Este dibujo muestra la ubicación de la
calcomanía de advertencia. Si falta una
calcomanía o ésta es ilegible, vea la
portada de este manual y solicite una
nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota:
La calcomanía puede no mostrarse en su
tamaño real.
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precau-
ciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su
entrenador elíptico, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Antes de comenzar cualquier programa de
ejercicios, consulte con su médico. Esto es
particularmente importante para individuos
mayores de 35 años o individuos con problemas de salud preexistentes.
2. Use el entrenador elíptico solamente como
se describe en este manual.
3. Es la responsabilidad del propietario el
asegurarse de que todos los usuarios del
entrenador elíptico estén adecuadamente
informados sobre todas las precauciones.
4. El entrenador elíptico está diseñado solamente para uso doméstico. No use el
entrenador elíptico en un entorno comercial,
de alquiler, o institucional.
5. Mantenga el entrenador elíptico bajo techo,
lejos de la humedad y el polvo. No guarde el
entrenador elíptico en el garaje ni en un patio
cubierto ni cerca de agua.
6. Coloque el entrenador elíptico en una
superficie plana, con por lo menos 0,9 m de
espacio libre delante y detrás de éste y 0,6 m
de espacio libre de cada lado. Para proteger
el suelo o la alfombra contra cualquier daño,
coloque un tapete debajo del entrenador
elíptico.
7. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas
las piezas regularmente. Cambie inmediatamente cualquier pieza desgastada.
9. El entrenador elíptico no debe ser usado por
personas que pesen más de 125 kg.
10. Use ropa adecuada mientras hace ejercicios;
no use ropa suelta que pueda engancharse
en el entrenador elíptico. Use siempre calzado deportivo para protegerse los pies al
hacer ejercicios.
11. Sujete las barandas o los brazos al montar,
desmontar o usar su entrenador elíptico.
12. El monitor de ritmo cardíaco no es un dispositivo médico. Varios factores pueden
afectar la exactitud de las lecturas de su
ritmo cardíaco. El monitor de ritmo cardíaco
está diseñado únicamente como ayuda para
el ejercicio, determinando las tendencias del
ritmo cardíaco en general.
13. El entrenador elíptico no tiene una rueda
libre; los pedales continuarán moviéndose
hasta que se detenga el volante. Reduzca la
velocidad de pedaleo de forma controlada.
14. Mantenga la espalda recta al usar el entrenador elíptico y no la arquee.
15. Recuerde que si se ejercita demasiado,
puede sufrir lesiones graves o incluso
la muerte. Si siente dolor o experimenta
mareos al hacer ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y
a las mascotas lejos del entrenador elíptico a
todo momento.
3
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar el revolucionario entrenador
elíptico PROFORM® 510 E. El entrenador elíptico 510
E ofrece una gran selección de funciones diseñadas
para hacer sus entrenamientos en el hogar más efectivos y agradables.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene pre-
guntas después de leer este manual, por favor vea la
Largura: 173 cm
Anchura: 66 cm
Baranda
Brazo
Charola de Accesorios
portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Consola
Altavoz
Monitor del Ritmo Cardíaco
Pedal
Rodillo
Manubrio
Pata de Nivelación
Rueda
Manubrio de la Rampa
Rampa
4
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre
paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de
este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si
no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada.
Pueden incluirse piezas adicionales.
Arandela M5
(32)–2
Tornillo M4 x
16mm (101)–16
Tornillo M10 x
25mm (92)–4
Arandela M8
(97)–8
Tornillo M6 x 12mm
(103)–8
Arandela
Dividida M10
(105)–8
Tornillo M8 x 13mm
(82)–8
Tornillo M10 x 122mm
Arandela
Ondulatoria 16mm
(54)–2
(104)–4
Contratuerca
M8 (102)–4
Perno M8 x 38mm
(96)–4
5
MONTAJE
• El montaje deberá ser realizado por dos personas.
• Coloque todas las piezas en un área despejada
y retire el material de empaque. No descarte el
materialdeempaquehastaquehayanalizado
con los pasos del montaje.
• Paraidenticarlaspiezaspequeñas,veala
página 5.
1. Con la ayuda de otra persona, coloque algunos
de los materiales de empaque (no se muestran)
debajo de la parte trasera de la Armadura (1).
Pídale a otra persona que sujete la Armadura
para evitar que ésta se incline mientras completa este paso.
Conecte el Estabilizador Trasero (2) a la
Armadura (1) con dos Tornillos M10 x 122mm
(104) y dos Arandelas Divididas M10 (105).
• Además de la(s) herramienta(s) incluida(s),
para el montaje se necesitan las siguientes
herramientas:
un destornillador estrella
un mazo de goma
El montaje puede ser más fácil si tiene un juego
de llaves. Para evitar dañar las piezas, no utilice
herramientas eléctricas.
1
Retire los materiales de empaque que están
debajo de la parte trasera de la Armadura (1).
2. Presione las Montaje de la Cubierta (106) que
están debajo de la Cubierta del Estabilizador
Trasero (15) al interior del Estabilizador Trasero
(2).
2
104
2
106
1
105
15
2
6
3. Con la ayuda de otra persona, coloque algunos
de los materiales de empaque (no se muestran)
debajo de la parte delantera de la Armadura (1).
Pídale a otra persona que sujete la Armadura
para evitar que ésta se incline mientras completa este paso.
Conecte el Estabilizador Delantero (6) a la
Armadura (1) con dos Tornillos M10 x 122mm
(104) y dos Arandelas Divididas M10 (105).
Retire los materiales de empaque que están
debajo de la parte delantera de la Armadura (1).
3
6
105
1
104
4. Oriente el Montante Vertical (4) como se muestra. Con la ayuda de otra persona sostenga el
Montante Vertical cerca de la Armadura (1).
Vea el diagrama incluido. Localice la atadura
de cables en el extremo inferior del Montante
Vertical (4). Ate la atadura de cables al Cable
Superior (110). A continuación, tire del extremo
superior de la atadura de cables hasta que el
Cable Superior pase por completo a través del
Montante Vertical.
Clave: Para evitar que el Cable Superior
(110) caiga dentro del Montante Vertical (4),
asegure el Cable Superior con la atadura de
cables.
4
4
110
Atadura
de Cables
1
Atadura
de Cables
110
7
5. Clave: Evite pellizcar el Cable Superior (110).
Evite dañar las pestañas plásticas indicadas.
