Proline CN 34 User Manual

MANUEL D’UTILISATION POUR LE FOUR ELECTRIQUE CN 34
CN 34 ELECTRICAL OVEN USER MANUAL
CN 34 FORNO ELETTRICO MANUALE D’USO
MANUAL PARA EL HORNO ELECTRICO CN 34
CN 34 ELEKTRISCHE OVEN GEBRUIKSHANDLEIDING
NÁVOD K UŽÍVÁNÍ STOLNÍ ELEKTRICKÉ TROUBY CN 34
NÁVOD NA POUŽITIE ELEKTRICKEJ RÚRY CN 34
Cet appareil doit être branché à une prise d’alimentation reliée à la terre. Cet appareil est conçu pour fonctionner avec une alimentation secteur de 230V 50-60Hz AC. Avant usage, vérifiez que la puissance indiquée sur la plaque signalétique au dos de votre appareil correspond à celle de votre alimentation secteur. Le fabricant n’est en aucun ca s responsable des dégâts ou blessures survenant d’une utilisation de l’appareil avec un type d’alimentation ou une puissance secteur non appropriée.
Avant d’utiliser votre appareil, veillez d’abord à le sortir t ota le ment de son emb all age.
Votre appareil ne doit pas être positionné sur ou à proximité d’une source de chaleur comme par exemple un four ou
une bouilloire.
Veillez à ne pas laisser le cordon d’alimentation de l’appareil pendre sur le côté de votre table, étagère ou plan de travail, ou toucher d’autres apparei ls ou surfa ce chau de.
Pour débrancher l’appareil, tirez uniquement sur la prise pour la déconnecter de l’aliment a tion se cteur. Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la prise de votre appareil de l’alimentation secteur.
La prise d’alimentation secteur utilisée pour brancher l’appareil doit rester accessible fa cil e ment pour per mettr e de débrancher rapidement et à tout moment l’appareil si nécessaire.
Vous ne devez pas toucher les surfaces chaudes pendant et juste après l’utilisation de l’apparei l.
L’utilisation d’accessoires autres que ceux fournis par le fabricant est interdite, et peut causer des blessures ou des
dégâts sur l’appareil.
Si votre appareil est endommagé pour une raison quelconque, vous ne devez pas l’utiliser. Vous ne devez pas essayer de réparer vous-même votre appareil, mais contacter le magasin où vous l’avez acheté. Pour votre appareil, vous devez utiliser uniquement des pièces d’origine.
Pour déplacer l’appareil, positionnez tous les boutons de commande sur la position 0 ou OFF, puis débrancher la prise de l’alimentation secteur, et attendr e que l’appareil soit complètement froid pour le déplacer.
Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, débranchez la prise d’alimentation, et attendez que l’appareil soit complètement froid pour le nettoyer.
Vous ne devez pas plonger l’appareil dans l’eau pour le nettoyer ou pour toute autre fonction, et v o us dev ez éviter toute infiltration d’eau ou de vapeur dans les ouïes de ventilation et le tableau de commandes.
Vous ne devez pas entreposer ou chauffer des matières inflammables ou chimiques à proximité ou à l’intérieur de l’appareil. Cela peut provoquer un incendie ou une explosion
Cet appareil est conçu pour la cuisson des aliments et ne doit pas être utilisé pour une autre fonction quel qu’elle soit.
Veillez à ne jamais boucher les ouïes d’aération
Attention : Surface chaude
IMPORTANT : CONSIGNES DE SECURITE FR
MISE EN GARDE
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou
pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
ll convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ ils ne jouent pas av ec l’ap pare il.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des
personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants agés de 8 ans et plus, par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toutes sécurité et avoir compris les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être réalisés par les enfants sans surveillance.
Conserver l’appareil et son câble d’alimentation hors de portée d’enfants de moins de 8 ans.
La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de l'utilisation.
La porte ou la surface extérieure peuvent devenir chaudes lorsque l'appareil fonctionne.
Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système
de commande à distance séparé.
MISE EN GARDE: Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes durant l’utilisation. Les enfants doivent être maintenus à l’écart.
MISE EN GARDE: L’appareil et ses parties accessibles peuvent devenir très chaud durant l’utilisation. Attention à ne
jamais toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à l’écart sauf s’ils sont constamment supervisés.
Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four,
ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.
Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
MISE EN GARDE: S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter
tout risque de choc électrique.
MANUEL D’UTILISATION FR
Ce manuel d'utilisation est préparé pour que vous puissiez faire fonctionner votre four convenablement et que vous puissiez en faire l’entretien. Avant toute utilisation, veuillez lire les instructions ci-dessous attentivement et les appliquer.
ACCESSOIRES DU FOUR
Assurez-vous que votre four contient un plateau lèche frite émaillé (gauche) et une grille de cuisson chromée (droit).
