PRO-JECT A1 (OM 10) black pro-ject_automat_a1.pdf

Page 1
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Pro-Ject A1
Page 2
Уважаемый меломан!
Поздравляем с покупкой и благодарим за приобретение проигрывателя Pro-Ject Audio Systems.
Ваш проигрыватель А1 был произведен вручную и тщательно протестирован опытными техниками, чтобы вы наслаждались беспроблемной работой многие годы.
Важно:
Ваш проигрыватель поставляется в частично разобранном виде во избежание повреждения хрупких деталей. Просим вас сразу проверить наличие повреждений упаковки или устройства при перевозке. Если какие-либо детали отсутствуют или упаковка повреждена, не используйте продукт и свяжитесь с дилером.
Инструкция по безопасности
Блок питания предназначен для подключения и отключения проигрывателя к электросетям. Убедитесь, что доступ к разъему питания всегда открыт. Придерживайте разъем, когда вынимаете вилку из розетки. Никогда не дотрагивайтесь до кабеля питания мокрыми или влажными руками.
Избегайте попадания жидкости внутрь устройства. Никогда не ставьте
!
предметы, содержащие воду (например, вазу с цветами) на устройство или вблизи него. Не проливайте жидкость на устройство. Не располагайте открытые источники огня, например зажженные свечи, на устройство или около него. Продукт не предназначен для использования в сырых или влажных помещениях, вблизи ванн, раковин, бассейнов и т.п.
Во избежание риска удушья не давайте пакеты детям.
Общая информация 3 Средства управления, функции и соединения Комплектность
Настройка
1. Распаковка и установка проигрывателя
2. Подключение к усилителю или phono-предусилителю
3. Запуск и остановка проигрывания пластинки
4. Установка картриджа, замена стилуса
5. Техническое обслуживание и очистка
Технические характеристики 7
Диагностика и устранение неисправностей, гарантия, техническое обслуживание 8
Просим вас внести свой вклад в защиту окружающей среды:
Не допускайте немедленной утилизации упаковочных материалов:
Упаковка Pro-Ject тщательно разработана для защиты ваших компонентов от повреждений в ходе перевозки; просим вас сохранять оригинальную упаковку для безопасной отгрузки и иной транспортировки вашего проигрывателя в будущем.
3 3
5 5 5 6 7
Однако данные упаковочные материалы были созданы для защиты окружающей среды, поэтому при необходимости утилизировать упаковку сдайте ее на вторичную переработку.
2
© Pro-Ject Audio Systems – Pro-Ject A1 – Редакция от 05 января 2022 г.
Page 3
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Средства управления, функции и соединения
1 ДИСК
2 ШАССИ
3 ЗАКРЕПЛЕННЫЙ ПРОТИВОВЕС
4 ТРУБКА ТОНАРМА
5 ШЕЛЛ С ПРЕДУСТАНОВЛЕННЫМ КАРТРИДЖЕМ ORTOFON
6 СТОЙКА ТОНАРМА / СЪЕМНЫЙ ЗАЖИМ ДЛЯ ТРАНСПОРТИРОВКИ
7 РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ СКОРОСТИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
8 РЫЧАГ ПОДЪЕМА ТОНАРМА
9 РЫЧАГ ЗАПУСКА/ОСТАНОВКИ
10 ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ВСТРОЕННОГО ФОНОКОРРЕКТОРА
11 ПЕТЛИ-ДЕРЖАТЕЛИ ПЫЛЕЗАЩИТНОЙ КРЫШКИ
12 МАТ ИЗ НЕТКАНОГО МАТЕРИАЛА
13 КАБЕЛЬ RCA С ЗАЗЕМЛЯЮЩИМ КОНТАКТОМ
14 РАЗЪЕМ ПИТАНИЯ
Комплектность
a ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
a.1/a.2 b МАТ ИЗ НЕТКАНОГО МАТЕРИАЛА
c ПЫЛЕЗАЩИТНАЯ КРЫШКА
d АДАПТЕР ДЛЯ «СИНГЛОВ»
e БЛОК ПИТАНИЯ
f ПЕТЛИ-ДЕРЖАТЕЛИ ПЫЛЕЗАЩИТНОЙ КРЫШКИ
g УПАКОВКА ДИСКА
h СЪЕМНЫЙ ЗАЖИМ ТОНАРМА
i КРЫШКА ДЛЯ ЗАЩИТЫ СТИЛУСА
j РУКОВОДСТВО ПО НАСТРОЙКЕ
НЕСЪЕМНЫЙ КАБЕЛЬ С РАЗЪЕМАМИ RCA (a.1) С ЗАЗЕМЛЯЮЩИМ КОНТАКТОМ (a.2)
a
b
g
i
h
c
e
b
d
© Pro-Ject Audio Systems – Pro-Ject A1 – Редакция от 05 января 2022 г.
