Schreiben Sie die Seriennummer in
den oben dafür freigehaltenen
Platz, falls sie in Zukunft gebraucht
werden sollte.
Aufkleber mit
Serien-Nr.
FRAGEN?
Als Hersteller verpflichten wir
uns zur vollkommenen Zufriedenstellung unserer Kunden.
Falls Sie irgendwelche Fragen
haben oder falls Teile fehlen,
rufen Sie bitte an.
BEDIENUNGSANLEITUNG
01805 231 244
Unsere Bürozeiten sind von
10.00 bis 15.00 Uhr.
E-mail:
csgermany@iconeurope.com
Unsere Website:
www.iconsupport.eu
VORSICHT
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Anleitungen, bevor Sie dieses
Gerät in Betrieb nehmen. Heben
Sie diese Anleit-ung für späteren
Gebrauch auf.
Die hier abgebildeten Warnungsaufkleber wurden
an den angezeigten Stellen angebracht. Sollte ein
Aufkleber fehlen oder unlesbar sein, kontaktieren Sie den Kundendienst auf der Vorderseite
dieser Bedienungsanleitung, um einen kostenlosen Ersatzaufkleber anzufordern. Kleben Sie
den Aufkleber dann an die angezeigte Stelle.
Anmerkung: Die Aufkleber sind nicht unbedingt in
wahrer Größe abgebildet.
PROFORM ist ein eingetragenes Warenzeichen vo ICON IP, Inc.
2
Page 3
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
WARNUNG: U
Vorsichtsmaßnahmen und Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung und alle Warnungen, die auf
dem Lauftrainer angebracht wurden, bevor Sie dieses Lauftrainer benutzen. Der Hersteller (ICON)
übernimmt keine Haftung für Personen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine
Benutzung entstehen könnten.
1. Bevor Sie mit irgendeinem anderen
Trainingsprogramm beginnen, konsultieren
Sie bitte zunächst Ihren Hausarzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen Personen, die
über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche
Probleme haben oder hatten.
2. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür ver-
antwortlich, dass alle Benutzer des
Lauftrainer hinreichend über alle
Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
3. Verwenden Sie den Lauftrainer nur so, wie in
dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
4. Stellen Sie den Lauftrainer nur auf eine ebene
Fläche. Achten Sie darauf, dass hinter dem
Lauftrainer ein Freiraum von mindestens 2,4 m
verbleibt und an beiden Seiten je mindestens
0,6 m. Blockieren Sie mit dem Lauftrainer
keinesfalls einen Luftschacht. Legen Sie zum
Schutz des Bodens oder Teppichs eine
Unterlage unter den Lauftrainer.
5. Den Lauftrainer soll man im Haus aufbe-
wahren, fern von Feuchtigkeit und Staub.
Bewahren Sie ihn nicht in der Garage oder
auf einem überdachten Balkon auf oder in der
Nähe von Wasser.
6. Vermeiden Sie einen Lauftrainer, wo Aerosol-
Produkte oder Sauerstoff eingesetzt werden.
7. Kinder jünger als 12 und Haustiere sollten
unbedingt vom Lauftrainer fern gehalten werden.
8. Dieser Lauftrainer ist nur für Personen unter
130 kg zugelassen.
9. Erlauben Sie niemals mehr als einer Person
die Benutzung des Lauftrainers.
m ernsthafte Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie bitte alle wichtigen
Sportschuhe. Laufen Sie niemals barfuß, mit
Socken (aber ohne Schuhe) oder mit
Sandalen auf dem Lauftrainer.
11. Wenn Sie das Gerät an das Netzkabel
anstecken (siehe Seite 10), stecken Sie das
Netzkabel in eine vorschriftsmäßig geerdete
Steckdose. Schließen Sie keine weiteren elektrischen Geräte an diesen Stromkreis an.
Beim Ersetzen der Sicherung, soll man eine
ASTA-genehmigte Sicherung vom Typ
BS1365 an den Sicherungsträger anschließen. Dabei soll man eine Sicherung mit
13 Ampère benutzen.
12. Wenn man ein Verlängerungskabel braucht,
soll man nur ein dreiadriges Kabel von der
Größe 14 (1 mm
Länge verwenden.
13. Netzkabel muss man von erhitzten Flächen
fernhalten.
14. Benutzen Sie das Laufband nie, wenn der
Strom abgeschaltet ist. Trainieren Sie nie,
wenn das Netzkabel oder die Steckdose
beschädigt ist oder wenn das Lauftrainer einmal nicht einwandfrei funktionieren sollte.
(Siehe FEHLERSUCHE auf Seite 18, falls das
Lauftrainer nicht richtig funktioniert.)
15. Bevor Sie den Lauftrainer in Gebrauch
nehmen, lesen Sie zum klaren Verständnis
wie man im Notfall das Laufband anhält und
probieren Sie dieses Verfahren aus. (Sehen
Sie sich den Abschnitt EINSCHALTEN DES
GERÄTS auf Seite 12 an.)
16. Stellen Sie sich, bevor Sie den Lauftrainer ein
schalten, nie direkt auf das Laufband. Halten
Sie immer die Haltegriffe wenn Sie den Lauftrainer benutzen.
2
) und von weniger als 1,5 m
10. Angemessene Kleidung ist notwendig. Zu
lose Kleidung kann sich am Lauftrainer verfangen. Sportkleidung wird für Männer und
Frauen empfohlen. Tragen Sie immer
17. Dieses Lauftrainer ist auch für hohe
Geschwindig-keiten geeignet. Steigern Sie
die Geschwin-digkeit langsam, um plötzliche
sprunghafte Veränderungen zu vermeiden.
3
Page 4
18. Der Pulsmesser ist kein medizinisches
Instrument. Verschiedene Faktoren, einschließlich der Bewegungen des Benutzers
während des Trainings, können die Herzfrequenzwerte verändern. Der Pulsmesser dient
ausschließlich als Trainingshilfe, um allgemeine Veränderungen der Herzfrequenz zu
estimmen.
b
21. Beim Zusammenklappen oder Bewegen des
Lauftrainers, vergewissern Sie sich erst, dass
der Rahmen durch die Lagerungssperre in
der Lagerungsposition verbleibt.
22. Führen Sie keine Fremdkörper in irgendeine
Benutzen Sie das Lauftrainer nur, wie
eschrieben.
b
19. Lassen Sie das in Betrieb genommene
Lauftrainer nie ohne Aufsicht und ziehen Sie
bei Nichtge-brauch immer den Schlüssel heraus. Ziehen Sie das Netzkabel heraus und
verschieben Sie den Entstör-Aus-Überlastschalter [Reset/Off] auf die Ausschaltstellung, wenn der Lauftrainer nicht in
Gebrauch ist. (Sehen Sie die Zeichnung auf
Seite 5 für die Position des Entstör-/AusÜberlastschalter [Reset/Off].)
20. Versuchen Sie nicht, das den Lauftrainer
hochzuheben, oder zu bewegen, bevor es vollständig zusammengeklappt ist. (Siehe MONTAGE auf Seite 6, und ZUSAMMENKLAPPEN
UND TRANSPORTIEREN auf Seite 17.) Man
muss ohne Schwierigkeiten 20 kg hochheben
können, um den Lauftrainer anzuheben, herunterzulassen oder zu bewegen.
VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN
23. Alle Teile des Lauftrainers müssen
regelmäßig überprüft und richtig festgezogen
werden.
GEFAHR: Ziehen Sie das Netzkabel
24.
immer sofort raus nach Benutzung, bevor Sie
den Lauftrainer reinigen und bevor Sie
Wartung und Einstellungen durchführen, wie
in der Bedienungsanleitung beschrieben.
Entfernen Sie niemals die Motorhaube, es sei
denn, dies wurde von einem autorisierten
Kundendienstvertreter genehmigt und unterwiesen. Wartungsarbeiten, die nicht in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben sind, sollten nur durch einen autorisierten
Kundendienstvertreter durchgeführt werden.
25. Dieses ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen. Verwenden Sie diesen Lauftrainer
nicht in kommerziellem, verpachtetem oder
institutionellem Rahmen.
4
Page 5
BEVOR SIE ANFANGEN
Vielen Dank für Ihre Wahl des revolutionären PROFORM®QUICK START 9.0 Lauftrainer. Dieses QUICK
START 9.0 Lauftrainer bietet eine beeindruckende
nzahl von Funktionen an, die so konzipiert wurden,
A
dass Ihre Workouts zu Hause angenehmer und effektiver verlaufen. Und wenn Sie es nicht brauchen, dann
kann man das einzigartige Lauftrainer zusammenklappen. Dadurch nimmt es weniger als die Hälfte des
Platzes anderer Lauftrainers in Anspruch.
Lesen Sie bitte zu Ihrem eigenen Vorteil diese
Bedienungsanleitung genauestens durch, bevor
Sie das Lauftrainer in Betrieb setzen. Sollten Sie
Pulsmesser
Haltestange
Pfosten
nach der Lektüre dieser Bedienungsanleitung noch
Fragen haben, beziehen Sie sich bitte auf die
Vorderseite. Damit wir Ihnen schneller helfen können,
alten Sie bitte die Produktmodell–nummer und die
h
Serien–nummer bereit, bevor Sie mit uns in Kontakt
treten. Die Modell–nummer und die Stelle, wo der
Aufkleber mit der Serien–nummer angebracht ist, finden Sie auf der Vorderseite der Bedienungsanleitung.
Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen
Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen
Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen vertraut.
Computer
Zubehör-Ablage
Schlüssel/Klipp
Laufband
Fußschiene
LeerlaufrolleEinstellbolzen
Entstör-/Aus-
Überlastschalter
Plattformpolsterung
5
Page 6
3/8" Zahnscheibe
(4)–6
3/8" x 1 3/4" Bolzen mit
Nylon-Klemmteil (3)–2
3/8" x 1" Bolzen mit
Nylon-Klemmteil (1)–2
3/8" x 1 1/4" Bolzen mit
Nylon-Klemmteil (2)–2
MONTAGE
ur Montage braucht man zwei Personen. Legen Sie das Lauftrainer dort nieder, wo sich genügend Platz zur
Z
Entfernung der Verpackungsmaterialien befindet. Werfen Sie die Verpackung erst weg, nachdem die Montage
vollendet ist. Anmerkung: Die Unterseite des Laufbandes ist mit einem hochleistungsfähigen Schmiermittel einge-
fettet. Es ist möglich, dass während des Transports ein wenig von dem Schmiermittel auf der Oberseite des
aufbandes oder am Verpackungskarton zu liegen kommt. Das ist normal und beeinträchtigt die Leistung des
L
Lauftrainers auf keine Weise. Sollte sich auf der Oberseite des Laufbandes etwas Schmiermittel befinden, entfernen Sie es einfach mit einem weichen Tuch, welches mit einem mildem Haushaltsreiniger benetzt wurde.
Für die Montage braucht man zu der beigelegten Innensechskantshlüssel.
Verwenden Sie die Abbildungen unten zur Identifikation von Montageteilen. Die Zahl innerhalb der Klammern, die
sich unter jeder Abbildung befindet, ist die Bestellnummer, die mit der TEILELISTE am Ende dieser
Bedienungsanleitung übereinstimmt. Die Zahl nach den Klammern gibt an, wieviele solche Teile man zur
Montage braucht. Anmerkung: Sollte sich ein Teil nicht im Teilebeutel befinden, überprüfen Sie, ob das
Teil nicht schon in der Fabrik montiert worden ist. Um aus Plastik bestehende Teile nicht zu beschädigen, sollten Sie bei der Montage keine Elektrowerkzeuge verwenden. Möglicherweise sind auch einige
Extrateile beigelegt worden.
6
Page 7
. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht
1
eingesteckt ist.
1
Heben Sie die Pfosten (86) an bis sie aufrecht
stehen. Kippen Sie die Handgriffmontage nach
unten.
Eine zweite Person soll die rechte
Pfostenabdeckung (92) nach oben zum rechten
Pfosten (86) schieben. Ziehen Sie teilweise
einen 3/8" x 1" Bolzen mit Nylon-Klemmteil (1)
mit einer 3/8" Zahnscheibe (4) am rechten
Pfosten und an der Basis (94) an. Ziehen Sie
den Bolzen mit Nylon-Klemmteil noch nicht
fest.
Befestigen Sie den linken Pfosten (86) auf die
gleiche Weise an der Basis (94). Ziehen Sie
nun beide 3/8" x 1" Bolzen mit NylonKlemmteil (1) fest.
Handgriff-
ontage
m
86
86
92
4
1
4
1
94
2. Schieben Sie die linke Pfostenabdeckung (91)
und die rechte Pfostenabdeckung (92) nach
unten gegen die Basis (94).
2
92
94
91
7
Page 8
. Vergewissern Sie sich, dass die Handgriffmon-
3
tage auf den Pfosten (86) aufliegt. Wenn
otwendig, kann man die Handgriffmontage an
n
den angedeuteten Stellen vorsichtig nach unten
drücken.
efestigen Sie die Handgriffmontage mit zwei
B
3/8" x 1 1/4" Bolzen mit Nylon-Klemmteil (2) und
zwei 3/8" Zahnscheiben (4) an den Pfosten (86).
Ziehen Sie beide Bolzen mit Nylon-Klemmteil
leicht an, bevor Sie einen davon richtig
festziehen.
3
4
2
86
Handgriff-
montage
4
2
4. Eine zweite Person soll den Computer (103) an
die Handgriffmontage hinhalten. Stecken Sie
den Pfostendraht (87) mit dem
Handgriffmontagedraht (A) zusammen. Sehen
Sie sich die Nebenzeichnung an. Die
Anschlussteile sollten ohne Problem ineinanderpassen und einschnappen. Sollten
die Anschlussteile nicht leicht zusammenpassen
und einschnappen, drehen Sie einen der
Anschluss-teile um und probieren Sie es noch
einmal. WENN DIE ANSCHLUSSTEILE NICHT
RICHTIG INEINANDER GESTECKT SIND,
KANN DER COMPUTER BEIM EINSCHALTEN
DES STROMS BESCHADIGT WERDEN.
Vergewissern Sie sich erst, dass die
Anschlussteile des Pfostendrahts und des
Handgriffmontagedrahts von gleicher Größe
sind.
