En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
VEUILLEZ-NOUS CONTACTER
AU SERVICE À LA CLIENTELE
DIRECTEMENT.
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés).
OU PAR COURRIEL :
customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
tantes suivantes avant dʼutiliser le vélo dʼexercice.
1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce
manuel ainsi que les avertissements collés sur le
vélo dʼexercice avant dʼutiliser le vélo dʼexercice.
Utilisez le vélo dʼexercice uniquement de la
manière décrite dans ce manuel.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de sʼassurer que tous les utilisateurs du vélo dʼexercice
sont correctement informés de toutes les précautions.
3. Le vélo dʼexercice est conçu pour une utilisation
privée. Le vélo dʼexercice ne doit pas être utilisé
dans une institution commerciale ou pour la location.
4. Utilisez et gardez le vélo dʼexercice à lʼintérieur,
loin de lʼhumidité et de la poussière. Placez le vélo
dʼexercice sur une surface plane et sur un tapis
pour protéger votre moquette ou votre sol.
Assurez-vous quʼil y a suffisamment dʼespace
autour du vélo dʼexercice pour vous permettre de
monter, descendre et lʼutiliser facilement.
5. Inspectez et resserrez correctement toutes les
pièces régulièrement. Remplacez les pièces usées
immédiatement.
6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du vélo dʼexercice.
7. Le vélo dʼexercice ne doit jamais être utilisé par
des personnes dont le poids est supérieur à 115
kg (250 Livres).
afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les précautions impor-
8. Portez des vêtements appropriés quand vous
faites de lʼexercice ; ne portez pas de vêtements
trop larges qui pourraient se coincer dans le vélo
dʼexercice. Portez toujours des chaussures de
sport pour protéger vos pieds.
9. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil médical. De nombreux facteurs, tels que les mouvements de lʼutilisateur pendant lʼexercice, peuvent
rendre la lecture du pouls moins sûre. Le détecteur ne sert quʼà donner une idée approximative
des fluctuations du rythme cardiaque lors de lʼexercice.
10. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous
vous servez du vélo dʼexercice ; nʼarquez pas
votre dos.
11. Cessez immédiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des étourdissements, et
commencez des exercices de retour à la normale.
12. Le vélo dʼexercice nʼa pas de roue folle ; les
pédales continueront à se déplacer jusquʼà ce que
le volant sʼarrête.
13. Les autocollants dʼavertissement de la page 3 ont
été apposés sur le vélo d'exercice. Placez les autocollants en français par-dessus les autocollants en
anglais. Si un autocollant est absent ou illisible,
veuillez composer le numéro sans frais apparaissant sur la couverture avant de ce manuel pour
commander un autocollant de remplacement gratuit. Collez le nouvel autocollant à lʼendroit
indiqué.
ATTENTION : consultez votre médecin avant dʼentreprendre un programme dʼexercices. Ceci
sʼadresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes ayant déjà eu des
problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de lʼappareil. ICON ne se tient
aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultants de lʼutilisation de cet appareil.
2
AVANT DE COMMENCER
• Le mauvais usage de
cet appareil peut
causer des blessures
g
raves.
•
Lisez le manuel de
l’utilisateur et suivez
tous les avertissements
et les instructions d’uti lisation avant d’utiliser.
• Ne permettez pas aux
enfants de monter sur
ou de se tenir près de
l’appareil.
• Les pédales tournantes
peuvent causer des
blessures.
• Cet appareil n’a pas de
roue libre.
•
Réduisez la vitesse
des pédales d’une
manière controlée.
• Le poids de l’utilisateur
ne devrait pas excéder
113kg.
• Remplacez l’étiquette
s
i elle est endomma-
g
ée, illisible ou
manquante.
NE VOUS ASSEYEZ PAS SUR LE DOSSIER
OU L’APPUI-TÊTE.
L’APPAREIL POURRAIT
Avant d’utiliser le banc, ajustez toujours
le siège dans la position la plus avancée.
Le banc devrait être utilisé uniquement
avec les poids fournis.
BASCULER ET DES BLESSURES POURRAIENT
S’ENSUIVRE.
