Theheaterhasopenwindowfunction.Ifyouopenawindowwidelyinthespacewheretheheaterislocatedandthetemperaturedrop2℃ormorethan2℃intwominutes,asensorwilldetectthesharpdrop in temperature.Theheaterwillswitchoutautomatically and showin display.
Defaultsettingofopenwindow functionisopened.Presstwotimesand displayshowto close.Press two
timesanddisplay showtoopenagian.
9)Resettingthe heater
Turn offtheheater'smainswitch.
Pressandholdwhileyouturn ontheheater'smainswitch.
Off
hold
+
On
10 min.
or
10 min.
or
10 min.
or
10 min.
or
10 min.
or
10 min.
or
10 min.
or
10 min.
or
10 min.
or
LEYENDA
LÉGENDE
Nicht zulässig / Falsch
No permitido/Incorrecto
Non autorisé/Incorrect
Not allowed/Wrong
Non ammesso
Niet toegestaan/Verkeerd
Não permitido/Errado
Ni dovoljeno/Napačno
Temperaturanzeige
Indicación de temperatura
Indication température
Temp. indication
Indicazione temperatura
Temperatuurindicatie
Indicação de temp.
Geerdete Steckdose
Toma a tierra
Prise de terre
Earthed connection
Messa a terra
Geaard stopcontact
Ligação à terra
Ozemljena vtičnica
Reparatur nur durch anerkannte Firma
Reparación profesional exclusivamente
Réparation exclusivement par agent agréé
Professional repair only
Riparazione solo da ditta qualicata
Reparatie uitsluitend door erkend bedrijf
Apenas reparação prossional
Kundendienstrma anrufen
Contactar departamento de servicio
Contacter entreprise de service
Contact service department
Contattare l’assistenza
Contacteer servicebedrijf
Contacte o departamento de
atendimento
Pokličite servis
1
Schritt
Ergebnis der Tätigkeit
Paso
Resultado de la acción
Étape
Résultat action
Step
Action result
Fase
Esito
Stap
Resultaat van actie
Passo
Resultado da ação
Korak
Rezultat dejanja
Raumtemperatur
Temperatura ambiental
Température de la pièce
Room temperature
Temperatura ambiente
Ruimtetemperatuur
Temperatura ambiente
1. Pantalla • 2. Luz de control - Función de noche • 3. Botón de control (+) • 4. Función de noche • 5. Luz de control - función de
día • 6. Indicador de encendido • 7. Botón de control (-) • 8. Función de día • 9. Botón de función (F) / Función de ventana abierta
1. Achage • 2. Témoin de contrôle - Fonction nuit • Bouton 3.Control (+) • 4. Fonction nuit • 5. Témoin de contrôle - Fonction jour •
6. Indicateur d'alimentation • 7. Bouton de commande (-) • 8. Fonction jour • 9. Bouton de fonction (F) / Fonction de fenêtre ouverte
1. Display • 2. Control light - Night function • 3.Control button (+) • 4. Night function • 5. Control light - day function •
6. Power indicator • 7. Control button (–) • 8. Day function • 9. Function button (F) / Open window function
1. Display • 2. Spia di controllo - Funzione notte • 3.Pulsante di controllo (+) • 4. Funzione notte • 5. Spia di controllo - funzione giorno •
6. Indicatore di alimentazione • 7. Pulsante di controllo (-) • 8. Funzione giorno • 9. Tasto funzione (F) / Funzione nestra aperta
WICHTIG
Lesen Sie sich vor der Inbetriebnahme des
Geräts diese Anleitung gründlich durch und
bewahren Sie sie zur künftigen Verwendung
auf.
Kontrollieren Sie nach dem Auspacken, ob das
Gerät unbeschädigt ist. Wenn Sie daran zweifeln,
dürfen Sie das Gerät nicht in Betrieb nehmen;
wenden Sie sich in dem Fall an den Kundendienst
oder an Ihren Händler. Achten Sie darauf, dass das
Verpackungsmaterial (Plastikbeutel usw.) nicht in
Reichweite von Kindern gelangt, denn dies könnte
gefährlich sein.
Das Gerät eignet sich nur zum Heizen normaler
Haushaltsräume. Nicht für geschäftliche oder
industrielle Anwendungen geeignet.
ACHTUNG
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein und
lassen Sie kein Wasser eindringen.
• Öffnen Sie das Gerät niemals: Hierdurch könnten
Sie einen elektrischen Schlag bekommen.
WARNUNG
• Das Gerät muss gemäß den örtlich geltenden
Vorschriften, Richtlinien und Normen installiert
werden.
• Kontrollieren Sie, bevor Sie das Gerät anschließen,
ob die auf dem Typenschild angegebene
Netzspannung mit der örtlichen Netzspannung
übereinstimmt.
• Das Gerät ist für Netzspannungen von ~230 V
geeignet.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, müssen Sie
es zur Vorbeugung von Gefahr von einer von
Qlima anerkannte Kundendienststelle oder von
entsprechend befugten Personen auswechseln
lassen.
• Bringen Sie das Gerät zur Inspektion oder
Reparatur grundsätzlich zu einer von Qlima
anerkannten Kundendienststelle.
• Reparaturen durch Unbefugte können zu extrem
gefährlichen Situationen für den Benutzer führen.
• Versuchen Sie nicht selbst, das Gerät zu
reparieren, denn dadurch würde die Garantie
nichtig.
• Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht in die
Nähe von heißen Flächen gelangt.
• Dieses Gerät darf nicht von körperlich, geistig
oder sensorisch eingeschränkten Personen (oder
Kindern) benutzt werden oder von Personen,
die unzureichende Erfahrung und Kenntnisse
haben, es sei denn dies erfolgt unter Aufsicht
und Anleitung zur Verwendung des Geräts durch
jemanden, der für die Sicherheit dieser Personen
zuständig ist.
• Kinder sind zu beaufsichtigen, um sicherzugehen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Der Stecker muss jederzeit zugänglich sein.
• Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen
des Geräts.
• Das Gerät darf nicht direkt unter einer Steckdose
aufgestellt werden.
• Das Gerät darf nicht abgedeckt werden,
anderenfalls besteht Überhitzungsgefahr.
• Verwenden Sie den Heizer nicht in der näheren
Umgebung von einem Badezimmer oder
Schwimmbecken.
• Das Gerät muss in einem ausreichenden Abstand
von Badewanne oder Dusche aufgestellt werden,
so dass die Schalter und Regler des Geräts nicht
von der Badewanne oder der Dusche aus betätigt
werden können.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit eingeschränkten physischen,
sinnlichen oder geistigen Fähigkeiten oder einem
Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet
werden, wenn sie in die sichere Nutzung des
Geräts eingewiesen wurden und die damit
einhergehenden Gefahren verstanden haben.
• Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen.
• Reinigungs- und Wartungsarbeiten sollten nicht
von Kindern ohne Aufsicht ausgeführt werden.
• Kinder unter 3 Jahren dürfen sich dem Produkt
nicht nähern, wenn sie nicht unter ständiger
Beaufsichtigung stehen.
• Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das
Gerät nur ein- und ausschalten, wenn dasselbe
gemäß den üblichen Gebrauchsvorschriften
installiert und positioniert ist und sie beaufsichtigt
und angemessen über die richtige und sichere
Benutzung unterrichtet worden sind und die
Gefährlichkeit desselben begriffen haben.
• Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das
Produkt nicht anschließen, regulieren, reinigen
oder Wartungsvorgänge durchführen.
• ACHTUNG: Einige Geräteteile können sehr heiß
werden und Verbrennungen verursachen. In
Anwesenheit von Kindern oder schutzbedürftigen
Personen besondere Vorsicht walten lassen.
