y
AF3082-L soportan la
mayoría de las aplicaciones
suspendidas, y la barra de extensión EB3082
soporta la suspensión en los casos en que el
centro de gravedad se encuentra más allá de
los límites de cualquiera de los bastidores.
Asimismo, la barra de extensión EB3082 se
usa para formaciones donde se montan
subwoofers en voladizo detrás de la
formación principal. La barra de retirada
PB3082 se usa para retirar el elemento
inferior de la formación con fines de
orientación y estabilidad, o como
componente primario de suspensión para
ciertas formaciones pequeñas.
El apilado en el suelo se logra con facilidad
directamente sobre el subwoofer. El
subwoofer tiene patas de caucho para
ayudar a mantener la pila en posición. La
inclinación hacia arriba o hacia abajo del
apilado en el suelo es ajustable de -10° a
+10°.
Figura 3: Bastidor para formaciones AF3082-L
1- Orificios de grillete (aceptan grilletes de anclaje con pasador
de tornillo de 5/8” (16 mm))
2- Barra de soporte central
3- Placas de suspensión
4- Orificios para conexión de la placa de suspensión
5- Tornillos para conexión de acollador
6- Pasadores de cierre esférico con acolladores
1
3
5
2
¡Utilice únicamente los
orificios de grillete para la
4
suspensión de la formación!
4
6
Introducción (continuación)
¡Utilice únicamente los orificios de grillete
para la suspensión de la formación!
3
4
2
Figura 4: Bastidor para formaciones AF3082-S
1- Orificios de grillete (aceptan grilletes de anclaje con pasador de tornillo
1
de 5/8” (16 mm))
2- Barra de soporte central
5
3- Placas de suspensión
4- Tornillo de retención del acollador para los acolladores del pasador de
cierre esférico
6
5- Orificios para conexión de la placa de suspensión
6- Pasadores de cierre esférico con acolladores
1
Figura 5: Barra de retirada PB3082
4
2
1- Orificio de grillete (acepta un grillete de anclaje con pasador de tornillo
ES
de5/8” (16 mm))
2- Orificios para conexión de la placa de suspensión
3- Pasadores de cierre esférico con acolladores
3
4- Tornillo de retención del acollador para los acolladores del pasador de
cierre esférico
2
1
Figura 6: Barra de extensión EB3082
4
3
1- Barra de extensión
2- Pernos de retención de la placa de suspensión
3- Orificios de grillete (aceptan grilletes de anclaje con pasador de tornillo
de 5/8” (16 mm))
4- Placas de suspensión
Figura 7: Carro CP3082
Acepta hasta 4 cajas WL3082 e incluye una cubierta blanda acolchada.
Figura 8: Carro CP212
Acepta hasta 2 cajas WL212-sw e incluye una cubierta blanda acolchada.
5
Introducción (continuación)
1
2
5
4
Suspensión de la formación WideLine-8
Reglas para la suspensión
•El uso correcto de todos los herrajes y componentes de suspensión es imprescindible al suspender y desplegar sistemas de sonido.
ES
•Siempre calcule las cargas suspendidas antes de levantarlas para asegurar que los componentes y herrajes de suspensión se utilicen dentro
de sus respectivos límites de carga.
•Investigue los códigos y normativas locales para comprender cabalmente los requisitos para cargas suspendidas en el entorno en el cual se
ha de suspender el equipo.
Figura 9: Adaptador para bastidores modelo AF8-10 de
3
WideLine-8 a WideLine
1- Nudillos de conexión WideLine
2- Perno de retención del nudillo
3- Receptor de la articulación posterior para el altavoz
WideLine
4- Articulaciones de conexión WideLine-8
5- Orificios para conexión de la placa de suspensión
•Utilice únicamente los orificios de grillete para la suspensión de la formación.
•Asegúrese absolutamente de la integridad de cualquier miembro estructural destinado a soportar cargas suspendidas. Los miembros
estructurales ocultos pueden enmascarar debilidades estructurales.
