PULS CS5.241, CS5.243, CS5.244, CS10.241, CS10.242 User guide [ml]

...
0 (0)
PULS CS5.241, CS5.243, CS5.244, CS10.241, CS10.242 User guide

1

 

EN

 

Instruction Manual

DC Power Supply

 

 

 

2

 

 

 

Bedienungsanleitung

DC Stromversorgung

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

3

 

 

 

Manual d'instructions

DC Alimentation d'Énergie

 

 

 

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

ES

 

Manual de instrucciones

DC Fuente De Alimentación

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

IT

 

Manuale di Istruzione

DC Gruppo di alimentazione

C- Series

 

 

 

 

 

 

6

 

PT

 

Manual de Instruções

DC Fonte De Alimentação

 

 

 

 

 

Read first !

 

English

 

 

1

Before operating this unit please read this manual thoroughly. Retain this manual for future reference! The power supply may only be installed and put into operation by qualified personnel.

Intended Use:

This device is designed for installation in an enclosure and is intended for the general use such as in industrial control, communication, and instrumentation equipment. Do not use this device in aircraft, trains and nuclear equipment where malfunction of the power supply may cause severe personal injury or threaten human life.

 

WARNING !

 

 

CAUTION !

Risk of electrical shock, fire, personal injury or death.

Reduction of output power may be necessary when:

(1)

Do not use the unit without proper grounding (Protective earth)

(1)

Minimum installation clearance can not be met

(2)

Turn power off before working on the power supply. Protect against inadvertent

(2)

Altitudes higher than 2000m

repowering.

 

(3)

Power supply is used above 60°C ambient

(3)

Make sure that the wiring is correct by following all local and national codes.

(4)

Mounting orientation is other than input terminal located at the bottom and output at the top.

(4)

Do not modify or repair the unit.

(5)

Airflow for convection cooling is obstructed

(5)

Do not open the unit as high voltages are present inside.

Details for de-rating can be found in this manual.

(6)

Use caution to prevent any foreign objects from entering into the housing.

Do not touch during power-on, and immediately after power-off. Hot surface may cause heat injury.

(7)

Do not expose the unit to wet locations.

The unit does not contain serviceable parts. The tripping of an internal fuse is caused by an internal

(8)

Do not use the unit in area where moisture or condensation can be expected

defect. If damage or malfunction should occur during operation, immediately turn power off and send

 

 

 

unit for inspection to the factory!

The information presented in this document is believed to be accurate and reliable and may change without notice. The English text applies in cases of doubt.

Notes for use in

WARNING EXPLOSION HAZARDS

 

 

 

hazardous locations

Units which are marked with "Class I Div 2" are suitable for use in non-hazardous or Class I Division 2 Groups A, B, C, D locations only.

 

 

Substitution of components may impair suitability for Class I Division 2 environment. Do not disconnect equipment unless power has been switched off.

 

 

Wiring must be in accordance with Class I, Division 2 wiring methods of the National Electrical Code, NFPA 70, and in accordance with other local or national codes.

Vor Inbetriebnahme lesen !

 

Deutsch

 

 

 

Bitte lesen Sie diese Warnungen und Hinweise sorgfältig durch bevor Sie die Stromversorgung in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachlesen auf. Die Stromversorgung darf nur durch fachkundiges und qualifiziertes Personal installiert werden.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch:

Dieses Gerät ist für den Einbau in ein Gehäuse konzipiert und zur Verwendung für allgemeine elektronische Geräte, wie z.B. Industriesteuerungen, Kommunikationsgeräte oder Messgeräte geeignet. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in Steuerungsanlagen von Flugzeugen, Zügen oder atomaren Einrichtungen, in denen eine Funktionsstörung zu schweren Verletzungen führen oder Lebensgefahr bedeuten kann.

 

WARNUNG !

 

VORSICHT !

Missachtung nachfolgender Punkte kann einen elektrischen Schlag, Brände, schwere Unfälle

Rücknahme der Ausgangsleistung kann erforderlich sein:

oder Tod zur Folge haben.

 

(1) wenn die minimalen Einbauabstände nicht eingehalten werden können.

(1)

Betreiben Sie die Stromversorgung nie ohne Schutzleiter!

(2) bei Aufstellhöhen über 2000m.