AVERTISSEMENT
ous vous félicitons d'avoir choisi le nouveau vélo
N
dʼexercice PROFORM
®
GT 95X. Le vélo est un des
exercices des plus efficaces pour augmenter la mise
en forme cardio-vasculaire, pour développer lʼendurance et pour raffermir tout le corps entier. Le GT
95X offre un éventail de fonctionnalités vous permettant de profiter dʼexercices sains dans le confort et lʼintimité de votre foyer.
Il est important de lire attentivement ce manuel
avant dʼutiliser le vélo dʼexercice. Si vous avez des
Ventilateur
Console
Dossier
uestions après avoir lu ce manuel, reportez-vous à
q
la page couverture avant de ce manuel. Pour nous
permettre de mieux vous assister, notez le numéro du
modèle et le numéro de série de lʼappareil avant de
communiquer avec nous. Le numéro du modèle et
lʼemplacement de lʼautocollant du numéro de série
sont indiqués sur la page couverture avant de ce
manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Détecteur Cardiaque
AVANT
Pédale/Sangle
Siège
Guidon
Haltères
Bouton du Montant du Siège
Bouton du Dossier
CÔTÉ DROIT
3
Écrou de
Verrouillage en
Nylon
de M8 (47)–4
Rondelle
Fendue de
M8 (66)–4
Vis en Bouton de M6 x 38mm
(46)–4
Vis en Bouton de
M6 x 20mm (52)–4
Vis de M4 x
16mm (64)–4
Boulon de Carrosserie de
M8 x 75mm (43)–2
Vis en Bouton de M8 x 75mm (44)–2
Rondelle
Fendue de
M10 (48)–4
Vis de
M4 x 10mm
(54)–8
Vis en Bouton de
M10 x 25mm (50)–4
Boulon en Bouton de M8 x 38mm
(45)–4
Vis de M8 x 15mm
(42)–6
Rondelle de
M8 x 19mm
(65)–4
Rondelle de
M8 x 18mm
(41)–2
Écrou à
Calotte de
M8 (29)–2
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo dʼexercice sur une aire dégagée et
enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage.
Lʼassemblage requiert les outils inclus ainsi quʼune clé à molette, et un tournevis
cruciforme.
Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans lʼassemblage. Le
numéro entre parenthèses sous chaque pièce fait référence au numéro-clé de la pièce, qui se trouve dans la
LISTE DES PIÈCES à la page 22. Le deuxième nombre fait référence à la quantité nécessaire pour lʼassemblage. Remarque : certaines petites pièces sont peut-être déjà attachées à lʼavance pour faciliter lʼenvoi.
Si une pièce nʼest pas dans le sac des pièces, vérifiez quʼelle nʼai pas été déjà attachée.
4
1.
Pour faciliter lʼassemblage du vélo dʼexercice, lisez tout dʼabord les informations à la
page 4.
Localisez le Stabilisateur Avant (9). Il est plus court
que le Stabilisateur Arrière (non indiqué). Pendant
quʼune deuxième personne soulève lʼavant du Cadre
1), attachez le Stabilisateur Avant au Cadre avec
(
deux Vis en Bouton de M8 x 75mm (44), deux
Rondelles Fendues de M8 (66), et deux Rondelles de
M8 x 19mm (65).
1
65
66
4
4
66
44
65
9
1
2. Orientez le Rail du Siège (2) comme indiqué. Fixez le
Pied (17) au dessous du Rail du Siège à lʼaide dʼune
Vis de M8 x 15mm (42).
3. Fixez le Stabilisateur Arrière (10) au Rail du Siège (2)
à lʼaide de deux Boulons de Carrosserie de M8 x
75mm (43), de deux Rondelles de M8 x 19mm (65),
de deux Rondelles Fendues de M8 (66) et de deux
Écrous à Calotte de M8 (29).
2
Trous de Réglage
2
17
42
3
2
29
66
65
29
66
65
4. Orientez le Support du Siège (3) comme indiqué.
Faites glisser le Support du Siège sur le Rail du Siège
(2), puis serrez le Bouton du Montant du Siège (31)
dans le Support du Siège et dans un trou de réglage
du Rail du Siège. Assurez-vous que le Bouton du
Support du Siège est bien engagé dans lʼun des
trous de réglage.
