Gem den brugsanvisning, der følger med apparatet. Hvis apparatet overdrages
eller sælges til en anden, eller hvis apparatet følger med boligen ved et salg, er det
meget vigtigt, at den/de nye bruger(e) har adgang til brugsanvisningen og
oplysningerne i denne.
Disse oplysninger er givet af hensyn til brugerens og de andre beboeres
sikkerhed. Læs derfor brugsanvisningen grundigt, inden apparatet tilsluttes og/eller
tages i brug.
Installation
• Installationen skal udføres af en fagmand,
og med overholdelse af gældende
bestemmelser. De enkelte trin i
installationen er beskrevet under
oplysninger til montøren.
• Lad installationen og tilslutningen udføre af
en faguddannet montør, og i henhold til de
retningslinjer, han er fortrolig med i kraft af
sin uddannelse.
• Hvis der skal foretages ændringer i
boligens el-forsyning i forbindelse med
installationen, skal disse også udføres af
en autoriseret installatør.
• Denne ovn leveres enten som
selvstændigt apparat eller til
sammenbygning med kogesektion,
beregnet til 230 V tilslutning til 1, 2 eller 3
faser (eller grupper). Hvis den tilsluttes flere
faser uden nulleder (400 V), ødelægges
både ovnen og de tilsluttede kogezoner.
Brug
• Ovnen er beregnet til tilberedning af
madvarer. Brug den aldrig til andre formål.
• Når ovndøren åbnes under eller efter
tilberedningen: Pas på den varme
luftstrøm, der kommer ud af ovnen.
• Vær ekstra forsigtig, når ovnen er i brug.
Den kraftige varme fra varmelegemerne
gør, at rist og andre dele bliver meget
varme.
• Hvis der (uanset grunden) bruges alufolie
ved tilberedning af mad i ovnen, må folien
aldrig komme i direkte kontakt med
ovnens bund.
• Vær forsigtig ved rengøring af ovnen:
Sprøjt aldrig på fedtfilteret (hvis monteret),
varmelegemerne og termostatføleren.
• Det er farligt at udføre nogen form for
ændringer på apparatet eller dets
egenskaber.
• Under bagning, stegning og grillstegning
bliver ovnruden og ovnens andre dele
meget varme. Hold derfor børn væk fra
ovnen. Hvis du tilslutter el-apparater i
kontakter tæt på ovnen, skal du passe på,
at deres ledninger ikke kommer i kontakt
med varme kogezoner eller kommer i
klemme i en varm ovndør.
• Brug altid ovnhandsker, når du tager
varme ildfaste fade eller skåle ud af ovnen.
• Regelmæssig rengøring forebygger, at
overfladerne nedbrydes.
• Inden rengøring skal der slukkes på
stikkontakten, eller stikket skal tages ud.
• Se altid efter, at ovnen står i »SLUK«-
stilling, når den ikke længere er i brug.
• Apparatet må ikke rengøres med
damprenser.
• Brug ikke slibende rengøringsmidler eller
skarpe metalskrabere. Det kan give ridser
i glassene, der kan få dem til at springe.
4 progress
Personlig sikkerhed
• Ovnen er beregnet til at blive betjent af
voksne. Det er farligt at lade børn betjene
den eller lege med den.
• Hold børnene væk, mens ovnen er i brug.
Døren er meget varm længe efter at der er
slukket for ovnen.
• Dette produkt må ikke anvendes af børn
alene eller af personer, som p.g.a. psykisk,
fysisk eller mental funktionsnedsættelse
eller mangel på erfaring eller viden, gør
dem ude af stand til bruge apparatet
sikkert. Disse personer må kun anvende
apparatet under kyndig vejledning af en
ansvarlig og erfaren person, som kan sikre
at apparatet bliver anvendt korrekt.
Bortskaffelse
Emballage
• Alle emballagedele er miljøvenlige og
genanvendelige. Kunststofdelene er
mærket, f.eks. >PE>, >PS< osv. Aflever
emballagematerialerne på den kommunale
genbrugsstation, i de korrekte containere til
de pågældende materialer.
Det kasserede apparat
• Symbolet på produkt eller
emballage betyder, at dette produkt ikke
må behandles som almindeligt
husholdningsaffald, men skal afleveres på
kommunens indsamlingssted for
elektriske og elektroniske apparater. Ved
at sikre dig, at produktet bortskaffes på
korrekt vis, er du med til at skåne miljøet
og andre menneskers helbred. Forkert
bortskaffelse er til fare for miljø og
helbred. Du kan få mere at vide om
genbrug af dette produkt hos
kommunens tekniske forvaltning,
renovationsselskabet eller i den
forretning, hvor produktet er købt.
Vigtigt: Inden apparatet kasseres og
afleveres, skal det gøres ubrugeligt,
så ingen kan komme til skade med
det.
Tag stikket ud af kontakten, og klip
apparatets netledning af.
Kundeservice
• Få eftersyn og/eller reparationer udført hos
producentens kundeservice eller på et
serviceværksted godkendt af
producenten, og brug kun originale
reservedele.
• Forsøg ikke selv at reparere apparatet ved
funktionsfejl eller skader. Hvis apparatet
repareres af ikke-sagkyndige, kan det blive
beskadiget, eller mennesker kan komme til
skade.
Beskrivelse af apparatet
5 progress
1
11
1.Betjeningspanel
2.Knap til forreste venstre kogezone
3.Knap til bageste venstre kogezone
4.Ovnens elektroniske styring
5.Knap til bageste højre kogezone
6.Knap til forreste højre kogezone
4
7.Luftspalte til køleblæser
8.Grill
9.Ovnlampe
10. Ovnblæser
11. Typeskilt
6532
7
8
9
10
Tilbehør
Bageplade
Rist
Bradepande
6 progress
Betjening
Forsænkbare knapper
Disse modeller har forsænkbare knapper.
Knapperne virker efter et tryk-/træk-system.
De kan forsænkes, så de går i ét med panelet, når ovnen ikke er i brug.
Betjeningsknap til kogesektion
På betjeningspanelet sidder knapperne til
kogesektionens fire varmelegemer. Kogezonerne reguleres med en 9-trins knap,
hvoraf følgende driftstrin kan bruges:
0 = SLUK
1 = Minimum
9 = Maksimum
Tilkobling af ekstra varmekreds
(se oversigt i afsnittet “Tekniske specifikationer”)
Begge varmekredse kobles til ved at
dreje kogezoneknappen fra trin 9 til stillingen
(med uret). Der høres et “klik”. Nu er
begge varmekredse koblet til samtidig. Derefter indstilles det ønskede varmetrin (drej
knappen mod uret).
Betjeningspanel
7 progress
Ovn-
funktioner
1 2 3 4 5 6 7
Trykknapper
1. TÆND/SLUK
2. Knap til valg af ovnfunktioner
3. Hurtig opvarmning
4. Pyrolytisk rensning
5. MINUS-knap “ ” (klokkeslæt eller temperatur)
6. PLUS-knap “
7. Minutur / Varighed / Sluttid
” (klokkeslæt eller temperatur)
Temperatur-
indikator
Tids-
indikator
Alle ovnfunktioner styres elektronisk.
Ovnfunktioner, -temperaturer og automa-
tiske tidsindstillinger kan frit kombineres.
Bemærkning
Ved strømafbrydelse gemmer programhukommelsen indstillingerne (tidsindstilling,
valgt eller igangværende program) i ca. 3 minutter. Ved en længere strømafbrydelse går
alle indstillinger tabt. Når der igen er strøm til
ovnen, blinker tallene i displayet. I så fald skal
tidsindstilling og stopur stilles igen.
8 progress
Første installation
Fjern al emballage i og omkring
ovnen, inden den tages i brug.
Når ovnen første gang sluttes til lysnettet,
viser displayet automatisk 12:00, og
let
blinker.
Kontroller, at uret er indstillet rigtigt, inden
ovnen tages i brug.
Indstilling af aktuel tid:
1. Tryk på knappen
symbolet
knapperne “” eller “ ” (Fig. 1).
Pilen for klokkeslæt
sekunder efter visning af det præcise
klokkeslæt.
2. Så snart symbolet holder op med at
blinke, trykkes der på knappen to
gange.
Fortsæt så som beskrevet under pkt. 1.
Før ibrugtagning
Inden ovnen bruges første gang, skal den
varmes igennem uden mad.
Gør følgende:
1. Tænd for ovnen med knappen .
2. Tryk to gange på knappen
blinker - Aktuel tid med
og indstil - mens
slukkes ca. 5
symbo-
og vælg
Fig. 1
funktionen «Varmluft»
3. Indstil temperaturen på 250°C med
knappen “
4. Lad ovnen stå tændt i tom tilstand i ca.
45 minutter.
5. Åbn et vindue, så der kommer frisk luft til.
Gentag proceduren med funktionen
«Over-/undervarme» og «Varmluftgrill» i ca. 510 minutter.
”.
(Fig. 2).
Fig. 2
Imens kan den afgive en ubehagelig lugt.
Det er ganske normalt. Det skyldes belægninger fra fremstillingsprocessen.
Lad ovnen køle af, når proceduren er afsluttet. Rengør så ovnrummet med en blød
klud opvredet i varmt sæbevand. Rengør
også riste og bageplader grundigt, inden ovnen tages i brug. Hold altid midt på grebet,
når du åbner døren (Fig. 3).
9 progress
“TÆND/SLUK”-knappen
Der skal tændes for ovnen, inden der
vælges ovnfunktion eller andre programmer.
Når der er trykket på knappen vises ovnsymbolet i displayet, og ovnlampen tændes
(Fig. 4).
Sluk for ovnen ved at trykke på knappen
. Det kan gøres når som helst. Alle
tilberedningsfunktioner eller programmer afsluttes, ovnbelysningen slukkes automatisk,
og indikatoren for tid viser nu kun klokkeslættet.
Ovnen kan når som helst slukkes.
Sådan vælges en tilberedningsfunktion
1. Tænd for ovnen på knappen.
2. Tryk på knappen
for at vælge den øn-
skede funktion. For hvert tryk på knappen
kommer der et funktionssymbol
frem i displayet, og til venstre for det
valgte funktionssymbol vises funktionens nummer (Fig. 5).
3. Hvis den forvalgte temperatur ikke er
velegnet, indstiller du temperaturen med
knappen “
” eller “ ”. Temperaturangivelsen skifter med 5 grader ad gangen.
-Når temperaturen i ovnen begynder at
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
stige, begynder termometersymbolet
langsomt at stige, så det løbende viser
den aktuelle ovntemperatur.
Når den ønskede temperatur er nået,
kommer der et kort signal, og
termometersymbolet
lyser.
10 progress
Indstille temperatur og tid
Tryk på knapperne “ ” og “ ” for at øge
eller mindske den forindstillede temperatur,
mens symbolet “°” blinker (Fig. 6). Den højeste temperatur er 250°C.
Tryk på knapperne “ ” og “ ” for at øge
eller mindske den forindstillede temperatur,
mens symbolet
blinker.
Sikkerhedstermostat
For at forebygge farlig overophedning
(pga. forkert brug af ovnen eller fejl på komponenter) er ovnen udstyret med en
sikkerhedstermostat, der afbryder strømmen. Når temperaturen er faldet, tændes
ovnen automatisk igen.
Hvis sikkerhedstermostaten udløses på
grund af forkert brug af ovnen, skal fejlen
blot rettes, når ovnen er kølet af. Hvis termostaten derimod udløses på grund af en defekt komponent, skal du kontakte vores
kundeservice.
Køleblæser
Køleblæseren er beregnet til at afkøle
ovnen og betjeningspanelet. Blæseren starter automatisk, når ovnen har været i gang i
nogle minutter. Der blæses varm luft ud gennem åbningen tæt ved dørgrebet. Når der er
slukket for ovnen, kan køleblæseren fortsætte med at køre for at holde betjeningsknapperne kølige. Det er normalt.
Hvor længe køleblæseren kører afhænger af, hvor længe ovnen har
været tændt, og ved hvilken temperatur. Hvis ovnen står på lav temperatur
eller kun bruges i kort tid, starter køleblæseren muligvis ikke.
Fig. 6
Funktionernes symboler
11 progress
1
2
3
4
5
6
7
Varmluft - Giver mulighed for at
stege og/eller bage samtidig på
flere riller, uden at de forskellige
retter får afsmag af hinanden.
Forvalgt temperatur: 175°C
Over-/undervarme - Varmen
kommer oppe- og nedefra og
fordeles jævnt i hele ovnrummet.
Forvalgt temperatur: 200°C
Undervarme - Varmen kommer
kun fra det nederste varmelegeme
i ovnrummet. Denne indstilling er
meget velegnet til færdigstegning/
-bagning. Forvalgt temperatur:
250°C
Varmluftgrill - Denne funktion er
et alternativ til tilberedning af retter,
der ellers tilberedes med den
normale grill. Her arbejder
grillelement og blæser samtidig,
så den varme luft cirkulerer om
retterne i ovnen. Forvalgt
temperatur: 180°C
Maks. temperatur: 200 °C.
Grill - Fra grillen sendes varmen
hurtigt og direkte ind på midten af
bradepanden. Grillen er velegnet
til grillstegning af mindre mængder.
Det sparer også på energien.
Forvalgt temperatur: 250 °C
Optøning - Blæseren sender
uopvarmet luft (stuetemperatur)
rundt i ovnen. Denne funktion er
særlig velegnet til optøning af
sarte madvarer, der kan tage
skade af opvarmning, f.eks. kager
med cremefyld, islagkager,
bagværk, gærbrød.
Pyrolytisk rensning - Denne
funktion bruges til grundig
rengøring af ovnrummet.
12 progress
Brug af ovnen
Vigtigt! - Dæk ikke ovnen med alufolie, og sæt ikke bageplader og lignende i bunden. Det ophober varme,
der beskadiger ovnens emalje. Stil altid bradepander, ovnfaste skåle og
fade og aluminiumsforme på en rist,
der er sat ind i ovnribberne. Når madvarer opvarmes, danner de damp, på
samme måde som en kedel. Når
dampen kommer i kontakt med
glasset i ovndøren, fortættes den til
vanddråber.
Forvarm altid ovnen 10 minutter i
tom tilstand for at reducere kondensvandet.
Det tilrådes at tørre vanddråberne af,
hver gang ovnen har været i brug.
Hold altid ovndøren lukket under
tilberedningen.
Vær forsigtig, når ovndøren åbnes.