f
3
Page 4
2
1
10
11
3
4
7
8
9
6
12
5
13
© Pro-Ject Audio Systems – Pro-Ject A1 – Редакция от 05 января 2022 г.
4
14
Page 5
НАСТРОЙКА
Также просим ознакомиться с Руководством по настройке (j), входящим в комплект упаковки А1, и прочитать пошаговую инструкцию по распаковке, настройке и использованию вашего нового А1.
1. Распаковка и настройка проигрывателя
Распакуйте проигрыватель (а) и поместите его на ровную поверхность. Снимите картон для защиты диска (g) и съемный зажим тонарма (h). Установите шарниры пылезащитной крышки (f) и вдвиньте их в держатели шарниров (11). Подключите блок питания (e) сначала к гнезду проигрывателя (14), а затем к электросети.
2. Подключение к усилителю или phono-предусилителю
В вашем проигрывателе А1 используется встроенный фонокорректор (10). Вручную поверните диск (1) до тех пор, пока переключатель фонокорректора ON/OFF (10) не станет доступным. В положении ON внешний фонокорректор не нужен, и проигрыватель можно подключить по линейному входу (например, AUX, CD, Tuner, Tape) на вашем усилителе.
Однако, если вы хотите использовать внешний фонокорректор, встроенный можно отключить (переключатель в положении OFF). Подключите свой проигрыватель к подходящему ММ­фонокорректору или к Phono-входу на вашем усилителе.
Аккуратно подключите левый и правый каналы кабеля RCA вашего проигрывателя (a.1). Правый канал обозначается красным цветом, левый – белым. На усилителе правый канал обычно обозначается красным цветом, а левый – черным или белым. Необходимую информацию см. в руководстве к вашему усилителю. Заземляющий провод (a.2) тонарма необходимо подключить к зажиму заземления на вашем усилителе или фонокорректоре (при наличии). Если вы используете встроенный в проигрыватель фонокорректор, заземляющий провод (a.2) подключать не нужно
3. Запуск и остановка проигрывания пластинки
Автоматический запуск:
Положите пластинку на диск и установите скорость проигрывания (переключатель 7) для вашей пластинки. Большинство долгоиграющих пластинок проигрываются на скорости 33 об./мин. Синглы диаметром 7” проигрываются на скорости 45 об./мин. Также поместите адаптер для синглов (d) на шпиндель диска (1) для проигрывания 7” пластинок. Переведите рычаг START/ STOP (9) в положение START для включения автоматики и запуска проигрывания пластинки. Диск начнет вращаться, и тонарм автоматически перейдет в правильное положение для запуска и опустит пластинку. После полного проигрывания пластинки тонарм поднимется и вернется в исходное положение автоматически.
© Pro-Ject Audio Systems – Pro-Ject A1 – Редакция от 05 января 2022 г.
5
Page 6
Автоматическое перемещение тонарма различается для пластинок 33 и 45 об./ мин. Пластинки 45 об./мин. имеют меньший диаметр, поэтому при их проигрывании тонарм перемещается в другое положение. Если тонарм переходит в неверное положение, еще раз проверьте скорость проигрывания.
Пластинки 45 об./мин. диаметром 12" (долгоиграющие пластинки) или 10" необходимо запускать вручную, т.к. автоматика имеет предустановку только
!