Coloque el Montante Vertical (4) en la Armadura
(1).
Conecte el Montante Vertical (4) con cuatro
Tornillos M10 x 25mm (92) y cuatro Arandelas
Divididas M10 (105).
5
Evite pellizcar el
Cable Superior (110)
y evite dañar las
pestañas
4
92
6. Utilizando una bolsa de plástico para mantener sus dedos limpios, aplique una parte de la
grasa suministrada al Eje de Pivote (35) y a dos
Arandelas Ondulatorias 16mm (54).
Inserte el Eje de Pivote (35) a través del
Montante Vertical (4) y céntrelo. Clave: Podría
ser útil usar un mazo de goma.
Identifique la Pata Derecha (60), que se encuen-
tra marcada con una etiqueta adhesiva que
dice “Right” (L o Left indica izquierda; R o Right
indica derecha), y oriéntela como se muestra.
Deslice la Arandela Ondulatoria 16mm (54) y la
Pata Derecha (60) por el lado derecho del Eje
de Pivote (35).
110
92
105
Pestañas
6
4
35
46
105
1
Grasa
54
60
97
82
Repita estas acciones para la Pata Izquierda
(46).
Apriete un Tornillo M8 x 13mm (82) y una
Arandela M8 (97), al mismo tiempo en cada
extremo del Eje de Pivote (35).
8
7. Identifique el Brazo Derecho (61), el cual se
encuentra marcado con una etiqueta adhesiva
que dice “Right” (L o Left indica izquierda; R
o Right indica derecha), y oriéntelo como se
muestra.
Deslice el Brazo Derecho (61) sobre la Pata
Derecha (60).
Conecte el Brazo Derecho (61) con dos Pernos
M8 x 38mm (96) y dos Contratuercas M8 (102).
Asegúrese de que las Contratuercas estén
dentro de los orificios hexagonales.
7
47
Orificios
Hexagonales
Repita este paso con el Brazo Izquierdo (47).
8. Retire la atadura de cables del Cable Superior
(110) y deséchela.
Mientras otra persona sostiene la Consola (7)
cerca del Montante Vertical (4), conecte los
cables de la Consola al Cable Superior (110) y a
los Cables del Sensor (63).
Inserte el exceso de cables dentro del Montante
Vertical (4) o dentro de la Consola (7).
102
61
96
8
7
63
110
60
4
9
9. Clave: Tenga cuidado de no pellizcar los
cables. Conecte la Consola (7) al Montante
Vertical (4) con cuatro Tornillos M4 x 16mm
(101).
9
7
Evite pellizcar
los cables
101
4
101
10. Identifique el Brazo del Pedal Derecho (58),
marcado con una etiqueta adhesiva con la palabra “Right” (L o Left indica izquierda; R o Right
indica derecha) y oriéntelo tal como se indica.
Conecte un Pedal (49) al Brazo del Pedal
Derecho (58) con cuatro Tornillos M6 x 12mm
(103).
Repita este paso para el Brazo del Pedal
Izquierdo (44) y para el otro Pedal (49).
10
44
49
49
58
103
103
10
11. Oriente el Brazo del Pedal Derecho (58) como
se indica.
Aplique grasa al eje del Brazo del Pedal
Derecho (58).
Conecte el Brazo del Pedal Derecho (58) al
Brazo del Rodillo Derecho (59) con un Tornillo
M8 x 13mm (82), una Cubierta Pequeña del Eje
(55) y una Arandela M8 (97).
Repita este paso con el Brazo del Pedal
Izquierdo (44).
11
44
82
55
59
97
58
Grasa
12. Aplique una pequeña cantidad de grasa a uno
de los Ejes del Brazo del Pedal (64).
Luego, deslice una Arandela M8 (97) y un
Espaciador del Eje (77) sobre un Tornillo M8 x
13mm (82), y apriete con unas vueltas el Tornillo
en el Eje del Brazo del Pedal (64).
Mientras que otra persona sostiene el extremo
delantero del Brazo del Pedal Derecho (58)
dentro del soporte de la Pata Derecha (60),
introduzca el Eje del Brazo del Pedal (64) en
ambas piezas.
Deslice una Arandela M8 (97) y un Espaciador
del Eje (77) sobre otro Tornillo M8 x 13mm (82),
y apriete con unas vueltas el Tornillo en el Eje
del Brazo del Pedal (64). Luego, apriete ambos
Tornillos a la vez.
Repita este paso en el otro lado del entrena-
dor elíptico.
12
46
82
97
77
60
Grasa
64
58
77
97
82
11
13. Oriente la Cubierta Trasera del Montante Vertical
(81) como se muestra.
Conecte la Cubierta Trasera del Montante
Vertical (81) al Montante Vertical (4) con cuatro
Tornillos M4 x 16mm (101).
Oriente la Cubierta Delantera del Montante
Vertical (117) como se muestra.
Conecte la Cubierta Delantera del Montante
Vertical (117) alrededor del Montante Vertical (4)
presionando los ganchos de la Cubierta Trasera
del Montante Vertical (81) con las pestañas de la
Cubierta Delantera del Montante Vertical.
13
117
101
4
81
14. Identifique la Cubierta Delantera del Brazo
Derecho (65), que se encuentra marcada con
una etiqueta adhesiva que dice “Right” (L o Left
indica izquierda; R o Right indica derecha), y
oriéntela como se muestra.
Conecte la Cubierta Delantera del Brazo
Derecho (65) a la Pata Derecha (60) con dos
Tornillos M4 x 16mm (101).
Identifique la Cubierta Trasera del Brazo
Derecho (66), que se encuentra marcada con
una etiqueta adhesiva que dice “Right” (L o Left
indica izquierda; R o Right indica derecha), y
oriéntela como se muestra.
Conecte la Cubierta Trasera del Brazo Derecho
(66) alrededor de la Pata Derecha (60), presionando los ganchos de la Cubierta Trasera del
Brazo Derecho en las pestañas de la Cubierta
Delantera del Brazo Derecho (65).
Repita este paso en el otro lado del entrena-
dor elíptico.
14
65
60
101
66
12
15. Identifique la Cubierta Interna de la Pata
Derecha (83), que se encuentra marcada con
una etiqueta adhesiva que dice “Right” (L o Left
indica izquierda; R o Right indica derecha), y
oriéntela como se muestra.