•Consulte con un mecánico profesional o con un ingeniero estructural licenciado en la jurisdicción del lugar de la instalación del sistema de
sonido para que revise, verifique y apruebe todas las conexiones al edificio o estructura.
•Nunca presuponga nada: los puntos de suspensión suministrados por el propietario o por un tercero pueden no resultar adecuados para las
cargas a suspender.
•Emplee los servicios de un profesional en suspensión para izar, posicionar y conectar el equipo a la estructura de apoyo.
•Siempre inspeccione todos los componentes (cajas, soportes de suspensión, pasadores, bastidores, pernos, tuercas, eslingas, grilletes, etc.)
para determinar si tienen grietas, desgaste, deformación, corrosión o piezas faltantes, sueltas o dañadas, que pudieran reducir la fuerza del
conjunto antes de izarlo. Deseche cualquier pieza desgastada, defectuosa o dudosa, y reemplácela por piezas nuevas de la carga nominal
apropiada.
Cargas de choque
Cuando una carga se mueve o detiene, su peso estático se amplifica. Los movimientos repentinos pueden amplificar el peso estático varias
veces. Esta amplificación del peso estático se denomina "carga de choque". La carga de choque representa un peligro para el equipo y los
trabajadores. Los efectos de la carga de choque pueden ser instantáneos, o pueden permanecer desapercibidos hasta que el equipo resulte
visualmente dañado. Evitar las cargas de choque requiere una planificación cuidadosa y conocimiento del equipo y de las prácticas de
suspensión e izado.
Las cargas de choque del equipo y de estructuras por lo general están confinadas al izado y a la instalación, pero hay fuerzas naturales (vientos,
terremotos) que pueden imponer cargas de choque varias veces mayores que la carga estática. Por esta razón las estructuras y los equipos de
suspensión deben ser capaces de soportar varias veces el peso del equipo suspendido.
Límites de cargas de trabajo y factores de diseño para formaciones WideLine-8
La tabla 1 enumera los componentes de suspensión de las formaciones WideLine-8 y proporciona datos de límites de cargas de trabajo con
diversos factores de diseño. Los factores de diseño tabulados son exclusivamente para cargas estáticas. La opción del factor de diseño a utilizar
dependerá de la jurisdicción y del entorno de instalación, así como de las condiciones de suspensión. Las condiciones dinámicas se determinan
mediante factores desconocidos, específicos a la instalación, y debe consultarse a un ingeniero estructural licenciado para recibir cualquier
aclaración antes de proceder con la suspensión del equipo. Los datos presentados se basan en los pesos de los componentes listados:
6
Suspensión de la formación WideLine-8
Tabla 1: Límites de cargas de trabajo de la serie WideLine-8
ComponentePesoFactor de diseño 7:1Factor de diseño 10:1Factor de diseño 12:1
Barra de extensión
EB3082
Bastidor para
formaciones AF3082-S
Bastidor para
formaciones AF3082-L
Barra de retirada PB30823 lb
Altavoz WL308238 lb
Altavoz WL212-sw109 lb
Adaptador para
bastidores modelo AF8-10
Pasador de cierre esférico
Tornillo de rebaba M8
Sujetador de 3/4”
M8
2
2
27 lb
(12.3 kg)
11 lb
(5.0 kg)
27 lb
(12.3 kg)
(1.4 kg)
(17.3 kg)
(49.5 kg)
9 lb
(4.1 kg)
n/a1810 lb
2
n/a1847 lb
n/a5693 lb
1751 lb
(714.3 kg)
746 lb
(339.0 kg)
1274 lb
(579.2 kg)
434 lb
(197.4 kg)
651 lb
(296.1 kg)
1274 lb
(579.2 kg)
326 lb
(148.1 kg)
(822.7 kg)
(839.4 kg)
(2587.8 kg)
1
1100 lb
(500.0 kg)
522 lb
(237.3 kg)
892 lb
(405.5 kg)
304 lb
(138.2 kg)
456 lb
(207.3 kg)
892 lb
(405.5 kg)
228 lb
(103.6 kg)
1267 lb
(575.9 kg)
1293 lb
(587.6 kg)
3985 lb
(1811.4 kg)
917 lb
(416.7 kg)
435 lb
(197.7 kg)
743 lb
(337.9 kg)
253 lb
(115.2 kg)
380 lb
(172.7 kg)
743 lb
(337.9 kg)
190 lb
(86.4 kg)
1056 lb
(479.9 kg)
1077 lb
(489.6 kg)
3321 lb
(1509.5 kg)
Figura 10: Altavoz WL3082 conectado a
un bastidor AF3082-S
ES
Figura 11: Altavoz WL3082 conectado a
un bastidor AF3082-L
1- Datos disponibles en el sitio web de QSC Audio. Visite http://www.qscaudio.com
2- Los límites de cargas de trabajo son por sujetador cargado en doble cizalla. Los datos se presentan exclusivamente con propósitos de
información.