• WARNUNG: Dieses Produkt darf nicht in
kleinen Räumen verwendet werden, in denen
sich Personen befinden, die den Raum nicht
selbstständig verlassen können, es sei denn, es ist
eine kontinuierliche Aufsicht gewährleistet.
• Das Produkt darf nicht verwendet werden:
- wenn es sichtbare Schäden aufweist;
- wenn es heruntergefallen ist.
• Das Produkt darf ausschließlich auf einem glatten,
horizontalen und stabilen Untergrund aufgestellt
werden.
• WARNUNG: Zur Verringerung der Brandgefahr
muss zwischen dem Produkt und Vorhängen,
Textilien und anderen brennbaren Materialien
immer ein Sicherheitsabstand von mindestens 1
Meter eingehalten werden!
ACHTUNG:
• Wenn das Gerät einen ungewöhnlichen Geruch
oder ein nicht normales Geräusch erzeugt,
müssen Sie es sofort ausschalten und den
Stecker aus der Steckdose ziehen. Bringen Sie
das Gerät zu einer von anerkannten Qlima
Kundendienststelle.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den
Stecker den Anweisungen in der Anleitung
entsprechend aus der Steckdose, bevor Sie das
Gerät bewegen oder reinigen.
• Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und das
Netzkabel immer außerhalb der Reichweite von
Babys und Kleinkindern sind (mindestens einen
Meter).
• Benutzen Sie das Gerät nicht an feuchten Orten
oder in der Nähe von Wasser, es sei denn, das
Gerät fällt in die Schutzklasse IPX4 (siehe das
Typenschild). Nur Geräte der Schutzklasse IPX4
sind für diese Bedingungen ausgelegt.
• Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten, an denen
die Luftfeuchtigkeit mehr als 95 % beträgt.
• Setzen Sie das Gerät nicht extremer Hitze oder
Kälte oder direkter Sonneneinstrahlung aus.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
• Halten Sie das Gerät nicht schräg und bewegen
Sie es nicht, während es in Betrieb ist.
• Benutzen Sie keine Verlängerungsschnüre oder
mehrfache Adapter.
• Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose,
wenn das Gerät nicht in Betrieb ist.
EG-KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG
Das Gerät wurde entsprechend den
Sicherheitsbestimmungen der EG-Richtlinien
entworfen, gebaut und vertrieben:
2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie
2004/108/EG EMV-Richtlinie
93/68/EWG, Richtlinie über die CE-Markierung
Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Betrieb als
Haushaltsgerät und für die beschriebenen Zwecke.
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Das Gerät wird mit einer Garantie von 24 Monaten
geliefert, die am Tage des Kaufs beginnt. Sämtliche
Material- oder Produktionsfehler werden innerhalb
dieses Zeitraums repariert oder ersetzt. Dabei gelten
folgende Bedingungen:
1. Wir lehnen ausdrücklich alle
Schadenersatzansprüche ab, einschließlich
indirektem Schaden.
2. Die Reparatur oder das Auswechseln von Teilen
während der Garantiefrist führt nicht zu einer
Verlängerung des Garantiezeitraums.
3. Die Garantie gilt nicht, wenn Änderungen am
Gerät vorgenommen, andere als Originalteile
eingebaut oder Reparaturen durch Dritte
ausgeführt wurden.
4. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Teile, die dem
normalen Verschleiß unterliegen, wie z. B. Filter,
Batterien, Lampen und Heizelemente.
5. Die Garantie gilt ausschließlich bei Vorlage der mit
dem Datum versehenen Originalquittung, an der
keine Änderungen vorgenommen wurden.
6. Die Garantie gilt nicht bei Schaden, der
durch Fahrlässigkeit oder durch Handlungen
entstanden ist, die von den Beschreibungen in der
Gebrauchsanweisung abweichen.
7. Die Versandkosten und das Versandrisiko
des Geräts oder von Teilen des Geräts gehen
grundsätzlich zu Lasten des Käufers.
8. Schaden, der dadurch verursacht wurde, dass
nicht die geeigneten Ersatzteile benutzt wurden,
fällt nicht unter die Garantie.
Damit keine unnötigen Kosten entstehen, empfehlen
wir Ihnen, zunächst immer gründlich in der
Gebrauchsanweisung nachzulesen, bevor Sie das
Gerät benutzen. Bringen Sie das Gerät zu Ihrem
Händler, wenn die Anleitungen keine Lösung bieten.
Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im
Hausmüll, nutzen Sie die Sammelstellen in
Ihrer Gemeinde. Fragen Sie Ihre
Gemeindeverwaltung nach den Standorten
der Sammelstellen. Wenn elektrische Geräte
unkontrolliert entsorgt werden, können während
der Verwitterung gefährliche Stoffe ins Grundwasser
und damit in die Nahrungskette gelangen, oder
Flora und Fauna auf Jahre vergiftet werden. Wenn
Sie das Gerät durch ein neues ersetzen, ist der
Verkäufer gesetzlich verpflichtet, das alte mindestens
kostenlos zur Entsorgung entgegenzunehmen.
EE
IMPORTANTE
Lea detenidamente estas instrucciones antes
de usar el aparato y guárdelas para futuras
consultas.
Después de desembalar el aparato, compruebe
que no presente daños. En caso de duda, no use el
aparato, sino póngase en contacto con el servicio
al cliente o con su proveedor local. El material de
embalaje (bolsas de plástico y similares) deberá
mantenerse fuera del alcance de los niños, ya que
puede dar lugar a situaciones peligrosas.
El aparato solo es apto para calentar en el entorno
doméstico. No está diseñado para su uso en la
empresa o en la fábrica.
PELIGRO
• No sumerja el aparato en agua, y evite que entre
agua en el aparato.
• Nunca debe abrir el aparato, ya que esto puede
causar una descarga eléctrica.
AVISO
• La instalación deberá realizarse en total
conformidad con las leyes, regulaciones y normas
locales.
• Verifique si la tensión indicada en la placa de tipo
corresponde con la de la red local de electricidad,
antes de conectar el aparato.
• El aparato puede conectarse a tensiones de ~230
V.
• Cuando el cable de alimentación está averiado,
deberá evitar situaciones peligrosas haciéndolo
sustituir por un centro de servicio autorizado por
Qlima o por personas de similar competencia.
• Para las tareas de inspección o reparación, deberá
llevar el aparato siempre a un centro de servicio
autorizado por Qlima.
• Las reparaciones por personas no autorizadas
pueden dar lugar a situaciones extremadamente
peligrosas para el usuario.
• No intente reparar el aparato usted mismo. En tal
caso su garantía quedará anulada.
• Evite que el cable de alimentación pueda entrar
en contacto con superficies calientes.
• Este aparato no deberá ser utilizado por personas
(incluyendo niños) con reducida capacidad
física, mental o sensorial, o que carezcan de la
experiencia y los conocimientos necesarios, a
menos que sean vigilados e instruidos en el uso
del aparato por otra persona que sea responsable
de su seguridad.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurar que no
jueguen con el aparato.
• El enchufe debe estar accesible en cualquier
momento.
• No introduzca ningún objeto en las aberturas del
aparato.
• No coloque el aparato inmediatamente debajo de
un enchufe.
• No cubra el aparato, así evitará que se
sobrecaliente.
• No utilice este calentador en los alrededores
inmediatos de un baño, una ducha o una piscina.
• El calefactor se debe instalar de manera que los
interruptores y otros controles queden fuera del
alcance de la persona que se encuentra en la
bañera.
• Este aparato puede ser utilizado por niños a
partir de 8 años y por personas con capacidades
físicas, psíquicas o sensoriales reducidas, falta
de experiencia y conocimientos, siempre que
sean supervisados o reciban instrucciones acerca
del uso del aparato de una forma segura y
comprendan los riesgos que entraña.
• Los niños no deben utilizar el aparato como un
juguete.
