DIBUJO DE LAS PIEZAS ....................................................................32
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO ........................................... Contraportada
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra las ubicaciones de
las calcomanías de advertencia. Si falta
una calcomanía o ésta es ilegible, vea
la portada de este manual y solicite una
nueva calcomanía de reemplazo gratuita.
Péguela en el lugar indicado. Nota: Las
calcomanías pueden no mostrarse en su
tamaño real.
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de lesiones, quemaduras, incendio o des-
carga eléctrica lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las
advertencias que se observan en su máquina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de
este producto o a través del mismo.
1. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de la
máquina para correr estén adecuadamente informados sobre todos los avisos y
precauciones.
2. Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es particularmente importante para
individuos mayores de 35 años o individuos
con problemas de salud preexistentes.
3. Use la máquina para correr solamente como
se describe en este manual.
4. La máquina para correr está diseñada únicamente para uso dentro del hogar. No use esta
máquina para correr en ningún lugar comercial, de alquiler o institucional.
5. Guarde la máquina para correr en un lugar
cerrado, lejos del polvo y la humedad. No
guarde la máquina para correr en el garaje o
en un patio cubierto o cerca de agua.
6. Coloque la máquina para correr en una
superficie plana, con al menos 8 ft. (2,4 m)
de espacio libre en la parte trasera y 2 ft. (0,6
m) de espacio libre en cada lado. No coloque
la máquina para correr sobre una superficie
que pueda bloquear cualquier entrada de
aire. Para proteger el suelo o la alfombra de
algún daño, coloque un tapete debajo de la
máquina para correr.
7. No utilice la máquina para correr en lugares
donde se usen aerosoles o donde se administre oxígeno.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados de la máquina
para correr en todo momento.
9. Sólo personas que pesen 325 lbs (147 kg) o
menos deben utilizar la máquina para correr.
10. Nunca permita que más de una persona use
la máquina para correr al mismo tiempo.
11. Vista ropa deportiva apropiada cuando use
la máquina para correr. No use ropa suelta
que pueda engancharse en la máquina
para correr. Se recomienda ropa deportiva
ajustada para hombres y mujeres. Utilice
siempre calzado deportivo. Nunca use la
máquina para correr descalzo, en calcetines
o sandalias.
12. Enchufe el cable eléctrico en un supresor
contra sobretensiones, y enchufe dicho
supresor en un tomacorriente adecuado
(vea la página 15). Para evitar la sobrecarga
del circuito no enchufe otros dispositivos
eléctricos, excepto los dispositivos de baja
potencia, tales como cargadores de teléfonos
móviles, en el supresor contra sobretensiones ni en un tomacorriente del mismo
circuito.
13. Solo utilice supresores contra sobretensiones que cumplan con las especificaciones
descritas en la página 15. Para comprar
un protector contra sobretensiones, vea a
su distribuidor local de PROFORM, llame
al número de teléfono que aparece en la
portada de este manual o visite su tienda
electrónica local.
14. Si no usa un protector contra sobretensiones
que funcione correctamente podría provocar
daños en el sistema de control de la máquina
para correr. Si el sistema de control se daña,
la banda para caminar puede reducir su
velocidad, acelerarse o detenerse de manera
inesperada, lo que puede ocasionar caídas y
heridas graves.
15. Mantenga el cable eléctrico y el supresor
contra sobretensiones alejado de las superficies calientes.
3
16. Nunca mueva la banda para caminar mientras el aparato esté apagado. No ponga a
funcionar su máquina para correr si el cable
eléctrico o el enchufe están dañados o si la
máquina para correr no está funcionando
correctamente. (Vea la sección SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS en la página 25 si la
máquina para correr no está funcionando
correctamente.)
17. Lea, entienda y pruebe el procedimiento
de parada de emergencia antes de usar la
máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER
LA CORRIENTE en la página 17).
18. Nunca ponga en funcionamiento la máquina
para correr mientras esté parado en la banda
para caminar. Sujete siempre las barandas
cuando haga ejercicios en la máquina para
correr.
19. La máquina para correr es capaz de alcanzar
altas velocidades. Ajuste la velocidad gradualmente para evitar cambios repentinos de
velocidad.
20. El monitor de ritmo cardíaco no es un dispositivo médico. Existen varios factores,
incluido el propio movimiento de la persona
al hacer ejercicios, que pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El monitor de ritmo cardíaco está diseñado
únicamente como ayuda para el ejercicio,
determinando las tendencias del ritmo cardíaco en general.
22. No intente mover la máquina para correr
hasta que no esté ensamblada correctamente. (Vea MONTAJE en la página 7, y
COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA
PARA CORRER en la página 24.) Usted debe
poder levantar cómodamente 45 lbs (20 kg)
para mover la máquina para correr.