Conecte la Cubierta Interna de la Pata Derecha
(83) a la Pata Derecha (60) con un Tornillo M4 x
16mm (101) y una Arandela M5 (32).
15
Identifique la Cubierta Externa de la Pata
Derecha (69), que se encuentra marcada con
una etiqueta adhesiva que dice “Right” (L o Left
indica izquierda; R o Right indica derecha), y
oriéntela como se muestra.
Conecte la Cubierta Externa de la Pata Derecha
(69) alrededor de la Pata Derecha (60), presionando los ganchos de la Cubierta Interna
de la Pata Derecha (83) en las lengüetas de la
Cubierta Externa de la Pata Derecha.
Repita este paso en el otro lado del entrena-
dor elíptico.
16. Oriente la Tapa de la Cubierta del Protector
(118) y la Cubierta del Protector (75) como se
muestra.
Primero, presione las lengüetas de la Tapa de
la Cubierta del Protector (118) dentro de los
Protectores Izquierdo y Derecho (73, 74).
Luego presione las lengüetas de la Cubierta
del Protector (75) dentro de los Protectores
Izquierdo y Derecho (73, 74).
16
75
83
60
32
101
69
118
73, 74
13
17. Oriente la Cubierta Trasera de la Consola (80)
como se muestra.
Conecte la Cubierta Trasera de la Consola (80)
al Montante Vertical (4) con dos Tornillos M4 x
16mm (101).
17
79
Oriente la Cubierta Delantera de la Consola (79)
como se muestra.
Conecte la Cubierta Delantera de la Consola
(79) alrededor del Montante Vertical (4) presionando los ganchos de la Cubierta Trasera de la
Consola (80) contra las lengüetas de la Cubierta
Delantera de la Consola.
18. Enchufe el Adaptador Eléctrico (119) dentro de
la toma de la armadura del entrenador elíptico.
Para enchufar el Adaptador Eléctrico (119) a
un tomacorriente, vea CÓMO CONECTAR EL
ADAPTADOR ELÉCTRICO en la página 15.
101
4
80
18
119
19. Antes de usar el entrenador elíptico, asegúrese de que todas las piezas se hayan ajustado correcta-mente. Nota: Después de que haya finalizado con el montaje, puede que sobren algunas piezas. Coloque
una estera debajo del entrenador elíptico para proteger el piso.
14
CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
CÓMO CONECTAR EL ADAPTADOR ELÉCTRICO
IMPORTANTE: Si el entrenador elíptico ha sido
expuesto a temperaturas frías, permita que éste
llegue a temperatura ambiente antes de conectar el
adaptador eléctrico. Si no lo hace, las pantallas de
la consola u otros componentes eléctricos pueden
experimentar daños.
Enchufe el adaptador
eléctrico a la toma de
la parte delantera del
entrenador elíptico.
Luego, conecte el
adaptador eléctrico a
una toma eléctrica adecuadamente instalada
que cumpla con todas
las normas y ordenanzas locales.
CÓMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Debido al tamaño y peso del entrenador elíptico, se
requieren dos personas para moverlo. Párese frente
al entrenador elíptico, sostenga el montante vertical y
coloque un pie contra una de las ruedas. Jale del montante vertical y con la ayuda de otra persona levante el
manubrio hasta que el aparato de ejercicio elíptico se
deslice sobre las ruedas. Con cuidado mueva el entrenador elíptico a la ubicación deseada y luego bájelo
hasta el piso.
Adaptador Eléctrico
CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Si el entrenador
elíptico se balancea levemente
sobre el piso
durante su uso,
gire una o ambas
patas de nivelación
ubicadas debajo de
la parte trasera de
la armadura hasta
que el movimiento de vaivén sea eliminado.
CÓMO CAMBIAR LA INCLINACIÓN DE LA RAMPA
La inclinación de la rampa se puede cambiar para
variar el movimiento de los pedales. Para elevar la
rampa solo tiene que tirar del manubrio de la rampa
hacia arriba hasta el nivel de inclinación deseado.
Manubrio de
la Rampa
Patas de
Nivelación
Botón del
Pasador
Levante
aquí
Tire del
Montante
Vertical
Coloque
el Pie
Aquí
Rampa
Para descender la rampa, presione el botón del pasador, tire del manubrio de la rampa y baje la rampa al
nivel de inclinación deseado. Luego, suelte el botón
del pasador y encaje el pasador dentro de los orificios de ajuste de la armadura. Asegúrese de que el
pasador se ha encajado con firmeza en uno de los
orificios de ajuste de la armadura.
15
CÓMO EJERCITAR EN EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Para subir al entrenador elíptico, sostenga las barandas o los brazos y párese sobre el pedal que está en
la posición más baja. Luego coloque el otro pie en el
otro pedal. Empuje los pedales hasta que éstos empiecen a moverse continuamente. Nota: Los pedales
pueden girar en cualquier dirección Se recomienda
que gire los pedales en la dirección que se muestra con la flecha; sin embargo, para variar, puede
girar los pedales en dirección contraria.
Para bajarse del entrenador elíptico, espere hasta que
los pedales se detengan por completo. Nota: El entre-
nador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales
continuarán moviéndose hasta que se detenga el
volante. Cuando se hayan detenido los pedales, quite
primero el pie del pedal que esté más alto. A continuación, quite el pie del pedal que esté más bajo.
Brazos
Barandas
Pedales
16
DIAGRAMA DE LA CONSOLACARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola avanzada ofrece una serie de funciones
diseñadas para hacer sus entrenamientos más efectivos y agradables.
Cuando use la función manual de la consola, podrá
ajustar la resistencia de los pedales al sólo tocar un
botón. A medida que ejercita, la consola le comunicará
continuamente los resultados instantáneos del ejercicio realizado. Podrá incluso medir su ritmo cardíaco a
través del monitor de ritmo cardíaco del mango.
La consola ofrece dieciocho entrenamientos incluidos
(nueve entrenamientos de calorías y nueve entrenamientos de rendimiento). Cada programa cambia
automáticamente la resistencia de los pedales a
medida que lo guía en un entrenamiento efectivo.
La consola también ofrece la revolucionaria función iFit
que le permite comunicarse con su red inalámbrica a
través de un módulo opcional iFit. Con la función iFit
puede descargar entrenamientos personalizados, crear
sus propios entrenamientos, realizar un seguimiento
de los resultados de su entrenamiento, competir contra
otros corredores y tener acceso a muchas otras funciones. Para comprar un módulo iFit en cualquier
momento, visite a www.iFit.com o llame al número
de teléfono que está en la portada de este manual.