• Las tareas de limpieza y mantenimiento reservadas
al usuario no deben ser realizadas por niños sin
supervisión.
• Los menores de 3 años deben mantenerse lejos,
a menos que se encuentren bajo supervisión
constante.
• Los menores de 3 a 8 años de edad sólo deben
encender o apagar el equipo siempre que se haya
colocado o instalado en su posición operativa
normal conforme a diseño y que el menor se
encuentre bajo supervisión o haya recibido
instrucciones precisas sobre el uso del dispositivo
BENUTZERHANDBUCH
INSTRUCCIONES DE USO
MANUEL D’UTILISATION
OPERATING MANUAL
EE
FF
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
NAVODILA ZA UPORABO
PP
de forma segura y comprenda los riesgos
implícitos.
• Los menores de 3 a 8 años de edad no deben
enchufar, regular, limpiar o realizar tareas de
mantenimiento en el equipo.
• CUIDADO: algunas partes de este producto
pueden alcanzar temperaturas elevadas y
ocasionar quemaduras. Se debe prestar especial
atención mientras los menores, y personas
vulnerables, estén presentes.
• AVISO: no utilice este producto en espacios
reducidos ocupados por personas que no puedan
abandonar el espacio de forma independiente,
salvo que se garantice supervisión permanente.
• No utilice el producto:
- Si presenta daños visibles
- Si se ha caído
• Utilice este producto solo en superficies lisas,
horizontales y sólidas.
• AVISO: para reducir el riesgo de incendio, aleje
siempre cortinas, textiles y otros materiales
inflamables más de 1 metro de la parte frontal del
producto
ATENCIÓN
• Cuando el aparato produce un olor extraño o un
sonido anormal, deberá apagarse inmediatamente
y desconectarse de la red de electricidad. Lleve
al aparato a un centro de servicio autorizado de
Qlima.
• Apague el aparato y desenchúfelo de la toma de
corriente conforme a las instrucciones de manejo,
antes de desplazar o limpiarlo.
• Procure que el aparato y el cable de alimentación
se encuentren siempre fuera del alcance de los
bebés (como mínimo a 1 metro de distancia).
• No use el aparato en lugares húmedos o cerca
de agua, a menos que pertenezca a la clase de
protección IPX4 (vea la placa de tipo). Sólo los
aparatos de la clase IPX4 pueden usarse en estas
circunstancias.
• Evite usar el aparato en lugares con una humedad
de aire superior al 95%.
• Evite exponer al aparato a temperaturas extremas
(calor o frío) o a la luz directa del sol.
• No use el aparato al exterior.
• No debe inclinarse el aparato ni tampoco debe
moverse mientras que esté funcionando.
• No use cables de extensión ni tampoco
adaptadores múltiples.
• Cuando el aparato no se utiliza, siempre deberá
sacarse el enchufe de la toma de corriente.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
El aparato ha sido concebido, construido y
distribuido en conformidad con los requerimientos
de seguridad de las directivas CE:
Directiva 2006/95/EC de baja tensión
Directiva 2004/108/EC de compatibilidad
electromagnética
Directiva 93/68/EEG para el marcado CE.
El aparato está destinado únicamente para el uso
doméstico y los fines descritos.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El aparato se suministra con una garantía de
24 meses, que entra en vigor en la fecha de
adquisición. Dentro de este plazo, todos los errores
de fabricación o de materiales serán reparados o
sustituidos sin costo alguno. Se aplicarán las reglas
siguientes:
1. Se rechazarán explícitamente todas las
reclamaciones por daños, incluyendo los daños
indirectos.
2. La reparación o sustitución de componentes
dentro del plazo de garantía, no implica ninguna
extensión del plazo de garantía.
3. La garantía queda anulada cuando el aparato ha
sido modificado, cuando se han utilizado piezas
otras que las originales, o cuando el aparato ha
sido reparado por terceros.
4. La garantía no se aplicará a los componentes que
sufren de desgaste normal, como filtros, pilas
eléctricas, lámparas y elementos calefactores.
5. La garantía tendrá validez únicamente cuando se
presenta el recibo de compra original con fecha,
sin modificación alguna.
6. La garantía no se aplicará en caso de daños
causados por negligencia o por actividades que
no correspondan con las instrucciones en el
presente manual.
7. Los gastos de transporte y los riesgos asociados
con el transporte del aparato o sus componentes
siempre correrán a cargo del cliente.
8. La garantía no cubrirá los daños causados por el
uso de piezas de recambio inadecuadas.
Para evitar los gastos innecesarios, le recomendamos
leer bien las instrucciones antes de usar el aparato.
Lleve el aparato al punto de venta donde lo ha
comprado, cuando las instrucciones no ofrecen
ninguna solución.
No deseche ningún dispositivo electrónico
junto a los residuos habituales. Utilice los
contenedores e instalaciones adecuadas para
la recogida de este tipo de materiales.
Consulte la normativa vigente y contacte con
la administracion correspondiente para obtener
informacion acerca de las instalaciones de recogida
disponibles. Si algun dispositivo electronico se
desecha en un vertedero o basurero no adecuado,
alguna sustancia peligrosa podria filtrarse en la
tierra y aparecer posteriormente en la cadena de
alimentacion, pudiendo danar su estado de salud.
Al sustituir un electrodomestico o dispositivo
electronico por un modelo nuevo, el establecimiento
minorista esta obligado por ley a recoger y
desechar adecuadamente dicho dispositivo sin carga
economica alguna para el cliente.
FF
IMPORTANT
Lisez ce manuel avec attention avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour pouvoir le
consulter ultérieurement.
Une fois retiré de son emballage, vérifiez si l’appareil
n’est pas endommagé. En cas de doute, n’utilisez
pas l’appareil. Mais contactez le service clients de
votre fournisseur local. Pour éviter tout danger,
gardez le matériel d’emballage (sacs en plastique,
etc.) hors de portée des enfants.
L’appareil est uniquement conçu pour le chauffage
de pièces domestiques normales. Ne pas utiliser
pour des applications professionnelles ou
industrielles.
DANGER
• Ne plongez pas l’appareil dans l’eau et ne laissez
pas pénétrer d’eau à l’intérieur.
• N’ouvrez jamais l’appareil, sous risque de choc
électrique.
AVERTISSEMENT
• L’installation doit être parfaitement conforme à la
législation, aux règlements et aux normes locales.
• Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la
tension du réseau électrique correspond bien aux
informations mentionnées sur la plaque de type
de l’appareil.
• L’appareil peut fonctionner sur des réseaux
électriques de ~230 V.
• Si le cordon électrique est endommagé, faites-le
remplacer pour éviter tout danger. Pour cela,
contactez un centre de réparations agréé
par Qlima ou un technicien aux qualifications
comparables.
• Pour inspection ou réparation, adressez-vous
toujours à un centre technique agréé par Qlima.
• Toute réparation effectuée par une personne
non qualifiée peut provoquer des situations
extrêmement dangereuses pour l’utilisateur.
• N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même,
ceci annulerait la garantie.
• Tenez le cordon électrique à distance des surfaces
chaudes.
• Cet appareil n’est pas conçu pour des utilisateurs
(y compris les enfants) qui présentent un handicap
moteur, mental ou sensoriel, ou qui manquent
d’expérience et de connaissances, sauf s’ils sont
surveillés par une personne responsable de leur
sécurité.
• Surveillez les enfants présents, ils ne doivent en
aucun cas jouer avec l’appareil.
• La fiche électrique de l’appareil doit rester
accessible à tout moment.
• N’enfilez aucun objet dans les ouvertures de
l’appareil.
• L’appareil ne doit pas être installé directement sous
une prise de contact.
• Pour éviter tout risque de surchauffe, ne couvrez
pas l’appareil.