1. Bouton de réglage de la température:
Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre depuis la position “0” pour régler la température choisie (80° - 220°C). Comptez cinq à dix minutes pour préchauffer le four avant de démarrer la cuisson.
2. Bouton de réglage du temps de cuisson:
Le durée de la cuisson peut être réglée jusqu’à 90 minutes. La lampe témoin indique que le four est en fonctionnement. Si vous ne voulez pas utiliser le réglage du temps de cuisson, mettez le bouton sur la position « 0 » pour désactiver la fonction.
INSTALLATION:
Si votre installation électrique comporte des fusibles de puissance inférieure à 16 Ampères, vous ne devez pas utiliser ce four avant de faire modifier votre installation par un technicien qualifié et agrée pour ce travail.
Branchement:
Cet appareil doit être branc hé sur une prise d’alimentation reliée à la terre conforme à la législation en vigueur. Si vous n’avez pas une installation de ce type, vous devez faire appel à un technicien qualifié et agrée pour modifier votre installation en conformité avec la législation en vigueur. Le fabricant n’est en aucun cas responsable des dégâts ou blessures survenant d’une utilisation de l’appareil avec une prise d’alimentation non reliée à la terre ou une puissance secteur non appropriée.
Ventilation:
Cet appareil doit être installé dans un endroit convenablement ventilé car il produit de la chaleur et de l’humidité. Veillez donc à ce que la pièce soit en permanence correctement ventilée. Cet appareil doit être installé sur un plan de travail ou un support sec et stable. Cet appareil doit être installé avec un dégagement minimum de 10 cm sur l’arrière et les deux côtés pour permettre une
ventilation efficace. De même cet appareil ne doit pas être installé sous une étagère ou tout matériau combustible
.
Commande des modes de cuisson et de l’éclairage intérieur: FR
Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour sélectionner l’un des modes de cuisson. L’éclairage intérieur s’allume dès que vous sélectionnez un mode de cuisson. Remettez le bouton en position « 0 » en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour supprimer la sélection d’un mode de cuisson.
NETTOYAGE:
IMPORTANT: Avant toute opération de nettoyage, le four doit être arrêté et la prise débranchée de l’alimentation secteur pour le ramener à la température ambiante.
Pour nettoyer le four, n’utilisez pas de produits abrasifs ou chimiques, ou encore des outils pointus. Le nettoyage doit se faire à l’eau chaude avec du savon.
Pour les boutons de commande, le tableau de bord ou la vitre de la porte de four, utilisez des chiffons sans matières abrasives.
Les parois intérieures, les plateaux lèche-frites ou les grilles chromées en contact avec les aliments doivent être nettoyées régulièrement pour éviter tout risque de contamination par les différents aliments.
Le respect des précautions hygiéniques permet d’éviter les risques de contamination.
CHANGEMENT DE LA LAMPE D’ECLAIRAGE INTERIEUR:
Dévissez le globe de protection de la lampe situé en haut à droite au fond du four. Remplacez l’ampoule par un modèle de type E14 10W 300 lampe.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU FOUR
Voltage: 230V Class: I Puissance: 1100 W Fréquence: 50Hz Ampoule: 10W Ty pe: E14 300
O
C
o
C indiqué ci dessous, puis revissez le globe de protection de la
Nous vous prions d’accepter nos excuses pour tout désagrément causé par d’éventuelles incohérences mineures contenues dans ce manuel d’instruction qui peuvent provenir d’un travail de développement ou d’amélioration de ce produit.
©
Kesa Electricals
U.K HU1 3AU 01 / 11/ 2011
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIO NS GB
This appliance must be earthed. This appliance is intended to be operated from a 230V 50-60Hz AC mains supply. Check that the voltage marked on the rating label on the back of the appliance matches that of your local supply. The manufacturer accepts NO responsibility for damage or injury caused by using the appliance with the wrong supply voltage.
Before using your appliance, make sure you remove all the pac kagi ng.
Do not place your appliance on or very close to a direct heat source such as ovens or boilers.
Do not let the appliance cord hang over the side of the table or worktop or to touch other appliances or hot surfaces in
the work area.
Always disconnect the appliance by removing the plug from the mains outlet socket.
The mains supply plug must be the main disconnection device and must remain accessible at all times.
Do not touch hot surfaces while the oven is operating.
Do not use accessories other than those provided by the manufacturer, as this may result in injury or damage.
If your appliance is damaged, do not operate it. Do not attempt to repair it yourself. Contact the store from where you
purchased your appliance for further information. Only original parts must be used in your appliance.
To turn OFF the appliance, turn all controls to “0” position, disconnect from the supply mains and let the appliance cool down before moving the appliance.
