Pro Form PETL80816.0 operation manual

Modell-Nr. PETL80816.0 Serien-Nr.
Schreiben Sie die Seriennummer für späteren Gebrauch an die freie Stelle oben.
Aufkleber mit
Serien-Nr.
KUNDENDIENST
Wenn Sie Fragen haben oder wenn
eile fehlen oder beschädigt sind,
T kontaktieren Sie den Kundendienst (siehe Informationen unten), oder kontaktieren Sie das Geschäft, wo Sie dieses Produkt gekauft haben.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Deutschland
Gratis-Rufnummer 0800 589 09 88
Mo.- Fr. 09h-13h und 14h-17h09
Website: www.iconsupport.eu E-Mail: csde@iconeurope.com Anschrift: ICON Health&Fitness SAS
Business Park, 5 rue Alfred de Vigny 78112 Saint Germain en Laye FRANCE
WEEE-Reg.-Nr. DE 56662780 SIRET 40000737300048
VORSICHT
­www.iconeurope.com
DE-323073
INHALTSVERZEICHNIS
WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN .........................................................2
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
BEVOR SIE ANFANGEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
DIAGRAMM ZUR IDENTIFIZIERUNG DER TEILE ..................................................6
MONTAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
DEN LAUFTRAINER BENUTZEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN ................................................25
WARTUNG UND FEHLERSUCHE .............................................................26
TRAININGSRICHTLINIEN ...................................................................29
TEILELISTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
DETAILZEICHNUNG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN ....................................................Rückseite
INFORMATION ZUM PRODUKTRECYCLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN
Die hier abgebildeten Warnungsaufkleber sind im Lieferumfang enthalten. Kleben Sie diese so auf die englischen Aufkleber, dass die deutschen Aufkleber die englischen überdecken. Die hier abgebildeten Warnungsaufkleber werden an den angezeigten Stellen angebracht. Sollte ein Aufkle-
ber fehlen oder unlesbar sein, kontaktieren Sie den Kundendienst auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung, um einen kostenlo­sen Ersatzaufkleber anzufordern. Kleben Sie den Aufkleber dann an die angezeigte Stelle.
Anmerkung: Die Aufkleber sind nicht unbedingt in wahrer Größe abgebildet.
PROFORM und IFIT sind eingetragene Warenzeichen der Firma ICON Health & Fitness, Inc. App Store ist ein Warenzeichen der Firma Apple Inc., welches in den USA und in anderen Staaten eingetragen ist. Android und Google Play sind Warenzeichen der Firma Google Inc. Die BLUETOOTH® Wortmarke und die BLUETOOTH® Logos sind eingetragene Warenzeichen der Firma Bluetooth SIG, Inc. und werden unter Lizenz verwendet. IOS ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen der Firma Cisco in den USA und in anderen Ländern und wird unter Lizenz verwendet.
2
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
WARNUNG: Um das Risiko für Verbrennungen, Brände, Stromschläge und Verletzun-
gen zu vermindern, lesen Sie bitte alle wichtigen Vorsichtsmaßnahmen und Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung sowie alle Warnungen, die auf dem Lauftrainer angebracht wurden, bevor Sie diesen in Betrieb setzen. ICON übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine Benutzung entstehen.
1. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür verantwortlich, dass alle Benutzer des Lauf­trainers hinreichend über alle Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
2. Bevor Sie mit irgendeinem Trainingspro­gramm beginnen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Arzt. Dies ist besonders wichtig für Personen, die über 35 Jahre alt sind oder bereits vorhandene Gesundheits­probleme haben.
3. Der Lauftrainer ist nicht zur Verwendung von Personen vorgesehen, die über vermin­derte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten verfügen oder welche mangelnde Erfahrung oder fehlendes Verständnis besit­zen, außer es wurde ihnen von einer für sie verantwortlichen Person die Nutzung des Gerätes erklärt oder sie werden von einer solchen Person beaufsichtigt.