• Ne pas utiliser ce convecteur dans l’entourage
immédiat d’une baignoire, d’une douche ou d’une
piscine.
• Ne pas installer l’appareil si la manipulation des
commandes est possible par une personne utilisant
la douche ou la baignoire.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
plus de 8 ans et des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience et de connaissances ; il
faut pour cela leur avoir fourni un encadrement
ou des consignes à propos de l’utilisation sécurisée
de l’appareil et leur avoir expliqué clairement les
dangers potentiels.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.
• Les enfants ne doivent pas être chargés du
nettoyage et de l’entretien de l’appareil sauf s’ils
sont encadrés.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l’écart à moins d’être surveillés en continu.
• Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent allumer
ou éteindre l’appareil qu’à condition qu’il ait été
placé ou installé dans sa position normale de
fonctionnement et qu’ils aient reçu l’autorisation
ainsi que toutes les instructions concernant
l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et les
risques encourus.
• Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent pas
brancher, régler, nettoyer l’appareil ni effectuer la
maintenance utilisateur
• ATTENTION — Certaines parties de ce produit
peut devenir très chaudes et provoquer
des brûlures. Il faut prêter attention plus
particulièrement aux enfants et aux personnes
vulnérables présentes dans la pièce.
• AVERTISSEMENT : n'utilisez pas ce produit dans
des petites pièces si ces espaces sont occupés par
des personnes qui ne peuvent quitter la pièce de
manière autonome -à moins qu'une supervision
continue soit garantie.
• Ne pas utiliser le produit :
- En cas de présence de dommages visibles
- Après une chute
• Utilisez ce produit uniquement sur une surface
lisse, horizontale et solide.
• AVERTISSEMENT : afin de minimiser le risque
d'incendie, maintenez toujours les rideaux, textiles
et autres matières inflammables à plus de 1 mètre
de distance de l'avant du produit
ATTENTION
• En présence d’une odeur inhabituelle ou d’un bruit
anormal, éteignez et débranchez immédiatement
l’appareil. Faites-le vérifier par un centre technique
Qlima agréé.
• Avant de déplacer ou de nettoyer l’appareil,
éteignez et débranchez-le en suivant les
instructions.
• Veillez à ce que l’appareil et son cordon électrique
reste toujours hors de portée des bébés (au moins
1 mètre).
• N’utilisez pas l’appareil dans des endroits humides
ou près de l’eau, sauf si l’appareil appartient à la
classe de protection IPX4 (voir plaque de type).
Seuls ces types d’appareils sont adaptés à une
utilisation en milieu humide.
• N’utilisez pas l’appareil dans des lieux où l’humidité
de l’air est supérieure à 95%.
• N’exposez pas l’appareil à des températures
extrêmes (chaudes ou froides) ni aux rayons directs
du soleil.
• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
• Veillez à ce que l’appareil reste bien à la verticale.
Ne le bougez pas lorsqu’il est en marche.
• N’utilisez pas de rallonge électrique ni de
multiprise.
• Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne
l’utilisez pas.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
L’appareil est conçu, fabriqué et distribué
conformément aux directives de sécurité CE.
2006/95/CE Matériel à basse tension
2004/108/CE CEM
93/68/CEE Marquage CE
L’appareil est uniquement destiné à une utilisation
domestique et doit être exclusivement utilisé dans le
but pour lequel il a été conçu.
CONDITIONS DE GARANTIE
L’appareil bénéficie d’une garantie de 24 mois à
partir de la date d’achat. Pendant cette période de
garantie, les erreurs de matériel et de fabrication
sont résolues gratuitement. Dans ce cadre, les règles
suivantes s’appliquent:
1. Nous refusons expressément toute demande de
responsabilité et d’indemnisation y compris pour
des dégâts indirects.
2. Les réparations ou remplacements de pièces
pendant la période de garantie ne prolongent pas
la durée de la garantie.
3. La garantie ne s’applique pas si la constitution de
l’appareil a été modifiée, si des pièces autres que
des pièces d’origine ont été utilisées ou si l’appareil
a été réparé par un tiers.
4. Les pièces sujettes à une usure normale ne sont
pas couvertes par la garantie : filtres, batteries,
ampoules et éléments chauffants.
5. La garantie s’applique uniquement sur présentation
de la preuve d’achat d’origine datée et sans aucun
rature ni modification.
6. La garantie ne s’applique pas aux dégâts causés
par la négligence de l’utilisateur ou par le non
respect du présent mode d’emploi.
7. Les frais d’envoi et les risques encourus, lors du
transport de l’appareil et des pièces, sont toujours
à la charge du client.
8. La garantie ne s’applique pas lorsque des pièces
autres que les pièces de rechange adaptées, ont
été utilisées.
Pour éviter des frais inutiles, nous vous
recommandons de consulter d’abord attentivement
votre mode d’emploi. Si le mode d’emploi n’apporte
aucune solution, remettez l’appareil à votre
distributeur pour réparation.
Ne pas jeter des appareils électriques avec les
déchets managers municipaux non triés.
Utiliser des équipements de collecte séparés.
Contacter votre gouvernement local pour
toute information concernant les systèmes de collecte
disponibles. Si les appareils électriques sont jetés
sur des sites d’enfouissement des déchets ou dans
déchetteries, des substances dangereuses risquent de
pénétrer dans les nappes phréatiques et entrer dans
la chaîne alimentaire et peuvent poser des risques
à votre santé et bien-être. Lors du remplacement
d’appareils électriques usagés par des appareils
neufs, le revendeur est tenu de reprendre votre vieil
appareil pour recyclage au moins gratuitement.
IMPORTANT
Read this user manual carefully before you
using the appliance and keep it for future
reference.
After unpacking, check the appliance for any
damages. When in doubt, do not use the appliance,
but contact customer service at your local dealer’s.
Keep the packaging materials (plastic bags, etc.)
away from children, as they may cause hazardous
situations to children.
The device is only to be used for heating domestic
rooms. Do not use it for industrial or business
applications.
DANGER
• Do not immerse the appliance in water and do not
let water run into it.
• Never open the appliance to prevent electric shock.
WARNING
• The installation must be completely in accordance
with local regulations, ordinances and standards.
• Check if the voltage indicated on the type plate
corresponds to the local mains voltage before you
connect the appliance.
• The appliance is suitable for mains voltages
ranging from ~230 V.
• If the mains cord is damaged, you must have it
replaced by a service centre authorised by Qlima
or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
• Always return the appliance to a service centre
authorised by Qlima for examination or repair.
• Repair by unqualified people could cause an
extremely hazardous situation for the user.
• Do not attempt to repair the appliance yourself,
otherwise your guarantee becomes invalid.
• Keep the mains cord away from hot surfaces.
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
• The plug must be accessible at all times.
• Do not insert objects into the openings of the
device.
• The device must not be located immediately below
a socket outlet.
• In order to avoid overheating, do not cover the
device.
• Do not use this heater in the immediate
surroundings of a bath, a shower or a swimming
pool.
• The heater is to be installed so that switches and
other controls cannot be touched by a person in
the bath or shower.
• This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
• Children shall not play with the appliance.
• Cleaning and user maintenance shall not be made
by children without supervision.
• Children of less than 3 years should be kept away
unless continuously supervised.
• Children aged from 3 years and less than 8 years
shall only switch on/off the appliance provided
that it has been placed or installed in its intended
normal operating position and they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
• Children aged from 3 years and less than 8 years
shall not plug in, regulate and clean the appliance
or perform user maintenance.
• CAUTION — Some parts of this product can
become very hot and cause burns. Particular
attention has to be given where children and
vulnerable people are present.
• WARNING: do not use this product in confined
spaces if these spaces are used by people who
cannot leave the space independently - unless
continuous supervision is guaranteed.