When not in use and before cleaning disconnect from the supply mains and ensure the appliance has cooled completely.
Never immerse the appliance in water for cleaning or for any other purpose, do not let any water/steam leak into any air vents or the control panel.
Do not heat or store any flammable materials or chemicals inside or near to the appliance. They may cause a fire or explosion.
This appliance is designed for cooking of food. Do not use it for any other use.
Do not obstruct the rear air vents of this appliance at any time.
CAUTION: Hot surface
This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non-domestic use or in a commercial environment.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons
in order to avoid a hazard.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.
The surfaces are liable to get hot during use.
The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating.
The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-con tr ol system.
WARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away.
WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching
heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised.
Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass.
During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven.
Do not use a steam cleaner.
WARNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric
shock.
WARNINGS GB
USER MANUAL GB
This user manual is intended to help you to operate and maintain your oven properly. Before use, please read these instructions carefully and follow all safety instructions and retain for future use.
OVEN ACCESSORIES
Check that your oven comes supplied with one baking tray (left) and one grilling rack /shelf (right).
1. Temperature control knob:
Turn the temperature control knob clockwise from “0” position to set the temperature required
0
- 220°C). Allow 5-10 minutes to pre heat the oven before cooking.
(80
2. Timer Control knob:
The Timer control knob can be adjusted up to 90 minutes. The display light indicates when the oven is functioning. If you do not want to use the timer turn the control knob anti clockwise to the “0” position which will turn the timer off.
INSTALLATION: Electrical installation:
If the current rating of the fuse in your installation is less than 16 Amps then do not use the appliance, You must have a fuse rated at 16Amps installed by a qualified electrician.
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED:
This appliance must be connected to a suitably earthed socket as per the local wiring regulations in the country of use. If there is not suitably earthed socket available then one must be installed by a qualified electrician before using this appliance. The manufacturer accepts NO responsibility for damage or injury caused by using the appliance with an incorrectly earthed supply.
Ventilation:
This appliance must be installed in a well ventilated kitchen / room as the appliance creates moisture and heat in the room which it is located please ensure adequate ventilation is maintained. This appliance must be positioned on a dry flat stable surface and be well ventilated. This appliance must be situated with a minimum clearance of 10cm to the back and sides of the appliance and must not be positioned underneath a shelf or any combustible materials.
Heating element, inner light and turbo function control knob: GB
Turn the control knob clockwise to select one of the functions listed above. The oven light illuminates on the first setting of the control knob and remains lit on all settings. Turn the control knob anticlockwise to the “0” position to turn off all settings.
CLEANING:
WARNING: The oven must be switched off and disconnected from the mains supply and be allowed to cool down to room temperature before cleaning. W hen cleaning the oven, do not use harsh abrasives, caustic cleaners or sharp objects, use warm soapy water.
Clean the knobs and control panel using mild cleaners which do not contain abrasives.
Glass door: Clean the glass part of the door with hot water and a soft cloth. Wipe the seals with a soft cloth taking care not to damage them. Surfaces in contact with food should be cleaned regularly to avoid cross contamination from different types of food, the use of a commercially available antibacterial spray cleaner is advisable when dealing with surfaces that come into contact with food. Correct food hygiene practises should always be followed at all times to avoid possibility of food poisoning /cross contamination.
CHANGING THE OVEN LIGHT BULB:
Unscrew the bulb lens mounted at the back of the oven cavity at the top right. Remove the E14 10W 300
o
C bulb and fit a replacement, then screw the bulb lens back into place.
TECHNICAL SPECIFICATIONS:
Voltage: 230V Class: I Power: 1100 W Frequency: 50Hz Bulb: 10W Type: E14 300 We apology for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions, which may occur as a result of product improvement and development
O
C
Kesa Electricals© U.K HU1 3AU 01 / 11/ 2011
IMPORTANTE: ISTRUZIONI DI SICUREZZA IT
Quest’apparecchio deve essere collegato a una presa d’alimentazione legata a terra. Quest’apparecchio è concepito per funzionare con un’alimentazione di settore di 230V 50-60Hz AC. Prima del uso, verificate che la potenza indicata sulla placa segnaletica al retro del vostro apparecchio corrisponda a quella della vostra alimentazione di settore. Il fabbricante non è in nessun modo responsabile dei danni o delle ferite che derivono di un uso dell’apparecchio con un tipo d’alimentazione o di una potenza di settore non appropriata.
Prima d’usare il vostro apparecchio, fate prima attenzione a uscirlo completamente dal suo imballaggio.
Il vostro apparecchio non deve essere posizionato sopra o a prossimità di una font e di calore come per esempio un forno o un
bollitore.