Stecken Sie den anderen Handgriffmontagedraht (B) mit dem Computerdraht (C) zusammen. Schieben Sie die Anschlussteile und
jeglichen Drahtüberschuss in die Handgriffmontage hinein.
4
A
B
87
A
87
103
C
Handgriff-
montage
8
Page 9
. Lgen Sie den Computer (103) auf die
5
Handgriffmontage. Vermeiden Sie dabei ein
bklemmen der Drähte.
A
5
Befestigen Sie den Computer (103) mit zwei
3/8" x 1 3/4" Bolzen mit Nylon-Klemmteil (3) und
wei 3/8" Zahnscheiben (4) an der
z
Handgriffmontage. Ziehen Sie beide Bolzen
mit Nylon-Klemmteil leicht an, bevor Sie
einen davon richtig festziehen.
4
3
4
3
6. Achten Sie darauf, dass alle Teile fest angezogen sind, bevor Sie den Lauftrainer benutzen. Falls es
dünne Schichten von klarem Plastik auf den Aufkleber gibt, ziehen Sie diese ab. Um Ihren Boden oder
Teppich zu schützen, sollten Sie eine Schutzdecke unter den Lauftrainer legen. Anmerkung: Bewahren Sie
die inbegriffenen Innensechskantschlüssel an einem sicheren Ort auf. Einer dieser Innensechskantschlüssel
wird dazu gebraucht, das Laufband einzustellen (siehe Seiten 19 und 20).
103
Handgriff-
montage
Wenn Sie den zusätzlich erhältlichen Brustpulssensor erstanden haben (siehe Seite 16), befolgen Sie die
untenstehenden Schritte, um den Empfänger des Brustpulssensors zu installieren.
1. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel
nicht eingesteckt ist. Entfernen Sie die
angedeutete M4.2 x 13mm Schraube (7) und
den Deckel (107) von der Basis des Computers
(106).
2. Stecken Sie den Draht des Empfängers mit dem
angedeuteten Draht, der aus dem unteren Ende
der Basis des Computers (106) heraushängt,
zusammen. Halten Sie den Empfänger so,
dass die Antenne wie angezeigt ausgerichtet
ist und zum Benutzer des Lauftrainers hinschaut. Befestigen Sie den Empfänger an den
Plastikpfosten am Deckel (107) mit den zwei
kleinen, beigelegten Schrauben.
3. Achten Sie darauf, dass keiner der Drähte
abgeklemmt wird. Befestigen Sie den Deckel
(107) mit der M4.2 x 13mm Schraube (7). Die
anderen Drähte, die mit dem Empfänger mitgeliefert wurden, braucht man nicht.
106
Drähte
Antenne
Empfänger
107
7
9
Page 10
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG
AS PERFORMANT LUBE LAUFBAND
D
Das Laufband Ihres Lauftrainer wurde mit Performant Lube, einem Hochleistungsschmiermittel, behandelt.
WICHTIG: Verwenden Sie keinesfalls Silikon-Sprühmittel oder sonstige Mittel zur Behandlung des
aufbandes oder der Laufplattform. Solche Mittel können am Laufband Schäden verursachen.
L
ANSCHLUSS
Dieses Produkt muss geerdet sein. Sollte es nicht richtig funktio-
nieren oder beschädigt sein, dann versichert die Erdung, dass der
elektrische Strom dem Weg des geringsten Widerstandes folgt und
reduziert dadurch das Risiko eines Elektroschocks. Dieses Gerät
wird mit einem Netzkabel geliefert, welches mit einem geräteerdenden Stromleiter und einem Erdungsstecker versehen ist. WICHTIG:
Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es mit einem vom
Hersteller empfohlenen Netzkabel ersetzt werden.
Zwei Netzkabel sind inbegriffen. Benutzen Sie das Kabel, dass in
ihre Steckdose passt. Sehen Sie sich Zeichnung 1 an. Stecken das
angezeichnete Ende des Netzkabels in die Buchse am Lauftrainer.
Sehen Sie sich Zeichnung 2 an. Stecken Sie das Netzkabel in eine
passende Steckdose, die nach lokalen Vorschriften richtig installiert
und geerdet wurde. WICHTIG: Das Lauftrainer ist nicht kompatibel
mit Steckdosen, die für FI-Schutzschalter eingerichtet sind.
1
2
Buchse am
Lauftrainer
Steckdose
GEFAHR: Falscher Anschluss des geräteerdenden Leiters kann zu erhöhtem Risiko
eines Elektroschocks führen. Konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker oder Service-Techniker,
falls Sie Zweifel haben, ob das Gerät ordnungsgemäß geerdet ist. Verändern Sie nichts am Stecker,
der mit diesem Gerät geliefert wird. Falls er nicht in die Steckdose passen sollte, sollten Sie eine angemessene Steckdose von einem qualifizierten Elektriker installieren lassen.
10
Page 11
DIAGRAMM DES COMPUTERS
WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN
Die Warnung am Computer ist in englischer Sprache geschrieben. Diese Warnung finden Sie auch auf deutsch
am Aufkleberabzugsblatt. Ziehen Sie den deutschen
Aufkleber ab und kleben Sie ihn auf den Computer.
COMPUTERFUNKTIONEN
Der Computer des Lauftrainers bietet verschieden
Funktionen an, die dazu konzipiert sind, das Training effektiver und angenehmer zu gestalten. Wenn man den
manuellen Modus des Computers wählt, dann kann man
die Geschwindigkeit und die Neigung des Lauftrainers
auf Knopfdruck verändern. Während des Trainings liefert
der Computer andauernde Rückmeldungen. Man kann
mit dem Handgriffpulssensor oder mit dem zusätzlich erhältlichen Brustpulssensor auch seinen Puls messen
(siehe Seite 16 zur Information über den zusätzlich erhältlichen Brustpulssensor).
Außerdem bietet der Computer zehn vorprogrammierte
Programme an: zwei Intervallprogramme, zwei
Wellness-Programme, vier Gewichtsverlustprogramme
und zwei Gebirgsprogramme. Jedes Programm kontrolliert automatisch die Geschwindigkeit und die Neigung
des Lauftrainers, wobei Sie durch ein effektives Training
geführt werden.
Der Computer bietet auch das interaktive iFitTrainingssystem an. Das iFit-System ist kompatibel mit
iFit-Karten, die Programme enthalten, welche beim
Erreichen spezieller Fitnessziele helfen. Man kann, zum
Beispiel, mit dem 8-wöchigen Gewichtsverlustprogramm
überflüssige Pfunde verlieren oder mit dem iFitMarathonprogramm für einen Langlauf trainieren. iFitProgramme kontrollieren automatisch die
Geschwindigkeit und die Neigung des Lauftrainers,
wobei Sie die Stimme eines persönlichen Trainers durch
jeden Schritt des Programms führt. iFit-Karten sind separat erhältlich. iFit-Karten kann man bei www.iFit.com
kaufen oder durch einen Anruf der Telefonnummer
auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung. iFitKarten sind auch in ausgewählten Geschäften erhältlich.
Ob man den manuellen Modus oder ein Programm
wählt, man kann durch das erstklassige Stereosystem
seine Lieblingsmusik oder ein Hörbuch anhorchen.