• Do not use the product if:
- There is visible damage
- It has been dropped
• Only use this product on a smooth, horizontal and
sturdy surface.
• WARNING: to reduce the risk of fire, keep curtains,
textiles and other flammable materials at least one
metre away from the front of the product
CAUTION
• Switch off the appliance and disconnect it from
the mains immediately if it produces a strange
smell or an abnormal noise. Take the appliance to
an authorised Qlima service centre.
• Switch off the appliance and unplug it according
to the user instructions before you move or clean
it.
• Make sure the appliance and the mains cord are
always out of reach of babies (at least one metre
away).
• Do not use the appliance if not IPX4 protection
class (see type plate) in damp places or close to
water. Only IPX4 class appliances are suitable for
these circumstances.
• Do not use the appliance in places where the
humidity level exceeds 95%.
• Do not expose the appliance to extreme heat or
cold or to direct sunlight.
• Do not use the appliance outdoors.
• Never tilt or move the appliance while it is
operating.
• Do not use any extension cords or multi-socket
adapters.
• Always take the plug out of the socket when the
device is not in use.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
The appliance has been designed, constructed and
distributed in conformity with the safety regulations
of the following EC directives:
2006/95/EC Low Voltage Directive
2004/108/EC EMC Directive
93/68/EEC CE Marking Directive.
The appliance is intended for domestic use and for
the described purposes only.
GUARANTEE CONDITIONS
The appliance is supplied with a 24-month
guarantee, commencing on the date of purchase. All
material and manufacturing defects will be repaired
or replaced free of charge within this period. The
following rules apply:
1. We expressly refuse all further damage claims,
including claims for collateral damage.
2. Repairs to or replacement of components within
the guarantee period will not result in an extension
of the guarantee.
3. The guarantee is invalidated if any modifications
have been made, non-genuine parts are fitted or
repairs are carried out by third parties.
4. Components subject to normal wear, such as
filters, batteries, lamps and heating elements are
not covered by the guarantee.
5. The guarantee is valid only when you present
the original, dated purchase invoice and if no
modifications have been made.
6. The guarantee is invalid for damage caused by
neglect or by actions that deviate from those in
this instruction booklet.
7. Transportation costs and the risks involved during
the transportation of the appliance or components
of the appliance shall always be for the account of
the purchaser
8. Damage caused by not using suitable spare parts is
not covered by the guarantee.
To prevent unnecessary expense, we recommend
that you always first carefully consult the instructions
for use. Take the appliance to your dealer for repairs
if these instructions do not provide a solution.
Do not dispose of electrical appliances as
unsorted municipal waste, use separate
collection facilities. Contact your local
government for information regarding the
collection systems available. If electrical appliances
are disposed of in landfills or dumps, hazardous
substances can leak into the groundwater and get
into the food chain, damaging your health and
well-being. When replacing old appliances with new
once, the retailer is legally obligated to take back
your old appliance for disposal at least for free of
charge.
BELANGRIJK
Lees voordat u het apparaat gebruikt deze
handleiding zorgvuldig door en bewaar deze
voor toekomstig gebruik.
Controleer na het uitpakken of het apparaat niet
beschadigd is. Twijfelt u, gebruik het apparaat dan
niet, maar neem contact op met de klantenservice of
uw plaatselijke leverancier. Het verpakkingsmateriaal
(plastic zakken enz.) moet buiten het bereik van
kinderen gehouden worden, want het zou een bron
van gevaren kunnen vormen.
Het apparaat is alleen geschikt voor het verwarmen
van normale huishoudelijke ruimtes. Niet voor
zakelijke of industriële toepassingen.
GEVAAR
• Dompel het apparaat niet onder in water en laat er
geen water in lopen.
• Open het apparaat nooit, dit kan een elektrische
schok veroorzaken.
WAARSCHUWING
• De installatie moet volledig in overeenstemming
zijn met lokale regelgeving, verordeningen en
normen.
• Controleer of de netspanning op het typeplaatje
overeenkomt met het lokale lichtnet voor u het
apparaat aansluit.
• Het apparaat is geschikt voor netspanningen van
~230 V.
• Als het netsnoer is beschadigd, moet u het om
gevaar te voorkomen laten vervangen door
een door Qlima erkend servicecentrum of door
vergelijkbaar bevoegde personen.
• Breng het apparaat ter inspectie of reparatie altijd
bij een door Qlima erkend servicecentrum.
• Reparaties door onbevoegden kunnen extreem
gevaarlijke situaties opleveren voor de gebruiker.
• Probeer niet zelf het apparaat te repareren, in dat
geval vervalt uw garantie.
• Houd het netsnoer uit de buurt van hete
oppervlakken.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (inclusief kinderen) met verminderde
lichamelijke, geestelijke of zintuiglijke vermogens,
of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij er toezicht
wordt gehouden op en instructies worden
gegeven voor het gebruik van het apparaat door
iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Er dient toezicht te worden gehouden op kinderen
om er zeker van te zijn dat zij niet met het
apparaat spelen.
• De stekker moet te allen tijde toegankelijk zijn.
• Steek geen objecten in de openingen van het
apparaat.
• Het apparaat mag zich niet rechtstreeks onder een
stopcontact bevinden.
• Dek het apparaat niet af, anders bestaat het
gevaar van oververhitting.
• Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van
een bad, een douche of een zwembad.
• Installeer de verwarming zodanig dat de
schakelaars en andere regelaars niet door iemand
in een bad of douche kunnen worden aangeraakt.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar en mensen met een lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke beperking en door
mensen die geen ervaring met of kennis over het
apparaat hebben als er toezicht op hen wordt
gehouden of ze instructies hebben gekregen over
veilig gebruik van het apparaat en op de hoogte
zijn van de risico’s.
• Zorg ervoor dat kinderen niet met het apparaat
spelen.
• Reiniging en onderhoud dient niet te worden
uitgevoerd door kinderen waarop geen toezicht
wordt gehouden.
• Kinderen onder de 3 jaar mogen uitsluitend in de
buurt komen onder voortdurend toezicht.
• Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen het apparaat
uitsluitend in- of uitschakelen als dit op de
bedoelde wijze geplaatst of geïnstalleerd is en
zij onder toezicht staan of instructies hebben
gekregen over het veilige gebruik van het apparaat
en begrijpen welke risico’s er zijn.
• Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen het apparaat
niet aansluiten, instellen en schoonmaken of
gebruikersonderhoud plegen.
• ATTENTIE — Sommige onderdelen van dit product
kunnen erg heet worden en brandwonden
veroorzaken. Er dient bijzonder voorzichtig gedaan
te worden als er kinderen en kwetsbare personen
aanwezig zijn.
• WAARSCHUWING: gebruik dit product niet in
kleine ruimtes als deze ruimtes bezet worden
door personen die niet zelfstandig de ruimte
kunnen verlaten – tenzij continue supervisie is
gegarandeerd.
• Product niet gebruiken:
- Als het zichtbare schade heeft
- Als het is gevallen
• Gebruik dit product enkel op een gladde,
horizontale en stevige ondergrond.
• WAARSCHUWING: om het risico op brand te
verminderen: hou gordijnen, textiel en andere
brandbare materialen altijd meer dan 1 meter van
de voorkant van het product vandaan
LET OP
• Zet het apparaat onmiddellijk uit en sluit het af van
het elektriciteitsnet als het een vreemde geur of
abnormaal geluid voortbrengt. Breng het apparaat
naar een erkend Qlima servicecentrum.
• Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het
stopcontact volgens de gebruiksinstructies voordat
u het verplaatst of schoonmaakt.
• Zorg dat het apparaat en het netsnoer altijd buiten
het bereik van baby’s blijft (tenminste één meter).