Lad den ikke “falde ned“ af sig selv
- hold i dørgrebet, til døren er helt
åben.
Ovnen har ribber i fire højder.
Rillernes placering tælles nedefra,
som vist på figuren.
Ovnribberne skal altid være sat rigtigt
i (se figuren).
Sæt ikke gryder og fade direkte i ovnbunden.
4
3
2
1
Varmluft
Maden tilberedes af forvarmet luft, der
fordeles jævnt i hele ovnen ved hjælp af en
blæser i ovnens bagvæg.
Varmen fordeles hurtigt og jævnt til alle
dele af ovnen. Det betyder, at man kan tilberede forskellige retter på en gang, på hver
sin rille i ovnen.
Fordelene ved ovnfunktionen er:
-Hurtigere opvarmning
Varmluftovnen kommer hurtigt op på den
ønskede temperatur, så normalt er forvarmning ikke nødvendig. Til gengæld skal tilberedningstiden undertiden forlænges med 57 minutter. Til opskrifter, der kræver højere
temperatur (f.eks. brød, kager, boller, souffleer osv.), bliver resultatet bedst, hvis ovnen
forvarmes.
-Lavere temperaturer
Madlavning med varmluft kræver ikke så høj
temperatur som over-/undervarme.
Følg de anbefalede temperaturer i stege-/
bagetabellen. Husk at nedsætte temperaturen ca. 20-25 °C, når du bruger opskrifter
beregnet til over-/undervarme.
-Ensartet opvarmning til bagning
Når der bruges varmluft, er varmen ens på
alle riller i ovnen. Det betyder, at du kan tilberede større portioner af samme type madvare på en gang. Dog brunes maden på
øverste rille sommetider lidt hurtigere end på
nederste rille.
Det er normalt. Retterne får ikke afsmag af
hinanden.
Brug af funktionen Varmluft
1. Tænd for ovnen.
2. Vælg funktionen varmluft. Det gøres ved
at trykke på knappen Ovnfunktioner
13 progress
,
til symbolet kommer frem i
displayet.
3. Sæt evt. temperaturen op eller ned med
knapperne “
” eller “ ”.
14 progress
Over-/undervarme
-Midterste rille giver den bedste varmefor-
deling. Vælg en lavere rille, hvis maden
skal brunes mere i bunden. Vælg en hø-
jere rille, hvis maden være brunere oven-
på.
-Bruning i bunden afhænger af, hvad bra-
depander, forme og fade er lavet af, og
hvordan deres overflade er behandlet.
Fade, der er emaljerede eller tunge, eller
forme med sliplet-belægning giver mere
bruning i bunden, mens fade af ovnfast
glas, blankt aluminium eller poleret stål
reflekterer varmen, så bruningen i bunden
bliver mindre.
-Sæt altid retterne midt på risten eller pla-
den for at sikre jævn bruning.
-Stil fade i bradepander af passende stør-
relse, så eventuelt spild ikke løber ned i
ovnens bund og brænder fast.
-Sæt IKKE fade, bakker eller brade-
pander direkte i ovnbunden, da den
bliver meget varm, så fade og emalje kan
tage skade. Når denne indstilling bruges,
kommer varmen fra varmelegemerne i
ovnens top og bund. Det giver mulighed
for at tilberede maden på samme rille. Det
er især velegnet til retter, der skal være
ekstra brune i bunden, f.eks. quicher og
frugttærter.
Gratin, lasagne og fadretter, der skal have
ekstra brun skorpe, bliver også gode med
over- og undervarme.
Brug af funktionen Over-/undervarme
1. Tænd for ovnen.
2. Vælg funktionen over-/undervarme. Det
gøres ved at trykke på knappen
Ovnfunktioner
, til symbolet
kommer frem i displayet.
3. Sæt evt. temperaturen op eller ned med
knapperne “
” eller “ ”.
Undervarme
Funktionen er især praktisk til bagning af
tærtebunde og lignende, før fyldet kommes
på, samt til færdigbagning af madtærter og
frugttærter, for at sikre, at tærten eller bunden
er gennembagt.
Grillstegning
-De fleste madvarer bør lægges på rist i
bradepanden for at sikre bedst mulig luft-
cirkulation og holde maden fri af fedt og
saft. Madvarer som f.eks. fisk, lever og
nyre kan eventuelt lægges direkte i bra-
depanden.
-Maden skal duppes grundigt af inden
grillstegning for at undgå stænk og sprøjt.
Pensl magert kød og fisk med lidt olie el-
ler smeltet smør, så det ikke tørrer ud
under tilberedningen.
-Tilbehør, der skal steges med, f.eks. to-
mater og champignons, kan lægges un-
der risten (direkte på bradepanden, mens
kødet grillsteges.
-Til ristning af brød anbefales det at bru-
ge øverste rille.
-Efter behov vendes maden under tilbe-
redningen.
Brug af grillen
Grillen giver hurtig, direkte varme midt på
pladen. Man kan spare energi ved at bruge
det inderste grillelement til små mængder
mad.
Brug af funktionen Grill
1. Tænd for ovnen.
2. Vælg funktionen grill. Det gøres ved at
trykke på knappen Ovnfunktioner
, til
15 progress
symbolet kommer frem i displayet.
3. Indstil evt. temperaturen med knapper-
” eller “”.
ne “
4. Vælg en passende rille til bradepande og
rist, alt efter om madvarerne er flade el-
ler tykke. Følg så vejledningen til
grillstegning.
16 progress
Varmluftgrill
Varmluftgrill er et alternativ til tilberedning
af retter, der ellers tilberedes med den
normale grill. Her arbejder grillelement og
blæser på skift, så den varme luft cirkulerer
om retterne i ovnen. Det betyder, at du ikke
så tit skal se til maden og vende den. Varmluftgrill giver mindre madlugt i køkkenet.
Funktionen kan bruges til al mad, som du
normalt ville tilberede med almindelig grill dog bortset fra toast og røde bøffer. Tilberedningen er mere nænsom. Derfor skal maden
normalt have lidt længere tid end ved
almindelig grillstegning. En af fordelene er, at
du kan tilberede større mængder på en gang.
Brug af funktionen Varmluftgrill
1. Tænd for ovnen.
2. Vælg funktionen varmluftgrill. Det gøres
ved at trykke på knappen Ovnfunktioner
, til symbolet kommer frem i
displayet.
3. Tryk evt. på knapperne “ ” eller “ ”,
hvis temperaturen skal ændres.
Maks. temperatur: 200 °C.
4. Vælg en passende rille til bradepande og
rist, alt efter om madvarerne er flade eller
tykke. Følg så vejledningen til grillstegning.
Optøning
Blæseren kører uden varme, så den cir-
kulerende luft i ovnrummet har stuetemperatur. Det får optøningen til at gå hurtigere.
Optøningstiden afhænger dog også af temperaturen i køkkenet. Denne funktion er
særlig velegnet til optøning af sarte madvarer, der kan tage skade af opvarmning, f.eks.
kager med cremefyld, islagkager, bagværk,
gærbrød.
Brug af funktionen Optøning
1. Tænd for ovnen ved at trykke på
knappen.
2. Vælg funktionen Optøning. Det gøres
ved at trykke på knappen Ovnfunktioner
, til symbolet kommer frem i
displayet.
3. Displayet viser “def”.
Råd
Bagning:
Bagværk skal som regel have middel varme (150°C-200°C). Det vil sige, at ovnen skal
forvarme i ca. 10 minutter.
Ovndøren må først åbnes, når 3/4 af bagetiden er gået.
Bagværk af mørdej bages i springform
eller bakke i op til 2/3 af bagetiden. Så lægges fyldet på, og det bages færdigt. Sidste
del af bagetiden afhænger af pynten/fyldets
art og mængde. Sukkerbrødsdej skal hænge
ved skeen. Bagetiden bliver for lang, hvis de
er for flydende.
Hvis der sættes to plader bagværk i ovnen på en gang, skal der være en ribbe fri
mellem pladerne.
Hvis to plader bagværk sættes samtidig
i ovnen, skal pladerne byttes om og vendes,
når ca. 2/3 af bagetiden er gået.
Stegning:
Ovnsteg ikke stege på under 1 kg. Mindre
stykker kan tørre ud under stegningen. Mørkt
kød, der skal være gennemstegt udvendig,
men rosa eller rødt indvendig, skal steges ved
højere temperatur (200°C-250°C).
Lyst kød, fjerkræ og fisk skal derimod
have lavere temperatur (150°C-175°C). Ingredienser til sauce bør kun lægges ved fra
starten, hvis tilberedningstiden er kort. Ellers
tilsættes de i den sidste halve time.
Du kan prøve med en gaffel, om kødet er
gennemstegt: Hvis det ikke kan trykkes ned,
er det gennemstegt. Roastbeef og filet, der
skal være rosa i midten, skal steges ved højere temperatur i kortere tid.
Hvis kødet lægges direkte på risten, sættes bradepanden i rillen nedenunder.
Lad stegen hvile i mindst 15 minutter, før
den skæres ud, så kødsaften ikke går til spilde.
17 progress
18 progress
Hvis du vil undgå røg i køkkenet, er det en
god idé at hælde lidt vand i bradepanden.
Hæld vand i flere gange for at undgå kondensvand. Tallerkenerne kan holdes varme i
ovnen ved laveste temperatur, til maden serveres.
Forsigtig!
Dæk ikke ovnen med alufolie, og
stil aldrig bageplader, gryder og
lignende i bunden. Det ophober
varme, der beskadiger ovnens
emalje.
Tilberedningstider
Tilberedningstiderne kan variere efter de
enkelte retters sammensætning, ingredienser
og mængden af væske.
Skriv indstillingerne for dine første eksperimenter ned, så du kan bruge dem som rettesnor næste gang du skal lave de samme
retter.
Så kan du ændre de angivne værdier ud
fra dine egne erfaringer.
Programmering af ovnen
Sådan indstilles minuturet
19 progress
1. Vælg med knappen
nutur. Det tilhørende symbol
og displayet viser “0.00” (Fig. 7).
2. Indstil med knappen “
tid. Der kan højst vælges 23 timer 59 mi-
nutter. Når minuturet er indstillet, begyn-
der nedtællingen efter 3 sekunder.
3. Når den indstillede tid er gået, kommer
der et signal.
4. Tryk på en vilkårlig knap for at slå signa-
let fra.
Hvis ovnen er i gang på dette tidspunkt, slukkes der IKKE automatisk
for den.
Minuturet kan også bruges, når der er
slukket for ovnen.
Ændre minuturets indstilling:
Tryk en eller flere gange på
bolerne
at trykke på knappen “ ” eller “ ”.
Sådan slås minuturet fra:
bolerne
displayet viser “0.00” (Fig. 8).
Sådan programmeres automatisk slukning af ovnen
1. Sæt maden i ovnen, tænd for ovnen,
og blinker.
Nu kan minuturet indstilles. Det gøres ved
Tryk en eller flere gange på
og blinker.
Tryk på “ ” for at stille tiden tilbage, til
vælg den ønskede funktion, og indstil
eventuelt temperaturen.
funktionen Mi-
blinker,
” den ønskede
, til sym-
, til sym-
Fig. 7
Fig. 8
2. Tryk på
righed”. Symbolet for varighed
ker, og displayet viser “0.00” (Fig. 9).
for at vælge funktionen “Va-
blin-
Fig. 9
20 progress
3. Mens symbolet blinker, indstilles tiden
med knappen “ ”. Der kan højst vælges
23 timer 59 minutter. Programuret starter
efter 3 sekunder.
4. Når den programmerede tid er gået, sluk-
ker ovnen automatisk. Der kommer et
signal, og displayet viser “0.00”.
5. Tryk på en vilkårlig knap for at slå signa-
let fra.
Sådan slettes en programmeret tilberedningstid:
1. Tryk på knappen
, til symbolet
blinker.
2. Tryk på knappen “ ” for at stille tiden
tilbage, til displayet viser “0.00” (Fig. 10).
Sådan programmeres en automatisk
tænd- og sluktid
1. Indstil tilberedningstiden som beskrevet i
det pågældende afsnit.
Fig. 10
2. Tryk på knappen
Sluttid
er valgt, og det tilhørende
, til funktionen for
symbol blinker. Betjeningspanelet viser
sluttiden (dvs. aktuelt klokkeslæt plus
valgt tilberedningstid) - (Fig. 11).
3. Tryk på knappen “
” for at indstille slut-
tiden.
4. 3 sekunder efter indstillingen begynder
programuret at tælle ned.
5. Der tændes og slukkes automatisk for
ovnen. Når der slukkes for ovnen, kom-
mer der et tonesignal.
6. Tryk på en vilkårlig knap for at slå signa-
let fra.
Programmet kan slettes ved at slette
den indstillede tilberedningstid (Varighed).
Fig. 11
Specielle funktioner
Ovnens automatiske sikkerhedsafbryder
Hvis der ikke ændres på indstillingerne,
slukker ovnen automatisk efter følgende tabel (Fig. 12).
Temperaturindstilling:Ovnen slukkes:
250°Cefter 3 timer
fra 200 til 245°Cefter 5,5 timer
fra 120 til 195°Cefter 8,5 timer
under 120°Cefter 12 timer
Restvarmefunktion
Når der er indstillet en tilberedningstid,
slukker ovnen automatisk et par minutter før
den programmerede sluttid, så maden tilberedes færdig uden yderligere energiforbrug. Alle
aktuelle indstillinger vises, til den valgte tilberedningstid er slut.
Ved tilberedningstider under 15 minutter
kan denne funktion ikke bruges.
Børnesikring af ovnen
Ovnens betjeningselementer kan
blokeres, så børn ikke utilsigtet kan komme
til at tænde for ovnen.
1. Sluk for ovnen ved at trykke på knappen
.
2. Tryk samtidig på knapperne og “ ”
i ca. 3 sekunder. Der kommer et signal,
og displayet viser meddelelsen “SAFE“
(Fig. 13).
3. Dermed er ovnen blokeret. Der kan hver-
ken vælges enkeltfunktioner eller tempe-
ratur.
Sådan slås blokeringen fra:
Tryk på knapperne
i ca. 3 sekunder. Der kommer et tonesignal,
og “SAFE” slukkes i displayet. Nu kan ovnen
igen betjenes.
og “ ” samtidig
21 progress
Fig. 12
Fig. 13
22 progress
Hurtig opvarmning
Når der er valgt ovnfunktion og temperatur,
opvarmes ovnen langsomt, til den ønskede
temperatur er nået. Det varer 10-15 minutter, alt efter den valgte funktion og temperatur.