(2)

Schalten Sie die Netzspannung vor Installations-, Wartungsoder Änderungsarbeiten ab und

(3) Betrieb bei Umgebungstemperaturen über 60°C.

sichern Sie gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten.

(4) bei Einbaulagen abweichend von der Standardeinbaulage (Eingang unten, Ausgang oben).

(3)

Sorgen Sie für eine ordnungsgemäße und fachgerechte Verdrahtung.

(5) bei behinderter Luftzirkulation.

(4)

Führen Sie keine Änderungen oder Reparaturversuche am Gerät durch.

 

 

(5)

Gerät niemals öffnen. Im Inneren befinden sich gefährliche Spannungen.

Weitere Informationen zur Leistungsrücknahme befinden sich in dieser Betriebsanleitung.

(6)

Verhindern Sie das Eindringen von Fremdkörpern, wie z.B. Büroklammern und anderen

Gehäuse nicht während des Betriebes oder kurz nach dem Abschalten berühren. Heiße

Metallteilen.

 

Oberflächen können Verletzungen verursachen. Das Gerät beinhaltet keine Servicebauteile.

(7)

Betreiben Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung.

Interne Sicherungen lösen nur bei Gerätedefekt aus. Bei Funktionsstörungen oder

(8)

Betreiben Sie das Gerät nicht in einer Umgebung, bei der mit Betauung oder Kondensation

Beschädigungen schalten Sie sofort die Versorgungsspannung ab und senden das Gerät zur

zu rechnen ist.

 

Überprüfung ins Werk.

Die angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung und sind nicht als zugesicherte Eigenschaften im Rechtssinne aufzufassen. Im Zweifelsfall gilt der englische Text

Hinweise für den

ACHTUNG EXPLOSIONSGEFAHR !

 

 

Betrieb in

Geräte die am Leistungsschild mit "Class I Div 2" gekennzeichnet sind, sind für den Einsatz in Klasse I Division 2 Gruppen A,B,C,D oder für explosions-ungefährliche

explosionsgefährdeter

Aufstellorte geeignet. Veränderungen an Bauteilen können die Tauglichkeit für Klasse I Division 2 beeinträchtigen. Anschlüsse nicht trennen solange Spannung anliegt.

Umgebung

Anschluss muss unter Berücksichtigung der Anforderungen nach Klasse I Division 2 Artikel 501-4(b) des National Electrical Code, NFPA 70 erfolgen.

A lire avant mise sous tension !

Français

 

3

Merci de lire ces instructions de montage et d'entretien avant de mettre l'alimentation sous tension. Conservez ce manuel qui vous sera toujours utile. Cette alimentation doit être installée par du personnel qualifié et compétent.

Utilisation:

Cet appareil est conçu pour être installé dans une armoire et pour tous les équipements électroniques, tel que l'équipement industriel de commande, l'équipement de bureau, le matériel de communication et les instruments de mesures. N'utilisez pas cet appareil pour l'équipement de commandes dans les avions, les trains et l'équipement atomique où un problème de fonctionnement de l'alimentation pourrait causer des blessures graves ou menacer la vie humaine.

ATTENTION !

ATTENTION !

Prendre en compte les points suivants, afin d'éviter toute détérioration électrique, incendie,

Des limitations de puissance de sortie peuvent apparaïtre si :

dommage aux personnes ou mort.

(1) les distances d'installation mini. ne peuvent être observées

(1) ne jamais faire fonctionner l'alimentation sans raccordement à la terre !

(2) installation à une altitude > 2000 m

(2) débrancher l'installation avant toute intervention sur l'alimentation (ou démontage) et

(3) pour des fonctionnements en charge et avec une température ambiante > 60°C

s'assurer qu'il n'y a pas risque de redémarrage.

(4) pour des positions de montage différentes de la préconisation standard (entrée dessous, sortie en

(3) s'assurer que le câblage a été fait selon les prescriptions

haut)

(4) ne pas effectuer de réparations ou modifications sur l'alimentation

(5) lorsque la circulation d'air est génêe

(5) ne pas ouvrir l'appareil. Des tensions importantes passent à l'intérieur.

