ProForm PFEL037122 User Manual

www.proform.com
Modelo nº PFEL03712.2 Nº de Série
Autocolante do
Número de Série (por
baixo da estrutura)
APOIO AO CLIENTE
Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças danificadas, contacte o Apoio ao Cliente (consulte os dados abaixo) ou a loja em que adquiriu este produto.
011 4319-2700
Seg-Sex 09:00-17:00 BRT
MANUAL DO UTILIZADOR
Endereço electrónico:
suportetecnico@iconfitness.com
CUIDADO
Leia todas as precauções e instruções neste manual antes de utilizar este equipamento. Guarde este manual para referên­cia futura.
ÍNDICE
PRECAUÇÕES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
LOCALIZAÇÃO DO AUTOCOLANTE DE AVISO ...................................................4
ANTES DE COMEÇAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
TABELA DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
MONTAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
COMO UTILIZAR O APARELHO ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO ................................................................24
LISTA DE PEÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
DIAGRAMA AMPLIADO .....................................................................26
GARANTIA LIMITADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contracapa
PROFORM é uma marca comercial registada da ICON Health & Fitness, Inc.
2

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

AVISO: Para reduzir o risco de lesões graves, leia todas as precauções e instruções
importantes deste manual e todos os avisos do aparelho elíptico antes de o utilizar. A ICON não assume qualquer responsabilidade por ferimentos pessoais ou danos à propriedade provocados por este produto ou pela utilização do mesmo.
1. É da responsabilidade do proprietário garan­tir que todos os utilizadores do aparelho elíptico estejam devidamente informados acerca de todas as precauções.
2. Consulte o seu médico antes de iniciar qualquer programa de exercício. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde prévios.
3. Utilize o aparelho elíptico apenas conforme descrito neste manual.
4. O aparelho elíptico destina-se apenas a utilização doméstica. Não utilize o aparelho elíptico em ambientes comerciais, institucio­nais ou de aluguer.
5. Mantenha o aparelho elíptico dentro de casa e afastado da humidade e do pó. Não ponha o aparelho elíptico numa garagem ou num pátio coberto, nem perto de água.
6. Ponha o aparelho elíptico numa superfície nivelada, com pelo menos 0,9 m de espaço à frente e atrás e 0,6 m de cada lado. Para pro­teger o chão ou a alcatifa de danos, ponha um tapete por baixo do aparelho elíptico.
9. O aparelho elíptico não deve ser utilizado por pessoas de peso superior a 113 kg.
10. Use roupa adequada quando se exercitar; não use roupa larga que possa ficar presa no aparelho elíptico. Use sempre calçado desportivo para proteger os pés enquanto se exercita.
11. Segure-se aos manípulos ou aos braços superiores do aparelho elíptico sempre que subir para ele, descer dele ou o utilizar.
12. O monitor da frequência cardíaca não é um dispositivo médico. Há diversos fatores que podem afetar a precisão das leituras da frequência cardíaca. O monitor da frequência cardíaca destina-se apenas a auxiliá-lo(a) a determinar as tendências gerais da sua frequência cardíaca.
13. O aparelho elíptico não tem uma roda livre; os pedais continuarão a mover-se até o volante parar. Reduza a velocidade da peda­lada de forma controlada.
14. Mantenha as costas direitas sempre que utilizar o aparelho elíptico; não arqueie as costas.
7. Inspecione e aperte devidamente todas as peças com regularidade. Substitua imediata­mente quaisquer peças gastas.
8. Mantenha sempre as crianças de idade inferior a 12 anos e os animais afastados do aparelho elíptico.
15. O excesso de exercício pode provocar lesões graves ou a morte. Se sentir fraqueza ou dores ao fazer exercício, pare imediata­mente e deixe-se arrefecer.
3

LOCALIZAÇÃO DO AUTOCOLANTE DE AVISO

Esta ilustração indica a localização do autocolante de aviso. Se o autocolante faltar ou estiver ilegível,
veja a capa deste manual e peça um autocolante de substituição gratui-to. Aplique o autocolante na localização apresentada. Nota: O autocolante pode não
ser apresentado no tamanho efectivo.
4

ANTES DE COMEÇAR

Obrigado por escolher o revolucionário aparelho elíptico PROFORM® 7.0 RE. O aparelho elíptico 7.0 RE oferece uma seleção impressionante de funciona­lidades concebidas para tornar as suas sessões de exercício em casa mais eficazes e agradáveis.
Para seu benefício, leia atentamente este manual antes de utilizar do aparelho elíptico. Se tiver
dúvidas após a leitura do manual, consulte a capa do
Comprimento: 150 cm Largura: 66 cm
Manípulo
Tabuleiro de Acessórios
mesmo. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o número do modelo e o número de série do produto antes de nos contactar. O número do modelo e a localização do autocolante com o número de série estão indicados na capa deste manual.
Antes de continuar a ler, consulte a ilustração abaixo e familiarize-se com as peças indicadas.
Consola
Monitor da
Frequência Cardíaca
Braço Superior
Pedal
Disco
Pé Nivelador
Roda
5