для синглов 7". Для этого установите скорость проигрывания на 45 об./мин. и следуйте инструкциям по запуску пластинки вручную далее.
Запуск вручную:
Вы также можете включать пластинки вручную. Для этого убедитесь, что рычаг подъема тонарма (8) находится в нужном положении. Поместите тонарм вручную над той частью пластинки или трека, с которого вы хотите начать проигрывание. После перемещения тонарма диск начнет вращаться автоматически. Переместите рычаг подъема тонарма (8) в нужное положение и опустите тонарм на пластинку. После полного проигрывания пластинки тонарм поднимется и вернется в исходное положение автоматически.
Запуск пластинки вручную рекомендуется для продвинутых пользователей, либо когда вы хотите послушать определенный трек на пластинке или начать проигрывать пластинку не с самого начала. Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить стилус (иглу).
Остановка проигрывания:
Переведите рычаг START/STOP (9) в положение STOP, чтобы остановить проигрывание пластинки в любой необходимый момент. Тонарм будет автоматически перемещен в исходное
положение. Переместите рычаг подъема тонарма (8) обратно в положение для поднятия. Проигрывание также можно остановить вручную в любое время, не воздействуя на функцию
автоматической системы. Переместите рычаг подъема тонарма (8) в положение для того, чтобы остановить проигрывание пластинки в любом необходимом месте, а затем верните
тонарм вручную на держатель тонарма.
4. Установка картриджа, замена стилуса
В комплект проигрывателя A1 входит картридж, который уже был отрегулирован на заводе и готов к использованию.
Для продвинутых пользователей: если вы хотите поменять картридж, установите свой новый картридж на шелл, используя необходимые приспособления, входящие в комплект вашего нового картриджа. Подходят все картриджи с полудюймовым крепежным отверстием.
Подключите картридж в соответствии со следующей схемой:
Белый левый канал с положительной поляризацией L+
Красный правый канал с положительной поляризацией R+
Зеленый правый канал с отрицательной поляризацией R-
Синий левый канал с отрицательной поляризацией L-
Для корректной регулировки картриджа используйте специальный транспортир по вашему выбору (не входит в комплект проигрывателя А1). Если такая настройка вызывает вопросы, обратитесь к своему дилеру.
Поврежденный или изношенный стилус может повредить вашу пластинку; его необходимо заменить.
Прежде чем выдвигать стилус из картриджа, снимите крышку стилуса.
Стилус для предварительно установленного картриджа Ortofon OM10: Stylus OM10. При возникновении сомнений обратитесь к местному дилеру или дистрибьютору.
6
© Pro-Ject Audio Systems – Pro-Ject A1 – Редакция от 05 января 2022 г.
Page 7
5. Техническое обслуживание и очистка
Ваш проигрыватель практически не нуждается в регулярном техническом обслуживании. Вытирайте пыль слегка влажной антистатической тканью. Не используйте сухую ткань, т.к. она создает статическое электричество, которое притягивает еще больше пыли! Антистатические чистящие средства продаются в специализированных магазинах; используйте их с осторожностью во избежание повреждения резиновых деталей. Во избежание повреждений перед техническим обслуживанием или очисткой рекомендуем одеть колпачок для иглы (i).
!
Для вашей безопасности всегда отключайте проигрывателей от сети перед
проведением технического обслуживания!