Hvis ovnen hurtigere skal op på den
ønskede temperatur, kan du slå funktionen
Hurtig opvarmning til.
1. Tænd for ovnen ved at trykke på .
2. Indstil den ønskede ovnfunktion og -tem-
peratur, som beskrevet på de foregå-
ende sider.
3. Vælg temperatur med knappen “
” eller
“ ”. Temperaturen vises i displayet.
4. Tryk på knappen . Temperatur-
displayet viser nu “FHU” (Fig. 14).
5. Tryk på knappen Symbolet “°” blin-
ker i ca. 10 sekunder. Nu kan temperatu-
ren indstilles. Det gøres ved at trykke på
knappen “ ” eller “ ”.
6. Når ovnen er oppe på den ønskede tem-
peratur, kommer der et kort bip fra den
elektroniske styring, og temperatur-
displayet skifter til den indstillede tempe-
ratur.
Denne funktion kan vælges til alle ovnfunktioner og temperaturer.
Demo-funktion
Denne indstilling bruges i hvidevareforretninger til at demonstrere ovnfunktionerne
uden strømforbrug, bortset fra ovnbelysning,
dis play og ovnblæser. Funktionen kan kun
vælges ved første tilslutning til lysnet.
Efter en strømafbrydelse kan demofunktionen kun slås til, hvis angivelsen 12:00
og symbolet automatisk blinker i
displayet.
1. Tryk på knappen i ca. 2 sekunder.
Der høres et kort lydsignal.
2. Tryk på knapperne
og “ ” samtidig.
Der lyder et kort bip, og displayet viser
12:00 (Fig. 15).
Fig. 14
Fig. 15
Når der tændes for ovnen, vises
symbolet
i displayet.Det betyder, at
Demo-funktionen er slået til.
Alle ovnfunktioner kan vælges.
Der er ikke rigtigt tændt for ovnen, og
varmelegemerne bliver ikke slået til.
Sluk så for ovnen, og fortsæt som
beskrevet ovenover for at forlade demofunktionen.
Demo-funktionen er gemt i programmet i tilfælde af strømafbrydelse.
Tastelyd
Du kan vælge at lade den elektroniske
ovnstyring give et bip, hver gang der trykkes
på en knap. Denne funktion kan kun slås til,
når ovnen er slukket.
1. Tryk på knapperne og “ ” samtidig
i ca. 3 sekunder. Tonesignalet høres én
gang (Fig. 16).
23 progress
Sådan slås tastelyd fra
1. Når ovnen er tændt, trykkes på knappen
, så der slukkes for ovnen.
2. Tryk på knapp erne
og “ ” samtidig
i ca. 3 sekunder. Tonesignalet høres én
gang.
Fejlkoder
Den elektroniske programhukommelse
udfører løbende en selvtest på systemet. Hvis
nogle parametre ikke er korrekte, bliver de
pågældende funktioner slået fra, og displayet
viser den tilhørende fejlkode (Fig. 17).
Du finder nærmere oplysninger i afsnittet
“Fejlfinding“.
Fig. 16
Fig. 17
24 progress
Bagetabeller
Over-/undervarme plus varmluft
De opgivne tider er ekskl. forvarmning.
Den tomme ovn skal altid forvarmes i 10 minutter.
Over-/undervarme
Rille
MADVARE
KAGER
Rørt dej21702 (1 og 3)*16045-60Kageform
Mørdej21702 (1 og 3)*16020-30Kageform
Ostekage m. kærnemælk1175216560-80Kageform
Æblekage11702 (1 og 3)*16090-120Kageform
Strudel2180216060-80I bradepande
Tærte m. syltetøj21902 (1 og 3)*18040-45Kageform
Frugtkage2170215060-70Kageform
Sandkage11702 (1 og 3)*16530-40Kageform
Julekage11502150120-150Kageform
Sveskekage1175216050-60Brødform
Tørkager3170216020-35Bageplade
Småkager21602 (1 og 3)*15020-30Bageplade
Marengs21352 (1 og 3)*15060-90Bageplade
Boller2200219012~20Bageplade
Bagværk: Vandbakkelser 2 eller 32102 (1 og 3)*17025-35Bageplade
Små tærter2180217045-70Kageform
BRØD OG PIZZA
Franskbrød1195218560-70
Rugbrød1190118030-45Brødform
Rundstykker22002 (1 og 3)*17525-40Bageplade
Pizza2200220020-30Bageplade
TÆRTER
Pastatærte22002 (1 og 3)*17540-50Bageform
Grøntsagstærte22002 (1 og 3)*17545-60Bageform
Quiche1210119030-40Bageform
Lasagne2200220025-35Bageform
Cannelloni2200220025-35Bageform
KØD
Oksekød2190217550-70Rist
Svinekød21802175100-130Rist
Kalvekød2190217590-120Rist
Engelsk roastbeef
Ved varmluftgrill indstilles temperaturen til højst 200°C.
Tilberedningstid
(minutter)
1. side
2. side
MADVARE
Mængde
Stykker
G.
Varmluftgrill
Rille
4
3
2
1
Temp. (°C)
Rullesteg (kalkun)11000320030~4020~30
Kylling (i halve)21000320025~3020~30
Kyllingelår6—320015~2015~18
Vagtler4500320025~3020~25
Grøntsagsgratin——320020~25 —
Kammuslinger——320015~20 —
Makreller2-4—320015~2010~15
Fisk i skiver4-6800320012~15 8~10
De angivne temperaturer er vejledende. Temperaturerne kan eventuelt
justeres efter behov.
26 progress
Rengøring og vedligeholdelse
Inden rengøring: Sluk for ovnen,
og lad den køle af.
Apparatet må ikke rengøres med
damprenser.
Vigtigt: Sluk altid på kontakten, eller tag
stikket ud, inden ovnen rengøres.
For at sikre, at ovnen holder længe, skal
den jævnligt rengøres på flg. måde:
• Må kun udføres, når ovnen er kølet af.
• Rengør emaljerede dele med sæbevand.
• Brug ikke slibende rengøringsmidler og
skuresvampe.
• Rustfri dele og rudeglas aftørres med en
blød klud.
• Til fastsiddende snavs bruges gængse
rengøringsmidler til rustfrit stål eller varm
eddike.
Ovnens emaljering er særdeles holdbar
og robust. Dog kan påvirkning fra varm
frugtsyre (citroner, blommer og lign.) give
matte, ru pletter i emaljen, der ikke kan fjernes. Den slags pletter i emaljens blanke
overflade har dog ingen betydning for ovnens funktion. Rengør helst ovnen, hver
gang den har været i brug. Så er den lettest
at få ren. Du undgår også, at snavset brænder sig fast.
Udvendig rengøring
Aftør jævnlig betjeningspanel, ovndør og
dørpakning med en blød klud opvredet i
varmt vand tilsat lidt flydende opvaskemiddel.
For at forebygge, at ovnruderne beskadiges eller svækkes, må følgende ikke bruges:
• Rengøringsmidler til husholdningen og
klorholdige midler
• Skurepuder, der er uegnede til sliplet-
pander og -gryder
• Brillo/Ajax-svampe eller ståluldsvampe
• Kemisk ovnrens eller ovnspray
• Rustfjerner
• Pletfjernere til badekar/vask
Rengør det udvendige og indvendige rudeglas med varmt sæbevand. Hvis det indvendige rudeglas bliver meget snavset, anbefales det at bruge et rengøringsmiddel
som f.eks. ‘Hob Brite’. Forsøg ikke at fjerne
snavs med barberbladsskraber.
Rengøringsmidler
Inden du bruger et rengøringsmiddel til
ovnen: Kontrollér først, at det er egnet, og at
producenten anbefaler det til formålet.
Der må IKKE bruges rengøringsmidler,
der indeholder klor, da de kan gøre overfladerne matte. Undgå også skrappe slibemidler.
Pyrolytisk rensning
Ovnen er forsynet med en særlig varmebestandig emalje.
Under den pyrolytiske rensning kan temperaturen i ovnrummet blive mere end 500 °C,
så evt. madrester brændes væk.
Af sikkerhedsgrunde blokeres ovndøren
automatisk under den pyrolytiske rensning,
så snart ovntemperaturen har nået ca. 300 °C.
Når pyrolyseprogrammet er slut, er ovndøren låst, til ovnen er kølet af indvendig.
Blæseren kører videre, til ovnen er kølet
af. Hver gang ovnen har været i brug, bør
madrester og spild tørres af med en fugtig
svamp.
En gang imellem er det nødvendigt med
en grundigere rengøring, der kan udføres
med funktionen Pyrolytisk rensning. Den
pyrolytiske rensning har to trin, der vælges
efter hvor snavset ovnen er.
Hvis ovnrummet kun er lidt snavset, kan
Pyrolyse 1 (P I) vælges på displayet for
programknappen.
Efter pyrolytisk rensning bør ovnen altid
tørres over med en svamp fugtet med sæbevand.
Hvis ovnen er meget snavset, vælges
Pyrolyse 2 (P 2) på displayet for programknappen.
Under pyrolytisk rensning kan ovnen ikke
bruges i hhv. 2 timer (ved funktion 1) eller 2 1/
2 timer (ved funktion 2).
27 progress
Når der er stegt og bagt i ovnen et
antal gange (og afhængig af, hvor
snavset ovnen er) anbefaler en “pyroreminder“, at der udføres pyrolytisk
rensning. Der kommer et signal, og
displayet viser meddelelsen Pyro i
ca. 15 sekunder, og der lyder endnu
et signal.
Vælg så den passende pyrolytiske
rensning, alt efter hvor snavset ovnen
er.
Så længe der ikke er fuldført en hel
rensning, vises pyro-reminderen på
displayet, hver gang der slukkes for
ovnen.
28 progress
Brug af pyrolytisk rensning
Inden den pyrolytiske rensning
slås til, fjernes alt spild fra ovnrummet, og det kontrolleres, at
ovnen er tom. Lad ikke noget stå
i ovnen (bradepander, riste,
bageplader osv.), der kan tage alvorligt skade af varmen.
Kontroller, at ovndøren er lukket,
inden pyrolytisk rensning slås til.
Brug ikke kogesektionen under
pyrolytisk rensning. I så fald kan
apparatet blive overophedet og
tage skade.
Under pyrolysen bliver ovndøren
meget varm. Sørg for at holde
børn væk, indtil ovnen er kølet af.
Vælg denne funktion til pyrolytisk
rensning.
Der kan vælges mellem flg. trin for
pyrolytisk rensning:
Pyrolyse 1 (P I), varighed: 2 timer = 30
min. opvarmning og 1 time ved 480°C + 30
min. afkøling.
Pyrolyse 2 (P 2), varighed: 2 timer 30 min.
= 30 min. opvarmning og 1 time 30 min. ved
480°C + 30 min. afkøling.
Pyrolysens varighed kan ikke ændres.
Inden pyrolysen udføres skal
ovnribberne være taget ud.
Udtagning
Hold fast i ovnribben i ovnens ene side,
og skru de forreste riflede møtrikker ud. Løft
op i ovnribben bagtil, og hægt den af.
Gør det samme med ovnribben i den
anden side af ovnen.
Rengøring
De to ovnribber må kun rengøres med
gængse rengøringsmidler udvendig.
Ovnribberne må ikke vaskes i
opvaskemaskinen.
Efter rengøring sættes ribberne på
plads. Gå frem på samme måde, men i
omvendt rækkefølge.
Mærk efter, at den riflede skrue
er strammet til, inden ovnristene
skubbes ind.
Sådan slås pyrolytisk rensning til:
29 progress
1. Tænd for ovnen på
gange på
til symbolet for funktionen
. Tryk en eller flere
Pyro (trin 1 - P I) vises på displayet
(Fig. 18).
Symbolet
og meddelelsen Pyro
blinker samtidig på displayet, og der
kommer et signal (Fig. 19).
Det betyder, at alle genstande, inkl.
ovnribber, skal tages ud af ovnen, inden
pyrolytisk rensning slås til.
2. Symbolet for Varighed blinker i 5
sekunder. Tryk imens på knappen ‘ ’
eller ‘ ’for at vælge Pyrolyse 1 (P I) eller
2 (P 2) (Fig. 20).
3. Når der
er valgt pyrolysefunktion,
begynder symbolet Pyro at blinke på
displayet og venter på en bekræftelse af,
at rensningen skal starte.
Fig. 18
Fig. 19
Fig. 20
30 progress
4. Bekræft valget af den ønskede
pyrolysefunktion med et tryk på knappen
. Meddelelsen Pyro blinker ikke
mere, og symbolet slukkes.
Signalet stopper, ovnbelysningen
slukkes, og pyrolysen starter
(Fig. 21).
Efterhånden som temperaturen i ovnen
stiger, stiger termometersymbolet
langsomt og viser således temperaturen
i ovnrummet.
5. Efter nogen tid blokeres ovndøren, og
det tilhørende symbol
kommer
frem på displayet (Fig. 22). Nu er
knappen
ikke mere aktiv.
Når pyrolysen er slut, viser displayet
klokken. Ovndøren er stadig blokeret.
Så snart ovnen er kølet af, lyder der et
signal, symbolet
slukkes, og døren
kan igen åbnes.
Den pyrolytiske rensning kan afbrydes
når som helst. Det gøres ved at trykke på
knappen
.
Fig. 21
Fig. 22
BEMÆRK: Den opgivne varighed er
inkl. afkølingstiden. Hvis der tændes
for en tilberedningsfunktion under
den pyrolytiske rensning, afbrydes
pyrolysen automatisk.
Når ovndøren først er låst, er alle
tilberedningsfunktioner blokeret.
Vent med at bruge ovnen, til
ovndøren igen kan åbnes.
Programmering af pyrolytisk rensning
(valg af starttid, automatisk stop)
Du kan selv programmere, hvornår den
pyrolytiske rensning skal starte og slutte.
1. Tænd for ovnen på . Tryk en eller flere
gange på til symbolet for funktionen
Pyro (trin 1 - P I) vises på
displayet.
Meddelelsen Pyro og symbolet
blinker samtidig på displayet, og der
kommer et signal. Det betyder, at alle
genstande, inkl. ovnribber, skal tages ud
af ovnen, inden pyrolytisk rensning slås til
(se foregående afsnit).