23. Cuando pliegue o mueva la máquina para
correr, asegúrese de que el pasador de
almacenamiento esté sosteniendo la armadura con seguridad en la posición de
almacenamiento.
24. No cambie la inclinación de la máquina para
correr colocando objetos debajo de ésta.
25. Nunca deje caer objetos dentro de ninguna
abertura en la máquina para correr.
26. Inspeccione y apriete bien todas las piezas
de la máquina para correr regularmente.
27. PELIGRO: Desconecte siempre el
cable eléctrico después de usar, antes de
limpiar la máquina para correr, y antes de
realizar las operaciones de mantenimiento y
de ajuste descritos en este manual. Nunca
retire la cubierta del motor a menos que
sea bajo la dirección de un representante
de servicio autorizado. Otros servicios,
que no estén incluidos en los procedimientos de este manual, se deben llevar a cabo
solamente por un representante de servicio
autorizado.
21. Nunca deje la máquina para correr desatendida mientras esté en funcionamiento.
Siempre retire la llave, coloque el interruptor
en la posición de apagado (vea el dibujo de
la página 5 para la ubicación del interruptor)
y desenchufe el cable eléctrico cuando la
máquina para correr no esté en uso.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
28. El ejercitar de más puede causar lesiones
serias o incluso la muerte. Si experimenta
mareos o siente dolor mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse.
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la máquina para correr revolucionaria PROFORM® PERFORMANCE 600 C. La
máquina para correr PERFORMANCE 600 C ofrece
una variedad impresionante de funciones diseñadas
para hacer sus entrenamientos en casa más agradables y eficaces. Y cuando no está entrenando, la
singular máquina para correr puede plegarse, ocupando menos de la mitad del espacio de suelo que
ocupan otras máquinas para correr.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la máquina para correr. Si tiene
Largura: 6' 8" (203 cm)
Anchura: 3' 1" (94 cm)
Baranda
Montante Vertical
preguntas después de leer este manual, por favor vea
la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Consola
Bandeja
Monitor del
Ritmo Cardíaco
Llave/Sujetador
Banda para Caminar
Riel para los Pies
Rodillo Estable
Tornillos de Ajuste
Interruptor
Cable Eléctrico
Amortiguador de la Plataforma
5
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre
paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de
este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si
no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada.
Pueden incluirse piezas adicionales.
Arandela
Estrella #10
(14)—4
Tornillo Plateado
#8 x 1/2" (9)—1
Tornillo 3/8" x 1 1/4"
Perno 3/8" x 2" (3)—1
Arandela Estrella
5/16" (11)—8
Tornillo #8 x 1/2"
(1)—10
(6)—4
Arandela Estrella
3/8" (13)—4
Tornillo #10 x 3/4"
(7)—4
Perno 3/8" x 1 3/4" (4)—1
Perno 3/8" x 2 1/2" (20)—2
Tuerca 3/8" (12)—4
Tornillo
5/16" x 1/2"
(8)—4
Tornillo 5/16" x 2 1/2"
(10)—4
Tornillo 3/8" x 2 3/4" (5)—4
6
MONTAJE
• Para contratar a un técnico de servicio para que
le instale este producto en su domicilio, llame al
01-800-681-9542.
• El montaje requiere dos personas.
• Coloque todas las piezas en un área despejada y
retire el material de empaque. No se deshaga de
los materiales de empaque hasta que el montaje
esté terminado.
• Tras el envío, podría haber una sustancia aceitosa en el exterior de la máquina para correr. Se
trata de algo normal. Si observa una sustancia
aceitosa en la máquina para correr, límpiela con
un paño suave y un limpiador leve no abrasivo.
1. Asegúrese de que el cable eléctrico esté desenchufado.
Tire del Cable del Montante Vertical (78) y del
cable de tierra de la base (A) por el orificio indicado en la Base (95).
• Las piezas del lado izquierdo están marcadas
con “L” o “Left” y las partes del lado derecho
están marcadas con “R” o “Right.”
• Paraidenticarlaspiezaspequeñas,veala
página 6.
• El montaje requerirá las siguientes herramientas:
las llaves hexagonales incluidas
una llave ajustable
destornillador estrella
las tijeras
No use herramientas eléctricas ya que éstas
podrían dañar las piezas.
1
Si hay un tornillo (B) pre-instalado en el lado
de la Base (95), retire y deséchelo. Conecte el
cable de tierra de la base (A) a la Base con un
Tornillo Plateado #8 x 1/2" (9).
Presione el Ojal Reforzado (90) en el orificio
cuadrado de la Base (95).