Zum Einschalten des Geräts, siehe Seite 12. Zur
Benutzung des manuellen Modus, siehe Seite 12. Zur
Verwendung eines voreingestellten Programms,
siehe Seite 14. Um eine iFit-Karte zu verwenden,
siehe Seite 15. Zur Verwendung des
Informationsmodus, siehe Seite 16. Um das
Stereosystem zu verwenden, siehe Seite 16.
WICHTIG: Sollte sich eine klare Plastikfolie auf der
Oberfläche des Computers befinden, ziehen Sie
diese ab. Um Schäden an der Laufplattform zu vermeiden, tragen Sie während der Benutzung des
Lauftrainers bitte saubere Schuhe. Bei der ersten
Benutzung des Lauftrainers sollte der Verlauf des
Laufbands von Zeit zu Zeit überprüft und, falls erforderlich, neu korriegiert werden (siehe Seite 20).
11
Page 12
EINSCHALTEN DES GERÄTS
BENUTZUNG DES MANUELLEN MODUS
WICHTIG: Sollte das Lauftrainer kalten Temperaturen ausgesetzt worden sein, dann lassen Sie es
erst auf Raumtemperatur erwärmen, bevor Sie den
Strom einschalten. Wenn Sie diesem Rat nicht folgen, dann könnten die Displays am Computer sowie
ndere elektronischen Teile beschädigt werden.
a
Stecken Sie das Netzkabel
ein (siehe Seite 10). Finden
Sie als nächstes den Überlastschalter Entstör-/Aus
[RESET/OFF] am
Lauftrainerrahmen nahe des
Netzkabels. Stellen Sie den
Überlastschalter auf die Entstör-Position.
WICHTIG: Am Bildschirm gibt es einen DisplayDemo-Modus, der verwendet werden kann, wenn
das Lauftrainer in einem Geschäft ausgestellt wird.
Wenn die Displays aufleuchten sobald man das
Netzkabel einsteckt und den Überlastschalter auf die
Entstör-Position einstellt, dann ist der Demo-Modus
eingeschaltet. Um den Demo-Modus abzuschalten,
halten Sie die Stopp-Taste [STOP] mehrere
Sekunden lang nieder. Bleiben die Displays erleuchtet, siehe DER INFORMATIONS-MODUS auf
Seite 16, um den Demo-Modus auszuschalten.
Steigen Sie auf die
Fußschienen des
Lauftrainers. Suchen Sie
den Klipp, der am
Schlüssel befestigt ist
(siehe Zeichnung auf
rechts) und schieben Sie
den Klipp auf den Bund
Ihrer Kleidung. Stecken
Sie dann den Schlüssel in den Computer. Nach einem
Moment schaltet sich die Displaybeleuchtung ein.
WICHTIG: In einer Notfallsituation kann der
Schlüssel vom Computer abgezogen werden,
woraufhin sich das Laufband verlangsamt und anhält. Pro-bieren Sie den Schlüssel aus, indem Sie ein
Paar Schritte rückwärts gehen. Wenn der Schlüssel
nicht herausgezogen wird, verschieben Sie die
Position des Klipps wie nötig.
Amerkung: Auf dem Computer kann man die
Geschwindigkeit und die Distanz in Kilometern oder
Meilen ablesen. Um herauszufinden, welche Maßeinheit
eingestellt ist oder um die Maßeinheit zu verstellen,
siehe DER INFORMATIONS-MODUS auf Seite 16. Der
Einfachheit halber sind alle Instruktionen in diesem
Abschnitt in Kilometern angegeben.
EntstörPosition
Schlüssel
Klip
1. Stecken Sie den Schlüssel in den Computer.
Siehe EINSCHALTEN DES GERATS links.
. Wählen Sie den manuellen Modus.
2
Beim Einstecken des
Schlüssels ist der
manuelle Modus gewählt.
Wenn Sie vorgewählt
haben, Training
einzustellen, wählen Sie
den manuellen Modus neu, indem Sie einen der
Trainings-Taste betätigen (Interval, Mountain,
Preset, or Plateau) wiederholt bis eine Meter lange
Laufbahn in der Display erscheint.
3. Starten Sie das Laufband.
Durch Drücken der Start-Taste [START], der
Geschwindigkeitserhöhungstaste [SPEED] oder
einer der mit den Zahlen 2 bis 18 versehenen
Geschwindigkeitstasten lässt sich das Laufband in
Bewegung setzen.
Wenn Sie die Start- oder die Beschleunigungstaste
drücken, beginnt das Laufband mit einer
Geschwin-digkeit von 2 km/h zu laufen. Ändern Sie
während Ihres Trainings die Geschwindigkeit des
Laufbands wie gewünscht, indem Sie die
Beschleunigungs- oder Verlangsamungstasten
drücken. Jedes Mal, wenn man eine Taste drückt,
verändert sich die Geschwindigkeit um 0,1 km/h;
wenn man die Taste länger niedergedrückt hält,
dann verändert sich die Geschwindigkeit in
Abständen von 0,5 km/h. Nachdem man eine
Taste gedrückt hat, kann es einen Moment dauern,
bevor das Laufband die gewünschte
Geschwindigkeitseinstellung erreicht.
Um das Laufband anzuhalten, drückt man auf die
Stopp-Taste [STOP]. Um das Laufband wieder zu
starten, drücken Sie die Start- oder die Geschwindigpkeiterhöhung-Taste.
4. Verändern Sie auf Wunsch die Neigung des
Lauftrainers.
Um die Neigung des Lauftrainers zu verändern,
drücken Sie auf die Neigungs-Auf- [INCLINE] und
die Neigungs-Ab-Taste oder eine der mit 0 bis 10
versehenen Neigungstasten.
Jedes Mal, wenn man die Neigungsauf- oder –abtaste drückt, verändert sich die Neigung um 0,5%.
Wenn man eine der mit Zahlen versehenen
Neigungstasten drückt, dann ändert sich die
Neigung allmählich, bis die gewünschte Einstellung
erreicht ist.
12
Page 13
5. Verfolgen Sie mithilfe der Displays Ihren
Fortschritt.
ie Matrix—Wenn man
D
den manuellen Modus
ählt, gibt die Matrix
w
eine 400 Meter lange
Laufbahn an. Während
Sie gehen bzw. laufen,
werden nacheinander Indikatoren um die
Laufstrecke herum aufleuchten, bis die gesamte
Strecke graphisch dargestellt wird. Die
Streckenanzeige verschwindet daraufhin und die
einzelnen Streckenabschnitte werden nacheinander wieder von Neuem aufleuchten.
Das Zeit/Neigungs-display [TIME/INCLINE]—
Das Zeit/Nei-gungsdisplay kann die vergangene Zeit angeben. Das
Display zeigt bei jeder
Neigungsveränderung mehrere Sekunden lang die
Neigung des Lauftrainers an. Anmerkung: Wenn
ein Programm gewählt wurde, dann gibt das
Display anstatt der vergangenen Zeit die noch im
Programm verbleibende Zeit an.
kann der Computer die Herzfrequenz nicht
richtig aufzeichnen. Siehe Seite 16 zur
Information über den zusätzlich erhältlichen
rustpulssensor.