TABELA DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS

Consulte as ilustrações abaixo para identificar pequenas peças utilizadas na montagem. O número entre parên­tesis junto a cada peça é o número da peça, da LISTA DE PEÇAS perto do fim deste manual. O número a seguir aos parêntesis é a quantidade necessária para a montagem. Nota: Se uma peça não se encontrar no kit de
equipamento, verifique se foi previamente montada. Pode ser incluído equipamento extra.
Porca de Travamento
Parafuso M4 x 16mm
(64)–11
Parafuso M10 x 35mm (75)–6
M8 (77)–8
Parafuso M6 x 18mm
(80)–2
Anilha M6 x 26mm
(55)–2
Parafuso M8 x 20mm
(79)–4
Parafuso M10 x 53mm (82)–2
Parafuso M10 x 93mm (78)–4
Anilha M8
(33)–2
Pino M8 x 35mm (76)–8
6

MONTAGEM

• Se quiser contratar um técnico de assistência autorizado para montar este produto, ligue para o 011 4319-2700.
• A montagem requer duas pessoas.
• Ponha todas as peças numa área desimpedida e retire os materiais de embalagem. Não eli­mine os materiais de embalagem até concluir a montagem.
• As peças esquerdas estão marcadas com “L” ou “Left” e as direitas com “R” ou “Right.”
1. Para registrar o seu produto, manda um
email a suportetecnico@iconfitness.com. Registrar seu produto dá beneficios incluindo:
• ativa a sua garantia
• poupa-lhe tempo sempre que precisar de con­tactar o Apoio ao Cliente
Para identicar as peças pequenas, consulte a página 6.
• Para além da(s) ferramenta(s) incluída(s), a mon­tagem requer as ferramentas seguintes:
uma chave Phillips
um maço de borracha
A montagem poderá ser mais fácil se tiver um
jogo de chaves. Para evitar danicar peças, não
utilize ferramentas elétricas.
1
• permite-nos notificá-lo(a) sobre atualizações e ofertas
Nota: Se não tiver acesso à Internet, ligue para
o Apoio ao Cliente (consulte a capa frontal deste manual) e registe o seu produto.
2. Com a ajuda de outra pessoa, coloque alguns
dos materiais de embalagem (não mostrados) sob a parte de trás da Estrutura (1). Peça a
outra pessoa que segure a Estrutura para evitar que se incline até este passo estar concluído.
Aperte um Pé Nivelador (47) na parte inferior da
Estrutura (1).
Identifique o Estabilizador Traseiro (70), que não
tem rodas, e posicione-o conforme indicado pelo autocolante.
Fixe o Estabilizador Traseiro (70) à Estrutura (1)
com dois Parafusos M10 x 93mm (78).
2
70
47
Retire os materiais de embalagem de baixo da
parte de trás da Estrutura (1).
1
78
7
3. Com a ajuda de outra pessoa, coloque alguns
dos materiais de embalagem (não mostrados) sob a parte da frente da Estrutura (1). Peça a
outra pessoa que segure a Estrutura para evitar que se incline até este passo estar concluído.
Posicione o Estabilizador Frontal (73) conforme
indicado pelo autocolante.
Fixe o Estabilizador Frontal (73) à Estrutura (1)
com dois Parafusos M10 x 93mm (78).
Retire os materiais de embalagem de baixo da
parte da frente da Estrutura (1).
3
73
1
78
4. Posicione a Barra Vertical (2) e a Cobertura do
Escudo Frontal (53) conforme mostrado. Insira a Cobertura do Escudo Frontal na Barra Vertical de baixo para cima.
Evite trilhar os fios. Insira a Barra Vertical (2)
na Estrutura (1). Peça a outra pessoa que afaste a Cobertura do Escudo Frontal (53).
Fixe a Barra Vertical (2) com dois Parafusos
M8 x 20mm (79) e dois Parafusos M10 x 53mm (82). Não aperte já os Parafusos.
Não encaixe já a Cobertura do Escudo
Frontal (53) na respetiva posição.
4
Evite trilhar
os fios
53
2
79
1
82
8
5. Ligue o Fio da Barra Vertical (28) ao Fio da
Estrutura (42). Insira a extensão excessiva de fio na Barra Vertical (2).
5
2
28
42
6. Identifique a Barra de Pulsações Esquerda (39)
e posicione-a conforme mostrado.
Insira uma Cobertura da Barra de Pulsações
(20) na Barra de Pulsações Esquerda (39).
Certifique-se de que o lado plano da Cobertura da Barra de Pulsações fique na posição indicada.
Peça a outra pessoa que segure a Barra de
Pulsações Esquerda (39) junto à Barra Vertical (2). Localize o atilho para fio no lado esquerdo da Barra Vertical. Ate o atilho para fio ao Fio de Pulsações (63) da Barra de Pulsações Esquerda. Em seguida, puxe a extremidade superior do atilho para fio até o Fio de Pulsações passar completamente pela Barra Vertical.
Conselho: Evite trilhar o Fio de Pulsações
(63). Fixe a Barra de Pulsações Esquerda (39) à Barra Vertical (2) com dois Pinos M8 x 35mm (76) e duas Porcas de Travamento M8 (77). Certifique-se de que as Porcas
de Travamento estejam nos orifícios hexagonais.
6
39
Lado Plano
Orifícios
Hexagonais
Evite trilhar os Fios
de Pulsações (63)
20
76
77
Atilho
para Fio
63
2
63
21
Insira a Cobertura da Barra de Pulsações (20)
na Barra Vertical (2).
Repita este passo para a Barra de Pulsações
Direita (21).
9