También puede conectar su reproductor de MP3 o de
CD al sistema de sonido de la consola, y escuchar su
música favorita o sus audiolibros mientras ejercita.
Para usar la función manual, vea la página 18.
Para utilizar un entrenamiento incluido, vea la
página 20. Para usar un entrenamiento iFit, vea la
página 21. Para usar el sistema de sonido, vea la
página 22. Para cambiar los ajustes de la con-sola, vea la página 22.
Nota: Retire cualquier lámina de plástico que pueda
quedar sobre la pantalla.
17
CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón
en la consola para encender la misma.
Cada vez que encienda la consola, se encenderá
la pantalla. A partir de entonces, la consola estará
lista para ser utilizada.
2. Seleccione la función manual.
Pulse el botón Manual Control (control manual) en
la consola para seleccionar la función manual.
Si no tiene un módulo iFit inalámbrico introducido
en la consola y conectado a iFit, el modo manual
se seleccionará automáticamente.
3. Cambie la resistencia de los pedales según sus
necesidades.
A medida que pedalea, cambie el nivel de resis-
tencia de los pedales pulsando los botones para
aumentar y disminuir la Resistance (resistencia).
Nota: Tras pulsar un botón transcurrirán unos ins-
tantes antes de que los pedales alcancen el nivel
de resistencia deseado.
4. Siga su progreso a través de la pantalla.
La pantalla puede mostrar la siguiente información
del entrenamiento:
Dist. (distance): Esta función de pantalla le mos-
trará la distancia que ha pedaleado en kilómetros o
millas.
Pulse (pulso): Esta función mostrará su ritmo car-
díaco cuando use el monitor de ritmo cardíaco (vea
el paso 5 en la página 19).
Resist. (resistance): Esta función de pantalla
muestra el nivel de resistencia de los pedales
durante algunos segundos cada vez que cambia el
nivel de resistencia.
RPM: Este modo de pantalla muestra la velocidad
de pedaleo, expresada en revoluciones por minuto
(rpm).
Stride: Esta función de pantalla muestra el número
total de zancadas que ha dado con los pedales.
Time (tiempo): Cuando se seleccione la función
manual, esta pantalla mostrará el tiempo que ha
transcurrido. Cuando se selecciona un entrenamiento, esta función de pantalla mostrará el tiempo
restante del entrenamiento.
La matriz contiene varias pestañas. Pulse el botón
Display (pantalla) hasta que se muestre la pestaña
deseada. También puede pulsar los botones de
aumento y disminución que están al lado del botón
Enter (registrar).
Speed (velocidad): Esta pestaña mostrará un
perfil del ajuste de velocidad del entrenamiento.
Se mostrará un nuevo segmento al final de cada
minuto.
Cals. (calories): Esta función de pantalla muestra
el número aproximado de calorías que usted ha
quemado.
Cals./Hr (calories per hour): Esta función de
pantalla muestra el número aproximado de calorías
que quema por hora.
My Trail (mi sendero): Esta pestaña mostrará una
pista de 400 m. Mientras hace ejercicios, el rectángulo intermitente mostrará su progreso. La pestaña
My Trail (mi sendero) mostrará también el número
de vueltas que ha recorrido.
Calorie (calorías): Esta pestaña le mostrará el
número aproximado de calorías que ha quemado.
La altura de cada segmento representa la cantidad de calorías que ha quemado durante ese
segmento.
A medida que ejercita, la barra de intensidad del
entrenamiento indicará el nivel aproximado de
intensidad de su ejercicio.
18
Pulse el botón Home (inicio) para regresar al menú
por defecto (vea CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES
DE LA CONSOLA en la página 22 para fijar el
menú por defecto). Si es necesario, pulse nuevamente el botón Home (inicio).
Cuando un módulo inalám-
brico iFit está conectado, el
símbolo de red inalámbrica en
la parte superior de la pantalla mostrará la intensidad de
su señal inalámbrica. Cuatro
arcos indican una señal de excelente calidad.
Para salir de la función manual o de un entrena-
miento, pulse el botón Home. Si es necesario,
pulse nuevamente el botón Home.
Cambie el volumen de la
consola pulsando los botones
de aumento o disminución del
volumen.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Si hay láminas
de plástico en
los contactos
metálicos del
monitor del
ritmo cardíaco
del mango, retírelas. Para medir
su ritmo cardíaco, sostenga
el monitor del
ritmo cardíaco del mango, con las palmas de las
manos apoyadas sobre los contactos. Evite mover las manos o apretar demasiado los contactos.
Contactos
Cuando se detecte el pulso, un indicador con
forma de corazón se iluminará intermitentemente
en la pantalla cada vez que su corazón lata.
Aparecerán uno o dos guiones y luego se mostrará
su ritmo cardíaco. Para una lectura más precisa
del ritmo cardíaco, sostenga los contactos durante
al menos 15 segundos.
Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese que
sus manos estén colocadas en la posición que se
describe. Tenga cuidado de no mover las manos
en forma excesiva o apretar los contactos metálicos demasiado fuerte. Para un funcionamiento
óptimo, limpie los contactos metálicos usando
una tela suave; nunca use alcohol, abrasivos o
químicos.
6. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola
se apagará automáticamente.
Si los pedales no se mueven durante varios
segundos, se escuchará un sonido, la consola hará
una pausa y el tiempo empezará a parpadear en
la pantalla. Para reanudar el entrenamiento, solo
tiene que volver a pedalear.
Si los pedales no se mueven durante varios
minutos y no se pulsa ningún botón, la consola se
apagará y la pantalla se reajustará.
19
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO INCLUIDO
1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón
en la consola para encender la misma.
Cada vez que encienda la consola, se encenderá
la pantalla. A partir de entonces, la consola estará
lista para ser utilizada.
2. Seleccione un entrenamiento incluido.
Para seleccionar un entrenamiento incluido,
pulse repetidamente el botón 9 Calorie Workouts
(9 entrenamientos de calorías) o el botón 9
Performance Workouts (9 entrenamientos de rendimiento) hasta que se muestre el entrenamiento
deseado en la pantalla.