4. Benutzen Sie den Lauftrainer nur wie in die­ser Bedienungsanleitung beschrieben.
5. Der Lauftrainer ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen. Verwenden Sie diesen Lauftrai­ner nicht in kommerziellem, verpachtetem oder institutionellem Rahmen.
6. Bewahren Sie den Lauftrainer nur im Innenbereich auf und halten Sie ihn von Feuchtigkeit und Staub fern. Stellen Sie den Lauftrainer nicht in einer Garage oder auf einer überdachten Terrasse auf oder in der Nähe von Wasser.
7. Stellen Sie den Lauftrainer nur auf eine ebene Fläche. Achten Sie darauf, dass hinter dem Lauftrainer ein Freiraum von mindestens 2,4 m verbleibt und an beiden
Seiten je mindestens 0,6 m. Blockieren Sie mit dem Lauftrainer keinesfalls einen Luft­schacht. Legen Sie zum Schutz Ihres Bodens oder Teppichs eine Unterlage unter den Lauftrainer.
8. Vermeiden Sie einen Standort, wo Aerosol­Produkte oder Sauerstoff eingesetzt werden.
9. Kinder unter 13 Jahren und Haustiere sollten immer vom Lauftrainer ferngehalten werden.
10. Der Lauftrainer sollte nur von Personen genutzt werden, die nicht mehr als 135 kg wiegen.
11. Es soll sich immer nur eine Person auf dem Lauftrainer befinden.
12. Tragen Sie während der Benutzung des Lauftrainers angemessene Sportkleidung. Trainieren Sie nicht in zu weiter Sportklei­dung, die sich im Gerät verfangen könnte. Männer und Frauen sollten Sportkleidung tragen. Tragen Sie immer Sportschuhe.
Trainieren Sie niemals barfuß oder nur mit Strümpfen oder Sandalen.
13. Wenn Sie den Lauftrainer ans Stromnetz anschließen (siehe Seite 17), stecken Sie das Netzkabel immer in eine vorschriftsmäßig geerdete Steckdose. Schließen Sie keine wei­teren Elektrogeräte an diesen Stromkreis an.
14. Falls man ein Verlängerungskabel braucht, soll man nur ein dreiädriges Kabel von 1 mm2 Durchmesser und von weniger als 1,5 m Länge verwenden.
15. Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflä­chen fern.
3
16. Versuchen Sie nicht, das Laufband zu bewegen, wenn der Strom abgeschaltet ist. Bedienen Sie den Lauftrainer nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist oder wenn das Gerät einmal nicht einwand­frei funktionieren sollte. (Siehe WARTUNG UND FEHLERSUCHE auf Seite 26, falls der Lauftrainer nicht richtig funktioniert.)
17. Bevor Sie den Lauftrainer in Gebrauch nehmen, lesen Sie wie man im Notfall das Laufband anhält und probieren Sie dieses Verfahren aus. (Siehe DAS GERÄT EIN­SCHALTEN auf Seite 19.) Der Klipp sollte immer während der Benutzung des Lauf­trainers getragen werden.
24. Versuchen Sie nicht den Lauf trainer zu bewe­gen, bevor er richtig montiert wurde. (Siehe MONTAGE auf Seite 7 und ZUSAMMEN­KLAPPEN UND TRANSPORTIEREN auf Seite 25.) Sie müssen in der Lage sein ohne Schwierigkeiten 20 kg heben zu können, um den Lauftrainer zu verschieben.
25. Beim Zusammenklappen oder Bewegen des Lauftrainers vergewissern Sie sich, dass die Lagerungssperre den Rahmen in der Lage­rungsposition sichert.
26. Versuchen Sie nicht, die Neigung des Lauftrainers zu verändern, indem Sie Gegen­stände unter das Gerät legen.
18. Man sollte immer auf den Fußleisten stehen, wenn man das Laufband startet oder anhält. Halten Sie sich immer an den Haltestangen fest, wenn Sie den Lauftrainer benutzen.