• Gebruik het apparaat niet op vochtige plaatsen
of dichtbij water tenzij het tot beschermingsklasse
IPX4 behoort (zie typeplaatje). Alleen apparaten
uit de IPX4 klasse zijn geschikt voor deze
omstandigheden.
• Gebruik het apparaat niet in plaatsen waar de
luchtvochtigheid hoger is dan 95%.
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme hitte of
koude of direct zonlicht.
• Gebruik het apparaat niet buitenshuis.
• Houd het apparaat niet scheef en beweeg het niet
terwijl het in werking is.
• Gebruik geen verlengsnoeren of meervoudige
adapters.
• Haal altijd de stekker uit het stopcontact als het
apparaat niet wordt gebruikt.
EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Het apparaat is ontworpen, geconstrueerd en
gedistribueerd in overeenstemming met de
veiligheidsvoorschriften van de EG-richtlijnen:
2006/95/EC Laagspanningsrichtlijn
2004/108/EC EMC-richtlijn
93/68/EEG Richtlijn inzake CE-markering.
Het apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik en voor de beschreven
doeleinden.
GARANTIEVOORWAARDEN
Het apparaat wordt geleverd met een garantie
van 24 maanden die ingaat op de aankoopdatum.
Alle materiaal- of productiefouten worden binnen
deze periode gratis gerepareerd of vervangen. De
volgende regels gelden:
1. Wij wijzen uitdrukkelijk alle schadeclaims af,
inclusief indirecte schade.
2. Reparatie of vervanging van onderdelen binnen de
garantieperiode leidt niet tot een verlenging van de
garantieduur.
3. De garantie vervalt wanneer het apparaat is
aangepast, niet-originele onderdelen zijn gebruikt,
of wanneer reparaties door derden zijn uitgevoerd.
4. De garantie is niet van toepassing op
onderdelen die onderhevig zijn aan normale
da classe IPX4 são adequados para estas
circunstâncias.
• Não utilize o aparelho em locais onde o nível de
humidade exceda os 95%.
• Não exponha o aparelho a calor ou frio extremos
ou à luz do sol direta.
• Não utilize o aparelho no exterior.
• Nunca mova a incline o eletrodoméstico enquanto
estiver em funcionamento.
• Não utilize extensões ou adaptadores para várias
tomadas.
• Desligue sempre a ficha da tomada quando o
dispositivo não estiver a ser utilizado.
slijtage, zoals filters, batterijen, lampjes en
verwarmingselementen.
5. De garantie geldt alleen als u het originele,
gedateerde aankoopbewijs overlegt, op
voorwaarde dat er geen wijzigingen op zijn
aangebracht.
6. De garantie geldt niet in geval van schade
veroorzaakt door nalatigheid of handelingen die
niet overeenkomen met die in deze handleiding.
7. Vervoerkosten en de risico’s verbonden aan vervoer
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
O aparelho foi concebido, construído e distribuído
em conformidade com os regulamentos de segurança
das seguintes diretivas CE:
Diretiva 2006/95/CE de baixa tensão
Diretiva EMC 2004/108/CE
Diretiva 93/68/CEE Marcação CE
O aparelho destina-se apenas para uso doméstico e
para questões de descrição.
van het apparaat of apparaatonderdelen zijn altijd
voor de rekening van de klant.
8. Schade veroorzaakt door het niet gebruiken van
geschikte reserveonderdelen wordt niet gedekt
door de garantie.
Om onnodige kosten te vermijden, raden we u aan
eerst de instructies zorgvuldig te raadplegen voor u
het apparaat gebruikt. Breng het apparaat naar uw
verkooppunt als de instructies geen oplossing bieden.
CONDIÇÕES DA GARANTIA
O aparelho é fornecido com uma garantia de 24
meses, a partir da data de compra. Todos os defeitos
de material e fabrico serão reparados ou substituídos
gratuitamente dentro deste período. Aplicam-se as
seguintes regras:
1. Recusamos expressamente todas as reclamações
de danos adicionais, incluindo reclamações de
danos colaterais.
Werp elektrische apparatuur niet weg bij het
huisvuil; lever het in op de daarvoor
aangewezen plaats. Neem contact op met de
plaatselijke autoriteiten voor informatie waar
apparatuur kan worden ingeleverd. Wanneer
elektrische apparaten worden weggegooid op de
vuilstort of in de dump, kunnen gevaarlijke stoffen in
het grondwater en in de voedselketen terecht komen
met alle gevolgen voor de gezondheid. Bij de
vervanging van oude apparaten door nieuwe is de
leverancier wettelijk verplicht zonder kosten het oude
apparaat voor vernietiging in te nemen.
2. A reparação ou substituição de componentes
dentro do período de garantia não resultará numa
extensão da garantia.
3. A garantia é anulada se tiver sido realizada alguma
modificação, peças não originais instaladas ou
reparações realizadas por terceiros.
4. Os componentes sujeitos a desgaste normal,
como filtros, baterias, lâmpadas e elementos de
aquecimento não são abrangidos pela garantia.
5. A garantia é válida apenas quando apresenta a
fatura de compra original e datada e se não tiver
sido realizada nenhuma modificação.
6. A garantia é inválida para danos causados por
P P
IMPORTANTE
Leia atentamente este manual do utilizador
antes de utilizar o aparelho e guarde-o para
referência futura.
Depois de desembalar, verifique se existem quaisquer
danos no aparelho. Em caso de dúvida, não utilize o
aparelho, mas entre em contacto com o serviço ao
cliente no revendedor local. Mantenha os materiais
de embalagem (sacos de plástico, etc.) longe de
crianças, pois podem causar situações perigosas para
crianças.
O dispositivo é apenas para ser utilizado para
aquecimento de divisões domésticas. Não utilize para
aplicações industriais ou empresariais.
PERIGO
• Não mergulhe o aparelho em água e não deixe
entrar água no mesmo.
• Nunca abra o aparelho para impedir choques
elétricos.
negligência ou por ações que se desviam daquelas
contidas neste manual de instruções.
7. Os custos de transporte e os riscos envolvidos
durante o transporte do aparelho ou componentes
do aparelho devem ser sempre por conta do
comprador
8. Os danos causados pela não utilização de peças
sobressalentes adequadas não são abrangidos pela
garantia.
Para evitar gastos desnecessários, recomendamos
que consulte sempre primeiro cuidadosamente as
instruções de utilização. Leve o aparelho ao seu
revendedor para realizar as reparações se estas
instruções não fornecerem uma solução.
Não elimine aparelhos elétricos como resíduos
municipais não triados, utilize instalações de
recolha separada. Entre em contacto com o
governo local para obter informações sobre os
sistemas de recolha disponíveis. Se os aparelhos
elétricos forem eliminados em aterros ou lixeiras,
ADVERTÊNCIA
• A instalação deve ser feita de acordo com os
regulamentos, legislação e normas locais.
• Verifique se a tensão indicada na placa de
identificação corresponde à tensão da rede local
antes de ligar o aparelho.
pode haver fuga de substâncias perigosas para as
águas subterrâneas e a entrada destas na cadeia
alimentar, prejudicando a sua saúde e bem-estar. Ao
substituir aparelhos antigos por novos, o distribuidor
é legalmente obrigado a devolver o aparelho antigo
para eliminação gratuitamente.
• O aparelho é adequado para tensões de rede entre
os ~230 V.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído por um centro de assistência
autorizado pela Qlima ou por um equipa
igualmente qualificadas para evitar situações de
perigo.
• Devolva sempre o aparelho a um centro de
assistência autorizado pela Qlima para análise ou
reparação.
• A reparação por pessoal sem qualificação pode
provocar uma situação extremamente perigosa
para o utilizador.
• Não tente reparar sozinho o aparelho, caso
POMEMBNO
Pred uporabo pazljivo preberite ta navodila in
jih shranite za prihodnjo uporabo.