Cuando seleccione un entrenamiento incluido, la
pantalla le mostrará la duración del entrenamiento
y el nombre del entrenamiento. Un perfil de la velocidad del entrenamiento aparecerá en la matriz.
segmento del perfil comenzará a destellar intermitentemente. Si se programa un nivel de resistencia
y/o meta de velocidad diferente para el siguiente
segmento, el nivel de resistencia y/o meta de velocidad se mostrará en la pantalla durante algunos
segundos para avisarle. A continuación, el nivel de
resistencia de los pedales cambiará.
A medida que vaya haciendo ejercicio, se le
indicará que mantenga la velocidad de pedaleo
cercana a la meta de velocidad del segmento
actual. Cuando aparezca una flecha hacia arriba
en la pantalla, aumente su paso. Cuando aparezca
una flecha hacia abajo en la pantalla, disminuya
su paso. Cuando no aparezca ninguna flecha en la
pantalla, mantenga su paso actual.
IMPORTANTE: La meta de velocidad sirve
simplemente para motivarle. Puede que su
velocidad de pedaleo real sea inferior a la meta
de velocidad. Asegúrese de pedalear a una
velocidad que le sea cómoda.
El nivel de resistencia máximo y la velocidad
del entrenamiento también se mostrarán en la
pantalla.
3. Comience a pedalear para iniciar el
entrenamiento.
Cada entrenamiento está dividido en segmentos
de un minuto. Cada segmento tiene programado
un nivel de resistencia y una meta de velocidad.
Nota: Para segmentos consecutivos se podrá programar el mismo de nivel de resistencia y/o meta
velocidad.
Durante el
entrenamiento, el
perfil de la
pestaña de
velocidad
mostrará
su progreso. El segmento del perfil que se ilumina
intermitentemente corresponde al segmento actual
del entrenamiento. La altura del segmento destellando indica el ajuste de ritmo cardíaco para el
segmento actual.
Al final de cada segmento del entrenamiento se
escuchará una serie de tonos sonoros y el próximo
Perfil
Si el nivel de resistencia para el segmento actual
es demasiado alto o bajo, usted podrá modificar
manualmente la configuración pulsando los botones Resistance (resistencia). IMPORTANTE: Al
finalizar el segmento actual del entrenamiento,
los pedales se ajustarán automáticamente
al nivel de resistencia programado para el
siguiente segmento.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que finalice el último segmento. Para detener el
entrenamiento en cualquier momento, deje de
pedalear. El tiempo comenzará a destellar en la
pantalla. Para reiniciar el entrenamiento, simplemente comience a pedalear.
4. Siga su progreso a través de la pantalla.
Vea el paso 4 en la página 18.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página 19.
6. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola
automáticamente se apagara.
Vea el paso 6 en la página 19.
20
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO IFIT
Nota: To use an iFit workout, you must have an optional iFit module. Para comprar un módulo iFit en
cualquier momento, visite a www.iFit.com o llame
al número de teléfono que está en la portada de
este manual. You must also have access to a com-
puter with a USB port and an internet connection. In
addition, you must have access to a wireless network
including an 802.11b router with SSID broadcast
enabled (hidden networks are not supported). También
es necesario disponer de una membresía en iFit.com.
1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón
en la consola para encender la misma.
Cada vez que encienda la consola, se encenderá
la pantalla. A partir de entonces, la consola estará
lista para ser utilizada.
2. Inserte el módulo iFit en la consola.
Para insertar el módulo de iFit, vea las instruccio-
nes incluidas con el módulo de iFit.
IMPORTANTE: Para satisfacer los requisitos de
conformidad con la exposición, la antena y el
transmisor del módulo iFit deben estar alejados
al menos 20 cm de todas las personas y no
deben estar cerca de otra antena o transmisor,
ni conectados a éstos.
3. Seleccione un usuario.
Si hay más de un usuario registrado, podrá cam-
biar de usuario en la pantalla principal de iFit.
Pulse los botones de incremento o disminución
que están al lado del botón Enter (registrar) para
seleccionar un usuario.
4. Seleccione un entrenamiento iFit.
Para seleccionar un entrenamiento de iFit, pulse
uno de los botones de iFit. Antes de que se descarguen entrenamientos, deberá añadirlos a su
programa en www.iFit.com.
Pulse el botón iFit para descargar el próximo
entrenamiento en su programa. Pulse el botón My
Trainer (mi entrenador), el botón My Maps (mis
mapas), el botón World Tour (tour del mundo) o el
botón Event Training (entrenamiento de evento)
para descargar el próximo entrenamiento de este
tipo en su programa. Pulse el botón Compete
(competencia) para competir en una carrera que
haya programado previamente. Para obtener
más información sobre los entrenamientos iFit,
visite la web www.iFit.com.
Cuando seleccione un entrenamiento iFit, la
pantalla mostrará la duración del entrenamiento y
el número aproximado de calorías que quemará.
La pantalla también puede mostrar el nombre del
entrenamiento. Si selecciona un entrenamiento de
competencia, la pantalla puede hacer una cuenta
regresiva hasta el comienzo de la carrera.
5. Empiece el entrenamiento.
Vea el paso 3 en la página 20.
Durante algunos de los entrenamientos, la voz de
un entrenador personal le guiará a través de su
entrenamiento. Puede seleccionar un ajuste de
audio para su entrenador personal (vea CÓMO
CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA CONSOLA en la
página 22).
Para detener el entrenamiento en cualquier
momento, deje de pedalear. El tiempo comenzará
a destellar en la pantalla. Para reiniciar el entrenamiento, simplemente comience a pedalear.
6. Siga su progreso a través de la pantalla.
Vea el paso 4 en la página 18.
La pestaña My Trail (mi sendero) muestra un mapa
del sendero en el que está caminando o corriendo,
o mostrará una pista y el número de vueltas que ha
recorrido.
Durante un entrenamiento de competencia, la
pestaña Competition (competencia) mostrará su
progreso de la carrera. Mientras compite, la línea
superior de la matriz mostrará qué porción de la
carrera ha completado. Las otras líneas mostrarán
a otros competidores. El final de la matriz representa el final de la carrera.
7. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página 19.
8. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola
automáticamente se apagara.
Vea el paso 6 en la página 19.
Para más información sobre la función iFit, visite la
web www.iFit.com.