7. A Consola (4) pode funcionar com quatro
pilhas D (não incluídas); recomenda-se o uso de pilhas alcalinas. Não misture pilhas velhas e novas, ou pilhas normais, alcalinas e recar­regáveis. IMPORTANTE: Se a Consola tiver
estado exposta a temperaturas frias, deixe-a aquecer até à temperatura ambiente antes de inserir as pilhas. Caso contrário, poderá danificar os ecrãs da consola ou outros com­ponentes eletrónicos. Retire as tampas dos
compartimentos das pilhas da parte de trás da Consola e insira as pilhas nos compartimentos.
Certifique-se de orientar as pilhas conforme as ilustrações existentes no interior dos res­petivos compartimentos. Em seguida, volte a
fixar as tampas dos compartimentos das pilhas.
Para adquirir um adaptador de corrente
opcional, ligue para o número de telefone indicado na capa deste manual. Para evitar danificar a consola, utilize apenas um adap­tador de corrente regulado fornecido pelo fabricante. Ligue um terminal do adaptador de
corrente à tomada dentro do compartimento das pilhas; ligue o outro terminal a uma tomada instalada em conformidade com todos os regula­mentos e leis locais.
7
Tampa do
Compartimento
das Pilhas
4
Tampa do
Compartimento
das Pilhas
Tomada
8. Enquanto outra pessoa segura a Consola
(4) junto à Barra Vertical (2), ligue os fios da Consola ao Fio da Barra Vertical (28) e aos Fios de Pulsações (63).
Insira a extensão excessiva de fio na Barra
Vertical (2).
Conselho: Evite trilhar os fios. Fixe a Consola
(4) à Barra Vertical (2) com quatro Parafusos M4 x 16mm (64).
8
4
Evite trilhar
os fios
63
2
28
64
10
9. Identifique o Braço Superior Direito (9).
Posicione o Braço Superior Direito (9) e uma
Perna Superior (6) conforme mostrado. Insira o Braço Superior Direito na Perna Superior.
Fixe o Braço Superior Direito (9) à Perna
Superior (6) com dois Pinos M8 x 35mm (76) e duas Porcas de Travamento M8 (77). Certifique-se de que as Porcas de
Travamento fiquem dentro dos orifícios hexagonais. Não aperte já completamente os Pinos.
9
8
9
Monte o Braço Superior Esquerdo (8) e a
outra Perna Superior (6) da mesma forma.
76
77
6
76
Orifícios
Hexagonais
77
6
11
10. Usando um pequeno saco plástico para manter
os dedos limpos, aplique uma quantidade abun­dante da massa lubrificante incluída no eixo do lado direito da Barra Vertical (2).
Insira o Braço Superior Direito (9) na Barra
Vertical (2).
Fixe o Braço Superior Direito (9) com um
Parafuso M8 x 20mm (79) e uma Anilha M8 (33).
Repita este passo no lado oposto do apare-
lho elíptico.
10
8
2
9
33
Massa
Lubrificante
79
11. Aplique uma pequena quantidade de massa
lubrificante num Eixo Rotativo (31).
Insira o Eixo Rotativo (31) no Braço do Pedal
Direito (49) e na Perna Superior (6) direita pelo lado mostrado.
Aperte com os dedos um Parafuso M6 x 18mm
(80), uma Cobertura Axial (32) e uma Anilha M6 x 26mm (55) na extremidade indicada do Eixo Rotativo (31).
Depois, aperte ambos os Parafusos M6 x 18mm
(80) no Eixo Rotativo (31) ao mesmo tempo.
Repita este passo no lado oposto do apare-
lho elíptico.
Consulte o passo 9. Aperte os Pinos M8 x
35mm (76).
11
80
76
Massa
Lubrificante
31
49
55
6
32
80
12
12. Aperte os Parafusos M8 x 20mm (79) e os
Parafusos M10 x 53mm (82) na Barra Vertical (2).
Pressione a Cobertura do Escudo Frontal (53)
contra os Escudos Frontais Esquerdo e Direito (34, 35).
12
82
34
53
2
79
35
13. Fixe a Cobertura Traseira da Barra Vertical (3)
à Barra Vertical (2) com três Parafusos M4 x 16mm (64).
13
64
2
3
64
13
14. Posicione a Cobertura Frontal da Barra Vertical
(16) conforme mostrado.
Fixe a Cobertura Frontal da Barra Vertical (16)
em torno da Barra Vertical (2) premindo-a contra a Cobertura Traseira da Barra Vertical (3).
14
16
2
3
15. Identifique as Coberturas Axiais Frontais (22).
Fixe uma Cobertura Axial Frontal (22) ao Braço
Superior Direito (9) com dois Parafusos M4 x 16mm (64).
Repita este passo no lado oposto do apare-
lho elíptico.
15
8
22
9
22
64
14
16. Identifique as Coberturas Axiais Traseiras (19).
Fixe uma Cobertura Axial Traseira (19) em torno
do Braço Superior Direito (9) premindo-a contra a Cobertura Axial Frontal (22).
16
8
22
Repita este passo no lado oposto do apare-
lho elíptico.
17. Identifique o Pedal Direito (13) e posicione-o
conforme mostrado.
Fixe o Pedal Direito (13) ao Braço do Pedal
Direito (49) com três Parafusos M10 x 35mm (75). Certifique-se de utilizar o orifício cen-
tral e os dois orifícios exteriores para fixar o Pedal Direito.
Repita este passo no lado oposto do apare-
lho elíptico.
9
19
22
19
17
13
49
75
18. Certifique-se de que todas as peças do aparelho elíptico fiquem devidamente apertadas. Nota: Poderão
estar incluídas peças extra. Ponha um tapete por baixo do aparelho elíptico para proteger o chão.
15