Conexión de un altavoz WL3082 a un bastidor para formaciones
Antes de comenzar cualquier instalación, solicite que su diseñador del sistema configure la formación con
los ángulos de abocinado correctos usando la calculadora de formaciones EASE Focus de QSC. Toda
orientación del producto debe verse desde atrás de la caja.
1.Conecte el bastidor para formaciones a la estructura de suspensión usando un grillete de anclaje con pasador de tornillo de 5/8” (16 mm) y la correspondiente eslinga, cable, etc.
2.Para formaciones de 4 altavoces WL3082 o menos, acople entre sí el agrupamiento de cajas o prepare
una formación previamente acoplada desde el carro de transporte. Observe que el logotipo de QSC en la
placa de entrada aparezca hacia arriba cuando la caja está orientada correctamente. Durante el montaje,
asegúrese de que sus ángulos de abocinado sean los deseados.
3.Conecte el bastidor para formaciones a la caja superior insertando los pasadores de cierre esférico en los
lugares apropiados. Cerciórese de la selección del ángulo de abocinado deseado en la articulación
posterior (0°, +5°, -5°).
NOTA: Para el caso de algunas configuraciones de formaciones, es posible que se
requiera el uso de la barra de extensión y/o de retirada para lograr el ángulo de
orientación requerido.
Al construir formaciones grandes, se recomienda primero montar unidades de cuatro
cajas y luego montar la formación final uniendo las cuatro unidades de cajas entre sí.
Figura 12: Detalle del modelo
WL3082 conectado al AF3082-L
Si se requiere una inclinación extrema hacia arriba, gire el bastidor AF3082-L (gírelo
180°) y conecte las cajas de los altavoces WL3082 hacia la parte posterior del bastidor;
esto permitirá la suspensión a un ángulo más extremo hacia arriba. Nota: Las marcas en
el bastidor para formaciones ya no son válidas una vez que se gira el bastidor (sus
posiciones quedan invertidas).
Acople en la parte posterior en la
posición central para una inclinación
de 0°. Los orificios superior e inferior
son para -5° y +5°, respectivamente.
7
Suspensión de la formación WideLine-8
Suspensión del altavoz WL212-sw debajo de bastidores AF3082-S
o AF3082-L
Toda orientación del producto debe verse desde atrás de la caja. El logotipo de QSC
en la placa de entrada deberá estar hacia arriba cuando la caja se orienta correctamente.
1.Baje el bastidor para formaciones sobre el subwoofer y alinee los orificios apropiados
en las articulaciones de suspensión y bastidor, inserte completamente los pasadores
de cierre esférico y asegúrese de que todos los pasadores se bloqueen correctamente. En el bastidor para formaciones, utilice el orificio central para conectar la
articulación posterior del subwoofer (rotulada 0°).