2. Symbolet for Varighed blinker i nogle
sekunder. Tryk i dette tidsrum på
knappen ‘’ eller ‘ ’for at vælge
Pyrolyse 1 (P I) eller 2 (P 2).
3. Når der er valgt pyrolysefunktion,
begynder symbolet Pyro at blinke på
displayet og venter på en bekræftelse af,
at rensningen skal starte.
Tryk så på knappen for Tid
Symbolet “Sluttid”
og pil-symbolet
(Fig. 23).
blinker. På betjeningspanelet vises
Sluttid (Aktuel tid plus angivet Varighed).
Berør ‘
’ eller ‘ ’ for at vælge sluttid for
programmet (Fig. 23).
Efter nogle sekunder blinker meddelelsen
Pyro og symbolet
ikke mere,
signalet holder op, mens symbolet for
Varighed blinker, til
pyrolyseprogrammet starter.
4. Efter nogen tid blokeres ovndøren, og
det tilhørende symbol
kommer frem
på displayet.
Når pyrolyseprogrammet er slut, viser
displayet klokken. Ovndøren er blokeret.
Så snart ovnen er kølet af, lyder der et
signal, og ovndøren kan igen åbnes.
Den pyrolytiske rensning kan afbrydes
når som helst. Det gøres ved at trykke på
knappen .
31 progress
Fig. 23
32 progress
Ovnlågen
Ovnlågen består af tre lag glas. For at
lette rengøringen kan ovnlågen skilles ad,
og de indvendige glas kan tages ud.
Vigtigt - Tag ovnlågen af, før den
rengøres. Ovnlågen kan
pludselig smække i, hvis du
forsøger at tage de indvendige
glas ud, mens lågen stadig
sidder på.
Gør følgende:
)
1. Åbn lågen helt.
2. Find de to dørhængsler (Fig. 24).
3. Løft op, og vip de to låsearme på
hængslerne (Fig. 25).
4. Hold i siderne af lågen, og luk den
langsomt, men ikke HELT (Fig. 26).
5. Træk udad i lågen, så den går fri af
rammen (Fig. 26).
6. Læg lågen fladt ned på en stabil flade
med et blødt underlag, så grebet ikke
tager skade (Fig. 27).
Fig. 24
Fig. 25
Fig. 26
Fig. 27
7. Udløs låseanordningen, så de indvendige
glas kan tages ud (Fig. 28).
8. Drej de 2 vridere 90°, og træk dem ud af
deres leje (Fig. 29).
9. Løft forsigtigt det øverste glas, og tag det
af (Fig. 30).
10. Gentag fremgangsmåden i pkt. 9 for det
midterste glas, der har en dekorativ
ramme på 4 sider (Fig. 31).
Rengør ovnen med lunkent vand og en
blød klud. Brug ikke midler som skuresvampe,
skrubbesvampe, ståluld eller syre. Det kan
ødelægge den specielle varmereflekterende
belægning på de indvendige glas.
Efter rengøringen sættes glassene i
ovnlågen, hvorefter den monteres igen som
beskrevet, men i omvendt rækkefølge. Pas
på at sætte glassene rigtigt i.
33 progress
Fig. 28
90°
Fig. 29
2
1
1
Fig. 30
2
Fig. 31
34 progress
Det gøres således:
)
a) Midterglasset (dekoreret med ramme på
4 sider) skal sættes i, så den påtrykte
serigrafi vender udad. Glasset vender
rigtigt, hvis glasset ikke føles ru, når du
lader fingrene glide hen over det sted,
hvor den påtrykte serigrafi sidder.
Det midterste glas skal sættes tilbage i
den rigtige udskæring, som vist på Fig.
32.
b) Det øverste glas monteres som vist på
Fig. 33.
Efter rengøringen sættes glassene i
ovnlågen, hvorefter de låses fast som
beskrevet i pkt. 8, men i omvendt rækkefølge.
Rengør aldrig ovndøren, mens den
er varm. Så kan glassene springe.
Hvis der er revner eller ridser i
glasset: Kontakt straks kundeservice for at få glassene udskiftet.
Modeller af rustfrit stål eller aluminium:
Ovndøre og betjeningspaneler af rustfrit
stål eller aluminium rengøres med en fugtig
svamp, og der tørres grundigt efter med en
blød klud. Brug ikke metalsvampe, ståluld,
syre eller skuremidler, der kan ridse
overfladerne.
Fig. 32
Fig. 33
Rengøring af ovndørens pakning
Der sidder en pakning rundt om ovnens
dørramme.
Efterse jævnlig pakningen for
snavs og slid.
Kontakt straks kundeservice, hvis
der er skader på pakningen. Brug
ikke ovnen, før pakningen er
udskiftet.
Udskiftning af ovnpære
Kobl apparatet fra lysnettet ved
at slå FI-relæet fra.
Når ovnpæren skal udskiftes, skal den
nye pære opfylde følgende:
-Effekt: 40 W
-Spænding: 230 V (50 Hz)
-Varmefasthed til 300 °C
-Type fatning: E14
Reservepærer fås i hvidevareforretnin-
ger.
Udskiftning af ovnpære:
)
1. Kontroller først, at ovnen er kold og
strømforsyningen er afbrudt.
2. Drej lampens dækglas mod uret.
3. Fjern den defekte pære, og skru den nye
i.
4. Sæt dækglasset på igen, og slut ovnen
til strømforsyningen.
35 progress
36 progress
Fejlfinding
Hvis ovnen ikke virker som den skal, bedes du kontrollere følgende, inden du kontakter
Electrolux Service.
PROBLEM
Der kan ikke tændes for ovnen.
Ovnpæren lyser ikke.
Maden er for længe om at blive
færdig, eller den bliver for hurtigt
færdig.
LØSNING
Tryk en eller flere gange på og vælg så en
ovnfunktion.
eller
Er sikringen på husets eltavle sprunget eller
FI-relæet slået fra?
eller
Er ovnens børnesikring slået til eller den auto-
matiske sikkerhedsafbryder blevet udløst?
eller
Er du kommet til at aktivere Demo-funktio-
nen?
eller
Se efter, at ovnen er korrekt tilsluttet, og at der
er tændt på stikkontakten eller strømforsyningen til ovnen.
Tryk en eller flere gange på og vælg så en
ovnfunktion.
eller
kontroller ovnpæren, og udskift den, hvis den
er defekt (se under “Udskiftning af ovnpære“).
Eventuelt skal temperaturen ændres,
eller
følg vejledningen i brugsanvisningen, specielt
afsnittet “Brug af ovnen“.
Der sætter sig damp og kon-
densvand på maden og i ovnrummet.
Blæseren støjer.
Displayet viser en fejlkode, “F”
med tal bagefter.
Displayet viser “12.00”.
Lad højst maden stå i ovnen 15-20 minutter
efter tilberedningen.
Se efter, at ribber og kogegrej ikke støder
mod ovnens bagvæg, så de bliver sat i vibrationer.
Du bedes notere fejlkoden og give den videre
til vores nærmeste kundeservice.
Stil uret (se afsnittet "Indstilling af aktuel tid").
Tekniske specifikationer
Effekt, varmelegemer
Undervarme 1000 W
Over-/undervarme1800 W
Varmluft1825 W
Grill1650 W
Varmluftgrill1675 W
Pyrolytisk rensning2475 W
Ovnpære40 W
Motor til varmluftblæser25 W
Motor til køleblæser25 W
Tilsluttet effekt i alt2740 W
Driftspænding (50 Hz)230 V-400 V 3N~
Indbygningsmål
Højde600 mm
Bredde 560 mm
Dybde 550 mm
Indsats
Højde 335 mm
Bredde 395 mm
Dybde 400 mm
Ovnens rumfang53 l
37 progress
Apparatet kan kombineres med følgende
indbygningskogesektioner eller glaskeramiske indbygningskogezoner:
zz
z Glaskeramisk kogesektion, typerne:
zz
PEM 6000 E
Samlet effekt6000 W
Driftspænding (50 Hz)230 V
zz
z Glaskeramisk kogesektion, typerne:
zz
PES 6000 E
Samlet effekt 5800 W
Driftspænding (50 Hz)230 V
zz
z Glaskeramisk kogesektion, typerne:
zz
PES 6060 E
Samlet effekt7600 W
Driftspænding (50 Hz)230 V
Maks. nominel varmeeffekt
zz
z Ovn + glaskeramisk
zz
kogesektion10340 W
38 progress
Vejledning til montøren
Ved indbygning og installation skal
gældende regler nøje overholdes.
Ethvert indgreb skal udføres, mens
apparatet er slukket. Indgreb må
kun udføres af en autoriseret
montør.
Producenten fralægger sig ethvert
ansvar, hvis sikkerhedsforskrifterne ikke er blevet fulgt.
Tilslutning til lysnet
Inden tilslutning skal følgende sikres:
-Sikringen og ejendommens installation
skal være beregnet til den maksimale
belastning (se typeskilt).
-Husinstallationen skal være forsynet
med en forskriftsmæssig jordforbindelse, der overholder lovens krav.
-Stikkontakten eller den flerpolede afbryder skal være nem at komme til, når
apparatet er tilsluttet.
Apparatet leveres uden tilslutningskabel,
idet der - afhængig af netforsyningen - skal
bruges et tilslutningskabel med et stik, der
overholder gældende standarder og er dimensioneret efter den opgivne belastning
på typeskiltet. Stikket skal sættes i en forskriftsmæssig stikkontakt.
Som tilslutningskabler er følgende typer
egnet, forudsat at de har det nødvendige
kvadrat:
H07RN-F, H05RN-F, H05RR-F, H05VV-
F, H05V2V2-F (T90), H05BB-F.
Hvis ovnen tilsluttes uden stik, eller hvis
der ikke er adgang til stikket, skal der
mellem apparat og netkabel indskydes en
flerpolet afbryder (f.eks. sikringer, LS-afbrydere) med en mindste kontaktafstand på 3
mm. Kontakten må på intet punkt afbryde
jordlederen. Den gul-grønne jordleder bør
være 2-3 cm længere end alle andre ledere.
Tilslutningskablet skal altid fremføres på
sådan en måde, at det intet sted bliver varmere end 50°C (over rumtemperaturen).
Når tilslutningen er færdig, skal
varmelegemerne afprøves ved at sætte dem
i gang i ca. 3 minutter.
Klemmeblok
Apparatet er forsynet med en lettilgæn-
gelig 6-polet klemrække med broer, der er
forberedt til 400 V drift med nulleder (se tegning).
I tilfælde af afvigende netspænding skal
klemrækkens broer omlægges som vist på
skemaet i figuren. Beskyttelseslederen skal
til klemmen .
Efter tilslutning fastgøres kablet til
klemrækken med en trækaflastning.
Elektrisk forbindelse med kogesektion
NB! - Følg monteringsvejledningen til kogesektion,
indbygningsovn eller
betjeningsmodul!
Dette apparat kan kombineres med de kogesektionsmodeller, der er nævnt under «Tekniske specifikationer». Kontakten til tilslutning
af kogesektion sidder på ovnens kabinet.
Beskyttelseslederen og forbindelseskablerne
fra varmelegemet er ført ud gennem
indbygningskogesektionen; disse kabler er
forsynet med stik. Stik og forbindelseskabler
sættes i den tilhørende kontakt på ovnens
kabinet. Det betyder, at de ikke kan forbindes
forkert.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis sikkerhedsforanstaltningerne
ikke er blevet fulgt.
230V 3~
Ø 4x2,5 mm²
230V 1~
Ø 3x4 mm²
400V 2N~
Ø 4x2,5 mm²
400V 3N~
Ø 5x1,5 mm²
39 progress
1 2 3 4 5
L1 L2 L3 PE
1 2 3 4 5
L1 N PE
1 2 3 4 5
L1 L2 N PE
1 2 3 4 5
L1 L2 L3 N PE
40 progress
Indbygningsvejledning
Køkkenelementerne eller indbygnings-
nichen have passende mål for at sikre, at de
indbyggede apparater fungerer upåklageligt.
Ifølge gældende regler skal alle dele, der
beskytter mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele, fastgøres på en sådan måde, at de ikke kan fjernes uden brug
af værktøj.
Dertil hører også fastgørelse af eventu-
elle endeplader i starten eller slutningen af
en række skabsmoduler.
Berøringsbeskyttelsen skal altid sikres
ved indbygningen.
Apparatet kan stilles med bagsiden eller
en sidevæg op ad et højere skabsmodul,
apparat eller væg. Til gengæld skal den anden sidevæg støde op til et skab eller et apparat med samme højde.
Ovnens mål (se tegningen)
Indbygningsvejledning
Køkkenelementerne eller indbygnings-
nichen have passende mål for at sikre, at de
indbyggede apparater fungerer upåklageligt.
IN
M
0
5
5
560 - 570
600
80÷100
Fastgørelse til skab
1. Åbn ovndøren.
2. Sæt ovnen fast i køkkenelementet med
de fire afstandsholdere (se tegning - A).
De passer nøjagtigt ind i hullerne i rammen. Stram de fire medfølgende træskruer til (se tegning - B).
Kundeservice
Hvis du ikke kan afhjælpe problemet
efter at have kontrolleret de nævnte
punkter: Ring til nærmeste Electrolux-serviceværksted, og opgiv problemets art,
ovnmodel (Mod.), produktionsnummer
(Prod. Nr.) samt fabrikationsnummer (Ser.
Nr.), der alle står på ovnens typeplade.
41 progress
42 progress
Innhold
Advarsler og viktige sikkerhetsmerknader ....................................................................... 43
Beskrivelse av apparatet ................................................................................................ 45
Ta godt vare på denne bruksanvisningen, som er vedlagt apparatet. Dersom du
vil gi apparatet videre til tredjeperson, eller du selger det, eller dersom du lar apparatet stå igjen i boligen når du flytter, er det svært viktig at den nye brukeren får tilgang til denne bruksanvisningen og informasjonen den inneholder.
Disse advarslene fungerer som sikkerhet for brukeren og andre personer i hus-
holdningen. Les derfor nøye gjennom den før du kopler til apparatet og/eller tar det
i bruk.
Installasjon
• Installasjonen må foretas av faglig, autorisert
person og i henhold til gjeldende forskrifter.
installasjonsprosedyrene er beskrevet under
anvisningene for installatøren.
• La en autorisert person utføre installasjon
og tilkopling i samsvar med gjeldende
regler.
• Hvis det må foretas endringer i
strømforsyningen på grunn av
installasjonen, skal også dette utføres av
en fagperson.