Технические характеристики: Pro-Ject A1
Номинальная скорость Вариативность скорости Коэффициент детонации Отношение «сигнал-шум» Эффективная масса тонарма Эффективная длина тонарма Свес Потребление Внешний блок питания
Габаритные размеры (Ш x В x Г) Вес
33/45 об./мин. 33: ±0.75% 45: ±0.65% 33: ±0.27% 45: ±0.25%
-65 дБ Ультралегкая конструкция (ULM)
8.3" (211 мм) 19,5 мм 1,5 Вт 15 В/800 мА постоянного тока, универсальный блок питания 430 x 130 x 365 мм 5,6 кг
Технические характеристики: MM-картридж Ortofon OM10
Частотный диапазон Переходное затухание Выходное напряжение Рекомендованный нагрузочный импеданс Податливость /тип стилуса Рекомендованная прижимная сила Вес
20-22.000 Гц 22/1 кГц 4 мВ 47 кОм / подключение к усилителю – MM-вход 25 μм/мН – эллиптический 15 мН 5 г
Технические характеристики: предусилитель MM phono
Коэффициент усиления Обычная выходная мощность
Входной импеданс Шумовой фон Точность кривой RIAA
34 дБ 200 мВ/1 кГц при 5 мВ/1 кГц на входе 47 кОм/100 пФ
-68 дБ 20 Гц-20 кГц / до 0,5 дБ
© Pro-Ject Audio Systems – Pro-Ject A1 – Редакция от 05 января 2022 г.
7
Page 8
Возможное неправильное использование и неисправные состояния
Проигрыватели Pro-Ject выполнены по высочайшим стандартам и подвергаются строгому контролю качества перед выходом в продажу. Возможные неисправности не обязательно связаны с браком материала или производства, а могут быть вызваны неправильным использованием или нежелательными условиями использования. Ниже прилагается список основных ошибок в использовании и их признаков.
Диск не поворачивается, несмотря на то, что устройство включено в сеть:
Устройство не подключено к сетям. В розетке отсутствует напряжение. Пассик установлен неправильно или сдвинут.
В одном канале или в обоих каналах отсутствуют сигналы:
Нет контакта сигнала между картриджем и внутренним проводом тонарма, либо между картриджем и усилителем. Причиной может быть неисправные разъем, провод или соединение, либо просто слабое соединение штекера и гнезда. На усилителе не выбран вход phono. Усилитель не включен. Усилитель или колонки неисправны или у них отключен звук. Отсутствует соединение с колонками.
Сильный шум на входе phono:
Отсутствует заземление картриджа или тонарма, либо кабеля тонарма до усилителя, или контура заземления.
Искаженный или неоднородный звук с одного или обоих каналов:
Проигрыватель подключен к неверному входу усилителя, либо переключатель MM/ MC установлен в неправильное положение. Повреждена игла или кантилевер. Неверная скорость вращения диска; перерастяжение или загрязнение приводного ремня; подшипник диска не смазан, загрязнен или поврежден.
Сервисное обслуживание
При возникновении проблем, которые вы не можете определить или решить независимо от вышеуказанной информации, свяжитесь с вашим дилером для получения дальнейших консультаций. В том случае, если проблема не может быть решена, устройство следует отправить ответственному дистрибьютору в вашей стране.
Ремонт по гарантии выполняется только в том случае, если устройство возвращается в правильно упакованном виде, поэтому рекомендуем сохранять оригинальную упаковку.
Не возвращайте проигрыватель, не убедившись, что он безопасно разобран и правильно упакован в оригинальную упаковку согласно схеме, приведенной на последней странице настоящего руководства пользователя. Следующие детали необходимо снять и упаковать отдельно: крышка, противовес, грузик антискейтинга и пассик.
Закрепите защитную крышку картриджа. Вставьте транспортный фиксатор тонарма (8) и затем аккуратно упакуйте проигрыватель.
Гарантия
Производитель не несет ответственность за повреждения, вызванные несоблюдением настоящей инструкции по эксплуатации. Любые модификации или изменения какой-либо части продукта нелицензированным персоналом освобождают производителя от любой ответственности по гарантии и защите прав потребителя.
PRO-JECT – зарегистрированная торговая марка Г. Лихтенеггера. Настоящее руководство выпущено: Pro-Ject Audio Systems Авторское право © 2022. Все права защищены.
© Pro-Ject Audio Systems – Pro-Ject A1 – Редакция от 05 января 2022 г.
8
Информация действительна на момент отправки в публикацию. Производитель оставляет за собой право вносить изменения в технические характеристики без предварительного уведомления на собственное усмотрение в соответствии с текущим процессом технической разработки.
Loading...