D'autres informations sont disponibles dans la documentation de mise en service

(6) veiller à ce qu'aucun objet ne rentre en contact avec l'intérieur de l'alimentation

Ne pas toucher le carter pendant le fonctionnement ou après la mise sous tension. Surface chaude

(trombonnes, pièces métalliques)

risquant d’entraîner des blessures.

(7) ne pas faire fonctionner l'appareil dans un environnement humide ou à l'extérieur, non

Le déclenchment du fusible interne traduit très probablement un défaut au niveau de l'appareil. Si un

protégé

défaut quelconque apparaît en cours de fonctionnement, débrancher au plus vite l'alimentation. Dans

(8) ne pas utiliser l'appareil dans un environnement où il peut y avoir de la condensation.

ce deux cas de figure, il convient de faire contrôler l'alimentation en usine!

Les données indiquées dans ce document servent uniquement à donner une description du produit et n'ont aucune valeur juridique. En cas de doute, veuillez vous reporter au texte anglais.

Utilisation

ATTENTION RISQUE D’ EXPLOSION Les appareils portant la marque ‘Class I Div 2’ au niveau de la plaque signalétique sont prévus pour fonctionner en Classe I, Division

Class I Div 2

2, Groupes A,B,C,D ou pour un environnement non explosif et non dangereux.

 

Le remplacement de composants peut rendre le matériel impropre à une utilisation en Classe 1, Division 2.

 

Ne déconnecter l’équipement qu’ hors tension ou en zone connue comme non dangereuse.

 

Le raccordement doit obligatoirement tenir compte des exigences de la classe 1, division 2, article 501-4(b) du National Electrical Code, NFPA 70.

Lea primero!

Español

4

Conserve este manual como referencia para futuras consultas. La fuente de alimentación solo puede ser instalada y puesta en funcionamiento por personal cualificado. Por favor lea detenidamente este manual antes de conectar la fuente de alimentación.

Uso apropiado:

Este equipo ha sido diseñado para su instalación en un ambiente cerrado y ha sido concebido para uso general en instalaciones de control industrial, oficinas, comunicaciones y equipos de instrumentación. No emplee este equipo en aeronaves, trenes e instalaciones atómicas, donde un mal funcionamiento de la fuente de alimentación puede ocasionar lesiones graves o riesgo mortal.

 

ADVERTENCIA !

CUIDADO !

Riesgo de descarga eléctrica, incendio, accidente grave o muerte.

La deriva en la tensión de salida se produce:

(1)

No conectar nunca la unidad sin conexión de puesta a tierra.

(1) cuando no pueden mantenerse las distancias mínimas de montaje.

(2)

Desconectar la tensión de red antes de trabajar en la fuente de alimentación. Evite una

(2) en caso de que el montaje se realice en altitudes superiores a los 2000 m.

posible reconexión involuntaria.

(3) en caso de funcionamiento a plena carga y temperaturas ambientales superiores a 60º C.

(3)

Asegurarse de que el cableado es correcto de acuerdo a los códigos locales y

(4) En caso de posiciones de montaje diferentes a la posición de montaje estándar (terminales de

nacionales.

 

entrada abajo y terminales de salida arriba).

(4)

No realizar ninguna modificación o reparación de la unidad.

(5) en caso de que la circulación de aire para la refrigeración por conducción esté obstruida.

(5)

No abrir nunca la unidad. En el interior existe riesgo de altas tensiones.

Puede encontrar más detalles del caso de deriva en este manual.

(6)

Evitar la introducción en la carcasa de objetos extraños.

No tocar durante el funcionamiento ni inmediatamente después del apagado. El calor de la superficie

(7)

No usar el equipo en ambientes húmedos.

puede causar quemaduras graves.

(8)

No operar el equipo en ambientes donde se espere la formación de rocío o

Cuando se funde un fusible interno, existe gran probabilidad de un fallo interno en el equipo.Si se

condensación.

 

produce un fallo o mal funcionamiento durante la operación, desconecte inmediatamente la tensión

 

 

 

de alimentación. En ambos casos, el equipo debe ser inspeccionado en fábrica.

La información presentada en este documento es exacta y fiable en cuanto a la descripción del producto y puede cambiar sin aviso. En casa de duda, prevalece el texto inglés.