B
evor Sie den
B
Handgriffpulsmesser
verwenden,
entfernen Sie
die klare
Plastikfolie von
den Metallkontakten. Stellen
Sie sicher,
dass Ihre
Hände sauber sind.
Um den Puls zu messen, stellen Sie sich auf die
Fußleisten und halten Sie die Kontakte ca. 10
Sekunden lang—vermeiden Sie dabei ein
Verrutschen der Hände. Wenn Ihr Puls
gemessen wurde, erscheint Ihre Herzfrequenz am
Display. Zur besten Ablesung der Herzfrequenz
soll man die Hände noch weitere 15 Sekunden
aufgelegt lassen.
7. Auf Wunsch den Ventilator einschalten.
Kontakte
Das Kalorien/Pulsdisplay [CALORIE/PULSE]—Das
Kalorien/Pulsdisplay gibt
die ungefähre Anzahl
verbrannter Kalorien an.
Wenn Sie den Handpulssensor oder den zusätzlich
erhältlichen Brustpulssensor verwenden, zeigt das
Display auch Ihre Herzfrequenz an.
Das Distanz/Geschwindigkeitsdisplay [DISTANCE/SPEED]—Das
Distanz/Geschwindigkeitsdisplay kann die
Distanz, die man
gelaufen oder gerannt ist, und die Geschwindigkeit
des Laufbandes angeben.
Um die Anzeigen neu einzustellen, drücken Sie die
Stopp-Taste, entfernen Sie den Schlüssel und
stecken Sie ihn wieder ein.
6. Messen Sie auf Wunsch Ihre Herzfrequenz.
Anmerkung: Wenn man den Handpulssensor
und den zusätzlich erhältlichen
Brustpulssensor gleichzeitig verwendet, dann
Der Ventilator kann auf schnell oder auf langsam
eingestellt werden. Um die Geschwindigkeit des
Ventilators einzustellen oder um ihn abzustellen,
muss man mehrmals auf die Ventilatortaste [FAN]
drücken. Anmerkung: Wenn der Ventilator beim
Anhalten des Laufbandes eingeschaltet ist, stellt sich
der Ventilator nach ein paar Minuten von selbst ab.
8. Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den
Schlüssel aus dem Computer heraus.
Steigen Sie auf die Fußschiene, drücken Sie die
Stopp-Taste und stellen Sie die Neigung des
Lauftrainer auf die niedrigste Stufe ein. Die
Neigung muss sich auf der niedrigsten Stufe
befinden, wenn man das Lauftrainer in die
Lagerungsposition zusammenlegt, sonst kann
das Lauftrainer beschädigt werden. Entfernen
Sie dann den Schlüssel vom Computer und verwahren Sie ihn an einem sicheren Ort.
Wenn Sie den Lauftrainer nicht mehr benutzen,
stellen Sie den Entstör-/Aus-Überlastschalter
[RESET/OFF] in die Aus-Position und ziehen Sie
das Netzkabel heraus. WICHTIG: Wenn Sie
diesem Rat nicht folgen, können sich die elektrischen Teile des Lauftrainers vorzeitig abnutzen.
13
Page 14
VOREINGESTELLTE PROGRAMME BENUTZEN
1. Stecken Sie den Schlüssel in den Computer.
Lesen Sie den Abschnitt EINSCHALTEN DES
ERÄTS auf Seite 12.
G
3. Ein voreingestelltes Programm wählen.
Um ein voreingestelltes Programm zu wählen,
drücken Sie merhmals auf die Intervall-Taste [INTERVAL], die Wellness-Taste [WELLNESS], die
Gewichtsverlust-Taste [WT. LOSS] oder die BergTaste [MOUNTAIN].
Wenn ein voreingestelltes Programm
gewählt wurde, geben
die Displays die maximale Neigung und die
maximale
Geschwindigkeit des Programms an. Dann erscheint die Dauer des Programms am Display.
Außerdem wird ein Querschnitt der
Geschwindigkeitseinstellungen des Programms
über die Matrix rollen.
3. Starten Sie das Laufband.
Drücken Sie auf die Starttaste [START] oder die
Geschwindigkeiterhöhungs-Taste [SPEED], um
das Training zu beginnen. Einen Moment nachdem
man die Taste betätigt hat, stellt sich der
Lauftrainer auf die erste Geschwindigkeits- und
Neigungseinstellung des Trainings ein. Halten Sie
die Haltestangen und fangen Sie an zu laufen.
Das Workout geht so weiter, bis der letzte
Abschnitt des Profils im Display blinkt und der letzte Abschnitt beendet ist. Am Ende jeden
bschnitts erklingt eine Serie von Tönen und die
A
neue Geschwindigkeits- und Neigungseinstellung
ird ein paar Sekunden lang am Display er-
w
scheinen.
Ist die Geschwindigkeit und/oder Neigung während
des Trainings zu schnell/hoch oder zu
langsam/niedrig, dann kann man diese manuell
durch Drücken der Geschwindigkeits- und
Neigungstasten [INCLINE] verändern. Beim
Beginn des nächsten Trainingsabschnitts stellt
sich der Lauftrainer aber wieder automatisch
auf die vorprogrammierten Einstellungen ein.
Durch Drücken der Stopp-Taste [STOP] kann man
das Training jederzeit anhalten. Um das Programm
fortzusetzen, drücken Sie die Starttaste oder die
Beschleunigungstaste. Das Laufband setzt sich
dann mit 2 km/h in Bewegung. Beim Beginn des
nächsten Trainingsabschnitts stellt sich der
Lauftrainer automatisch wieder auf die vorprogrammierten Einstellungen ein.
Das Programm läuft auf diese Weise weiter, bis
der letzte Abschnitt des Programms endet. Das
Laufband hält dann langsam an.
4. Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit den
Displays.
Siehe Schritt 5 auf Seite 13.
5. Messen Sie auf Wunsch Ihre Herzfrequenz.
Jedes Programm wurde in mehrere ein Minuten
lange Abschnitte unterteilt. Für jeden Abschnitt
wurde eine Geschwindigkeit und eine
Neigungseinstellung vorprogrammiert. Anmerkung:
Es ist möglich, dass die gleiche Geschwindigkeitsund/oder Neigungseinstellung für aufeinander folgende Abschnitte einprogrammiert wurde.
Der Querschnitt gibt
während des Trainings
Ihren Fortschritt an. Der
blinkende Abschnitt des
Profils gibt den aktueller
Abschnitt des Trainings
an.
Aktueller Abschnitt
Siehe Schritt 6 auf Seite 13.
6. Auf Wunsch den Ventilator einschalten.
Siehe Schritt 7 auf Seite 13.
7. Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den
Schlüssel aus dem Computer heraus.
Siehe Schritt 8 auf Seite 13.
14
Page 15
BENUTZEN EINER IFIT-KARTE
1. Den Schlüssel in den Computer einschieben.
Siehe STROM EINSCHALTEN auf Seite 12.
2. Schieben Sie eine iFit-Karte ein und wählen Sie
ein Programm.