COMO UTILIZAR O APARELHO ELÍPTICO

COMO MOVER O APARELHO ELÍPTICO
Devido ao tamanho e ao peso do aparelho elíptico, são necessárias duas pessoas para o deslocar.
Coloque-se diante do aparelho elíptico, agarre a barra vertical e apoie um pé contra uma das rodas. Puxe pela barra vertical enquanto outra pessoa levanta o estabilizador traseiro, até que o aparelho elíptico fique a rolar sobre as rodas. Desloque cuidadosamente o aparelho elíptico até ao local pretendido e depois bai­xe-o para o chão.
Barra
Vertical
COMO NIVELAR O APARELHO ELÍPTICO
Se o aparelho elíptico balançar ligeiramente durante a utilização, rode o pé nivelador por baixo do centro da estrutura ou rode um ou ambos os pés niveladores por baixo do estabilizador traseiro até que o movimento de balanço seja eliminado.
Pé Nivelador
Pés Niveladores
Levante aqui
Coloque o
pé aqui
16
COMO FAZER EXERCÍCIO COM O APARELHO ELÍPTICO
Para se posicionar sobre o aparelho elíptico, agarre os manípulos ou os braços superiores e suba para o pedal que estiver na posição mais baixa. Depois, suba para o outro pedal.
Empurre os pedais para baixo até eles começarem a deslocar-se num movimento contínuo. Nota: Os
discos dos pedais podem rodar em ambos os sen­tidos. Recomenda-se que os faça rodar no sentido mostrado pela seta; contudo, para variar, pode fazê-los rodar no sentido oposto.
Para descer do aparelho elíptico, espere até os pedais pararem completamente. Nota: O aparelho elíptico
não tem uma roda livre; os pedais continuarão a deslocar-se até que o volante pare. Quando os
pedais estiverem estacionários, comece por descer do pedal mais elevado. Em seguida, desça do pedal mais baixo.
Braços Superiores
Manípulos
Pedais
17
DIAGRAMA DA CONSOLA
FUNCIONALIDADES DA CONSOLA
A consola avançada oferece uma gama de funciona­lidades concebidas para tornar as suas sessões de exercício mais eficazes e divertidas.
Quando utilizar o modo manual da consola poderá alterar a resistência dos pedais, bastando tocar num botão.
À medida que se exercita, a consola oferece informa­ções contínuas sobre o exercício. Pode até medir a frequência cardíaca utilizando o monitor da frequência cardíaca do punho.
A consola oferece catorze sessões de exercício prede­finidas: Sete de perda de peso e sete de desempenho.
Cada sessão de exercício predefinida altera auto­maticamente a resistência dos pedais enquanto o(a) orienta ao longo de um exercício eficaz.
Pode até ligar o seu leitor de MP3 ou CD ao sistema de som da consola e ouvir as músicas ou os audioli­vros da sua preferência durante o exercício.
Para utilizar o modo manual, consulte a página
19. Para utilizar uma sessão de exercício predefi-
nida, consulte a página 20. Para utilizar o sistema de som, consulte a página 21.
Nota: Certifique-se de que estejam instaladas pilhas na consola (consulte o passo de montagem 7 na página 10). Se houver uma película de plástico sobre o ecrã, retire-a.
18
COMO UTILIZAR O MODO MANUAL
1. Ligue a consola.
Profile (perfil)—Quando estiver selecionada uma
sessão de exercício, este modo apresentará um perfil dos níveis de resistência da mesma.
Prima qualquer botão ou comece a pedalar para
ligar a consola.
Quando ligar a consola, o ecrã iluminar-se-á.
Soará um toque e a consola ficará pronta a utilizar.
2. Selecione o modo manual.
Sempre que ligar a consola,
será automaticamente sele­cionado o modo manual.
Se selecionou uma sessão
de exercício, volte a selecio­nar o modo manual premindo repetidamente o botão 7 Wt. Loss Workouts (7 sessões de exercício de perda de peso) ou o botão 7 Perform. Workouts (7 sessões de exercício de desempenho) até aparecer uma pista no ecrã superior.
3. Comece a pedalar e altere a resistência dos
pedais conforme preferir.
Pulse (pulsação)—Este modo apresenta a sua
frequência cardíaca quando utilizar o monitor da frequência cardíaca do punho (consulte o passo 5).
Res (resistência)—Este modo apresenta o nível
de resistência dos pedais durante alguns segundos de cada vez que o mesmo se alterar.
Speed (velocidade)—Este modo apresenta a
velocidade de pedalada em rotações por minuto.
Time (tempo)—Quando estiver selecionado o
modo manual, este modo apresentará o tempo decorrido. Quando estiver selecionada uma sessão de exercício, este modo apresentará o tempo res­tante da mesma.
Track (pista)—Quando estiver selecionado o
modo manual, este modo apresentará uma pista que representa 400 m (1/4 de milha). À medida que fizer exercício, aparecerão indicadores suces­sivos à volta da pista até aparecer toda a pista. A pista desaparecerá então e os indicadores recome­çarão a aparecer em sucessão.
Enquanto pedala, altere
a resistência dos pedais premindo os botões de aumentar e diminuir Resistance (resistência).
Nota: Após premir os
botões, os pedais demoram um momento até atingi­rem o nível de resistência selecionado.
4. Acompanhe o seu progresso pelo ecrã.
O ecrã pode apresentar as seguintes informações
da sessão de exercício:
Calories (calorias)—Este modo apresenta o
número aproximado de calorias que queimou.
Distance (distância)—Este modo apresenta a