• Denne stekeovnen er, avhengig av
utførelse, fremstilt som enkelt- eller
kombinasjonsapparat med kokeplater for
tilkopling til henholdsvis 1, 2 eller 3 faser
(eller grupper) ved 230 V. Tilkopling til
flere faser uten nulleder (400 V) fører til
forstyrrelse av ovnen og de tilkoplete
kokeplatene.
Bruk
• Denne stekeovnen er beregnet for
tilberedning av mat i private husholdninger.
du må aldri bruke den til noe annet.
• Vær forsiktig når du åpner døren
under eller etter tilberedning, fordi
varm luft kan strømme ut av
stekeovnen.
• Når du bruker komfyren, må du være
ekstra forsiktig. Den sterke varmen i
varmeelementene gjør at rist og andre
deler blir svært varme.
• Hvis du vil bruke aluminiumsfolie ved
tilberedning av en matrett, må du aldri la
den komme i direkte kontakt med bunnen
av ovnen.
• Vær forsiktig når du rengjør stekeovnen:
Sprut aldri noe på fettfilteret (hvis montert),
varmeelementene eller
termostatsensoren.
• Du må aldri foreta noen form for endringer
på dette apparatet eller på dets
egenskaper. Det kan være farlig.
• Under baking, steking og grilling blir
glasset i stekeovnsdøren og andre deler av
apparatet varme. Hold derfor barn borte
fra apparatet. Når du kopler til andre
elektriske apparater i nærheten av
stekeovnen, må du passe på at
strømkablene ikke kommer i kontakt med
varme kokeplater eller blir klemt i
stekeovnsdøren.
• Bruk alltid grytekluter eller grillvotter når du
tar varme gryter eller beholdere ut av
stekeovnen.
• Regelmessig rengjøring forhindrer at
overflatematerialet forringes.
• Slå enten strømmen av eller trekk ut
støpselet før du rengjør stekeovnen.
• Forsikre deg om at stekeovnen befinner
seg i posisjonen "AV", når den ikke er i
bruk.
• Apparatet må ikke rengjøres med
rengjøringsapparater med varmdamp eller
dampstråle.
• Ikke bruk skuremidler eller skarpe
metallskraper. Dette kan ripe opp glasset i
døren og føre til at det sprekker.
44 progress
Personsikkerhet
• Dette apparatet er beregnet å brukes av
voksne. Det er farlig dersom du lar barn
bruke det eller lar barn leke med apparatet.
• Hold barn borte fra stekeovnen når den er
i bruk. Selv lenge etter at du har slått av
stekeovnen, fortsetter døren å være varm.
• Dette produktet er ikke ment for bruk av
barn eller andre personer hvis fysikk,
sanser eller mental tilstand, eventuelt
mangel på erfaring og kunnskap, forhindrer
dem fra å bruke produktet sikkert uten
overoppsyn eller instruksjon av en ansvarlig
person for å sikre at de bruker produktet
sikkert.
Avfallshåndtering
Emballasje
• Emballasjematerialet er miljøvennlig og
kan gjenvinnes. Deler av kunststoff er
merket, f. eks. >PE>, >PS< osv. Kast
emballasjematerialet i samsvar med
merkingen i de riktige samlebeholderne
ved det kommunale avfallsverket.
Det gamle apparatet
• Symbolet på produktet eller
emballasjen forteller at dette produktet
ikke skal behandles som vanlig
husholdningsavfall, men at det skal
leveres til en samlesentral for gjenvinning
av elektriske og elektroniske apparater.
Når du avfallsbehandler dette apparatet
korrekt, er du med på å beskytte miljøet
og andre personers helse. Miljø og
personhelse settes i fare, dersom
apparatet avfallsbehandles feil. Ytterligere
informasjoner om gjenvinning av dette
produktet får du hos kommunen der du
bor, hos renholdsverket eller i forretningen
der du kjøpte det.
Advarsel: For å sikre at apparatet
ikke representerer en fare, må det
gjøres ubrukelig før det kasseres.
Trekk støpselet ut av stikkkontakten
og kutt strømledningen av apparatet.
Kundeservice
• La servicearbeider og/eller reparasjoner
utføre av produsentens kundeservice eller
av en kundeservice som er autorisert av
produsenten. Sørg for at det kun brukes
originale reservedeler.
• Ikke forsøk å reparere apparatet selv
dersom det oppstår feil. Hvis apparatet
repareres av ufaglærte personer, kan dette
forårsake materielle skader og
personskader.
Beskrivelse av apparatet
45 progress
1
11
1.Betjeningspanel
2.Lås for kokeplate foran til venstre
3.Lås for kokeplate bak til venstre
4.Elektronisk programmeringsenhet
5.Lås for kokeplate bak til høyre
6.Lås for kokeplate foran til høyre
4
6532
9
10
7.Lufteåpninger for kjølevifte
8.Grill
9.Innvendig lys
10. Stekeovnsvifte
11. Typeskilt
7
8
Tilbehør
Stekeplate
Rist
Dryppbrett
46 progress
Betjening
Skjult lås
Denne modellen er utstyrt med skjulte låser.
Denne bryterlåsen fungerer etter et trykk/
trekk-system. De kan senkes helt ned i
åpningen når stekeovnen ikke er i drift.
Betjeningslås for koketopp
På bryterpanelet finnes det en bryterlås
for de fire platene på koketoppen. Kokesonene reguleres med en 9-trinns bryter,
hvorav følgende arbeidsnivåer kan benyttes:
0 = AV
1 = Minimum
9 = Maksimum
To kretser - Tilkopling
(se listen over apparater i kapittelet “Tekniske data”)
Tilkopling av begge varmekretser skjer
ved å dreie bryteren fra trinn 9 og i posisjon
(i retning med klokken); Det høres et
“klikk”. Begge varmekretser er nå samtidig
innkoplet. Deretter blir ønsket trinn innstilt
(bryteren dreies i retning mot klokken).
Betjeningspanel
47 progress
Tilberednings-
funksjoner
1 2 3 4 5 6 7
Trykktaster
1. PÅ/AV
2. Funksjonsknapp for stekeovn
3. Hurtigoppvarmingsfunksjon
4. Pyrolytisk rensing
5. Reduksjonstast “” (Klokkeslett eller temperatur)
6. Økningstast “
7. Varselur / Steketid / Ferdigtid
Alle stekeovnsfunksjoner reguleres
elektronisk.
Du kan selve velge kombinasjoner av
stekefunksjoner, steketemperaturer og
automatiske tidsinnstillinger.
” (Klokkeslett eller temperatur)
Temperatur-
visning
Tids-
visning
Anmerkning
Ved strømbrudd forblir innstillingene
(klokke, innstilt eller løpende program)
opprettholdt i programminnet i ca. 3 minutter.
Ved et lengre strømbrudd går alle innstillinger
tapt. Når strømmen vender tilbake, blinker
tallene i displayet. Klokke og varselur må i så
fall stilles inn på nytt.
48 progress
Første gangs installasjon
Fjern all emballasje både inni og
utenpå ovnen før du tar
stekeovnen i bruk.
Når stekeovnen koples til
strømforsyningen for første gang, kommer
automatisk tallet 12.00 til syne i displayet, og
symbolet
Før første gangs bruk må du forsikre deg
om at riktig klokkeslett er innstilt.
Stille inn aktuelt klokkeslett:
1. Trykk på tasten og still, mens
symbolet
tastene
Klokkepilen blir borte ca. 5 sekunder
etter at riktig tid er angitt.
2. Trykk, så snart symbolet
mer, på tasten
Gå da frem som forklart under punkt 1.
Før første gangs bruk
Før du bruker stekeovnen for første gang, må
den varmes opp uten mat.
Gå frem som følger:
1. Bruk tasten til å slå på stekeovnen.
2. Trykk på tasten
blinker.
blinker, klokkeslettet med
“”
eller
“ ” en (Bilde 1)
ikke blinker
to ganger.
to ganger og velg
.
Bilde 1
funksjonen «Varmluft»
3. Still temperaturen på 250 °C. Bruk
tasten
“ ”
.
4. La stekeovnen stå tom mens den er i drift
ca. 45 minutter.
5. Bruk ventilatoren eller åpne et vindu for
ventilasjon.
Gjenta denne prosedyren mens
funksjonen «Over- og undervarme» og
«Varmluftsgrill» i er på omtrent 5-10 minutter.
(Bilde 2).
Bilde 2
Når du gjør dette, kan det hende du
kjenner en ubehagelig lukt. Dette er helt
normalt. Det skyldes rester etter
produksjonen.
La stekeovnen kjøle seg ned, og rengjør
deretter stekerommet med en klut fuktet i
varmt såpevann. Rengjør også alle rister og
stekebrett grundig før første gangs bruk. Grip
alltid dørhåndtaket på midten når du åpner
døren (Bilde 3).
49 progress
“På/av” -tast
Før du kan stille inn stekefunksjoner eller
andre programmer, må stekeovnen være
slått på Etter trykking på tasten
vises
stekeovnsymbolet i displayet, og stekeovnsbelysningen slår seg på (Bilde 4).
For utkopling av stekeovnen trykker du
på tasten
. Dette er til enhver tid mulig. Alle
stekefunksjonene eller programmene avsluttes, stekeovnslampen slår seg av, og i tidsdisplayet vises bare klokkeslettet.
Ovnen kan slås av når som helst.
Slik velger du en stekefunksjon
1. Slå stekeovnen på med
2. Trykk på tasten
tasten.
for å velge ønsket
funksjon. For hvert trykk på tasten
vises et funksjonssymbol i displayet, og
til venstre for det funksjonssymbolet du
har valgt, vises tilsvarende funksjons-
nummer (Bilde 5).
3. Hvis den forhåndsinnstilte temperaturen
ikke er egnet, bruker du tasten”
” eller
“ ” til å stille inn temperaturen.
Temperaturangivelsen skifter da i trinn
på 5 grader.
-Etter hvert som temperaturen øker i stekeovnen, begynner termometer-
symbolet
langsomt å stige og angir på
den måten den aktuelle stekeovnstemperaturen.
Når ønsket temperatur blir nådd, høres
et kort lydsignal og termometersymbolet
lyser.
Bilde 3
Bilde 4
Bilde 5
50 progress
Slik stiller du inn temperatur og steketid
Tastene “” og “ ” trykkes for å øke eller redusere den forhåndsinnstilte temperaturen, mens symbolet “°” blinker (Bilde 6).
Maksimumstemperaturen er 250 °C.
Tastene “
” og “ ” trykkes for å øke eller redusere den forhåndsinnstilte temperaturen, mens symbolet
blinker.
Sikkerhetstermostat
For å unngå farlig overoppvarming (på
grunn av feil bruk av apparatet eller defekte
deler), er stekeovnen utstyrt med en
sikkerhetstermostat som kan bryte strømtilførselen. Stekeovnen slår seg på igjen av
seg selv når temperaturen har sunket til trygt
nivå.
Hvis sikkerhetstermostaten slår seg inn
på grunn av feil bruk, må du vente til ovnen
er avkjølt med å utbedre feilen. Hvis termostaten koples inn på grunn av en defekt
komponent, må du ta kontakt med kundeservice.
Kjølevifte
Kjøleviften kjøler ned stekeovnen og
betjeningspanelet. Viften aktiveres automatisk når stekeovnen har vært i drift noen minutter. Varm luft blåses ut gjennom åpningen
i nærheten av ovnsdørhåndtaket. Etter at
stekeovnen er slått av, kan det hende at viften fortsatt er i drift for å kjøle ned betjeningselementer. Dette er helt normalt.
Hvor lenge viften går avhenger av
hvor lenge stekeovnen var i bruk og
hvilken temperatur som var valgt. Ved
lave temperaturinnstillinger koples viften kanskje ikke inn, eller fortsetter
ikke driften når stekeovnen bare var i
bruk en kort tid.
Bilde 6
Funksjonssymboler
51 progress
1
2
3
4
5
6
7
Varmluft- Med denne innstillin-
gen kan du steke og bake samtidig på flere nivåer uten at smaken
smitter over. Forhåndsinnstilt temperatur: 175 °C
Over- og undervarme - Varmen
kommer oven- og nedenfra og
fordeles jevnt i stekeovnsrommet.
Forhåndsinnstilt temperatur: 200
°C
Undervarme - Varmen kommer
utelukkende fra varmeelementet i
bunnen av stekeovnen. Denne innstillingen er særlig godt egnet for
ferdigsteking av matretter. Forhåndsinnstilt temperatur: 250 °C
Varmluftsgrill - Dette er en alternativ tilberedningsmetode for matvarer som vanligvis tilberedes med
vanlig grill. Her virker grillelementet og viften sammen, slik at den
varme luften sirkulerer rundt maten. Forhåndsinnstilt temperatur:
180 °C
Høyeste temperatur: 200 °C.
Grill - Fra grillen kommer det raskt
varme til det midterste området av
grillpannen. Med grillen kan du
godt grille mindre mengder. På
denne måten sparer du også
energi. Forhåndsinnstilt temperatur: 250 °C
Tining - Viften sirkulerer
varmluften i stekerommet uten
varme ved romtemperatur. Denne
funksjonen egner seg særlig godt
til tining av ømfintlige matvarer,
som kan bli ødelagt dersom de
oppvarmes, for eksempel kaker
med kremfyll, iskaker, småkaker,
brød og bakst av gjærdeig.
Pyrolytisk rensing - Med denne
funksjonen kan du rengjøre
stekeovnsrommet grundig.
52 progress
Bruk av stekeovnen
Viktig! - Ikke legg aluminiumsfolie i
stekeovnen, og ikke plasser stekebrett og annet i bunnen, ellers kan
stekeovnens emalje ta skade under
varmeutviklingen som finner sted.
Sett alltid langpanner, gryter, ildfaste
former og aluminiumsbrett på en
innskyvningsrille som er plassert i en
av innskyvningsskinnene. Ved oppvarming av matvarer blir det generert
damp på samme måte som i en kjele.
Når dampen kommer i kontakt med
glasset i stekeovnsdøren, kondenserer den og det oppstår vanndråper.
For å redusere dannelsen av kondens er det lurt å forvarme stekeovnen i
10 minutter.
Vi anbefaler at du tørker bort vanndråpene etter hver gang du har brukt stekeovnen.
Ha alltid stekeovnsdøren lukket
når ovnen er på.