Um ein iFit-Programm zu benutzen, schieben Sie
eine iFit-Karte in den iFit-Schlitz; achten Sie darauf, dass sich die Metallkontakte der iFit-Karte
unten befinden und zum Schlitz hinschauen.
iFit-
Karte
Wählen Sie nun durch Betätigen der Auf- und AbTasten neben dem iFit-Schlitz das gewünschte iFitProgramm. Wenn man ein iFit-Programm gewählt
hat, geben die Displays die maximale Neigung und
die maximale Geschwindigkeit des Programms an.
Dann erscheint die Dauer des Programms am
Display. Außerdem wird ein Querschnitt der
Geschwindigkeitseinstellungen des Programms
über die Matrix rollen.
iFit-Schlitz
Programm zu beginnen. Einen Moment nachdem
man eine Taste gedrückt hat, stellt sich der
Lauftrainer automatisch auf die erste vorprogram-
ierte Geschwindigkeit und Neigung ein. Halten
m
Sie sich an den Handgriffen fest und beginnen Sie
u laufen. Während des Trainings gibt die Stimme
z
eines persönlichen Trainers Anweisungen.
Wenn die Geschwindigkeit oder der Widerstand des
laufenden Abschnitts zu hoch oder zu niedrig
eingestellt ist, kann man die Einstellung mithilfe der
Geschwindigkeits- oder Neigungstasten [INCLINE]
manuell verändern. Wenn aber der nächste
Abschnitt beginnt, stellen sich sowohl
Geschwindigkeit wie Neigung auf die vorprogrammierten Einstellungen jenes Abschnitts ein.
Man kann das Programm durch Drücken auf die
Stopp-Taste jederzeit anhalten. Um das Training
wieder aufzunehmen, drückt man einfach auf die
Starttaste oder auf die Geschwindigkeitserhöhungstaste. Das Laufband beginnt dann, sich
mit 2 km/h zu bewegen. Wenn der nächste
Programmabschnitt beginnt, stellen sich
Geschwindigkeit und Neigung wieder automatisch
auf die für diesen Abschnitt vorprogrammierten
Werte ein.
4. Verfolgen Sie mithilfe der Displays Ihren
Fortschritt.
Siehe Schritt 5 auf Seite 13.
5. Auf Wunsch den Ventilator einschalten.
Jedes iFit-Programm wurde in mehrere ein
Minuten lange Abschnitte unterteilt. Für jeden
Abschnitt wurde eine Geschwindigkeits- und eine
Neigungseinstellung vorprogrammiert. Anmerkung:
Es ist möglich, dass die gleiche Geschwindigkeitsund/oder Neigungseinstellung für aufeinander folgende Abschnitte einprogrammiert wurde.
3. Das Laufband in Betrieb setzen.
Drücken Sie die Start- oder die Geschwindigkeitserhöhungstaste [SPEED], um mit dem
Siehe Schritt 7 auf Seite 13.
6. Nach Beendigung des Trainings soll man den
Schlüssel vom Computer abziehen.
Siehe Schritt 8 auf Seite 13.
ACHTUNG: Entfernen Sie bei Nichtbenutzen die
iFit-Karte immer vom iFit-Schlitz.
15
Page 16
DER INFORMATIONS-MODUS
BENUTZEN DES STEREOSYSTEMS
Die Konsole bietet einen Informations-Modus an,
elcher die Distanz angibt, die man auf dem
w
Lauftrainer hinter sich gelegt hat, sowie die Anzahl
ller Stunden, die das Gerät in Betrieb war. Der
a
Informations-Modus erlaubt einem, Kilometer oder
Meilen zur Messung der Distanz zu wählen. Man kann
auch von hier aus den Display-Modus ein- oder ausschalten.
Um den Informations-Modus zu wählen, hält man die
Stopp-Taste [STOP] niedergedrückt, während man
den Schlüssel in die Konsole einschiebt. Dann erst
lässt man die Stopp-Taste los. Im Informations-Modus
sieht man die folgende Information:
Das Zeit/Neigungsdisplay
[TIME/INCLINE] gibt die
Anzahl aller Stunden an, die
der Lauftrainer in Betrieb war.
Das Distanz/Geschwindigkeitsdisplay [DISTANCE/SPEED] gibt die
Anzahl aller Kilometer oder
Meilen an, die das Laufband
bewegt worden ist.
Am Kalorien/Pulsdisplay erscheint [CALORIE/PULSE]
ein „M” für Kilometer
[metrisch] oder ein „E” für
Meilen [englisch]. Sollte man
die Maßeinheit verändern wollen, dann betätigt man
dazu die Geschwindigkeitserhöhungstaste.
Um Musik oder Hörbücher durch die Lautsprecher des
omputers anzuhorchen, muss man seinen MP3-
C
Player, CD-Player oder ein anderes Tongerät am
omputer anstecken.
C
Um ein Audiokabel zu kaufen, sehen Sie bitte die
Information auf der Vorderseite der
Bedienungsanleitung. Stecken Sie ein Ende des
Audiokabels in den MP3-Stecker, neben dem die
Buchstaben “IN” zu finden sind. Stecken Sie das andere Ende in die Steckdose an Ihrem MP3-Player, CDPlayer oder an einem anderen Tongerät.
Vergewissern Sie sich, dass das Audiokabel ganz
eingesteckt wurde.
Drücken Sie dann die Play-Taste an Ihrem MP3Player, CD-Player oder an einem anderen Tongerät.
Die Lautstärke kann man durch den Lautstärkeregler
(VOL) am Computer regulieren.
Verwenden Sie einen CD-Player und die CD überspringt Abschnitte, dann legen Sie den CD-Player auf
den Boden oder auf eine andere, flache Unterlage
anstatt auf die Konsole.
DER ZUSÄTZLICH ERHÄLTLICHE BRUSTPULSSENSOR
Mit dem zusätzlich erhältlichen Brustpulssensor
braucht man die Hände nicht zu verwenden, um den
Puls während des Trainings zu messen. Um den
Zusatzbrustpulssensor zu kaufen, rufen Sie die
Telefonnummer auf der Vorderseite dieser
Bedienungsanleitung an.
Der Computer bietet auch
einen Display-Demo-Modus
an, der zur Demonstration
eines Lauftrainers in einem
Geschäft dient. Im DemoModus funktioniert das Gerät ganz normal, solange
das Netzkabel eingesteckt ist, der Überlastschalter
[RESET/OFF] in die Entstörposition [RESET] gestellt
wurde und der Schlüssel an der Konsole eingesteckt
wurde. Wenn man aber den Schlüssel entfernt, bleiben
die Displays erleuchtet, die Tasten werden aber nicht
funktionieren. Ist der Demo-Modus eingeschaltet, dann
erscheint ein “d” am Kalorien/Puls-Display im
Informations-Modus. Den Demo-Modus kann man mit
der Geschwindigkeitsverminderungstaste ein- oder
ausschalten.
Um aus dem Informations-Modus auszusteigen,
ziehen Sie den Schlüssel von der Konsole ab.
16
Page 17
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN
ZUSAMMENKLAPPEN DES LAUFTRAINERS ZUR
AGERUNG
L
evor man den Lauftrainer zusammenklappt, stellen Sie
B
ihn auf die niedrigste Neigung ein. Andernfalls kann der
Lauftrainer beim Zusammenklappen beschädigt werden.