distância que pedalou em rotações.
Prima repetidamente o
botão Display Mode (modo de ecrã) para selecionar as informações da sessão de exercício pretendidas.
Quando a palavra SCAN
aparecer no ecrã, este alternará entre os modos de calorias, distância, velo­cidade e tempo num ciclo repetitivo.
Para reiniciar o ecrã, prima o botão On/Reset
(ligar/reiniciar).
Altere o nível de volume da
consola premindo os botões de aumentar e diminuir o volume.
19
5. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
Se houver folhas
de plástico sobre os contactos metá­licos do monitor da frequência cardíaca do punho, retire-
-as. Além disso, certifique-se de que tenha as mãos limpas. Para medir a
frequência cardíaca, agarre o monitor da frequên­cia cardíaca do punho com as palmas pousadas sobre os contactos. Evite mover as mãos ou agarrar os contactos com demasiada firmeza.
Quando a sua pulsação for detetada, surgirá no
ecrã um símbolo intermitente em forma de cora­ção e depois será apresentada a sua frequência cardíaca. Para uma leitura mais precisa da fre­quência cardíaca, agarre os contactos durante, pelo menos, 15 segundos.
Se não for apresentada a sua frequência cardíaca,
certifique-se de que as suas mãos estejam posicio­nadas conforme a descrição. Tenha o cuidado de não mover excessivamente as mãos nem apertar os contactos metálicos com demasiada firmeza. Para um melhor desempenho, limpe os contac­tos metálicos com um pano macio; nunca utilize
álcool, abrasivos ou produtos químicos para limpar os contactos.
6. Quando terminar o exercício, a consola
desligar-se-á automaticamente.
Se os pedais não se moverem por alguns segun-
dos, soará uma série de sons, a consola pausará e o tempo piscará no ecrã.
Contactos
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO PREDEFINIDA
1. Ligue a consola.
Prima qualquer botão ou comece a pedalar para
ligar a consola.
Quando ligar a consola, o ecrã iluminar-se-á.
Soará um toque e a consola ficará pronta a utilizar.
2. Selecione uma sessão de exercício predefinida.
Para selecionar uma sessão
de exercício predefinida, prima repetidamente o botão 7 Wt. Loss Workouts (7 sessões de exercício de perda de peso) ou o botão 7 Perform. Workouts (7 sessões de exercício de desempenho) até aparecer no ecrã inferior o número da sessão de exercício pretendida.
Quando selecionar uma sessão de exercício pre-
definida, passará pelo ecrã superior um perfil dos níveis de resistência da sessão de exercício e nos ecrãs central e inferior surgirão, respetivamente, a duração e o número da mesma.
3. Comece a pedalar para iniciar a sessão de exercício.
Cada sessão de exercício está dividida em vários
segmentos de um minuto. Para cada segmento está programado um nível de resistência. Nota: Pode estar programado o mesmo nível de resistên­cia para segmentos consecutivos.
Perfil
Se os pedais não se moverem por alguns minutos,
a consola desligar-se-á e o ecrã será reiniciado.
Durante a sessão de exercício, o respetivo
perfil apresenta o seu progresso (veja a ilustra­ção acima). O segmento intermitente do perfil representa o segmento em curso da sessão de exercício. A altura do segmento intermitente indica o nível de resistência do segmento em curso.
No final de cada segmento da sessão de exer-
cício é emitida uma série de sons e o segmento seguinte do perfil começa a piscar. Se estiver programado um nível de resistência diferente para o segmento seguinte, o nível de resistência aparecerá no ecrã durante alguns segundos para o(a) alertar. A resistência dos pedais será então alterada.
20
Se o nível de resistência para o segmento em
curso for demasiado elevado ou demasiado baixo, pode preterir manualmente a definição premindo os botões Resistance (resistência). Contudo, quando o segmento em curso terminar, os pedais ajustar-se-ão automaticamente ao nível de resis­tência do segmento seguinte.
6. Quando terminar o exercício, a consola desligar-se-á automaticamente.
Consulte o passo 6 na página 20.
COMO UTILIZAR O SISTEMA DE SOM
Se parar de pedalar durante alguns segundos,
será emitida uma série de sons e a sessão de exercício pausará.
Para retomar a sessão de exercício, basta recome-
çar a pedalar. A sessão de exercício continuará até que o último segmento do perfil fique intermitente e o último segmento da sessão de exercício termine.
4. Acompanhe o seu progresso pelo ecrã.
Consulte o passo 4 na página 19.
5. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
Consulte o passo 5 na página 20.
Para reproduzir música ou audiolivros através do sistema de som da consola enquanto se exercita, ligue um cabo de áudio com fichas de 3,5 mm (não incluído) à tomada da consola e a uma tomada do seu leitor de MP3, leitor de CD ou outro leitor de áudio pessoal;
certifique-se de que o cabo de áudio esteja bem ligado. Nota: Para adquirir um cabo de áudio, diri­ja-se a uma loja de eletrónica local.
Em seguida, prima o botão de repro­dução do seu leitor de áudio pessoal. Ajuste o nível do volume com os botões de aumentar e diminuir o volume da consola ou com o controlo de volume do seu leitor de áudio pessoal.
21

MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Examine e aperte regularmente todas as peças do aparelho elíptico. Substitua imediatamente quaisquer peças gastas.
Para limpar o aparelho elíptico, utilize um pano hume­decido e uma pequena quantidade de detergente suave. IMPORTANTE: Para evitar danificar a con-
sola, mantenha-a afastada de líquidos e não a exponha à luz solar direta.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA CONSOLA
A maior parte dos problemas com a consola resulta de pilhas fracas. Consulte o passo de montagem 7 na página 10 para instruções sobre a substituição das pilhas.
Se a consola não apresentar o ritmo cardíaco quando utilizar o monitor da frequência cardíaca do punho, consulte o passo 5 na página 20.
COMO AJUSTAR O INTERRUPTOR DE LÂMINAS
Se a consola não apresentar informações corretas, o interruptor de lâminas deve ser ajustado.
Nota: Por uma questão de clareza, o disco do pedal surge removido no desenho abaixo.
Em seguida, localize o Interruptor de Lâminas (58). Desaperte, mas não retire, o Parafuso M4 x 16mm (64).
64
41
58
66
Para ajustar o interruptor de lâminas, comece por remover a Cobertura do Escudo (37). Com uma chave de fendas, solte as patilhas laterais da Cobertura do Escudo e depois remova-a.
37
Em seguida, rode a Roldana (66) até que um Íman (41) fique alinhado com o Interruptor de Lâminas (58). Aproxime ou afaste ligeiramente o Interruptor de Lâminas do Íman. Depois, aperte novamente o Parafuso M4 x 16mm (64).
Rode a Roldana (66) por um momento. Repita estes procedimentos até a consola apresentar informações corretas.
Quando o interruptor de lâminas ficar corretamente ajustado, volte a colocar a cobertura dos escudos.
22
COMO AJUSTAR A CORREIA DE TRANSMISSÃO
Se sentir que os pedais escorregam enquanto pedala, mesmo com a resistência ajustada para o nível mais elevado, pode ser necessário ajustar a correia de transmissão.
Para ajustar a correia de transmissão, deve remover a cobertura do escudo e o escudo esquerdo (consulte as instruções abaixo).
Consulte o DIAGRAMA AMPLIADO B na página 27. Com uma chave de fendas, solte as patilhas laterais da Cobertura do Escudo (37) e depois remova-a.
Seguidamente, remova os Parafusos M4 x 16mm (64) e os Parafusos M4 x 19mm (61) dos Escudos Esquerdo e Direito (44, 45). Tenha o cuidado de
anotar o tamanho do Parafuso que remove de cada orifício. Depois, remova cuidadosamente o Escudo
Esquerdo.
Desaperte o Parafuso Axial (81). Depois, aperte o Parafuso de Ajuste da Correia de Transmissão (72) até que a Correia de Transmissão (46) fique esticada.
46
81
72
Quando a Correia de Transmissão (46) ficar esticada, aperte o Parafuso Axial (81).
Depois, volte a colocar o escudo esquerdo e a cober­tura do escudo.
23

DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO

AVISO: Consulte o seu médico
antes de iniciar este ou qualquer outro exer­cício. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou com proble­mas de saúde prévios.
O sensor de pulsações não é um dispositivo médico. Há diversos factores que podem afectar a precisão das leituras dos bati­mentos cardíacos. O sensor de pulsações é meramente um auxiliar do exercício para determinar a tendência geral dos batimentos cardíacos.
Estas directivas irão ajudá-lo a planear o programa de exercícios. Para obter informações detalhadas sobre os exercícios, adquira um livro com boa reputação ou consulte o médico. Lembre-se de que uma nutrição e descanso adequados são essenciais para obter bons resultados.
INTENSIDADE DO EXERCÍCIO
Quer o seu objectivo seja queimar gorduras ou forta-le­cer o sistema cardiovascular, a intensidade adequada dos exercícios é a chave para obter resultados. Pode utilizar os batimentos cardíacos como guia para encon­trar o nível de intensidade adequado. A tabela abaixo apresenta os batimentos cardíacos recomendados para queimar gorduras e para o exercício aeróbico.
Queimar Gorduras—Para queimar gorduras eficaz­mente, deve exercitar-se com um nível de intensidade baixo durante algum tempo. Durante os primeiros mi-nutos de exercício o corpo utiliza calorias de hidra- tos de carbono como energia. Só depois dos primeiros minutos de exercício é que o corpo começa a utilizar as calorias de gordura armazenadas como energia. Se o objectivo for queimar gordura, ajuste a intensidade do exercício até os batimentos cardíacos estarem pró­ximos do número mais baixo da sua zona de exercício. Para queimar gorduras ao máximo, faça o exercício com os batimentos cardíacos perto do número do meio na zona de exercício.
Exercício Aeróbico—Se o objectivo for fortalecer o sistema cardiovascular, deverá fazer exercícios aeró­bicos, ou seja, actividades que requeiram uma grande quantidade de oxigénio durante períodos prolonga­dos de tempo. Para exercícios aeróbicos, ajuste a intensidade do exercício até os batimentos cardíacos estarem próximos do número mais alto da sua zona de exercício.
DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO
Aquecimento—Comece com 5 a 10 minutos de
exercícios leves e de alongamento. O aquecimento aumenta a temperatura corporal, batimentos cardíacos e circulação, preparando-o para o exercício.
Exercício da Zona—Faça 20 a 30 de exercício com os batimentos cardíacos dentro da sua zona de exer­cício. (Durante as primeiras semanas do programa de exercício, não mantenha os batimentos cardíacos den­tro da zona de exercício durante mais de 20 minutos.) Respire normal e profundamente durante o exercício; não sustenha a respiração.
Para encontrar o nível de intensidade adequado, loca­lize a sua idade na parte de baixo da tabela (as idades estão arredondadas para os dez anos mais próximos). Os três números indicados acima da idade definem a “zona de exercício.” O número mais baixo representa os batimentos cardíacos para queimar gorduras, o número do meio representa os batimentos cardíacos para queimar gorduras ao máximo e o número mais elevado representa os batimentos cardíacos para o exercício aeróbico.
Arrefecimento—Termine com 5 a 10 minutos de alongamentos. Os alongamentos aumentam a flexibili­dade dos músculos e ajudam-no a evitar os problemas pós-exercício.
FREQUÊNCIA DE EXERCÍCIO
Para manter ou melhorar a sua condição física, faça três exercícios por semana, com um intervalo mínimo de um dia entre exercícios. Após alguns meses de exercícios regulares, pode chegar aos cinco exercícios por semana, se pretender. Lembre-se de que a chave para atingir o sucesso é fazer do exercício uma parte regular e agradável do quotidiano.
24