Vær forsiktig når du åpner stekeovnsdøren. Ikke la døren «falle åpen»,
men bruk dørhåndtaket til døren er
helt åpen.
Ovnen har fire riller nivåer.
Innskyvningsrillene telles fra
stekeovnsbunnen og opp, som vist
på bildet.
Innskyvningsrillen må settes riktig inn
(se Bilde).
Ikke sett tallerkner og gryter rett på
bunnen i stekeovnen.
4
3
2
1
Varmluft
Maten tilberedes med varmluft, som fordeles jevnt i stekeovnen ved hjelp av en vifte
på bakveggen.
Varmen når raskt og jevnt frem til alle
områder av ovnen. Det betyr at du kan bake,
steke og dampe forskjellige retter samtidig
på flere nivåer.
Denne stekefunksjonen tilbyr følgende
fordeler:
-raskere oppvarming
Siden varmluftsfunksjonen gjør at ovnen
raskere når ønsket temperatur, er det vanligvis ikke nødvendig å forvarme ovnen,
men du må da regne med 5-7 minutters
ekstra steketid. For oppskrifter som krever
høyere temperatur, for eksempel brød, wienerbrød, scone og sufflé, vil resultatene bli
best hvis ovnen forvarmes først.
- lavere temperatur
Varmluft krever generelt lavere tempera-
tur enn vanlig steking med over- og
undervarme.
Følg temperaturanvisningen i steke-
tabellen. Husk å redusere temperaturen
med 20-25 °C for andre oppskrifter der
kun vanlig steketemperatur er angitt
- Jevn varmefordeling ved baking
Varmluft gir jevn temperatur på alle nivåer i ovnen. Det betyr at du kan steke
større mengder mat på flere nivåer samtidig. Maten på det øverste nivået kan
likevel bli brun litt før maten på det
nederste nivået.
Dette er helt normalt. Smak og lukt vil
ikke overføres mellom rettene.
Bruk av varmluftfunksjonen
1. Slå på stekeovnen.
2. Velg funksjonen varmluft; trykk på
stekeovnstasten
til symbolet
vises i displayet.
3. Ved behov kan temperaturen stilles inn
med tasten “ ” eller “ ”.
53 progress
54 progress
Over- og undervarme
-Det midterste nivået i ovnen gir best varmefordeling. Hvis du vil ha økt bruning/
steking fra undersiden, kan du plassere
brettet/risten lavere. Hvis du vil ha økt
bruning/steking fra oversiden, kan du
plassere brettet/risten høyere.
-Materialet og overflaten på stekebrettene
og det maten står på vil påvirke bruningen av bunnen. Emaljerte beholdere og
mørke, tunge eller teflon-belagte beholdere gir sterkere varmebehandling av
bunnen, mens beholdere av glass, blank
aluminium eller polert stål reflekterer bort
mer av varmen og gir mindre varmebehandling av bunnen.
-Sett alltid maten midt på brettet/risten/
pannen for å sikre jevn varmebehandling.
-Ha retten i stekeformer av egnet størrelse, slik at du unngår søl ned på
stekeovnsbunnen og reduserer behovet
for rengjøring.
-Sett aldri skåler, folie eller stekebrettdirekte på bunnen i ovnen, ettersom
denne blir svært varm og serviset og ovnen kan ta skade. Med denne innstillingen genereres varme fra øvre og nedre
varmeelement. På den måten kan du tilberede mat på bare ett nivå. Dette egner
seg spesielt bra for retter som skal ha
ekstra bruning/steking av bunnen, som f.
eks. quiche og flan.
Grateng, lasagne og gryteretter som kre-
ver ekstra varmebehandling på toppen, egner seg også godt til over- og undervarme.
Slik bruker du over- og undervarme i ovnen
1. Slå på stekeovnen.
2. Velg funksjonen for over-/undervarme.
Trykk på stekeovnstasten for funksjonen
inntil symbolet vises i displayet.
3. Ved behov kan temperaturen stilles inn
med tasten “
” eller “ ”.
Undervarme
Denne funksjonen egner seg spesielt for
baking av kaker og terter, samt til siste fase i
tilberedning av quiche eller flan for å sikre at
bunnen er gjennomstekt.
Grilling
-De fleste typer mat bør plasseres på risten i grillpannen for å få maksimal luftsirkulasjon og holde maten ute av fettet
og kraften som den ellers ville ligge i. Hvis
du ønsker det, kan du legge mat som f.
eks. fisk, lever og nyrer direkte på grillpannen.
-Maten bør være godt tørket før grilling for
å få minst mulig sprut. Pensle magert
kjøtt og fisk med litt olje eller smeltet smør
før du setter det i ovnen, slik at det holder
bedre på fuktigheten.
-Tilbehør som f. eks. tomater og sopp kan
legges under risten (direkte på grillpannen) når du griller kjøtt
-Til risting av brød anbefaler vi øverste
posisjon.
-Maten bør vendes etter behov under grillingen.
Slik bruker du hele grillelementet
Grillen gir rask og direkte varme til det
sentrale området av grillpannen. Ved å bruke
det indre grillelementet til grilling av små
mengder, kan du spare strøm.
1. Slå på stekeovnen.
2. Velg funksjonen grill; trykk på stekeovnstasten
til symbolet vises i dis-
playet.
3. Ved behov kan temperaturen stilles inn
med tasten “
” eller “”.
4. Velg en passende innskyvningsrille for
grillpannen og -risten avhengig av om
grillmaten er flat eller tykk. Følg deretter
instruksjonene for grilling.
55 progress
56 progress
Varmluftsgrill
Varmluftsgrillen er en alternativ
tilberedningsmetode for matvarer som ellers
tilberedes med vanlig grill. Her virker grillelementet og viften sammen slik at den
varme luften sirkulerer rundt maten. Kontroll
og vending av maten er betydelig redusert.
Varmluftsgrillen bidrar til å redusere stekeos
i kjøkkenet.
Med unntak av toast og lett stekte biffer
kan du tilberede all slags mat som med en
vanlig grill. Stekingen går lettere; varmluftsgrilling krever derfor litt mer tid enn vanlig
grilling. En av fordelene er at du kan grille
større mengder samtidig.
1. Slå på stekeovnen.
2. Velg varmluftsgrillfunksjonen; trykk på
stekeovnstasten inntil symbolet
vises i displayet.
3. Eventuelt kan tastene “
” eller “ ” vel-
ges for å stille inn temperaturen.
Høyeste temperatur: 200 °C.
4. Velg en passende innskyvningsrille for
grillpannen og -risten avhengig av om
grillmaten er flat eller tykk. Følg deretter
instruksjonene for grilling.
Tining
Viften går uten varme slik at luften sirku-
lerer ved romtemperatur i stekeovnsrommet.
Dette gjør at tiningen går raskere. Temperaturen i kjøkkenet påvirker også
opptiningstiden. Denne funksjonen egner
seg særlig godt til tining av ømfintlige matvarer, som kan bli ødelagt dersom de oppvarmes, for eksempel kaker med kremfyll,
iskaker, småkaker, brød og bakst av gjærdeig.
Bruk av tiningsfunksjonen
1. For å slå på stekeovnen trykk på tasten
.
2. Velg opptiningsfunksjonen; trykk på
stekeovnstasten inntil symbolet
vises i displayet.
3. Displayet viser meldingen “def”.
Generelle råd og tips
For steking av kaker og brød:
Maten trenger vanligvis en middels temperatur (150 °C - 200 °C). Derfor bør stekeovnen forvarmes i omtrent 10 minutter.
Ikke åpne stekeovnsdøren før 3/4 av steketiden er gått.
Mørdeig skal stekes i rundform eller på
platen i inntil 2/3 av steketiden, før den garneres og stekes ferdig. Tiden som trengs for
denne siste stekefasen er avhengig av type
og mengde fyll. Kakerøre skal ikke falle lett av
skjeen. Steketiden kan forlenges unødig hvis
det er for mye væske i deigen.
Hvis du setter to brett med kaker eller
kjeks i ovnen samtidig, må det være ett ledig
nivå mellom dem.
Hvis du setter to brett med kaker eller
kjeks i ovnen samtidig, må de bytte plass og
vendes etter ca 2/3 av steketiden.
Steking:
Ikke stek stykker som er mindre enn 1 kg.
Mindre stykker kan bli for tørre når de stekes
i ovn. Mørkt kjøtt som skal være godt stekt
utenpå, men rosa til rødt inni, må stekes ved
høyere temperaturer (200-250 °C).
Lyst kjøtt, fjærkre og fisk krever derimot
en lavere temperatur (150-175 °C). Ingrediensene i sausen kan tilsettes i langpannen fra
starten av bare hvis steketiden er kort. Ved
lengre steketid venter du med å tilsette dem
til den siste halvtimen.
Du kan bruke en skje til å sjekke om kjøttet er gjennomstekt: Dersom det ikke lar seg
trykke inn, er det gjennomstekt. Roastbiff og
filet som skal være rosa inni, må stekes i kortere tid ved høy temperatur.
Ved steking av kjøtt direkte på risten skyves dryppbrettet inn på det underliggende
innskyvningsnivået.
57 progress
58 progress
La steken hvile i minst 15 minutter før du
skjærer i den, slik at kjøttsaften ikke renner ut.
For å redusere røykutviklingen i stekeovnen anbefaler vi å helle litt vann i langpannen.
Hell på mer vann flere ganger, så unngår du
at det danner seg kondens. Tallerknene kan
holdes varme ved laveste temperatur i stekeovnen helt frem til servering.
Forsiktig!
Du må ikke bruke aluminiumsfolie langs veggene, i bunnen eller
taket i ovnen, og du må ikke sette
brett, panne eller lignende direkte
på bunnen av ovnen, siden den
ekstra varmeutviklingen det
medfører kan skade ovnens
overflater.
Steketider
Steketidene kan variere på grunn av forskjellige sammensetninger, ingredienser og
væskemengder i de ulike matrettene.
Prøv å merke deg hvordan innstillingene
er for de første rettene for å samle erfaring for
senere tilbereding av retter.
Etter hvert kan du eventuelt justere verdiene i tabellene etter egen erfaring.
Programmere stekeovnen
Slik stiller du inn varseluret
1. Velg med tasten varselurfunksjonen.
Det tilsvarende symbolet
på betjeningspanelet vises “0.00” (Bilde
7).
2. Velg med tasten “
innstillingstid er 23 timer og 59 minutter.
Etter innstillingen begynner varseluret å
gå etter ca. 3 sekunder.
3. Når den valgte tidsperioden er over, vil
det høres et lydsignal.
4. Trykk på en vilkårlig tast for å slå av sig-
nalet.
Dersom stekeovnen er i bruk på dette
tidspunktet, slår den seg IKKE av.
Varseluret kan også brukes når stekeovnen er avslått.
Slik endrer du innstillingen i varseluret:
Trykk på tasten
blinker.
Nå kan du endre innstillingen til varseluret.
Trykk på tasten “
Slik slår du varseluret av:
Ved å trykke på
blinker.
Tasten “
angivelsen inntil displayet viser “0.00” (Bilde
8).
Slik programmerer du en utkoplingstid
for stekeovnen
1. Still mat in i stekeovnen, slå på ovnen,
velg ønsket funksjon, og still inn ønsket
temperatur etter behov.
” trykkes for å tilbakestille tids-
” ønsket tid. Høyeste
inntil symbolet og
” eller “ ”.
inntil symbolet og
blinker, og
59 progress
Bilde 7
Bilde 8
2. Tasten
“steketid”. Symbolet for steketid blin-
ker, og i displayet vises “0.00” (Bilde 9).
3. Mens symbolet
“ ” til å stille inn ønsket tid. Høyeste
innstillingstid er 23 timer og 59 minutter.
Programbryteren starter etter 3 sekunder.
trykkes for å velge funksjonen
blinker, bruk tasten
Bilde 9
60 progress
4. Når den programmerte tiden er over, slår
stekeovnen seg automatisk av. Det høres
et lydsignal, og «0.00» vises på
betjeningspanelet.
5. Trykk på en vilkårlig tast for å slå av sig-
nalet.
Slik sletter du en programmert stekevarighet:
1. Trykk på tasten inntil symbolet
blinker.
2. Trykk på tasten “” for å tilbakestille
tidsangivelsen inntil displayet viser
“0.00” (Bilde 10).
HVORDAN du programmerer av- og
påslåing av stekeovnen
1. Still inn steketiden slik det er forklart i det
tilhørende kapittelet.
Bilde 10
2. Trykk på
ning av steketid
rende symbolet blinker. På betjenings-
panelet vises slutten av steketiden (aktu-
elt klokkeslett pluss angitt steketid) -
(Bilde 11).
3. Trykk på tasten
slutt på steketiden.
4. 3 sekunder etter innstillingen begynner
programbryteren å virke.
5. Stekeovnen slår seg automatisk på og av
igjen. Når den slår seg av, høres det et
lydsignal.
6. Trykk på en vilkårlig tast for å slå av sig-
nalet.
For å slette programmet er det nok å
slette den innstilte steketiden.
, inntil funksjonen for avslut-
er valgt og det tilsva-
“ ” for å velge ønsket
Bilde 11
Tilleggsfunksjoner
Stekeovnens automatiske utkopling
Hvis det ikke foretas noen endringer av
innstillinger, slår ovnen seg av automatisk i
samsvar med følgende tabell (Bilde 12).
Varmeinnstilling:Utkoplingstid:
61 progress
250 °Cetter 3 timer
fra 200 til 245 °Cetter 5,5 timer
fra 120 til 195 °Cetter 8,5 timer
under 120 °Cetter 12 timer
Restvarmefunktion
Når en stekevarighet er innstilt, slår stekeovnen seg av automatisk et par minutter
før den programmerte stekevarigheten er
ute, slik at maten stekes ferdig i stekeovnen
uten mer energiforbruk. Alle aktuelle innstillinger vises inntil steketiden er ute.
Når steketiden er under 15 minutter, kan
du ikke bruke denne funksjonen.
Barnesikring for stekeovnen
Betjeningselementene på stekeovnen kan
låses, slik at ovnen ikke kan slås på i vanvare
av barn.
1. Slå av ovnen ved å trykke på tasten .
2. Trykk samtidig på tastene
ca. 3 sekunder. Du hører et signal og
«SAFE» vises i displayet (Bilde 13).
3. Nå er stekeovnen låst. Verken enkelt-
funksjoner eller en temperatur kan
velges.