Uso apropiado

ATENCIÓN PELIGRO DE EXPLOSIÓN! Los equipos marcados con la expresión "Class I Div 2" son adecuados para su uso en ambientes no peligrosos y en entornos con

Class I Div 2

la Clase I División 2 Grupos A, B, C, D. La sustitución de componentes puede perjudicar la idoneidad para la Clase I División 2.

 

 

No desconecte el equipo a menos que la tensión de alimentación esté desconectada.

 

 

El conexionado debe cumplir con la Clase I División 2 métodos de conexión del Código Nacional Eléctrico NFPA 70 o con el resto de códigos locales o nacionales.

Leggere prima questa parte!

Italiano

 

5

Prima di collegare il sistema di alimentazione elettrica si prega di leggere attentamente le seguenti avvertenze. Conservare le istruzioni per la consultazione futura. Il sistema di alimentazione elettrica deve essere installato solo da personale competente e qualificato.

Uso previsto:

Questo apparecchio è previsto per il montaggio in un rack per moduli elettronici, ad esempio per controllori industriali, apparecchiature per ufficio, unità di comunicazione o apparecchi di misura. Non utilizzare l'apparecchio in impianti di controllo di aerei, di treni o di impianti nucleari in cui il suo eventuale guasto può comportare gravi lesioni o la morte di persone.

 

AVVERTENZA!

CAUTELA !

Il mancato rispetto delle seguenti norme può provocare folgorazione elettrica, incendi, gravi

È necessario ridurre la potenza di uscita se:

incidenti e perfino la morte.

(1) non è possibile rispettare le distanze minime di montaggio;

(1)

Non far funzionare in nessun caso il sistema di alimentazione elettrica senza conduttore di

(2) l'apparecchio viene installato in un luogo di altitudine maggiore di 2000 m;

protezione!

 

(3) il funzionamento è a pieno carico a temperatura ambiente maggiore di 60 °C;

(2)

Prima di eseguire interventi di installazione, di manutenzione o di modifica scollegare la

(4) la posizione di montaggio differisce da quella standard (ingresso in basso, uscita in alto);

tensione di rete ed adottare tutti i provvedimenti necessari per impedirne il ricollegamento

(5) è ostacolata la libera circolazione dell'aria.

non intenzionale.

 

 

Ulteriori informazioni sono riportate in questo manuale.

(3)

Assicurare un cablaggio regolare e corretto.

Non toccare quando acceso e subito dopo lo spegnimento. La superficie calda può causare

(4)

Non tentare di modificare o di riparare da soli l'apparecchio.

scottature.

(5)

Non aprire l'apparecchio. Al suo interno sono applicate tensioni elettriche pericolose.

In caso di intervento del fusibile interno, molto probabilmente l'apparecchio è guasto.

(6)

Impedire la penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio, ad esempio fermagli o altri

Se durante il funzionamento si verificano anomalie o guasti, scollegare immediatamente la tensione di

oggetti metallici.

 

 

alimentazione.

(7)

Non far funzionare l'apparecchio in un ambiente umido.

In entrambi i casi è necessario far controllare l'apparecchio dal produttore!

(8)

Non far funzionare l'apparecchio in un ambiente soggetto alla formazione di condensa o

 

 

di rugiada.

 

 

 

I dati sono indicati solo a scopo descrittivo del prodotto e non vanno considerati come caratteristiche garantite dell'apparecchio.In caso di differenze o problemi è valido il testo inglese

Uso previsto

 

ATTENZIONE: PERICOLO DI ESPLOSIONE! Gli apparecchi la cui targhetta riporta "Class I Div 2" sono adatti per l'impiego in ambienti di classe I, divisione 2, gruppi A, B,

Class I Div 2

 

C e D o non soggetti al pericolo di esplosione. La modifica dei componenti possono influenzare negativamente l'idoneità per ambienti di classe I, divisione 2.Non aprire i

 

 

 

morsetti con tensione di alimentazione collegata. Il collegamento deve essere eseguito nel rispetto dei requisiti previsti dalla classe I, divisione 2, articolo 501-4(b) del

 

 

 

National Electrical Code, NFPA 70.

 

 

Leia primeiro!

 

Portuguès

 

 

6

Recomendamos a leitura cuidadosa das seguintes advertências e observações, antes de colocar em funcionamento a fonte de alimentação. Guarde as Instruções para futura consulta, em casos de dúvida. A fonte de alimentação deverá ser instalada apenas por profissionais da área, tecnicamente qualificados.