19. Wenn jemand am Lauftrainer geht, wird sich der Lärmpegel des Lauftrainers erhöhen.
20. Halten Sie Finger, Haare und Kleidung vom Laufband fern, wenn es eingeschaltet ist.
21. Dieser Lauftrainer ist auch für hohe Geschwindigkeiten geeignet. Erhöhen Sie die Geschwindigkeit langsam, um plötzliche, sprunghafte Veränderungen zu vermeiden.
22. Der Pulsmesser ist kein medizinisches Instrument. Verschiedene Faktoren, wie zum Beispiel die Bewegungen des Benutzers, können die Genauigkeit der Herzfrequenz­messung beeinträchtigen. Der Pulsmesser ist nur als Trainingshilfe zur Beobachtung der allgemeinen Herzfrequenztrends gedacht.
23. Lassen Sie das in Betrieb genommene Gerät nie unbeaufsichtigt. Ziehen Sie den Schlüs­sel immer ab, drücken Sie den Netzschalter auf Off (aus) (siehe Abbildung auf Seite 5, um den Netzschalter zu finden) und ziehen Sie das Netzkabel heraus, wenn der Lauftrainer nicht benutzt wird.
27. Führen Sie keine Fremdkörper in irgendeine Öffnung des Lauftrainers ein.
28. Bei jeder Verwendung des Lauftrainers müs­sen alle Teile vorher überprüft und richtig festgezogen werden.
29. GEFAHR: Ziehen Sie das Netzkabel
immer sofort nach Benutzen des Lauftrainers heraus; ebenso bevor Sie den Lauftrainer reinigen und bevor Sie Wartungen und Ein­stellungen, die in der Bedienungsanleitung beschrieben sind, durchführen. Entfernen Sie niemals die Motorhaube, es sei denn, dies wurde von einem bevollmächtigten Kunden­dienstberater genehmigt. Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, sollten nur von einem bevollmächtigten Kundendienstmitarbeiter durchgeführt werden.
30. Überanstrengung beim Trainieren kann zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führen. Sollten Sie sich einer Ohnmacht nahe fühlen, kurzatmig werden oder Schmerzen während des Trainings verspüren, beenden Sie sofort das Training und ruhen Sie sich aus.
VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN
4
BEVOR SIE ANFANGEN
Vielen Dank, dass Sie sich für den neuen PROFORM® PERFORMANCE 410I Lauftrainer entschieden haben. Der PERFORMANCE 410I Lauftrainer bietet eine beeindruckende Auswahl an Funktionen an, die Ihre Workouts zu Hause wirksamer und angenehmer gestalten werden.
Lesen Sie zu Ihrem eigenen Vorteil diese Bedienungs anleitung genauestens durch, bevor Sie den Lauftrainer in Betrieb nehmen. Sollten
Sie nach der Lektüre dieser Bedienungsanleitung noch Fragen haben, beziehen Sie sich bitte auf die
Länge: 188 cm Breite: 91 cm Gewicht: 88 kg
Haltestange
Vorderseite dieser Bedienungsanleitung. Damit wir Ihnen besser helfen können, notieren Sie die Modell­nummer des Produktes und die Seriennummer bevor Sie uns kontaktieren. Die Modellnummer und die Stelle, wo der Aufkleber mit der Seriennummer angebracht ist, finden Sie auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung.
Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen vertraut.
Tablet-Ständer
Trainingscomputer
Pulsmesser
Laufband
Fußleiste
Schlüssel/Klipp
Motorhaube
Netzschalter
Rad
Plattformpolsterung
Einstellschrauben der Leerlaufrolle
5
DIAGRAMM ZUR IDENTIFIZIERUNG DER TEILE
Die Abbildung unten hilft Ihnen bei der Identifizierung der kleinen Teile, die Sie zur Montage brauchen werden. Die Zahl in der Klammer unter der Abbildung ist die Kennziffer des Teils, welche mit der TEILELISTE am Ende dieser Bedienungsanleitung übereinstimmt. Die Zahl hinter der Klammer bezieht sich auf die Stückzahl, die für die Montage gebraucht wird. Anmerkung: Sollte sich ein Teil nicht im Teilebeutel finden, überprüfen Sie, ob es
nicht schon vormontiert wurde. Es könnten zusätzliche Teile, die nicht gebraucht werden, im Lieferum­fang enthalten sein.