Figura 15: Subwoofer WL212-sw conectado a
un bastidor AF3082-S.
2.Conecte el bastidor para formaciones AF3082-S o AF3082-L a la estructura de suspensión usando un grillete de anclaje con pasador de tornillo de 5/8” (16 mm) y la
correspondiente eslinga, cable, etc.
ES
3.Antes de izar, asegúrese de que la conexión de audio a las cajas sea correcta y esté
¡Note! Las posiciones +5° y -5° no pueden usarse al suspender el
subwoofer desde el bastidor para formaciones.
en buen estado de funcionamiento.
NOTA: Cuando una sola persona prepara formaciones de dos o más
subwoofers WL212-sw, es más fácil colocar las cajas sobre sus partes
posteriores, alinear y hacer coincidir las correas de suspensión, e
instalar los pasadores de cierre esférico. Al instalar los pasadores de
cierre esférico, asegúrese de que estén totalmente insertados y bloqueados.
Suspensión de las cajas de altavoces WL3082 debajo de las cajas
de subwoofers WL212-sw
1.Para formaciones de 4 altavoces WL3082 o menos, acople entre sí el agrupamiento de
cajas o prepare una formación previamente acoplada desde el carro de transporte. Al
construir formaciones grandes, se recomienda primero montar unidades de cuatro cajas
y luego montar la formación final uniendo las cuatro unidades de cajas entre sí. Observe
que el logotipo de QSC en la placa de entrada deberá estar hacia arriba cuando la caja
se orienta correctamente. Durante el montaje, asegúrese de que sus ángulos de
abocinado sean los deseados.
Figura 16: WL212-sw suspendido debajo de AF3082-L
Figura 17: Cajas WL3082 suspendidas por
debajo de WL212-sw con el bastidor para
formaciones AF3082-S.
2.Baje el bastidor para formaciones con los subwoofers sobre el agrupamiento de cajas de
altavoces WL3082, alineando cuidadosamente los orificios apropiados en las placas de
suspensión y en las articulaciones. Conecte la caja superior al subwoofer insertando los
pasadores de cierre esférico y asegurándose de que todos los pasadores se bloqueen
correctamente. Cerciórese de la selección del ángulo de abocinado deseado en las
articulaciones posteriores (0°, +5°, -5°).
3.Antes de izar, asegúrese de que la conexión de audio a las cajas sea correcta y esté en
buen estado de funcionamiento.
8
Suspensión de la formación WideLine-8
Barra de retirada
Para usar la barra de retirada, conéctela a las placas de suspensión de
la caja inferior usando uno de los conjuntos inferiores de orificios de
ajuste del ángulo de abocinado. Alinee los orificios de la barra de
retirada con aquellos de la placa de suspensión e inserte
completamente los pasadores de cierre esférico. Asegure la acción de
bloqueo de los pasadores. Utilice un grillete de anclaje con pasador de
tornillo de 5/8” (16 mm) para conectar la barra de retirada según sea
requerido, usando los orificios de grillete.
NOTA: Todos los herrajes/componentes deben tener
valores nominales apropiados para las cargas esperadas,
según lo determine el ingeniero profesional responsable de
la suspensión.
NOTA: La barra de retirada PB3082 también puede usarse
para suspender pequeñas formaciones de cajas de
altavoces WL3082. Consulte la página 10 para obtener
información detallada.
Figura 13: Barra de retirada PB3082 debajo de un
altavoz WL3082 conectado a un bastidor AF3082-S.
ES
Figura 14: Uso de la barra de extensión
EB3082.
Barra de extensión
Las placas de suspensión de la barra de extensión pueden moverse,
si así se requiere, desmontando los dos pernos de montaje de 3/4”,
moviéndolas a la ubicación de montaje seleccionada y volviendo a
conectarlas. El apriete debe ser de 100 lb-pie (135.6 N-m). La
calculadora del centro de gravedad del software Ease-Focus
determinará punto idóneo para la inclinación descendente deseada.