Utilize:

apenas para o fim pré-estabelecido. Este aparelho foi concebido para ser montado dentro de invólucros, caixas ou armários para aparelhos eletrônicos em geral, como, por exemplo, comandos de instalações industriais, aparelhos para escritórios, aparelhos de comunicação ou instrumentos de medida e quadros eléctricos. Não utilize este aparelho em sistemas de comando de aviões, de comboios ou em instalações movidas por energia nuclear, nos quais um defeito de funcionamento poderá causar danos graves ou significar risco de morte.

 

ATENÇÃO !

 

CUIDADO !

A não observância ou o incumprimento dos pontos a seguir mencionados, poderá causar

Será necessário reduzir a potência de saída nos seguintes casos:

uma descarga elétrica, incêndios, acidentes graves ou morte.

(1)

Quando não forem observadas as distâncias mínimas de montagem.

(1)

Não use a fonte de alimentação sem o condutor de proteção terra!

(2)

Quando instaladas a altitudes superiores a 2000m.

(2)

Antes de trabalhos de instalação, manutenção ou modificação, desligue a tensão de

(3)

Existencia de temperatura ambiente superior a 60ºC, em plena carga do aparelho.

alimentação, protegendo-a contra uma nova ligação involuntária.

(4)

Montagem invertida do aparelho (Entrada em baixo, saída em cima).

(3)

As ligações devem ser efectuadas apenas por profissionais competentes.

(5)

Montagem em ambiente sem ventilação.

(4)

Não efectue nenhuma modificação ou tentativa de reparação no aparelho. Quando

No presente manual de funcionamento encontram-se ainda outras informações.

necessário contacte o seu distribuidor.

Não tocar enquanto estiver em funcionamento, nem após a desligar. A superficie poderá estar quente

(5)

Não abra o aparelho mesmo quando desligado. No seu interior existem condensadores

e provocar lesões.

que podem estar carregados electricamente.

Se o fusível interno se fundir, é grande a possibilidade de existir um defeito no aparelho. Se por

(6)

Proteger a fonte de alimentação contra a introdução inadvertida de corpos metálicos,

acaso, durante a utilização ocorrer algum defeito de funcionamento ou dano, desligue imediatamente

como por ex., clipes ou outras peças de metal.

a tensão de alimentação.

(7)

Não usar o aparelho em ambientes húmidos.

Em ambos os casos, será necessária uma verificação na Fábrica!

(8)

Não usar o aparelho em ambientes propensos a condensações.

 

 

Os dados mencionados têm como finalidade somente a descrição do produto, e não devem ser interpretados como propriedades garantidas no sentido jurídico. Em caso de dúvidas, aplica-se o texto em Inglês.

Utilize

ATENÇÃO, RISCO DE EXPLOSÃO ! Aparelhos que contêm na sua placa de dados elétricos o texto “Class I Div 2” são apropriados para a aplicação na Classe I, divisão 2,

Class I Div 2

Grupos A, B, C, D ou também para locais de instalação isentos de riscos de explosão.

 

Modificações efetuadas em componentes podem restringir ou reduzir a adequação para aplicação na Classe I, Divisão 2. As ligações não devem ser separadas enquanto

 

estiverem ligadas a uma fonte de alimentação elétrica. As ligações devem ser efetuadas levando-se em consideração as exigências normativas da Classe I, Divisão 2.

Germany

PULS in Munich

+49

89 9278 0

www.pulspower.com

Headquarters:

China

PULS in Shanghai

+86

21 6432 7680

www.puls-power.cn

France

PULS in Limonest / Lyon

+33

478 668 941

www.pulspower.com/fr

PULS GmbH

North America

PULS in St. Charles / Chicago

+1 630 587 9780

www.puls-power.us

Arabellastrasse 15

Austria

PULS in Rohrbach

+43

27 64 32 13

www.pulspower.com

D-81925 Munich

Switzerland

PULS in Oberflachs / Aargau

+41

56 450 18 10

www.puls-power.ch

Germany

United Kingdom

PULS in Bedfordshire

+44

1525 72 00 99

www.puls.co.uk

 

Loading...
+ 2 hidden pages