Ziehen Sie das Netzkabel heraus. VORSICHT: Man muss
problemlos 20 kg hochheben können, um den Lauftrainer
hochzuheben, herunterzulassen oder zu bewegen.
1. Packen Sie den Metallrahmen mit festem Griff an der
durch den Pfeil in der Abbildung rechts markierten
Stelle an. VORSICHT: Heben Sie den Rahmen zur
Vermeidung von Verletzungen nicht an den KunststoffFußschienen hoch. Beim Aufrichten des Lauftrainers
sollten Sie Ihre Beine, nicht den Rücken, belasten.
Richten Sie den Lauftrainer etwa bis zur Hälfte der VertikalPosition auf.
2. Heben Sie den Rahmen an, bis der Lagerungsknopf in der
Lagerungsposition einschnappt. Vergewissern Sie sich,
dass der Lagerungsknopf in der Lagerungspo-sition
eingeschnappt ist.
Legen Sie zum Schutz des Bodens oder Teppichs eine
Unterlage unter den Lauftrainer. Schützen Sie den
Lauftrainer vor direkter Sonneneinstrahlung. Bei
Temperaturen über 30° C sollte der Lauftrainer nicht
in der Lagerungsposition aufgestellt werden.
TRANSPORTIERUNG DES LAUFTRAINERS
Bevore man das Lauftrainer bewegt, soll man es in die oben
beschrieben Lagerungsposition geben. Vergewissern Sie
sich, dass der Lagerungsknopf in der Lagerungsposition
eingeschnappt ist.
1. Halten Sie einen der Haltegriffe und stemmen Sie einen Fuß
gegen eines der Räder.
2. Kippen Sie den Lauftrainer zurück, so, dass er frei auf den
vorderen Räder rollt. Bewegen Sie dann den Lauftrainer vorsichtig zur gewünschten Stelle. Bewegen Sie die
Tretmühle niemals, ohne sie zu kippen. Um die Gefahr
einer Verletzung möglichst zu verhindern, sollten Sie
beim Transportieren des Lauftrainers äußerst vorsichtig
sein. Versuchen Sie nicht, das Lauftrainer über unebenen Boden zu schieben.
Rahmen
Riegel-knopf
Haltestange
Rad
3. Stellen Sie einen Fuß gegen ein Rad und lassen Sie den Lauftrainer nieder, bis er in der Lagerungsposition steht.
DEN LAUFTRAINER ZUR BENUTZUNG HERUNTERLASSEN
1. Halten Sie das obere Ende des Lauftrainer mit Ihrer rechten Hand. Ziehen Sie den Riegelknopf nach links und hal-
ten Sie ihn. Möglicherweise muss man den Rahmen etwas nach vorne schieben während man den Knopf nach
links zieht. Drehen Sie den Rahmen nach unten und lassen Sie den Riegelknopf los.
2. Halten Sie den Lauftrainer mit beiden Händen fest und legen Sie den Rahmen auf den Boden. VORSICHT:
Halten Sie nicht nur die Plastikfußschienen und lassen Sie den Rahmen nicht zu Boden fallen. Beugen Sie
Ihre Beine und halten Sie den Rücken gerade.
17
Page 18
FEHLERSUCHE
Die meisten Probleme am Lauftrainer können selbst behoben werden, indem man die folgenden Schritte beachtet. Finden Sie das Symptom, das auf Ihr Problem hinweist und folgen Sie dann den Schritten zur Lösung
es Problems. Brauchen Sie zusätzliche Hilfe, wenden Sie sich bitte an die Kontakte auf der Vorderseite der
d
Bedienungsanleitung.
SYMPTOM: Das Gerät lässt sich nicht einschalten
LÖSUNG:a. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel an einem richtig geerdeten Stecker angeschlossen
ist (siehe Seite 10). Braucht man ein Verlängerungskabel, muss man ein dreiadriges Kabel von
der Größe 14 (1 mm
Lauftrainer kann nicht mit Steckern, die mit Fehlerstromschutzschaltern ausgerüstet sind,
verwendet werden.
b. Nachdem man das Netzkabel angeschlossen hat, muss man sich vergewissern, dass der Schlüssel
am Computer eingesteckt worden ist.
2
Dicke) von weniger als 1,5 m Länge dazu verwenden. WICHTIG: Das
c. Überprüfen Sie den Entstör-/Aus-Überlastschalter
[RESET/OFF], der sich am Rahmen des Lauftrainers
in der Nähe des Netzkabels befindet. Wenn der
Schalter, wie angezeigt, heraussteht, dann wurde der
Überlastschalter ausgelöst. Um den Überlastschalter
wieder neu einzustellen, warten Sie fünf Minuten und
drücken Sie den Schalter dann wieder hinein.
SYMPTOM: Der Strom schaltet sich während der Benutzung des Geräts ab
LÖSUNG:a. Überprüfen Sie den Entstör-/Aus-Überlastschalter, der sich am Rahmen des Lauftrainers in der Nähe
des Netzkabels befindet (siehe Abb. oben). Wurde der Überlastschalter ausgelöst, warten Sie fünf
Minuten und drücken Sie den Schalter dann wieder hinein.
b. Vergewissern Sie sich, das das Netzkabel eingesteckt ist. Ist es angeschlossen, ziehen Sie es aus
dem Stecker heraus, warten Sie fünf Minuten und stecken Sie es dann wieder an.
c. Entfernen Sie den Schlüssel vom Computer. Schieben Sie den Schlüssel dann wieder in den
Computer ein.
d. Wenn das Lauftrainer noch immer nicht läuft, siehe die Vorderseite dieser Bedienungsanleitung.
SYMPTOM: Die Displays am Computer bleiben erleuchtet, obwohl man den Schlüssel vom Computer abge-
zogen hat
LÖSUNG:a. Am Bildschirm gibt es einen Display-Demo-Modus, der verwendet werden kann, wenn das
Lauftrainer in einem Geschäft ausgestellt wird. Wenn die Computerdisplays erleuchtet bleiben,
nachdem man den Schlüssel vom Computer abgezogen hat, dann ist der Demo-Modus
eingeschaltet. Um den Demo-Modus abzuschalten, halten Sie die Stopp-Taste [STOP] mehrere
Sekunden lang nieder. Sollten die Displays dann immer noch erleuchtet bleiben, beziehen Sie
sich auf DER INFORMATIONS-MODUS auf Seite 16, um den Demo-Modus abzuschalten.
c
Ausgelöst
Eingeschaltet
SYMPTOM: Das Display des Computers funktioniert nicht richtig
LÖSUNG:a. Ziehen Sie den Schlüssel vom Computer ab und ziehen Sie
das Netzkabel heraus. Mithilfe einer zweiten Person kippen
Sie nun die Pfosten (86) nach unten. Möglicherweise
befinden sich auf der Unterseite der Bodenschale (83) zwei
Schrauben (A). Wenn ja, entfernen Sie diese. Anmerkung:
Man braucht dazu einen Querschlitzschrauben-dreher mit
einem Griff von mindestens 13 cm Länge. Richten Sie die
Pfosten dann wieder auf.
18
a
86
A
83
Page 19
Entfernen Sie die drei M4,2 x 19mm
Halbrundschrauben mit Unterlegscheibe (8) und
drehen Sie die Motorhaube (65) vorsichtig herunter.