Ko boste napravo vzeli iz embalaže, preverite, ali je
poškodovana. Če ste v dvomih, naprave ne uporabite,
ampak se obrnite na službo za pomoč strankam pri
svojem prodajalcu. Embalažo (plastične vrečke ipd.)
hranite zunaj dosega otrok, saj je lahko nevarno
zanje.
Naprava je namenjena samo za ogrevanje običajnih
stanovanjskih prostorov. Ne uporabljajte je v
industrijskih ali poslovnih objektih.
contrário, a sua garantia poderá invalidar.
• Mantenha o cabo de alimentação afastado de
superfícies quentes.
• Este aparelho não se destina a ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades
NEVARNOST
• Pazite, da naprava ne pride v stik z vodo.
• Naprave ne odpirajte, saj lahko pride do
električnega udara.
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de
experiência e conhecimento, a menos que sejam
supervisionadas ou instruídas sobre a utilização
do aparelho por uma pessoa responsável pela sua
segurança.
• As crianças devem ser supervisionadas para
garantir que não brincam com o aparelho.
• A ficha tem de estar sempre acessível.
• Não coloque objetos nas aberturas do dispositivo.
• O dispositivo não se deve encontrar imediatamente
abaixo de uma tomada.
• Para evitar o sobreaquecimento, não cubra o
dispositivo.
• Não utilize este aquecedor nas imediações de uma
banheira, um chuveiro ou uma piscina.
• O aquecedor deve ser instalado de forma a que os
interruptores e outros controlos não sejam tocados
por uma pessoa na banheira ou no chuveiro.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com
idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas
ou falta de experiência e conhecimento se forem
supervisionadas ou instruídas sobre a utilização do
aparelho de forma segura e compreendendo os
perigos envolvidos.
• As crianças não devem brincar com o aparelho.
• A limpeza e a manutenção do utilizador não
devem ser feitas por crianças sem supervisão.
• As crianças com menos de 3 anos devem
ser mantidas afastadas, a menos que sejam
supervisionadas continuamente.
• As crianças com idades compreendidas entre os
3 anos e os 8 anos devem apenas ligar/desligar
o aparelho desde que tenha sido colocado ou
instalado na posição de funcionamento normal
pretendida e que lhes tenha sido dada supervisão
ou instruções sobre a utilização do aparelho de
forma segura e compreendam os riscos envolvidos.
• Crianças com idades compreendidas entre os 3
anos e os 8 anos não devem ligar, regular e limpar
o aparelho ou realizar a manutenção do utilizador.
• CUIDADO — Algumas partes deste produto
podem ficar muito quentes e causar queimaduras.
Deve ser prestada especial atenção quando
crianças e pessoas vulneráveis estão presentes.
• AVISO: não utilize este produto em espaços
confinados se estes espaços forem ocupados por
pessoas incapazes de sair o espaço sem ajuda
- a menos que uma supervisão contínua seja
garantida.
• Não utilize este produto:
• - Se tiver danos visíveis
• - Se tiver caído
• Utilize este produto apenas sobre uma superfície
lisa, horizontal e sólida.
• AVISO: para reduzir o risco de incêndio, mantenha
sempre cortinas, materiais têxteis e outros
materiais inflamáveis a mais de 1 metro de
distância da parte frontal do produto.
OPOZORILO
• Namestitev mora biti popolnoma v skladu s
krajevnimi predpisi, določbami in standardi.
• Pred priključitvijo naprave preverite, ali napetost
na napisni ploščici ustreza napetosti krajevnega
električnega omrežja.
• Naprava ustreza napetostim od ~230 V.
• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora
zamenjati pooblaščeni servis ali druge usposobljene
osebe, da bi se izognili morebitnim nevarnostim.
• Če je napravo treba pregledati ali popraviti, jo
nesite v pooblaščeni servis.
• Vsako popravilo neusposobljenih ljudi lahko
pomeni veliko nevarnost za uporabnika.
• Če boste napravo poskušali popraviti sami, bo
garancija neveljavna.
• Pazite, da napajalni kabel ne pride v stik z vročimi
površinami.
• Naprave naj ne uporabljajo osebe (tudi otroci)
z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi
sposobnostmi, ali osebe s premalo izkušnjami in
znanja, razen če jih nadzoruje ali jim daje navodila
za uporabo naprave oseba, ki je odgovorna za
njihovo varnost.
• Otroke imejte pod nadzorom, da se z napravo ne
bi igrali.
• Vtič mora biti ves čas pri roki.
• V odprtine naprave ne vstavljajte predmetov.
• Naprava ne sme stati neposredno pod omrežno
vtičnico.
• Naprave ne pokrivajte, da se ne pregreje.
• Peči ne uporabljajte v neposredni bližni kopalne
kadi, tuša ali bazena.
• Grelec postavite tako, da njegova stikala in ostali
krmilniki na grelcu niso v dosegu oseb kadar so
le-te v kopalni kadi ali pod tušem.
• To napravo lahko uporabljajo otroci, starejši od 8
let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi
ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem
izkušenj in znanja, če delajo pod nadzorom,
oziroma so prejeli navodila za varno uporabo
naprave in razumejo tveganje, ki je pri uporabi
prisotno.
• Otroci se z napravo ne smejo igrati.
• Otroci naprave ne smejo čistiti in vzdrževati, če niso
pod nadzorom.
• Otroci, mlajši od 3 let, se napravi ne smejo
približati, razen če so pod stalnim nadzorom.
• Otroci, stari od 3 do 8 let, smejo napravo vključiti/
izključiti, če je nameščena v položaju, običajnem
za njeno delovanje, če so otroci pod nadzorom ali
če dobijo napotke za varno uporabo naprave in
razumejo nevarnosti pri uporabi.
• Otroci, stari od 3 do 8 let, naprave ne smejo
priključevati na električno omrežje, je nastavljati in
čistiti ali vzdrževati.
• POZOR — Nekateri deli tega proizvoda se lahko
zelo segrejejo in povzročijo opekline. Posebej
morate biti pozorni, če so v bližini otroci in ranljive
CUIDADO
• Desligue o aparelho e remova-o da alimentação
imediatamente se produzir um cheiro esquisito ou
um ruído anormal. Leve o aparelho a um centro de
assistência autorizado Qlima.
• Desligue o aparelho e remova-o da alimentação
de acordo com as instruções do utilizador antes de
mover ou limpá-lo.
• Certifique-se de que o aparelho e o cabo de
alimentação estão sempre fora do alcance de
crianças/bebés (pelo menos, a um metro de
distância).
• Não utilize o aparelho se não possuir a classe
de proteção IPX4 (ver placa de tipo) em locais
osebe.
• OPOZORILO: tega izdelka ne uporabljajte v majhnih
prostorih, če so v teh prostorih osebe, ki prostora
ne morejo zapustiti samostojno – razen če je
zagotovljen stalen nadzor.
• Izdelka ne uporabljajte:
• - če je vidno poškodovan,
• - če je padel.
• Ta izdelek uporabljajte samo na gladki, vodoravni
in trdni podlagi.
• OPOZORILO: da zmanjšate nevarnost požara, naj
bodo zavese, tekstil in drugi vnetljivi materiali od
sprednje strani izdelka vedno oddaljeni več kot 1
meter.
húmidos ou perto de água. Apenas aparelhos
POZOR
• Če naprava oddaja nenavaden vonj ali zvok, jo
izključite in iz omrežne vtičnice izvlecite vtič.
Napravo nesite v pooblaščeni servis.
• Preden začnete napravo premikati ali čistiti, jo
izključite in odklopite, kot piše v navodilih.
• Pazite, da sta naprava in napajalni kabel vsaj meter
stran od dojenčkov.