21
CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO
Para reproducir música o audiolibros con el sistema de
sonido de la consola mientras hace ejercicios, conecte
el cable de audio incluido en la toma de la consola y en
la toma de su reproductor de MP3 o de CD. Compruebe que ha conectado bien el cable de audio.
A continuación, pulse el botón de reproducción de su
reproductor de MP3 o de CD. Ajuste el nivel de volumen
utilizando los botones para aumentar o disminuir Volume
(volumen) en la consola o el control de volumen de un
reproductor de MP3 o de CD.
5. Determine si el módulo iFit está conectado a la
consola.
Si el módulo iFit está conectado a la consola, la
pantalla mostrará el texto Wifi Module (módulo wifi)
o USB Module (módulo USB).
Si no hay ningún accesorio conectado, en la pantalla
aparecerá el texto No Ifit Module (ningún módulo
ifit). Si no hay ningún accesorio conectado, continúe
con el paso 10.
6. Seleccione un ajuste de audio para la voz del
entrenador personal, si así lo desea.
CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA CONSOLA
La consola exhibe un modo de usuario que le permite
visualizar la información sobre el uso, seleccionar una
unidad de medida y ajustar el nivel de contraste de la
pantalla.
Cuando el módulo iFit está conectado a la consola,
también podrá usar la función de información para
seleccionar el ajuste de audio para la voz del entrenador
personal, verificar el estado del módulo iFit y verificar si
hay archivos disponibles para descarga.
1. Seleccione la función de información.
Para seleccionar la función de información, man-
tenga pulsado el botón Display (pantalla) durante
algunos segundos hasta que aparezca en pantalla la
función de información.
2. Visualizar la información sobre el uso.
La pantalla mostrará el número total de horas que se
ha estado utilizando el entrenador elíptico. La pantalla mostrará también la distancia total (en millas o
kilómetros) que se ha pedaleado en el entrenador
elíptico.
3. Si lo desea, seleccione una unidad de medida.
La palabra English (Inglés) para millas inglesas o la
palabra Metric (Métrico) para kilómetros aparecerán
en la pantalla para indicar la unidad de medidas que
está actualmente seleccionada.
Pulse el botón de disminución para ver el ajuste
de audio si desea escuchar la voz del entrenador
personal. El ajuste de audio actual para la voz
del entrenador personal también aparecerá en la
pantalla.
Para cambiar el ajuste de audio, pulse repeti-
damente el botón Enter para On (activar) o Off
(desactivar) la voz del entrenador personal.
7. Especifique el menú por defecto si lo desea.
Pulse el botón de disminución para ver el ajuste de
menú por defecto. El menú por defecto es el menú
que aparecerá cuando encienda la consola. Pulse
repetidamente el botón Enter para seleccionar el
menú de función manual o el menú iFit como menú
principal.
8. Verifique el estado del módulo iFit, si así lo
desea.
Pulse el botón de disminución para ver la pantalla
del estado iFit. El texto Check Wifi Status (comprobar estado wifi) o Check USB Status (comprobar
estado USB) se mostrará en la pantalla.
Luego, pulse el botón Enter. Luego de algunos
segundos, el estado del módulo iFit aparecerá en la
pantalla. Para salir de esta pantalla, pulse y mantenga pulsado el botón Display durante algunos
segundos.
9. Verifique las descargas, si así lo desea.
Para cambiar la unidad de medida, pulse repetida-
mente el botón Enter (registrar) para seleccionar la
unidad de medida deseada.
4. Ajuste el nivel de contraste de las pantallas de la
consola si así lo desea.
Pulse el botón de disminución para visualizar el
nivel de contraste. El nivel de contraste actualmente
seleccionado también aparecerá en la pantalla.
Para ajustar el nivel de contraste, pulse los botones Resistance de aumento y disminución de la
resistencia.
Pulse el botón de disminución para ver la pantalla
de descargas. El texto Send/Receive Data (enviar/
recibir datos) se mostrará en la pantalla.
A continuación, pulse el botón Enter. A continuación,
la consola verificará si hay descargas disponibles de
entrenamientos y firmware de iFit.
10. Salir de la función de información.
Pulse el botón Display para salir de la función de
información.
22
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS
Inspeccione y apriete regularmente todas las piezas
del entrenador elíptico. Cambie inmediatamente cualquier pieza desgastada.
Para limpiar el entrenador elíptico, use un paño
húmedo y una pequeña cantidad de jabón suave.
IMPORTANTE: Para evitar daños a la consola,
mantenga los líquidos lejos de ésta y evite que la
consola permanezca bajo la luz directa del sol.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CONSOLA
Si la consola no muestra su ritmo cardíaco cuando
usted sujeta el monitor del ritmo cardíaco del mango, o
si el ritmo cardíaco que se muestra parece demasiado
alto o demasiado bajo, vea el paso 5 de la página 19.
CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Si el entrenador elíptico se balancea ligeramente sobre
el suelo durante su uso, consulte la sección CÓMO
NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO en la página
15.
CÓMO ENGRASAR LOS RODILLOS
Nota: Para mayor claridad, en el dibujo de abajo se
muestra el protector izquierdo tras haber sido retirado.
A continuación, localice el Interruptor de Lengüeta
(38). Gire la Polea (19) hasta que un Imán (43) se
alinee con el Interruptor de Lengüeta.
19
38
43
101
Consulte el DIBUJO DE LAS PIEZAS que aparece
casialnaldeestemanual.SilosRodillos(51)chirrían cuando se mueven sobre las Pistas (16), aplique
una pequeña cantidad de grasa marina blanca a cada
Rodillo. Disperse la grasa de manera uniforme alrededor de los Rodillos. Pedalee en el aparato de ejercicio
grasa por las Pistas. A continuación, limpie con un
paño el exceso de grasa.
CÓMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA
Si la consola no muestra la información correctamente,
el interruptor de lengüeta se debe ajustar.
Vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS C en la página
31. Con un destornillador plano, retire el Disco (71)
izquierdo.
Afloje, pero no extraiga, el Tornillo M4 x 16mm (101)
indicado. Acerque o aleje levemente el Interruptor
de Lengüeta (38) con respecto al Imán (43) y vuelva
a apretar el Tornillo. Luego balancee la Polea (19)
hacia delante y hacia atrás lo suficiente como para
que el Imán pase repetidamente por el Interruptor de
Lengüeta.
Repita estos pasos hasta que la consola muestre los
resultados correctos. Una vez que el interruptor de lengüeta esté correctamente ajustado, vuelva a colocar el
disco izquierdo.
