ProForm PERX31090, RESTORATION 3100 Owner's Manual

MANUEL DE L’UTILISATEUR
No. du Modèle PERX31090 No. de Série
Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus.
ATTENTION:
Veuillez lire attentivement tous les conseils et les instructions incluses dans ce manuel avant d’utiliser le fauteuil de massage. Conservez ce manuel pour réfé­rences ultérieures.
Autocollant du Numéro
de Série
(sous le
siège).
Demande de Brevet Déposée
QUESTIONS?
En tant que fabricant, nous nous engageons à satisfaire pleine­ment aux exigences de nos clients. Si vous avez des ques­tions concernant l’assemblage ou si certaines pièces sont man­quantes, nous sommes à votre disposition pour résoudre vos problèmes.
Veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant: 33-130 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (exceptés les jours fériés).
Classe HC Produit de Sport
®
Notre website à
www.proform.com
nouveaux produits, prix, conseils
de santé et beaucoup plus!
2
®
Conseils Importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avant de Commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonctionnement du Fauteuil de Massage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Remarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Pour Commander des Piéces de Remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
Remarque: Un SCHÉMA DÉTAILLÉ et une LISTE DES PIÈCES se trouvent au centre de ce manuel. Gardez ce SCHÉMA DÉTAILLÉ et cette LISTE DES PIÈCES pour références ultérieures.
Table des Matières
3
ATTENTION:Pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, d’électrocution, ou de bles-
sures, veuillez lire attentivement les conseils importants suivants avant de mettre en marche le fau­teuil de massage.
1. Lisez toutes les précautions et instructions dans ce manuel avant d’utiliser le fauteuil de massage.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs de ce fau­teuil de massage sont correctement informés de toutes les précautions.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, d’électrocution ou de blessures:
3. Ne laissez jamais le fauteuil de massage sans surveillance lorsqu’il est branché.
4. Une étroite surveillance est de rigueur lors­que le fauteuil de massage est utilisé par ou près de personnes invalides et handicapées.
5. Tenez les enfants de moins de 12 ans éloi­gnés du fauteuil de massage.
6. Utilisez le fauteuil de massage seulement comme décrit dans ce manuel.
7. Ne faites pas fonctionner le fauteuil de mas­sage s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est endommagé ou si le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés. Si l’un de ces problèmes se présente, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro qui se trouve en première page.
8. Veuillez brancher le cordon d’alimentation (voir INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE à la page 7) dans un circuit de mise à la terre. Lorsque vous remplacez le fusible, utilisez un fusible de 13 ampères et de type BS1362.
Aucun autre appareil ne devrait être branché sur le même circuit.
9. Tenez le cordon d’alimentation éloigné de toute surface chauffée.
10.Utilisez le fauteuil de massage à l’intérieur. N’utilisez jamais le fauteuil à l’extérieur.
11.Ce fauteuil de massage est conçu pour être utilisé dans votre maison. Le fauteuil de mas­sage ne doit pas être utilisé dans une institu­tion commerciale ou pour la location.
DANGER
Pour réduire les risques d’électrocution:
12. Tenez le cordon d’alimentation et le coupe­circuit éloignés de toutes surfaces chauffées.
13.Éteignez toujours la commande manuelle et débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise immédiatement après avoir utilisé et avant de nettoyer le fauteuil de massage.
DANGER
14.Tenez les aiguilles et tout objets pointus éloi­gnés du fauteuil de massage.
15.Examinez minutieusement le fauteuil avant chaque emploi. Si vous remarquez des signes de détérioration, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro qui se trouve en pre­mière page du manuel.
16.Gardez le fauteuil de massage sec, loin de l’eau et de l’humidité.
ATTENTION:Lisez toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. ICON ne se tient pas
responsable pour les blessures personnelles ou pour les dommages de propriété causés par un mauvais usage de ce produit.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
Conseils Importants
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES CES INSTRUCTIONS
4
Merci d’avoir choisi le fauteuil de massage PRO­FORM®RESTORATION 3100. Le fauteuil de massage innovateur RESTORATION 3100 est spécialement conçu pour réduire tout stress, vous détendre, stimu­ler la circulation et pour réduire la fatigue des muscle, selon votre bon désir. La commande manuelle vous permet de choisir une séance de massage pour la partie inférieure du dos, pour la partie supérieure du dos ou pour le dos en entier. Vous pouvez aussi choi­sir entre six programmes de massage.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utili­ser le Restoration 3100. Si vous avez des problèmes
avec votre fauteuil de massage, veuillez contacter le
service à la clientèle au numéro suivant: 33-130 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Préparez le numéro du modèle et le numéro de série avant d’appeler. Le numéro du modèle du vélo d’appartement est PERX31090. Le numéro de série peut être trouvé sur un autocollant collé sur le vélo d’appartement (référez-vous à la cou­verture de ce manuel pour en voir l’emplacement).
Avant d’assembler le fauteuil de massage, veuillez étudier le dessin ci-dessous et vous familiariser avec les pièces identifiées.
Housse Rembourrée
Repose-Pied
Commande Manuelle
Porte-Commande
(côté droite et gauche)
Repose-Tête
Accoudoir
Accoudoir
Interrupteur On/Off
Disjoncteur
Cordon d’Alimentation
(à l’arrière)
Commande d’Inclinaison
Levier du Repose­Pied (sur le côté droit)
Avant de Commencer
5
1. Enfilez l’Amortisseur de I’nclinaison (20) et le câble attaché entre les tubes sur la Base (1).
Référez-vous au dessin encadré. Retirez les élas­tiques des vis dans la Base (1). Assurez-vous que les Supports des Accoudoirs (31) à l’intérieur des tubes sur la Base sont pressés contre les côtés indiqués des tubes.
Alignez les colonnes de l’Accoudoir Droit (5) avec les tubes sur la Base (1). Glissez l’Accoudoir Droit sur la Base. Assurez-vous que les colonnes sont
à l’intérieur des tubes sur la Base. Assurez-vous que le câble est entre les colonnes. Remarque: V ous aurez peut-être besoin de plier les colonnes du Panneau Protecteur Droit (7) pour l’assembler au-delà des Vis de Support (voir étape 4) dans la Base.
2. Penchez le fauteuil sur son côté droit. Retirez le support d’expédition du Cadre du Siège (2) et le Cadre du Dossier (4) en retirant les Goupilles (26) et les Épingles (27). Gardez les Goupilles et les
Épingles, vous en aurez besoin à l’étape 3.
3. Attachez l’extrémité indiquée de l’Amortisseur de I’nclinaison (20) au Cadre du Dossier (4) avec une Goupille (26) et une Épingle (27).
Attachez l’autre extrémité de l’Amortisseur de I’nclinaison (20) au Cadre du Siège (2) avec une Goupille (26) et une Épingle (27). Assurez-vous
que le câble est en dessous de l’Amortisseur, comme indiqué dans le dessin. Remarque: Vous aurez peut-être besoin d’élever le Cadre du Dossier (4) à la position verticale pour pouvoir attacher l’Amortisseur d’Inclinaison.
Élevez le fauteuil sur sa base.
2
27
Support
d’Expédition
2
4
27
26
26
Placez toutes les pièces du fauteuil sur une surface dégagée et retirez les emballages. Ne jetez pas les embal­lages avant d’avoir terminé d’assembler le fauteuil de massage. L’assemblage requiert seulement la clé
hexagonale incluse.
26
2
4
27
26
27
20
1
5
7
Colonnes
1
20
Câble
3
1
31
31
31
31
Vue de Haut
Assemblage
Loading...
+ 10 hidden pages