• Naprave ne uporabljajte v vlažnih prostorih ali blizu
vode, če ni vodoodporna po standardu IPX4 (glej
napisno ploščico). Za take razmere so primerne le
naprave standarda IPX4.
• Naprave ne uporabljajte v prostorih, kjer je vlažnost
večja od 95 %.
• Naprave ne izpostavljajte izredno visokim ali nizkim
temperaturam ter soncu.
• Naprave ne uporabljajte zunaj.
• Med delovanjem naprave ne nagibajte ali
premikajte.
• Ne uporabljajte podaljškov ali razdelilcev.
• Če naprave ne uporabljate, izvlecite vtič iz vtičnice.
IZJAVA ES O SKLADNOSTI
Zasnova, izdelava in prodaja te naprave je v skladu z
varnostnimi predpisi naslednjih direktiv ES:
Direktiva o nizki napetosti 2006/95/ES
Direktiva EMC (elektromagnetna združljivost)
2004 /108/ES
Direktiva o oznaki CE 93/68/EGS
Naprava je namenjena le za domačo in opisano
uporabo.
GARANCIJSKI POGOJI
Naprava ima 24-mesečno garancijo in stopi v veljavo
z dnevom nakupa. V tem garancijskem času bomo
brezplačno zamenjali ali odpravili vse napake na
materialu ali poškodbe, ki so nastale med izdelavo.
Veljajo naslednja pravila:
1. Izrecno ne sprejemamo nobenih nadaljnjih
odškodninskih zahtevkov, vključno z zahtevki za
nenamerno škodo.
2. Zaradi popravil ali zamenjav posameznih delov v
garancijskem obdobju se garancija ne podaljša.
3. Garancija preneha veljati, če je prišlo do
spreminjanja naprave, če so bili nameščeni
neoriginalni deli ali če je napravo popravljala
nepooblaščena oseba.
4. Posamezni deli, ki se običajno obrabijo, kot so filtri,
baterije, lučke in grelni elementi, niso vključeni v
garancijo.
5. Garancija se upošteva le ob predložitvi originalnega
računa in če naprava ni bila spremenjena.
6. V garancijo ni všteta škoda, ki nastane zaradi
malomarnosti ali nepravilne uporabe.
7. Stroški prevoza in tveganja pri prevozu naprave ali
njenih delov gredo v breme kupca.
8. Škoda, ki nastane zaradi uporabe neustreznih
rezervnih delov, ni vključena v garancijo.
Če ne želite imeti nepotrebnih stroškov, priporočamo,
da najprej pazljivo preberete navodila za uporabo. Če
v navodilih ne boste našli rešitve za svojo težavo, se
za popravilo obrnite na prodajalca.
Izrabljenih električnih napravne odstranite med
nerazvrščene komunalne odpadke, uporabite
ločene zbiralnice. Za informacije o razpoložljivih
sistemih zbiranja se obrnite na lokalne oblasti.
Če električne naprave odstranite na odlagališčih ali
smetiščih, lahko pride do uhajanja nevarnih snovi v
podtalnico in v verigo preskrbe s hrano, do škode za
zdravje in dobro počutje.
Pri zamenjavi starih naprav z novimi je trgovec pravno
obvezan, da brezplačno vzame nazaj staro napravo v
odstranjevanje.
DE
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
Modellkennung(en): EPH650LCD
AngabeSymbolWertEinheitAngabeEinheit
Wärmeleistung
NennwärmeleistungP
Mindestwärmeleistung
(Richtwert)
Maximale kontinuierliche
Wärmeleistung
Hilfsstromverbrauch
Bei Nennwärmeleistungel
Bei Mindestwärmeleistungel
Im Bereitschaftszustandel
RaumheizungsJahresnutzungsgrad
Kontaktangaben
DE
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
Modellkennung(en): EPH750LCD
AngabeSymbolWertEinheitAngabeEinheit
Wärmeleistung
NennwärmeleistungP
Mindestwärmeleistung
(Richtwert)
Maximale kontinuierliche
Wärmeleistung
Hilfsstromverbrauch
Bei Nennwärmeleistungel
Bei Mindestwärmeleistungel
Im Bereitschaftszustandel
RaumheizungsJahresnutzungsgrad
Kontaktangaben
DE
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
Modellkennung(en): EPH1200LCD
AngabeSymbolWertEinheitAngabeEinheit
Wärmeleistung
NennwärmeleistungP
Mindestwärmeleistung
(Richtwert)
Maximale kontinuierliche
Wärmeleistung
Hilfsstromverbrauch
Bei Nennwärmeleistungel
Bei Mindestwärmeleistungel
Im Bereitschaftszustandel
RaumheizungsJahresnutzungsgrad
Kontaktangaben
Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraum
heizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen)
manuelle Regelung der
Wärmezufuhr mit integriertem
Thermostat
manuelle Regelung der
Wärmezufuhr mit Rückmeldung
der Raum- und/oder
Außentemperatur
elektronische Regelung der
Wärmezufuhr mit Rückmeldung
der Raum- und/oder
Außentemperatur
Wärmeabgabe mit
Gebläseunterstützung
Art der Wärmeleistung/
Raumtemperaturkontrolle (bitte eine
Möglichkeit auswählen)
einstufige Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
zwei oder mehr manuell
einstellbare Stufen, keine
Raumtemperaturkontrolle
Raumtemperaturkontrolle mit
mechanischem Thermostat
mit elektronischer
Raumtemperaturkontrolle
elektronische
Raumtemperaturkontrolle und
Tageszeitregelung
elektronische
Raumtemperaturkontrolle und
Wochentagsregelung
Raumtemperaturkontrolle mit
Erkennung offener Fenster
mit Fernbedienungsoption[nein]
mit adaptiver Regelung des Heiz
beginns
mit Betriebszeitbegrenzung[nein]
mit Schwarzkugelsensor[nein]
Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraum
heizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen)
manuelle Regelung der
Wärmezufuhr mit integriertem
Thermostat
manuelle Regelung der
Wärmezufuhr mit Rückmeldung
der Raum- und/oder
Außentemperatur
elektronische Regelung der
Wärmezufuhr mit Rückmeldung
der Raum- und/oder
Außentemperatur
Wärmeabgabe mit
Gebläseunterstützung
Art der Wärmeleistung/
Raumtemperaturkontrolle (bitte eine
Möglichkeit auswählen)
einstufige Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
zwei oder mehr manuell
einstellbare Stufen, keine
Raumtemperaturkontrolle
Raumtemperaturkontrolle mit
mechanischem Thermostat
mit elektronischer
Raumtemperaturkontrolle
elektronische
Raumtemperaturkontrolle und
Tageszeitregelung
elektronische
Raumtemperaturkontrolle und
Wochentagsregelung
Raumtemperaturkontrolle mit
Erkennung offener Fenster
mit Fernbedienungsoption[nein]
mit adaptiver Regelung des Heiz
beginns
mit Betriebszeitbegrenzung[nein]
mit Schwarzkugelsensor[nein]
Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraum
heizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen)
manuelle Regelung der
Wärmezufuhr mit integriertem
Thermostat
manuelle Regelung der
Wärmezufuhr mit Rückmeldung
der Raum- und/oder
Außentemperatur
elektronische Regelung der
Wärmezufuhr mit Rückmeldung
der Raum- und/oder
Außentemperatur
Wärmeabgabe mit
Gebläseunterstützung
Art der Wärmeleistung/
Raumtemperaturkontrolle (bitte eine
Möglichkeit auswählen)
einstufige Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
zwei oder mehr manuell
einstellbare Stufen, keine
Raumtemperaturkontrolle
Raumtemperaturkontrolle mit
mechanischem Thermostat
mit elektronischer
Raumtemperaturkontrolle
elektronische
Raumtemperaturkontrolle und
Tageszeitregelung
elektronische
Raumtemperaturkontrolle und
Wochentagsregelung