LISTA DE PEÇAS

Nº Qtd. Descrição Nº Qtd. Descrição
Modelo nº PFEL03712.2 R0514A
1 1 Estrutura 2 1 Barra Vertical 3 1 Cobertura Traseira da Barra Vertical 4 1 Consola 5 1 Tabuleiro de Acessórios 6 2 Perna Superior 7 1 Mecanismo de Resistência 8 1 Braço Superior Esquerdo 9 1 Braço Superior Direito 10 2 Punho em Espuma 11 2 Tampa do Braço Superior 12 1 Pedal Esquerdo 13 1 Pedal Direito 14 1 Braço do Pedal Esquerdo 15 2 Suporte do Pedal 16 1 Cobertura Frontal da Barra Vertical 17 4 Casquilho Axial 18 10 Parafuso #10 x 16mm 19 2 Cobertura Axial Traseira 20 2 Cobertura da Barra de Pulsações 21 1 Barra de Pulsações Direita 22 2 Cobertura Axial Frontal 23 8 Casquilho do Braço do Pedal 24 1 Pedaleiro 25 1 Braço do Pedaleiro Direito 26 2 Disco do Pedal 27 1 Espaçador do Braço do Pedaleiro 28 1 Fio da Barra Vertical 29 4 Rolamento 30 2 Tampa do Braço do Pedal 31 2 Eixo Rotativo 32 4 Cobertura Axial 33 4 Anilha M8 34 1 Escudo Frontal Esquerdo 35 1 Escudo Frontal Direito 36 2 Cobertura do Disco 37 1 Cobertura do Escudo 38 2 Rolamento do Pedaleiro 39 1 Barra de Pulsações Esquerda 40 2 Espaçador 41 2 Íman 42 1 Fio da Estrutura 43 2 Anilha M6 x 25mm 44 1 Escudo Esquerdo 45 1 Escudo Direito
46 1 Correia de Transmissão 47 3 Pé Nivelador 48 2 Tampa do Estabilizador 49 1 Braço do Pedal Direito 50 1 Tampa da Roda Esquerda 51 1 Tampa da Roda Direita 52 1 Tensor 53 1 Cobertura do Escudo Frontal 54 1 Motor de Resistência 55 4 Anilha M6 x 26mm 56 1 Braço do Pedaleiro Esquerdo 57 1 Grampo 58 1 Interruptor de Lâminas/Fio do
Interruptor de Lâminas 59 4 Parafuso Sextavado M8 x 30mm 60 1 Chave 61 6 Parafuso M4 x 19mm 62 1 Parafuso Sextavado M6 x 16mm 63 2 Punho/Fio de Pulsações 64 40 Parafuso M4 x 16mm 65 1 Pino do Íman-C 66 1 Roldana 67 1 Parafuso da Chave 68 1 Pino do Braço do Pedaleiro 69 4 Parafuso do Motor de Resistência 70 1 Estabilizador Traseiro 71 1 Parafuso de Terra M4 x 16mm 72 1 Parafuso de Ajuste da Correia de
Transmissão 73 1 Estabilizador Frontal 74 5 Porca de Travamento M8,
Classe 10 75 6 Parafuso M10 x 35mm 76 8 Pino M8 x 35mm 77 10 Porca de Travamento M8 78 4 Parafuso M10 x 93mm 79 6 Parafuso M8 x 20mm 80 4 Parafuso M6 x 18mm 81 1 Parafuso Axial 82 2 Parafuso M10 x 53mm 83 1 Passa-Fios * Manual do Utilizador * Ferramenta de Montagem * Pacote de Lubrificante
Nota: As especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. Consulte a capa deste manual para obter informações sobre a encomenda de peças de substituição. *Estas peças não foram ilustradas.
25