23
CÓMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO
En caso de que los pedales resbalen al pedalear,
incluso cuando se haya ajustado la máxima resistencia, puede que sea necesario ajustar la correa.
Para ajustar la correa de manejo, vea el paso de
montaje 16 de la página 13. Con un destornillador
de punta plana, retire la Cubierta del Protector (75) y la
Tapa de la Cubierta del Protector (118).
Luego vea el paso de montaje 15 en la página page
13 y retire las Cubiertas Externa e Interna de la Pata
del Brazo Derecho (69, 83).
A continuación, vea el paso de montaje 12 de la
página page 11 y retire el Brazo del Pedal Derecho
(58) de la Brazo Derecha (60).
Vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS B en la página 30
y el DIBUJO DE LAS PIEZAS A en la página 29.
Retire el Brazo del Rodillo Derecho (59) del Brazo de
la Manivela (20) derecho. Seguidamente, retire con
cuidado el montaje del Brazo del Rodillo Derecho del
entrenador elíptico.
Vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS C en la página 31.
Retire los Tornillos M4 x 19mm (5) y el Tornillo M4 x
48mm (107) de los Protectores Izquierdo y Derecho
(73, 74). Seguidamente, extraiga el Protector Derecho.
Localice y afloje el Tornillo del Brazo Estable (89). A
continuación apriete el Tornillo de Ajuste de la Correa
(91) hasta que la Correa de Manejo (113) quede
tirante. Luego vuelva a apretar el Tornillo del Brazo
Estable.
113
89
91
Vuelva a conectar el protector derecho, el brazo del
rodillo derecho, el brazo del pedal derecho, la tapa de
la cubierta del protector y la cubierta del protector.
24
GUÍA DE EJERCICIOS
PRECAUCIÓN: Antes de ini-
ciar éste o cualquier programa de ejercicios
consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades
superiores a 35 años, o para aquellos que
hayan presentado problemas de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El sensor de pulso está previsto sólo como
ayuda para los ejercicios, determinando las
tendencias generales de su ritmo cardíaco.
Estas indicaciones le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Para información detallada sobre
los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte
con su médico. Recuerde que una nutrición y un
descanso adecuados son esenciales para obtener
resultados satisfactorios.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo
es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para
alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la
intensidad adecuada. Usted puede basarse en su
ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad
adecuado. El esquema que se presenta más abajo
muestra los ritmos cardíacos recomendados para quemar grasa y hacer ejercicios aeróbicos.
Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente,
debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo
durante un periodo de tiempo mantenido. Durante
los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las
calorías de los carbohidratos para obtener energía.
Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo
comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada
para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa,
ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el
ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de
su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima
cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo
cardíaco cerca del número intermedio de su zona de
entrenamiento.
Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su
sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbicos, una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para
realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus
ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al
número más alto de su zona de entrenamiento.
GUÍAS DE ENTRENAMIENTO
Calentamiento—Comience estirando y ejercitando
ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El
calentamiento aumenta su temperatura corporal, su
frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole
para los ejercicios.
Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice
ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo
cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante
las primeras semanas de su programa de ejercicios no mantenga su ritmo cardíaco en su zona de
entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire
regularmente y profundamente mientras hace ejercicios–nunca contenga la respiración.
Para encontrar el nivel de intensidad adecuado,
busque su edad en la parte inferior del esquema (las
edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano).
Los tres números que se listan encima de su edad
definen su “zona de entrenamiento.” El número más
pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa,
el número intermedio es el ritmo cardíaco cuando se
quema la máxima cantidad de grasa y el número más
grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejercicios aeróbicos.
Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10
minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus
músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al
ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
Para mantener o mejorar su forma física, complete
tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al
menos un día de descanso entre sesiones. Tras algunos meses de ejercicio regular, puede completar hasta
cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo
desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los
ejercicios una parte regular y agradable de su vida
diaria.
25
NOTAS
26
LISTA DE LAS PIEZAS
N° Ctd. Descripción N° Ctd. Descripción
Nº de Modelo PFEL05811.2 R0812A
1 1 Armadura
2 1 Estabilizador Trasero
3 1 Rampa
4 1 Montante Vertical
5 8 Tornillo M4 x 19mm
6 1 Estabilizador Delantero
7 1 Consola
8 1 Baranda Izquierda
9 1 Baranda Derecha
10 1 Cubierta de la Rampa
11 1 Manubrio del Pasador Izquierdo
12 1 Manubrio del Pasador Derecho
13 1 Botón del Pasador
14 1 Soporte del Pasador
15 1 Cubierta del Estabilizador Trasero
16 2 Pista
17 1 Pasador
18 1 Manivela
19 1 Polea
20 2 Brazo de la Manivela
21 4 Tornillo M4 x 10mm