10
4
31
3
2
43
Trous de
Réglage
5
5. Faites glisser lʼarrière du Cadre (1) sur le Rail du
Siège (2). Fixez le Cadre à lʼaide de quatre Vis en
Bouton de M10 x 25 mm (50) et de quatre Rondelles
endues de M10 (48).
F
5
1
6. Identifiez la Poignée Gauche (35), sur laquelle figure
un autocollant. Orientez la Poignée Gauche de telle
sorte que les trous hexagonaux soient dirigés vers le
haut. Fixez le Guidon Gauche au Support du Siège
(3) à lʼaide de deux Boulons en Bouton de M8 x 38
mm (45) et de deux Écrous de Verrouillage en Nylon
de M8 (47). Assurez-vous que les Écrous de
Verrouillage sont à lʼintérieur des trous hexagonaux.
Répétez cette étape pour la Poignée Droite (36).
48
48
50
6
47
35
45
Trous
Hexagonaux
2
36
3
7. Fixez un Support des Haltères (33) au côté du
Support du Siège (3) à lʼaide de deux Vis de M4 x
10mm (54).
Répétez cette étape pour les trois autres Supports
des Haltères (33).
7
33
54
33
3
6
8. Appliquez une grande quantité de la graisse incluse
sur lʼEssieu de Pivot (40). Puis, orientez le Support du
Dossier (13) près du Support du Siège (3) comme
indiqué.
8
13
Tirez le Bouton du Dossier (32) puis insérez le
Support du Dossier (13) dans le Support du Siège (3).
Puis, relâchez le Bouton du Dossier dans lʼun des
rous de réglage du Support du Dossier. Assurez-
t
vous que le Bouton du Dossier est bien engagé
dans lʼun des trous de réglage.
Faites glisser lʼEssieu de Pivot (40) à travers le
Support de Dossier (13) et le tube soudé du Support
du Siège (3). Puis, serrez une Vis de M8 x 15 mm
(42) et une Rondelle de M8 x 18 mm (41) dans
chaque extrémité de lʼEssieu de Pivot (40).
9. Fixez le Siège (14) au Support du Siège (3) à lʼaide
de quatre Vis en Bouton de M6 x 20 mm (52).
Remarque : Les Vis en Bouton peuvent être préfixées
au dessous du Siège.
42
41
40
41
42
32
3
9
3
52
52
Graisse
Trou de
Réglage
14
10. Fixez le Dossier (15) au Support du Dossier (13) à
lʼaide de quatre Vis en Bouton de M6 x 38 mm (46).
Remarque : Les Vis en Bouton peuvent être préfixées
au Dossier.
52
10
15
13
46
46
7
11. Demandez à une autre personne de tenir le Montant
(4) près de lʼavant du Cadre (1). Localisez lʼattache
du fil (voir dessin en encadré) dans le Montant.
ttachez lʼextrémité inférieure de lʼattache du fil au
A
Groupement de Fils (28). Puis, tirez vers le haut lʼextrémité supérieure de lʼattache du fil sortant du sommet du Montant. Ensuite, détachez et jetez lʼattache
du fil.
11
Faites attention de
ne pas pincer le
Groupement de Fils
28) durant cette
(
étape
28
4
Fixez le Montant (4) au Cadre (1) à lʼaide de trois Vis
de M8 x 15mm (42). Faites attention de ne pas pin-
cer le Groupement de Fils (28).
12. La Console (6) requiert quatre piles de type « D »
(non incluses). Nous recommandons les piles alcalines. Appuyez sur la languette du couvercle des piles
et retirez le couvercle. Placez quatre piles dans la
Console comme illustré. Assurez-vous que les piles
sont orientées de la manière illustrée sur le couvercle des piles. Replacez ensuite le couvercle des
piles.
12
42
42
1
Attache
de Fil
28
6
13. Pendant quʼune autre personne tient la Console (6)
près du Montant (4), branchez le groupement de fils
dans le Groupement de Fils (28). Insérez lʼexcédent
de groupement de fils de la console à lʼintérieur du
Montant.
Attachez la Console (6) sur le Montant (4) à lʼaide de
quatre Vis de M4 x 16mm (64).
13
64
Piles
Couvercle des Piles
64
4
28
Groupement
de Fils de la
Console
6
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.