Conecte el bastidor para formaciones a las placas de suspensión de
la barra de extensión centrando el miembro del bastidor para
formaciones entre las placas de suspensión de la barra de
extensión y empernándolas entre sí usando los pernos de 3/4”
suministrados.
9
Suspensión de la formación WideLine-8
Conexión del altavoz WL212-sw detrás de la formación de
altavoces WL3082 usando la barra de extensión EB3082 y dos
bastidores para formaciones AF3082-S
1- Conecte ambos bastidores para formaciones AF3082-S a las placas de
suspensión de la barra de extensión centrando el miembro del bastidor para
formaciones entre las placas de suspensión de la barra de extensión y
empernándolas entre sí usando los pernos de 3/4” suministrados. Las placas de
suspensión de la barra de extensión pueden moverse, si así se requiere,
desmontando los dos pernos de montaje de 3/4”, moviéndolas a la ubicación de
montaje seleccionada y volviendo a conectarlas. El apriete debe ser de 100 lb-pie
(135.6 N-m). La calculadora del centro de gravedad del software Ease-Focus
determinará el punto idóneo (o dos puntos) para la inclinación descendente
deseada.
2- Conecte los subwoofers WL212-sw al bastidor para formaciones posterior.
3- Conecte los altavoces WL3082 al bastidor para formaciones posterior.
Figura 18: Barra de extensión EB3082 con
subwoofer WL212-sw suspendido en la parte
posterior y formación de altavoces WL3082
suspendida en la parte frontal.
ES
NOTA: Al apilar altavoces para conexión a bastidores para
formaciones usando la barra de extensión, recomendamos trabajar
con grupos de 2 altavoces WL3082 por cada subwoofer WL212-sw.
Comience el proceso sin ángulo de abocinado; esto brinda la misma
altura para colocar la barra de extensión. Ajuste el ángulo de
abocinado una vez izado el sistema.
Suspensión de 8 altavoces WL3082 o menos usando dos barras
de retirada
NOTA: ¡No suspenda más de 8 altavoces WL3082 de una barra de
retirada PB3082! ¡No utilice la barra de retirada PB3082 para
suspender ningún otro elemento que no fueran 8 altavoces WL3082 o
menos! ¡No suspenda el subwoofer WL212-sw de la barra de
retirada PB3082!
1- Para formaciones de 4 altavoces WL3082 o menos, acople entre sí el
agrupamiento de cajas o prepare una formación previamente acoplada desde el
carro de transporte. Si se construyen formaciones más grandes, se recomienda
primero montar unidades de cuatro cajas y luego montar la formación final
uniendo las cuatro unidades de cajas entre sí. Observe que el logotipo de QSC en
la placa de entrada quedará hacia arriba cuando la caja está orientada
correctamente. Durante el montaje, asegúrese de que sus ángulos de abocinado
sean los deseados.
Figura 19: Uso de dos barras de retirada PB3082 para
suspender un máximo de 8 altavoces WL3082.
10
2- Acople una barra de retirada PB3082 a los orificios de conexión de la placa de
suspensión frontal del altavoz WL3082 superior. Asegure la acción de bloqueo de
los pasadores.
3- Conecte un grillete de anclaje con pasador de tornillo de 5/8” (16 mm) al
orificio central para grilletes de la barra de retirada para levantarlo.
4- Conecte una segunda barra de retirada PB3082 a la placa de suspensión
posterior del altavoz WL3082 inferior. Asegure la acción de bloqueo de los
pasadores. Utilice un grillete de anclaje con pasador de tornillo de 5/8” (16 mm)
conectado por medio de un orificio de grillete para retirarlo.
¡Advertencia! Ocho (8) altavoces WL3082 es la
máxima carga permitida (factor de diseño 10:1)
para la barra de retirada PB3082. No suspenda
más de ocho altavoces WL3082 desde la barra
de retirada PB3082.
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.