22 1 Brazo Estable
23 3 Parachoques
24 1 Pata de Nivelación Pequeña
25 1 Motor de Resistencia
26 4 Contratuerca M10
27 2 Arandela M10
28 1 Mecanismo Eddy
29 1 Eje del Mecanismo
30 4 Tapa del Estabilizador
31 2 Tornillo M10 x 19mm
32 2 Arandela M5
33 2 Pata de Nivelación
34 2 Rueda
35 1 Eje de Pivote
36 2 Buje del Montante Vertical
37 1 Bandeja de Accesorios
38 1 Interruptor de Lengüeta/Cable
39 1 Abrazadera del Interruptor de
Lengüeta
40 2 Cojinete de la Armadura
41 1 Espaciador del Mecanismo
42 1 Anillo de Retención Grande
43 2 Imán
44 1 Brazo del Pedal Izquierdo
45 1 Brazo del Rodillo Izquierdo
46 1 Pata Izquierda
47 1 Brazo Izquierdo
48 1 Resorte de la Rampa
49 2 Pedal
50 6 Buje de la Armadura
51 2 Rodillo
52 2 Tapa Trasera del Brazo del Pedal
53 4 Cubierta Grande del Eje
54 2 Arandela Ondulatoria 16mm
55 2 Cubierta Pequeña del Eje
56 4 Buje del Brazo del Rodillo
57 8 Cojinete del Brazo
58 1 Brazo del Pedal Derecho
59 1 Brazo del Rodillo Derecho
60 1 Pata Derecha
61 1 Brazo Derecho
62 2 Mango
63 2 Cable/Sensor de Pulso
64 2 Eje del Brazo del Pedal
65 1 Cubierta Delantera del Brazo
Derecho
66 1 Cubierta Trasera del Brazo Derecho
67 1 Cubierta Delantera del Brazo
Izquierdo
68 1 Cubierta Trasera del Brazo
Izquierdo
69 1 Cubierta Externa de la Pata
Derecha
70 1 Cubierta Externa del Brazo
Izquierdo
71 2 Disco
72 1 Cubierta Interna del Brazo Izquierdo
73 1 Protector Izquierdo
74 1 Protector Derecho
75 1 Cubierta del Protector
76 1 Tapa Lateral del Brazo del Pedal
Izquierdo
77 4 Espaciador del Eje
78 2 Llave
79 1 Cubierta Delantera de la Consola
80 1 Cubierta Trasera de la Consola
81 1 Cubierta Trasera del Montante
Vertical
82 12 Tornillo M8 x 13mm
83 1 Cubierta Interna de la Pata Derecha
84 1 Eje de la Rampa
85 2 Tornillo M4 x 14mm
86 2 Perno M10 x 58mm
87 1 Tapa Lateral del Brazo del Pedal
Derecho
88 1 Tornillo de Pivote del Brazo Estable
89 1 Tornillo del Brazo Estable
90 3 Arandela M6
91 1 Tornillo de Ajuste de la Correa
27
N° Ctd. Descripción N° Ctd. Descripción
92 4 Tornillo M10 x 25mm
93 4 Tornillo M4 x 12mm
94 2 Tuerca M4
95 6 Tornillo M8 x 16mm
96 8 Perno M8 x 38mm
97 10 Arandela M8
98 2 Anillo de Retención Medio
99 1 Espaciador Plástico
100 4 Cojinete de la Pata
101 38 Tornillo M4 x 16mm
102 10 Contratuerca M8
103 8 Tornillo M6 x 12mm
104 4 Tornillo M10 x 122mm
105 8 Arandela Dividida M10
106 3 Montaje de la Cubierta
107 1 Tornillo M4 x 48mm
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas
de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.
108 2 Tornillo M6 x 13mm
109 2 Perno M10 x 60mm
110 1 Cable Superior
111 1 Cable Inferior
112 3 Tornillo Taladro M4 x 19mm
113 1 Correa de Manejo
114 6 Tornillo M4 x 42mm
115 2 Tornillo M4 x 30mm
116 2 Anillo del Disco
117 1 Cubierta Delantera del Montante
Vertical
118 1 Tapa de la Cubierta del Protector
119 1 Adaptador Eléctrico
* – Herramienta del Montaje
* – Paquete de Grasa
* – Manual del Usuario
28
DIBUJO DE LAS PIEZAS A
Nº de Modelo PFEL05811.2 R0812A
34
30
104
105
109
26
34
101
109
23
6
40
43
30
99
39
90
78
20
101
23
112
112
82
43
85
18
86
19
108
26
113
25
93
89
90
88
102
91
86
10
26
108
90
21
42
85
21
40
78
20
16
38
94
22
101
115
102
29
94
41
1
28
31
27
84
30
101
2
33
105
101
12
48
27
15
24
50
50
106
101
23
112
17
13
115
14
101
11
114
31
50
21
21
3
50
50
114
30
101
104
33
29
DIBUJO DE LAS PIEZAS B
Nº de Modelo PFEL05811.2 R0812A
57
62
102
101
57
61
65
97
53
59
95
96
100
100
56
97
82
56
66
69
60
101
32
83
101
53
95
82
77
97
64
77
97
49
82
57
58
57
57
95
87
103
103
52
82
62
97
67
100
101
100
102
68
82
55
97
101
51
98
46
96
70
32
101
82
97
64
77
72
77
57
49
97
82
44
57
95
57
53
97
82
55
97
56
45
98
51
56
53
95
103
47
30
95
76
52
103
DIBUJO DE LAS PIEZAS C
119
101
Nº de Modelo PFEL05811.2 R0812A
71
101
9
101
79
63
102
111
110
118
117
36
105
92
101
101
101
4
96
92
54
105
35
74
75
96
116
5
101
5
5
63
102
8
101
73
36
54
7
80
37
101
71
5
81
107
116
101
101
5
5
5
5
101
31
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)
GARANTÍA LIMITADA
IMPORTANTE: Usted debe registrar este producto dentro de 30 días de la fecha de compra para
evitar cargos adicionales por servicio rendido bajo la garantía. Comuníquese al 01-800-681-9542
o servicio@iconfitness.com.
ICON Health & Fitness, Inc. (ICON) garantiza que este producto esté libre de defectos en fabricación y
material, bajo el uso normal y condiciones normales de servicio. Se garantizan las piezas y la mano de
obra por un (1) año de la fecha de compra.
Esta garantía se extiende solo al comprador original. La obligación de ICON bajo esta garantía se limita
a la reparación y el reemplazo, que será la opción de ICON, del producto por medio de uno de los
centros de servicio autorizados. Todas las reparaciones por las cuales se hacen reclamos de garantía,
deben ser pre-autorizadas por ICON. Si el producto se envía a un centro de servicio, los cargos de envío
desde y hacia el centro de servicio serán la responsabilidad del cliente. El cliente será responsable de
pagar un cargo mínimo de envío por piezas de reemplazo enviadas mientras este producto está bajo la
garantía. El cliente será responsable por un cargo mínimo de viaje por servicios dados dentro del domicilio. Esta garantía no se extiende a cualquier daño al producto causado durante el envió. Esta garantía
será automáticamente anulada si el producto se usa como modelo de demostración en una tienda, si no
se siguen todas las instrucciones en este manual, si se abusa el producto o si se usa inapropiadamente
o abnormalmente, o si se usa el producto con el propósito de comercio o renta. ICON no autoriza alguna
ICON no es responsable o está obligado por daños indirectos, especiales, o como consecuencia que surjan por o en conexión con el uso o el desempeño del producto; daños con respecto a pérdida económica,
o instalación; u otros daños consecuentes de cualquier naturaleza.
La garantía que se extiende aquí reemplaza cualquier o todas las otras garantías, y cualquier garantía
insinuada por la promoción del producto para la venta o el bienestar físico para un propósito particular son
limitados en su alcance y duración de los términos que se exponen en ésta. Esta garantía le da derechos