#10
Zahnscheibe
(5)–4
#8 x 3/8"
Schraube
(105)–8
3/8" x 2 3/8" Schraube
Silberne #8 x 1/2"
3/8" x 1 1/4" Schraube
(7)–4
Schraube
(10)–1
(63)–2
1/4"
Zahnscheibe
(26)–4
#8 x 1/2"
Schraube
(1)–19
5/16"
Zahnscheibe
(11)–6
#10 x 3/4"
Schraube
(9)–4
3/8" x 1 3/4" Schraube
(62)–2
5/16" x 2 1/2" Schraube
Zahnscheibe
(28)–4
3/8"
(13)–8
#8 x 5/8"
Maschinenschraube
(8)–4
6
MONTAGE
• Für die Montage braucht man zwei Personen.
• Legen Sie alle Teile des Lauftrainers auf einer dafür freigemachten Stelle aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Werfen Sie diese jedoch erst weg, wenn die Montage komplett fertiggestellt ist.
• Durch den Versand könnte eine ölige Substanz auf die Außenseite des Lauftrainers übertragen worden sein. Das ist normal. Sollte sich eine ölige Substanz
auf dem Lauftrainer benden, entfernen Sie diese
einfach mit einem weichen Tuch und einem milden, scheuerfreien Haushaltsreiniger.
1. Registrieren Sie dieses Produkt auf
www.iconsupport.eu.
• aktiviert Ihre Garantie
• erspart Ihnen wertvolle Zeit falls Sie jemals den Kundendienst kontaktieren müssen
Linke Teile sind mit einem „L“ oder dem Wort „Left“
und rechte Teile mit einem „R“ oder dem Wort „Right“
markiert.
Um kleine Teile zu identizieren, siehe Seite 6.
• Man braucht die folgenden Werkzeuge zur Montage:
die beigelegten Inbusschlüssel
einen Kreuzschlitzschraubendreher
einen verstellbaren Schraubenschlüssel
Um ein Beschädigen der Teile zu vermeiden darf man keine Elektrowerkzeuge benutzen.
1
• ermöglicht uns, Sie bei Aktualisierungen und anderen Angeboten zu benachrichtigen
Anmerkung: Falls Sie keinen Internetanschluss
haben, rufen Sie den Kundendienst (siehe Vorder­seite dieser Bedienungsanleitung) an.
7
2. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht
eingesteckt ist.
Entfernen Sie das Befestigungsband, welches
das Pfostenkabel (81) an der Vorderseite der Basis (94) festhält.
Identizieren Sie den rechten Pfosten (90). Eine
zweite Person soll den rechten Pfosten an die Basis (94) hinhalten.
Siehe die eingefügte Abbildung. Binden Sie
die Kabelbefestigung (A), die sich innerhalb
des rechten Pfostens (90) bendet, fest um das
Ende des Pfostenkabels (81). Schieben Sie dann das Pfostenkabel in das untere Ende am rechten Pfosten während Sie das andere Ende der Kabelbefestigung aus dem rechten Pfosten herausziehen.
2
81
A
81
90
A
90
3. Legen Sie den rechten Pfosten (90) neben der
Basis (94) nieder. Drücken Sie die Dichtung (77) in das quadratische Loch (B) am rechten Pfos­ten. Achten Sie darauf, das Erdungskabel (C)
nicht abzuklemmen.
Entfernen Sie als Nächstes die angedeutete
Schraube (D) und werfen Sie diese weg.
Befestigen Sie das Erdungskabel (C) mit einer
silbernen #8 x 1/2" Schraube (10) am rechten Pfosten (90).
94
3
94
77
B
10
C
D
90
8
4. Halten Sie den rechten Pfosten (90) an die Basis
(94) hin. Achten Sie darauf, das Pfostenkabel
(81) nicht abzuklemmen.