Cuadrado
78
90
B
A
9
95
7
2. Identifique el Montante Vertical Izquierdo (79).
Con la ayuda de otra persona, sostenga el
Montante Vertical Izquierdo cerca de la Base
(95).
Vea el diagrama incluido. Ate firmemente
la atadura de cables del Montante Vertical
Izquierdo (79) al extremo del Cable del Montante
Vertical (78). Luego tire del otro extremo de la
atadura hasta que el Cable del Montante Vertical
pase por completo a través del Montante Vertical
Izquierdo.
2
78
79
79
Atadura
de Cables
Atadura
de
Cables
78
3. Sujete el Montante Vertical Izquierdo (79) contra
la Base (95). Tenga cuidado de no pellizcar el Cable del Montante Vertical (78). Inserte
dos Tornillos 3/8" x 1 1/4" (6) con dos Arandelas
Estrella 3/8" (13) y dos Tornillos 3/8" x 2 3/4" (5)
en el Montante Vertical Izquierdo.
Apriete parcialmente los Tornillos 3/8" x 2 3/4"
(5) y los Tornillos 3/8" x 1 1/4" (6) hasta que las
cabezas de los Tornillos toquen el Montante
Vertical Izquierdo (79); no apriete por com-pleto los Tornillos todavía. Nota: Puede ser
de ayuda utilizar la llave hexagonal corta con el
Tornillo que se muestra.
Conecte el Montante Vertical Derecho (no se
muestra aquí) de la misma manera. Nota: No
hay cables en el lado derecho.
78
3
78
79
5
13
95
Llave
Hexagonal
6
13
95
8
4. Identifique la Cubierta de la Base Izquierda (81)
y la Cubierta de la Base Derecha (89). Deslice
la Cubierta de la Base Izquierda por el Montante
Vertical Izquierdo (79). Deslice la Cubierta de la
Base Derecha por el Montante Vertical Derecho
(88). Todavía no presione las Cubiertas de la
Base para fijarlas en su sitio.
4
88
Identifique la Cubierta Inferior de la Baranda
Izquierda (84) y la Cubierta Inferior de la
Baranda Derecha (87). Deslice la Cubierta
Inferior de la Baranda Izquierda por el Montante
Vertical Izquierdo (79). Deslice la Cubierta
Inferior de la Baranda Derecha por el Montante
Vertical Derecho (88).
5. Conecte la Baranda Izquierda (83) al Montante
Vertical Izquierdo (79) con dos Tornillos 5/16" x
2 1/2" (10) y dos Arandelas Estrella 5/16" (11).
Asegúrese de que el Cable del Montante
Vertical (78) esté posicionado como se indica
y no esté pellizcado. Apriete firmemente los
Tornillos.
Conecte la Baranda Derecha (86) al Montante
Vertical Derecho (88) con dos Tornillos 5/16" x
2 1/2" (10) y dos Arandelas Estrella 5/16" (11).
Apriete firmemente los Tornillos.
79
84
81
5
83
10
11
79
78
Atadura
del Cable
86
87
89
10
11
Retire la atadura de cables del Cable del
Montante Vertical (78).
88
9
6. Si hay cuatro tornillos (C) en los lugares que se
muestran, retire y deséchelos.
6
C
C
7. Coloque el montaje de la consola en la Baranda
Izquierda (83) y la Barandas Derecha (86).
Asegúrese de no pellizcar ninguna de los
cables (D, 78).
Conecte el montaje de la consola con cuatro
Tornillos 5/16" x 1/2" (8) y cuatro Arandelas
Estrella 5/16" (11). No apriete aún los Tornillos.
7
86
11
8
Montaje de
la Consola
83
D
11
78
8
10
8. Conecte el montaje de la consola a las
Barandas (83, 86) con cuatro Tornillos #10 x 3/4"
(7) y cuatro Arandelas Estrella #10 (14) como
se muestra. Apriete parcialmente los cuatro
Tornillos y luego apriete completamente cada
uno de ellos.
8
Montaje de
la Consola
7
14
9. Conecte el Cable del Montante Vertical (78)
al cable de la consola (D). Vea el diagrama
incluido. Los conectores deben deslizarse
juntos fácilmente y encajar en su lugar. Si
no lo hacen, gire un conector y vuelva a intentarlo. SI NO CONECTA LOS CONECTORES
ADECUADAMENTE, LA CONSOLA PUEDE
DAÑARSE CUANDO ENCIENDA EL EQUIPO.
Inserte los cables (D, 78) en el montaje de la
consola.
Apriete con firmeza los cuatro Tornillos 5/16" x
1/2" (8) (solo se muestran dos).
7
14
83
9
Montaje de
la Consola
D
86
8
78
11
D
78
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.