DIAGRAMA AMPLIADO A

22
11
10
63
21
76
20
9
77
16
17
17
33
79
64
77
19
Modelo nº PFEL03712.2 R0514A
55
49
76
6
31
23
23
55
32
80
18
80
32
23
23
75
79
30
33
29
75
29
79
23
83
23
13
82
82
15
23
18
15
55
18
80
32
14
18
77
77
64
5
76
17
2
53
3
64
31
6
23
32
55
80
12
64
4
20
63
11
76
39
22
10
8
79
33
17
64
19
29
33
30
79
26
51
61
DIAGRAMA AMPLIADO B
64
Modelo nº PFEL03712.2 R0514A
61
37
61
64
61
36
78
64
45
7
34
64
64
64
28
50
73
69
41
42
54
64
1
52
77
65
43
81
74
40
77
64
61
35
74
57
38
68
67
71
41
64
47
26
60
38
62
40
72
25
64
74
43
58
48
64
64
47
44
64
46
64
64
59
24
66
27
36
27
56
64
26
48
70
64
78
47

GARANTIA LIMITADA

Condições Gerais da Garantia
O atendimento em garantia será realizado somente mediante a apresentação da Nota/Cupom Fiscal Original
de Venda e nos limites xados por este termo. Todos os componentes dos equipamentos estão cobertos pela
Garantia Icon contra defeitos de fabricação pelo período de 1 (um) ano contado a partir da data de emissão da Nota/Cupom Fiscal de Venda, excetuando-se os componentes de desgaste descritos no item C deste termo, no caso de uso residencial. Componentes que se desgastam naturalmente com o uso regular do equipamento, tais como escovas do motor, correias, lonas, cintas de freio, correntes e cabos de aço, têm garantia legal con­tra defeito de fabricação por um período de 90 (noventa) dias, contados a partir da data de emissão da Nota/ Cupom Fiscal de Venda. Após este período e até completar 1 (um) ano, são de responsabilidade da ICON as despesas relativas aos serviços (peças e mão de obra) que envolvam os componentes acima citados, somente nos casos em que a Assistência Técnica Autorizada ICON constatar defeito de fabricação. A Garantia ICON será prestada pela Rede de Assistência Técnica Autorizada ICON. No caso de equipamentos que apresentem problemas de funcionamento, o cliente ICON deverá entrar em contato com telefone e/ou email descritos no item 1. mais abaixo, para orientações. A garantia não abrangerá os serviços de instalação, limpeza e lubrica­ção do produto, bem como os danos que este venha a sofrer em decorrência de mau uso, oxidação oriunda de
agentes externos, intempéries, negligência, modicações, uso de acessórios impróprios, mau dimensionamento
para a aplicação a que se destina, quedas, perfurações, utilização e instalação em desacordo com o manual de
instruções, ligações elétricas em tensões impróprias ou em redes elétricas sujeitas a utuações excessivas ou
sobrecargas. Nenhum revendedor está autorizado a receber produto de cliente para encaminhá-lo à Assistência Técnica Autorizada ICON, ou desta retirá-lo para devolução ao mesmo e a fornecer informações em nome da ICON sobre o andamento do serviço. A ICON ou a Assistência Técnica Autorizada ICON não se responsabili zarão por eventuais danos ou demora em decorrência dessa não observância. A ICON manterá disponíveis as peças de reposição enquanto não cessar a fabricação ou importação do produto. Caso cessada a produção ou importação do produto, a ICON manterá a oferta de reposição da sua linha de produtos por um período de tempo, nas formas da lei. As condições estabelecidas neste Termo estão asseguradas ao primeiro comprador usuário deste produto, pelo período de 1 (um) ano (já incluso o período de garantia legal – primeiros 90 dias), contado a partir da data de emissão da Nota/Cupom Fiscal de venda, em caso de uso exclusivamente residencial.
Extinção da Garantia
Esta Garantia será considerada sem efeito quando: Do decurso de prazo de sua validade. O produto for entregue para o conserto a pessoas não autorizadas pela
ICON, forem vericados sinais de violação de suas características originais ou montagem fora do padrão de
fábrica. O produto for utilizado em academias, condomínios, clínicas, clubes, saunas, submerso em água ou
qualquer modo de uso que a este se assemelhe que não para o m residencial. Se o produto for usado como um
modelo de exposição em lojas, se todas as instruções contidas no manual não forem seguidas, se o produto for
usado indevidamente de forma anormal, ou se usado para ns comerciais ou de aluguel. Esta garantia não se
estende a danos durante o transporte do produto.
Observações
São de responsabilidade do cliente as despesas decorrentes do atendimento de chamadas julgadas impro­cedentes. Nenhum revendedor ou Assistência Técnica Autorizada tem autorização para alterar este Termo ou assumir compromissos em nome da ICON. A ICON não se responsabiliza por eventuais acidentes e suas con­sequências, decorrentes da violação das características originais ou montagem fora do padrão de fábrica de seus produtos. É muito importante que você leia o manual de intruções antes de operar o produto. Lembre-se de
realizar manutenção periódica como especicado neste manual, para assegurar condições de operação e uma
satisfação garantida. A ICON não é responsável ou está sujeita direta ou indiretamente, especialmente por danos
causados pela performance do produto, como danos nanceiros, danos à propriedade e outros.
-
Fone: 011 4319-2700 Endereço: 150 Sports - Serviços, Comércio e Importação de Artigos Esportivos. CNPJ 17.860.646/0001-41 Rua Dona Carlota, 150 - Centro Santo André/SP - Brasil CEP 09040-250
Nº de Peça 360995 R0514A Impresso no Brasil © 2014 ICON Health & Fitness, Inc.
Loading...