4
Befestigen Sie den rechten Pfosten (90) mit zwei
3/8" x 2 3/8" Schrauben (7), einer 3/8" x 1 1/4" Schraube (63), einer 3/8" x 1 3/4" Schraube (62) und vier 3/8" Zahnscheiben (13) wie angedeutet;
ziehen Sie die Schrauben noch nicht fest.
Befestigen Sie den linken Pfosten (nicht
abgebildet) auf die gleiche Weise. Anmerkung:
Auf der linken Seite befinden sich keine Kabel.
5. Identifizieren Sie die linke und die rechte Basis-
abdeckung (82, 83). Schieben Sie die linke und die rechte Basisabdeckung auf den linken und auf den rechten Pfosten (89, 90), wie abgebildet, auf.
7
13
81
94
62
13
63
5
90
13
89
82
90
83
9
6. Befestigen Sie eine Haltestange (84) mit einer
5/16" x 2 1/2" Schraube (28) und einer 5/16" Zahnscheibe (11) an der angezeigten Stelle am rechten Pfosten (90). Achten Sie darauf, das
Pfostenkabel (81) nicht abzuklemmen. Ziehen Sie die Schraube noch nicht fest.
Entfernen Sie dann die zwei angedeuteten
Schrauben (E) und werfen Sie diese weg.
6
28
11
E
84
89
Befestigen Sie die andere Haltestange (nicht
abgebildet) am linken Pfosten (89) auf die gleiche Weise. Anmerkung: Auf der linken Seite
benden sich keine Kabel.
7. WICHTIG: Um ein Beschädigen der Puls-
querstange (93) zu vermeiden, benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge und ziehen Sie die #10 x 3/4" Schrauben (9) nicht zu fest an.
Richten Sie die Pulsquerstange (93) wie abgebil-
det aus. Befestigen Sie die Pulsquerstange mit vier #10 x 3/4" Schrauben (9) und vier #10 Zahn­scheiben (5) an der Haltestange (84). Ziehen
Sie alle vier Schrauben erst leicht an, und zie­hen Sie diese danach fest. Achten Sie darauf, das Pfostenkabel (81) nicht abzuklemmen.
Drehen Sie nun zwei 5/16" x 2 1/2" Schrauben
(28) mit zwei 5/16" Zahnscheiben (11) in die Pulsquerstange (93) wie abgebildet hinein.
81
90
7
84
28
11
9
5
28
93
28
11
9 5
28
Ziehen Sie die vier 5/16" x 2 1/2" Schrauben
(28) fest.
Anschließend entfernen Sie die Kabelbefesti-
gung (A) vom Pfostenkabel (81).
81
84
A
10
8. Legen Sie die Computerbasis (64) mit der Ober-
äche nach unten auf eine weiche Unterlage, um
ein Zerkratzen zu vermeiden.
8
105
Identizieren Sie die linke Ablage (36).
Befestigen Sie die linke Ablage mit vier #8 x 3/8" Schrauben (105). Ziehen Sie alle vier
Schrauben erst leicht an, und ziehen Sie diese danach fest.
Befestigen Sie als Nächstes die rechte Ablage
(27) mit vier #8 x 3/8" Schrauben (105).
Entfernen Sie die vier 1/4" x 1/2" Schrauben
(2) und heben Sie diese auf.
9. Eine zweite Person soll nun die Computereinheit
(F) an die rechte Haltestange (84) und an die linke Haltestange (nicht abgebildet) hinhalten.
Siehe die eingefügte Abbildung. Stecken
Sie das Pfostenkabel (81) und das Compu­terkabel (G) zusammen. Die Anschlussteile
sollten ohne Probleme ineinandergleiten und einrasten. Sollte das nicht der Fall sein,
drehen Sie eines der Anschlussteile um und versuchen Sie es noch einmal. FALLS SIE DIE
ANSCHLUSSTEILE NICHT RICHTIG EIN­KLINKEN, KANN DER TRAININGS COMPUTER BEIM EINSCHALTEN BESCHÄDIGT WERDEN.
27
64
2
9
F
G
81
105
36
2
11
84
G
81
Loading...
+ 25 hidden pages