Fate attenzione a non lasciare il cavo d’alimentazione dell’apparecchio essere appeso sul lato del tavolo, dello scaffale o del piano del lavoro, o toccare altri apparecchi o superficie calde.
Per scollegare l’apparecchio, tirate soltanto sulla presa per disconnetterl a dell’alimentazione di settore. Non tirare m ai sul cavo per scollegare la presa del vostro apparecchio dall’alimentazione di settore.
La presa d’alimentazione di settore utilizzata per collegare l’apparecchio deve rimanere accessibile facilmente per permettere di scollegare rapidamente e a ogni momento l’apparecchio se è necessario.
Non dovete toccare le superfici calde durante e subito dopo l’uso dell’apparecchio.
L’uso d’accessori altri che quelli che sono forniti dal fabricante è vietato, e può causare delle ferite o dei danni sull’apparecchio.
Se il vostro apparecchio è danneggiato per un motivo qualunque, non dovete usarlo. Non dovete cercare di riparare voi stessi il vostro
apparecchio, ma contattare il negozio dove l’avete comprato. Per il vostro apparecchio dovete usare soltanto pezzi di ricambio originali.
Per spostare l’apparecchio, posizionate tutti i pulsanti di commanda sulla posizione 0 o OFF, poi scollegate la presa dell’alimentazione di settore, e aspettate che l’apparecchio sia completamente freddo per spostarlo.
Quando non usate l’apparecchio, scollegate la presa dell’alimentazione e aspettate che l’apparecchio sia completamente freddo per pulirlo.
Non dovete immergere l’apparecchio nell’acqua per pulirlo o per tutt’alt ra funzione, e dovete evitare tutt’infiltrazione d’acqua o di vapore nelle bocche di ventilazione e del quadro di commande.
Non dovete conservare nè riscaldare delle materie infiammabili o chimiche a prossimità o all’interno dell’apparec chio. Questo può provocare un incendio o una esplosione.
Quest’apparecchio è concepito per la cottura degli alimenti e non deve essere usato per un’altra funzione checché sia.
Fare attenzione a non ostrurre mai le bocche d’aerazione.
Attenzione: Superficie calda
MESSA IN GUARDIA IT
Quest’apparecchio è destinato a un uso unicamente domestico. Tutt’uso alt ro c he quel l o che è prevvisto per quest’apparecchio, o per un’altra applicazione che quella che è prevvista, per esempio un’applicazione commerciale, è vietata.
Conviene sorvegliare i bambini per essere sicuri che non giochino con l’apparecchio.
Se il cavo d’alimentazione è danneggiato, deve essere rimpiazzato dal fabric ante, dal suo servizio dopo vendita o da persone di
qualificazione simile per evitare un pericolo.
Quest’apparecchio può essere usato da bambini di 8 anni o più, da persone avendo ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o da personne private d’esperienza o di c onoscenza, hanno potuto beneficare di una sorveglianza o d’is truzioni prealabili rispetto l’uso dell’apparecchio in tutta sicurezza e avere capito i peric oli implicati. I bam bini non devono giocare con l’ apparecchio. La pulizia e le manutenzioni non devono essere realizzati da bambini senza sorveglianza.
Conservare l’apparecchio e il suo cavo d’alimentazione fuori dalla portata di bambini di meno di 8 anni.
La temperatura delle superfici accessibili può essere elevata quando l’apparecchio sta funzionando.
Le superfici possono diventare calde nel corso dell’uso.
La porta o la superficie est erna poss ono diventare c alde quando l’apparecc hi o funziona.
Quest’apparecchio non è destinato a essere messo in funzionamento col mezzo di un timer esterno o da un sist ema di commanda a
distanza distinto.
MESSA IN GUARDA: Le parti accessibili possono diventare m olto c al de durante l’uso. I bambini devono essere mantenuti a distanza.
MESSA IN GUARDA: L’apparecchio e le sue parti accessibili possono diventare molto calde durante l’uso. Attenzione a non toccare
mai gli elementi di riscaldamento. I bambini di meno di 8 anni devono essere mantenuti a distanza se non sono sotto una sorveglianza costante.
Non usare prodotti di pulizia abrasivi o raschietti metallici rigi di per pulire l a porta in vet ro del forno, perché quest o pot rebbe ri gare la superficie e provocare l’esplosione del vetro.
Durante il suo uso, l’apparecchio diventa caldo. Fate attenzione a non toccare gli elementi di riscaldamento trovandosi all’in terno del forno.
Non usare apparecchi di pulizia al vapore.
MESSA IN GUARDIA: Siate sicuri che l’apparecchio sia scollegato dall’alim entazione prima di rimpiazzare la lampada per eviatare
ogni rischio di scossa elettrica
.
Loading...
+ 17 hidden pages