Slik frigjør du stekeovnen:
Trykk samtidig på tastene
ca. 3 sekunder. Det høres et lydsignal, og
meldingen “SAFE” slukker. Nå kan du betjene stekeovnen igjen
og “ ”i
og “ ” i
Bilde 12
Bilde 13
Hurtigvarmingsfunksjon
Etter valg av stekefunksjon og temperatur varmes ovnen sakte opp inntil ønsket
temperatur er nådd. Dette varer 10 til 15
minutter, alt etter hvilken funksjon eller temperatur som er valgt.
Når du vil at temperaturen du vil bruke
skal nås raskere, kan du aktivere hurtigoppvarmingsfunksjonen.
1. For å slå på stekeovnen trykk på tasten
.
2. Still inn ønsket stekefunksjon og tempe-
ratur slik det er forklart på sidene foran.
3. For valg av temperatur velges tasten “
eller “ ”. Temperaturen vises i displayet.
4. Ved å trykke på . I temperaturdisplayet
vises “FHU” (Bilde 14).
5. Ved å trykke på
i ca. 10 sekunder. Nå kan du velge tem-
peratur. Trykk på tasten “
6. Når ønsket temperatur er nådd, lyder et
kort signal og innstilt temperatur vises i
displayet.
Denne funksjonen er tilgjengelig ved alle
stekefunksjoner og temperaturer.
Demomodus
Denne innstillingen fungerer som
fremvisning av stekeovnsfunksjonene i
forretningen uten bruk av strøm, bortsett fra
stekeovnslampen, displayet og viften. Denne
funksjonen kan bare slås på ved første gangs
tilkopling.
Etter et strømbrudd kan demomodusen
bare slås på når displayet viser 12:00 og
symbolet blinker automatisk.
1. Tasten trykkes i ca. 2 sekunder. Det
høres et kort lydsignal.
Symbolet “°” blinker
” eller “ ”.
”
Bilde 14
2. Trykk på tastene og “” samtidig. En
kort signaltone lyder , og i displayet blir
12:00 vist (Bilde 15).
Når stekeovnen slås på, vises symbolet
i displayet.Det betyr at demomodus er
aktivert.
Du kan velge blant alle funksjonene til
stekeovnen.
Stekeovnen er ikke virkelig i drift, og
varmeelementene slår seg ikke på.
Slå av ovnen og gå frem som beskrevet
over for å slå av demomodusen igjen.
Demomodusen blir lagret i
programmet ved et strømbrudd.
Feltets lydsignal
Du kan stille inn stekeovnen slik at det
alltid høres et lydsignal når du berører en tast.
Denne funksjonen kan kun aktiveres mens
stekeovnen er avslått.
1. Trykk på tastene og “ ” samtidig i
ca. 3 sekunder. Lydsignalet høres en
gang (Bilde 16).
Slik deaktiverer du lydsignalet:
1. Trykk med påslått stekeovn på tasten
slik at ovnen slås av.
2. Trykk på den aktuelle tasten og “ ”
samtidig i ca. 3 sekunder. Lydsignalet
høres en gang.
Feilkoder
Det elektroniske programminnet
gjennomfører kontinuerlig en
systemdiagnose. Hvis noen parametere ikke
stemmer overens, blir den aktuelle
funksjonen koplet ut og displayet viser den
aktuelle feilkoden (Bilde 17).
Du finner mer om dette i kapittelet “Noe
virker ikke“.
Bilde 15
Bilde 16
Bilde 17
64 progress
Steketabeller
Over- og undervarme samt varmluft
Tidsangivelsene omfatter ikke forvarming.
Forvarm en tom stekeovn i 10 minutter.
(°C)
Grilltid
i minutter
ANMERKNINGER
Over- og undervarme
TYPE MATRETT
KAKER
Kakerøre21702 (1 og 3)16045-60Kakeform
Mørdeig21702 (1 og 3)16020-30Kakeform
Ostekake1175216560-80Kakeform
Eplekaker11702 (1 og 3)* 16090-120Kakeform
Strudel2180216060-80Stekeplate
Marmeladekake21902 (1 og 3)18040-45Kakeform
Marmorkake2170215060-70Kakeform
Svampkake11702 (1 og 3)16530-40Kakeform
Fruktkake11502150120-150Kakeform
Plommekake1175216050-60Brødform
Småkaker3170216020-35Stekeplate
Kjeks21602 (1 og 3)15020-30Stekeplate
Marengs21352 (1 og 3)15060-90Stekeplate
Småbakst med gjær2200219012~20Stekeplate
Butterdeig: Vannbakkels2 eller 32102 (1 og 3)17025-35Stekeplate
Terter2180217045-70Kakeform
BRØD OG PIZZA
Loff1195218560-70
Rugbrød1190118030-45Brødform
Rundstykker22002 (1 og 3)17525-40Stekeplate
Pizza2200220020-30Stekeplate
PUDDINGER
Pastaflan22002 (1 og 3)17540-50Brødform
Grønnsakspudding22002 (1 og 3)17545-60Brødform
Quiche1210119030-40Brødform
Lasagne2200220025-35Brødform
Cannelloni2200220025-35Brødform
KJØTT
Storfe2190217550-70Rille
Svin21802175100-130 Rille
Kalv2190217590-120Rille
Engelsk roastbeef
De angitte temperaturene er veiledende. Eventuelt må temperaturene
tilpasses for personlige behov.
66 progress
Rengjøring og vedlikehold
Før du rengjør stekeovnen, må
du slå den av og la den avkjøle.
Apparatet må ikke rengjøres med
rengjøringsapparater med
varmdamp eller dampstråle.
Viktig: Før hver rengjøring må apparatet
gjøres helt spenningsfritt.
For at apparatet skal få så lang levetid
som mulig, er det viktig at du foretar følgende rengjøringsarbeider regelmessig:
• Må kun utføres når ovnen er avkjølt.
• Rengjør de emaljerte overflatene med
såpevann.
• Ikke bruk skurende midler.
• Deler av rustfritt stål eller glass må tørkes
godt med en myk klut.
• Ved hardnakkete flekker kan du bruke
vanlige rengjøringsmidler for rustfritt stål
eller varm eddik.
Stekeovnens emaljeoverflater er ytterst
holdbare og temmelig robuste. Likevel kan
varme fruktsyrer (sitron, plomme eller liknende) sette varige matte eller ru flekker.
Slike flekker i emaljeoverflaten har imidlertid
ingen innvirkning på stekeovnens funksjon.
Rengjør stekeovnen grundig etter hver
gangs bruk. På den måten er det lettest å
fjerne smuss. Og du unngår at det brenner
seg bedre fast.
Utvendig rengjøring
Tørk jevnlig av betjeningspanelet, ovnsdøren og dørpakningen med en myk klut
som er fuktet i varmt vann og litt mildt
oppvaskmiddel, og som er godt oppvridd
For å unngå skade på eller svekkelse av
dørglasspanelene må du ikke bruke følgende:
• Husholdningsvaskemiddel og bleke-
middel
• Impregnerte rengjøringssvamper er ueg-
net for panner med teflon eller lignende
belegg
• Brillo/Ajax-svamper eller stålull
• Kjemiske ovnsmidler på boks og ovns-
puter
• Rustfjernere
• Flekkfjerner for bad/vask
Rengjør dørglasset utvendig og innvendig med varmt såpevann. Hvis innsiden av
glasset blir svært tilsmusset, anbefaler vi
bruk av et rengjøringsprodukt som for eksempel Hob Brite. Ikke bruk skarpe metallskraper til å fjerne smuss.
Rengjøringsmidler
Før du bruker noen rengjøringsmidler på
ovnen, må du kontrollere at de egner seg og
at slik bruk er anbefalt av produsenten.
Rengjøringsmidler som inneholder
blekemidler bør IKKE brukes, for dette vil
matte overflaten. Unngå også bruk av skurende midler.
Pyrolytisk rensing
Stekeovnen er beskyttet med en varmebestandig spesialemalje.
Under pyrolytisk rensing kan temperaturen inne i ovnen bli mer enn 500 °C og
dermed forbrenne matrester.
For din egen sikkerhet låses stekeovnsdøren automatisk under pyrolysen så snart
temperaturen i ovnen har nådd ca. 300 °C.
Etter at renseprosessen er avsluttet, forblir ovnsdøren låst helt til stekeovnen har kjølt
seg ned.
Kjøleviften vil være i drift helt til stekeovnen er avkjølt. Hver gang du har laget mat,
bør ovnen rengjøres med en fuktet svamp
for å fjerne matrester.
Fra tid til annen er det også nødvendig
med en grundigere rengjøring, som du kan
utføre med pyrolytisk rensing. Avhengig av
hvor skitten stekeovnen er kan du velge to
trinn for pyrolytisk rensing.
Hvis stekeovnen bare er lett tilsmusset,
kan du velge den pyrolytiske funksjonen 1 (P
I) i programvelgerdisplayet.
Etter hver pyrolitisk rensing skal ovnen
tørkes av med en myk svamp lett fuktet i
såpevann.
Velg funksjonen 2 (P 2) i programvelgerdisplayet når stekeovnen er sterkt tilsmusset.
Under den pyrolytiske rensingen kan stekeovnen ikke benyttes før etter 2 timer med
funksjon 1 og 2 1/2 med funksjon 2.
67 progress
Etter flere gangers baking og steking
og avhengig av stekeovnens tilsmussingsgrad anbefaler Pyro Reminder
å gjennomføre en pyrolytisk rensing.
Det høres et lydsignal, og i displayet
vises
Pyroi ca. 15 sekunder mens
en annen signaltone kan høres.
Avhengig av hvor tilsmusset stekeovnsrommet er, kan du velge egnet
pyrolytisk rensing.
Så lenge en komplett renseprosess
ikke er blitt gjennomført, vises påminnelsen i displayet hver gang stekeovnen slås av.
68 progress
Bruk av pyrolytisk rensing
Før aktivering av pyrolytisk rensing fjerner du alt væskesøl og
forvisser deg om at ovnen er
tom. Etterlat ingenting i ovnen
(panner, rister, stekebrett,
dryppbrett, osv.) som kan bli alvorlig skadet.
Før aktivering av pyrolytisk rensing må du forvisse deg om at
ovnsdøren er lukket.
Under den pyrolytiske rensingen
må du ikke benytte platetoppen,
for det kan føre til at apparatet
overopphetes og tar skade.
Under den pyrolytiske rensingen
blir stekeovnsdøren svært varm.
Barn bør holdes på avstand inntil
stekeovnen er avkjølt.
Velg denne funksjonen til pyrolytisk
rensing.
Følgende pyrolytiske stekeovnen er
avkjølt.
Pyrolyse 1 (P I), varighet: 2 timer = 30
min. Oppvarming +1 time. med 480 °C + 30
min. Avkjølingstid.
Pyrolyse 2 (P 2), varighet: 2 timer 30 min.
= 30 min. Oppvarming +1 time. 30 min. med
480 °C + 30 min. Avkjølingstid.
Varigheten av pyrolytisk rensing kan ikke
endres.
Før gjennomføring av pyrolysen må
ovnsstigene tas ut.
Demontering
Hold fast i ovnsstigen på den ene siden
av stekeovnen og skru ut skruen foran. Løft
ovnsstigen ut av sporet i bakkant.
Gjør det samme med ovnsstigen på den
andre siden av stekeovnsrommet.
Rengjøring
De to ovnsstigene må kun rengjøres med
vanlig vaskemiddel utvendig.
Ovnsstigene kan vaskes i
oppvaskmaskinen.
Når du er ferdig med rengjøringen, setter
du skinnene tilbake på plass ved å gå frem i
motsatt rekkefølge.
Kontroller at skruene blir skikkelig festet når du setter skinnene
tilbake på plass.
Still inn den pyrolytiske rensefunksjonen på
følgende vis:
69 progress
1. Velg med tasten
stekeovnen. Ved å trykke på
for å slå på
inntil
symbolet for funksjonen Pyro (trinn
1 - P I) vises i displayet (Bilde 18).
Symbolet
og visningen Pyro
blinker samtidig i displayet og det høres
lydsignal (Bilde 19).
Det betyr at du må fjerne alle gjenstander
og ovnsstigen fra stekerommet før du slår
på pyrolytisk rensing.
2. Steketidsymbolet
blinker i 5 sekunder
Trykk i dette tidsrommet tasten ‘ ’ eller
‘ ’for å velge den pyrolytiske funksjonen
1 (P I) eller 2 (P 2) (Bilde 20).
3. Etter valg av pyrolytisk funksjon begynner
symbolet Pyro å blinke i displayet og
venter på bekreftelse for å starte
renseprosessen.
Bilde 18
Bilde 19
Bilde 20
70 progress
4. Trykk for å bekrefte ønsket pyrolytisk
funksjon med tasten
VisningenPyro
blinker ikke mer og symbolet
borte, lydsignalet opphører,
ovnsbelysningen slukker og den
pyrolytiske rensingen starter (Bilde 21).
Med økende temperatur i stekeovnen
stiger termometersymbolet
sakte og
viser dermed temperaturtrinnet i
stekeovnen.
5. Etter kort tid låses stekeovnsdøren og
det tilsvarende symbolet
vises
(Bilde 22). Nå er ikke tasten aktiv
mer.
Etter avslutning av den pyrolytiske
rensingen viser displayet klokkeslettet.
Stekeovnsdøren fortsetter å være låst.
Så snart ovnen er avkjølt, lyder et
lydsignal, symbolet
blir borte og døren
låses opp.
Du kan til enhver tid avbryte den
pyrolytiske renseprosessen; trykk på tasten
.
blir
Bilde 21
Bilde 22
OBS: Tidsangivelsen omfatter
avkjølingstiden. Hvis du skulle slå på
en matlagingsfunksjon mens
pyrolysen pågår, blir renseprosessen
avbrutt automatisk.
Etter låsing av stekeovnsdøren er valg
av alle matlagingsfunksjoner sperret.
Vent med å bruke ovnen til ovnsdøren
er låst opp.
Programmering av pyrolytisk
renseprosess (starttidforvalg,
automatisk stopp)
Hvis du ønsker det, kan du
programmere når pyrolytisk rensing skal
begynne og slutte.
1. Velg med tasten
stekeovnen. Ved å trykke på
for å slå på
inntil
symbolet for funksjonen Pyro
(Trinn 1 - P I) vises i displayet.
Visningen Pyro og symbolet
blinker samtidig i displayet, og en
signaltone utløses. Det betyr at du må
fjerne alle gjenstander og ovnsstigen fra
stekerommet før du slår på pyrolytisk
rensing (se forrige kapittel).
2. Steketidsymbolet
blinker noen
sekunder; I dette tidsrommet trykker du
på tasten
’ eller “ ”for å velge den
pyrolytiske funksjonen 1 (P I) eller 2 (P 2).
3. Etter valg av pyrolytisk funksjon
begynner symbolet Pyro å blinke i
displayet og venter på bekreftelse for å
starte renseprosessen.
Trykk på tasten for tidsfunksjonen
(Bilde 23). Symbolet “sluttid” og
pilsymbolet blinker. På
betjeningspanelet vises slutten av
steketiden (aktuelt klokkeslett pluss
angitt varighet).
Trykk på “ ’ eller ‘ ’ for å velge ønsket
tid for syklusslutt (Bilde 23). Etter noen få
sekunder blinker visningen Pyro og
symbolet
ikke mer, lydsignalet
opphører, mens symbolet for steketid
blinker inntil den pyrolytiske
renseprosessen starter.
71 progress
Bilde 23
72 progress
4. Etter kort tid låses stekeovnsdøren og det
tilsvarende symbolet
aktiveres.
Etter avslutning av den pyrolytiske
rensingen viser displayet klokkeslettet.
Stekeovnsdøren blir låst.
Så snart ovnen er avkjølt, lyder et
lydsignal og stekeovnsdøren låses opp.
Du kan til enhver tid avbryte den
pyrolytiske renseprosessen; trykk på tasten
.
Stekeovnsdøren
Stekeovnsdøren består av tre
glassruter. Stekeovnsdøren kan tas fra
hverandre, og de indre glassene kan tas ut,
for å forenkle rengjøringen.
Viktig - Fjern stekeovnsdøren
før den gjøres ren. Ovnsdøren
kan fort smekkes igjen dersom
du forsøker å ta ut de indre
glassrutene mens døren fortsatt
er sammenmontert.
Slik tar du døren fra hverandre:
)
1. Åpne ovnsdøren helt,
2. Finn de to dørhengslene (
3. Løft og vri spakene på de to hengslene
(Bilde 25).
4. Hold fast rundt dørenkantene og lukk
døren sakte, men ikke FULLSTENDIG
(
Bilde 26).
5. Trekk døren fremover slik at den frigjøres
fra dørfestet (Bilde 26).
6. Plasser døren på et støtt underlag som
er beskyttet med et mykt klede for å
forhindre at overflaten til håndtaket bli
skadet (Bilde 27).
Bilde 24).
73 progress
Fig. 24
Fig. 25
Fig. 26
Fig. 27
74 progress
7. Frigjør låsesystemet for å ta ut de indre
glassrutene (
Bilde 28).
8. Drei de 2 haspene 90° og ta dem ut av
festene (Bilde 29).
9. Løft forsiktig den øverste glassruten og
ta den varsom ut (Bilde 30).
10.Gjenta fremgangsmåten som er
beskrevet i punkt 9. for den midtre
glassruten som er merket med en
dekorativ ramme på alle 4 sidene (Bilde
31).
Fig. 28
90°
Fig. 29
2
1
1
Fig. 30
2
Fig. 31
Gjør ovnsdøren ren med lunkent vann og
en myk klut. Ikke bruk rengjøringsmidler som
f.eks. skureputer, stålull, grove svamper eller
syrer da de kan skade den spesielle overflaten
som reflekterer varmen, fra de indre
glassrutene.
Etter rengjøringen skal rutene settes
tilbake i døren og døren monteres igjen ved
å følge fremgangsmåten som er beskrevet
ovenfor, i omvendt rekkefølge. Pass på at
glassene plasseres riktig.
Gjør som følger for å gjøre dette riktig:
)
a) Den dekorerte midterste ruten med en
ramme på all 4 sidene, må settes inn slik
at silketrykket vender ut. Glasset ligger
med riktig side opp dersom det er glatt
og ikke sandpapiraktig.
Den midtre glassruten må legges inn i det
riktige setet, som vist i
b) Den øverste glassruten skal settes inn
som vist i Bilde 33.
Etter glassrutene er satt tilbake inn i
ovnsdøren, utfør fremgangsmåten som er
beskrevet i punkt 8. i revers for å sørge for at
de er låst på plass.
Stekeovnsdøren må aldri rengjøres mens den er varm, ettersom rutene kan splintres. Hvis du
oppdager riper eller hakk på gassruten, må du kontakte kundeservice med en gang for å få rutene
skiftet ut.
Bilde 32.
75 progress
Fig. 32
Fig. 33
Modeller i rustfritt stål eller aluminium:
Rengjør stekeovnsdøren og betjeningspanelet i rustfritt stål eller aluminium med en
fuktet svamp, og tørk deretter grundig med
en myk klut. Til rengjøring må du ikke bruke
metallskraper, stålull, skurende svamper,
syrer eller skuremiddel, ettersom disse kan
ripe opp overflatene.
76 progress
Rengjøring av pakningen rundt
stekeovnsdøren
Rundt åpningen i stekeovnen finnes det
en pakning.
Kontroller regelmessig pakning.
tilstand.
Hvis du oppdager skader på
pakningen, må du kontakte
kundeservice med en gang. Ikke
bruk ovnen så lenge pakningen
ikke er skiftet ut.
Utskifting av innvendig belysning
Koble apparatet fra strømnettet
ved å skru ut sikringen i
sikringsskapet.
Dersom du må skifte pære i stekeovnslampen, må den nye pæren ha følgende
egenskaper:
-Elektrisk effekt: 40 W
-Elektrisk spenning: 230 V (50 Hz)
-Varmebestandighet til 300 °C
-Tilkoplingstype: E14
Hos fagforhandleren får du kjøpt nye
pærer.
Slik skifter du ut pæren i stekeovn-
)
slampen:
1. Før du fortsetter, må du forsikre deg om
at ovnen er avkjølt og koplet fra strøm-
nettet.
2. Trykk inn og vri glassdekselet mot klok-
ken.
3. Fjern den defekte pæren og sett i den
nye.
4. Sett glassdekselet tilbake på plass og
kople til strømmen igjen.
77 progress
Noe virker ikke
Hvis apparatet ikke fungerer som det skal, bør du kontrollere følgende før du tar kontakt
med Electrolux-servicesenteret.
PROBLEM
Stekeovnen fungerer ikke.
Den innvendige belysningen i
stekeovnen lyser ikke.
Det tar for lang tid å tilberede
maten eller den blir for fort ferdigstekt.
LØSNING
Ved å trykke på og velg deretter en steke-
funksjon.
eller
Ble sikringen i husinstallasjonen utløst?
eller
Er barnesperren for stekeovnen og den automa-
tiske utkoplingen aktiv?
eller
Ble demomodus aktivert utilsiktet?
eller
Kontroller om apparatet er riktig tilkoplet og at
bryteren på stikkontakten eller på stekeovnens
strømforsyning er PÅ.
Ved å trykke på og deretter velge en steke-
funksjon.
eller
Kontroller lyspæren og skift den ut hvis nød-
vendig (se „Utskifting av innvendig belysning“).
Eventuelt må temperaturen endres,
eller
sjekk innholdet i denne bruksanvisningen, spe-
sielt kapittelet „Bruk av stekeovnen“.
Det legger seg kondensvann og
damp på maten og i stekeovnsrommet.
Det er støy fra viften i ovnen.
Feilkoden “F” fulgt av sifre vises i
displayet.
“12.00” vises på display.
Ikke la maten stå mer enn 15-20 minutter i
ovnen etter at steketiden er over.
Kontroller at brett eller plater ikke vibrerer i kon-
takt med ovnens bakpanel.
Noter feilkoden og oppgi den ved nærmeste
kundeservice.
Klokkeslettet må innstilles for at ovnen skal
virke.
78 progress
Tekniske data
Varmeeffekt
Undervarme 1000 W
Over- og undervarme1800 W
Varmluft1825 W
Grill1650 W
Varmluftsgrill1675 W
Pyrolytisk rensing2475 W
Stekeovnslampe40 W
Varmluftviftens motor25 W
Kjøleluftens motor25 W
Samlet tilkoplet effekt2740 W
Driftsspenning (50 Hz)230 V-400 V 3N~
Nisjemål
Høyde600 mm
Bredde 560 mm
Dybde 550 mm
Innsats
Høyde 335 mm
Bredde 395 mm
Dybde 400 mm
Stekeovnkapasitet53 l
Apparatet kan kombineres med
følgende koketopper eller kokefelt av
glasskeramikk:
zz
z Koketopp i glasskeramikk:
zz
PEM 6000 E
Samlet strømforbruk6000 W
Driftsspenning (50 Hz)230 V
zz
z Koketopp i glasskeramikk:
zz
PES 6000 E
Samlet strømforbruk 5800 W
Driftsspenning (50 Hz)230 V
zz
z Koketopp i glasskeramikk:
zz
PES 6060 E
Samlet strømforbruk7600 W
Driftsspenning (50 Hz)230 V
Maksimal nominell varmeeffekt
zz
z Stekeovn + koketopp i
zz
glasskeramikk10340 W
Anvisninger for installatøren
Innbygging og tilkopling må gjøres i
samsvar med gjeldende
bestemmelser. Alle typer arbeid skal
kun utføres mens apparatet er slått
av. Reparasjoner og inngrep må bare
utføres av autorisert serviceverksted.
Produsenten påtar seg ikke noe
ansvar hvis sikkerhetsforskriftene
ikke blir respektert.
Kople til strømforsyningen
Husk følgende før tilkoplingen:
-Sikringen og strømkretsen må tåle
maks. belastning fra apparatet (se type-
skiltet).
-Husets installasjon må være jordet i
samsvar med gjeldende forskrifter.
-Stikkontakten eller den flerpolete krets-
bryteren må være lett tilgjengelig også
etter at apparatet er installert.
Apparatet leveres uten strømledning.
Avhengig av typen strømforsyning er det påkrevd med en tilslutningskabel og riktig type
støpsel. Typeskiltet angir hvilken belastning
støpselet må tåle. Støpselet stikkes i en forskriftsmessig montert stikkontakt.
Som tilslutningskabel er følgende typer
egnet, avhengig av påkrevd nominelt tverrsnitt:
Dersom tilkoplingen gjøres uten støpsel,
eller hvis dette ikke er tilgjengelig, må det
monteres en flerpolet Av-bryter mellom
nettet og apparatet (f.eks. sikringer, LSbryter) med en minsteavstand på 3 mm
mellom kontaktene. Bryteren må ikke
avbryte jordingen ved noe punkt. Den gulgrønne jordledningen må være 2-3 cm lengre enn alle andre ledninger.
Tilslutningskabelen må strekkes slik at
den ikke kan nå 50 °C (over romtemperaturen).
Etter at tilkoplingsarbeidet er ferdig, må
varmeelementene kontrolleres, idet de
settes. i drift i ca. 3 minutter.
79 progress
80 progress
Klemmeblokk
Apparatet er utstyrt med en lett tilgjengelig 6-polet klemmeblokk, med broer som
er klargjort for drift ved 400 V med nulleder
(se illustrasjon).
Ved avvikende nettspenning må broene
på terminalblokken omkoples i henhold til
skjemaet på illustrasjonen. Jordlederen forbindes med terminalen
til klemmeblokk festes kabelen med
strekkavlastning.
Elektrisk tilkopling til koketoppen
Forsiktig - Følg monteringsanvisningen for koketopp, innbyggingsovn og koplingsboks!
Dette apparatet kan koples til koketoppmodeller som er beskrevet i kapittelet
«Tekniske data». Stikkontakten for tilkopling
av koketoppen er plassert på stekeovnkabinettet. Fra innbyggingskoketoppen blir
tilslutningskabelen for varmeelementene ført
ut; Denne kabelen er utstyrt med
pluggforbindelse. Stikk støpselet og
tilslutningskabelen i den aktuelle
stikkontakten på ovnen. Muligheten for feilkopling blir dermed unngått.
Produsenten påtar seg ikke noe ansvar
hvis sikkerhetstiltakene ikke blir
respektert.
. Etter tilkopling
230V 3~
Ø 4x2,5 mm²
230V 1~
Ø 3x4 mm²
400V 2N~
Ø 4x2,5 mm²
400V 3N~
Ø 5x1,5 mm²
1 2 3 4 5
L1 L2 L3 PE
1 2 3 4 5
L1 N PE
1 2 3 4 5
L1 L2 N PE
1 2 3 4 5
L1 L2 L3 N PE
Innbyggingsanvisning
For å oppnå uforstyrret drift av innbyggingsapparatet må kjøkkenmodulen eller nisjen som apparatet bygges inn i, ha
passende dimensjoner.
I samsvar med gjeldende forskrifter må
alle deler som garanterer beskyttelse mot
berøring av spenningsførende og driftsisolerte deler være slik festet, at de ikke kan
fjernes uten bruk av verktøy.
Hertil hører også feste av eventuell
avslutningsside ved begynnelsen eller slutten på en innbyggingsrekke.
Beskyttelsen mot berøring må uansett
være sikret når innbyggingen er fullført.
Apparatet kan plasseres med baksiden
eller en sidevegg mot en høyereliggende
modul, andre apparater eller vegger. På den
andre sideveggen må det imidlertid kun
plasseres andre apparater eller moduler
som er like høye som apparatet.
Stekeovnens dimensjoner (se
illustrasjon)
IN
M
0
5
5
560 - 570
81 progress
600
80÷100
Innbyggingsanvisning
For å oppnå uforstyrret drift av innbyggingsapparatet må kjøkkenmodulen eller nisjen som apparatet bygges inn i, ha
passende dimensjoner.
Feste ovnen til skapet
1. Åpne stekeovndøren.
2. Fest ovnen ved hjelp av de fire avstands-
stykkene i modulen (se illustrasjon - A).
Disse passer nøye inn i hullene i ram-
men. Til slutt trekker du til de fire medføl-
gende treskruene (se illustrasjon - B).
82 progress
Kundeservice
Når problemet ikke kan løses etter kontrollen som er beskrevet, må du kontakte
produsenten og oppgi typen defekt,
apparatmodellen (modell.), produksjonsnummer (prod. nr.) samt fabrikasjonsnummer (ser. nr.), som du finner på ovnens
typeskilt.
83 progress
www.progress-hausgeraete.de
35906-3001 07/08 R.A
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.