Finden Sie den Membranenschalter (85) und den
Magnet (46) auf der linken Seite der Rolle (47).
Drehen Sie die Rolle bis der Magnet mit dem
Membranenschalter ausgerichtet ist. Achten Sie
darauf, dass die Spalte zwischen dem Magnet
und dem Membranenschalter 3 mm weit ist.
Wenn nötig, lockern Sie die M4,2 x 19mm Schraube
(6) und bewegen Sie den Membranenschalter ein
wenig. Ziehen Sie die Schraube dann wieder fest.
Befestigen Sie die Haube (nicht abgebildet) wieder
mit den #8 x 3/4" Schrauben (nicht abgebildet).
Befestigen Sie die #8 x 2" Schrauben (nicht abgebildet) wieder, wenn notwendig. Schalten Sie den
Lauftrainer einige Minuten lang ein, um zu testen,
ob die Geschwindigkeitsablesung jetzt funktioniert.
3 mm
Blick
von
oben
5
6
6
85
8
46
47
PROBLEM: Die Steigung des Lauftrainers ündert sich nicht richtig
LÖSUNG:a. Mit dem Schlüssel im Computer eingesteckt, drücken Sie auf einen der Steigungstasten [IN-
CLINE]. Während sich die Steigung ändert, ziehen Sie den Schlüssel heraus. Nach ein paar
Sekunden stecken Sie den Schlüssel wieder ein. Der Lauftrainer wird sich automatisch auf die
höchste Steigungstufe einstellen und dann zur niedrigsten Stufe zurückgehen. Dies wird die
Steigung kalibrieren.
PROBLEM: Das Laufband wird beim Laufen langsamer
LÖSUNG:a. Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie niemals eines von mehr als 1,5 m
Länge.
b. Sollte das Laufband zu straff angezogen sein, wird
die Qualität Ihres Laufgerätes vermindert und das
Laufband kann auf die Dauer beschädigt werden.
Ziehen Sie den Schlüssel ab und ZIEHEN SIE DASNETZKABEL HERAUS. Mithilfe des
Sechskantschlüssels drehen Sie jetzt beide
Leerlaufrollenbolzen 1/4 Drehung gegen den
Uhrzeigersinn. Das Laufband ist dann richtig
eingestellt, wenn man es links und rechts ca. 5–7
cm von der Laufplattform hochheben kann. Achten
Sie darauf, dass das Laufband in der Mitte zum
liegen kommt. Stecken Sie sowohl das Netzkabel
als auch den Schlüssel des Computers ein und
lassen Sie den Lauftrainer ein paar Minuten lang laufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis
das Laufband richtig straff gezogen ist.
b
5–7 cm
Leerlaufrollenbolzen
c. Wenn das Laufband immer noch langsamer wird, beziehen Sie sich auf die Vorderseite dieser
Bedienungsanleitung.
19
Page 20
PROBLEM: Das Laufband liegt beim Laufen nicht in der Mitte auf oder rutscht beim Laufen
LÖSUNG:a. Wenn das Laufband nicht in der Mitte ist,
iehen Sie zuerst den Schlüssel raus und ZIEHEN
z
SIE DAS NETZKABEL HERAUS. Falls sich das
aufband nach links verschoben hat, verwen-
L
den Sie den Innensechskant-schlüssel, um die
Schraube der linken hinteren Laufrolle eine halbe
Drehung im Uhrzeigersinn zu drehen. Falls sich
das Laufband nach rechts verschoben hat,
drehen Sie die Schraube eine halbe Drehung
gegen den Uhrzeigersinn. Achten Sie darauf, dass
Sie das Laufband nicht zu straff anziehen. Stecken
Sie sowohl das Netzkabel als auch den Schlüssel des Computers ein und lassen Sie den
Lauftrainer ein paar Minuten lang laufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang bis das Laufband in
der Mitte läuft.
b. Sollte das Laufband beim Laufen rutschen,
ziehen Sie zunächst den Schlüssel ab und
ZIEHEN SIE DAS NETZKABEL HERAUS. Mithilfe
des Sechskantschlüssels drehen Sie jetzt beide
Leerlaufrollenbolzen 1/4 Drehung im
Uhrzeigersinn. Das Laufband ist dann richtig straffgezogen, wenn man es noch auf beiden Seiten
um ca. 5–7 cm von der Laufplattform hochheben
kann. Achten Sie darauf, dass das Laufband in der
Mitte zum liegen kommt. Stecken Sie sowohl das
Netzkabel als auch den Schlüssel wieder ein und
laufen Sie einige Minuten sorgfältig auf dem Lauftrainer. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis
das Laufband richtig straff gezogen ist.
a
b
20
Page 21
TRAININGSRICHTLINIEN
WARNUNG: Bevor man mit
inem Trainingsprogramm beginnt, soll man
e
seinen Arzt konsultieren. Das ist besonders
für Personen über 35 Jahre oder für Personen
mit Gesundheitsproblemen wichtig.
Der Pulsmesser ist kein medizinisches Gerät.
Verschiedene Faktoren können die
Genauigkeit von Herzfrequenzablesungen beeinträchtigen. Der Pulsmesser ist nur als
Trainingshilfe gedacht, indem er allgemeine
Trends bei der Pulsmessung feststellt.
Diese Richtlinien werden Ihnen dabei helfen, Ihr
Trainingsprogramm zu erstellen. Jedoch für detailliertere Trainingsinformationen sollten Sie sich ein angesehenes Buch kaufen oder einen Arzt konsultieren.
Vergessen Sie nicht, dass auch eine ausgewogene
Nahrung und genügend Schlaf für erfolgreiche
Resultate wichtig sind.
TRAININGSINTENSITÄT
Fettverbrennung—Um Fett effektiv zu verbrennen,
muss man bei niedriger Intensität über einen längeren
Zeitraum trainieren. Während der ersten paar Minuten
eines Workouts verbrennt der Körper Kohlehydrate.
Erst danach beginnt der Körper, gelagertes Fett zur
Energiegewinnung freizumachen. Wenn Sie also Fett
verbrennen wollen, müssen Sie mit einer Intensität
trainieren, die Ihren Puls nahe der niedrigsten Zahl
Ihrer Trainingszone hält. Zur optimalen
Fettverbrennung soll Ihr Puls bei der mittleren Zahl
Ihrer Trainingszone liegen.
Aerobes Training—Um das Herzkreislaufsystem zu
stärken, muss man aerobes Training ausführen.
Dieses fordert große Mengen von Sauerstoff über längere Zeiträume hinweg an. Um also aerobes Training
durchzuführen, müssen Sie mit einer Intensität trainieren, die Ihren Puls nahe der höchsten Zahl Ihrer
Trainingszone hält.
TAININGSRICHTLINIEN
Aufwärmen—Beginnen Sie mit 5 bis 10 Minuten
Dehnen und leichten Übungen. Das Aufwärmen erhöht
die Körpertemperatur, den Puls und die Zirkulation zur
Vorbereitung auf das Training.
Ob es Ihr Ziel ist, Fett zu verbrennen oder Ihr
Herzkreislaufsystem zu stärken, das Trainieren mit der
passenden Intensität ist der Schlüssel zum Erfolg. Der
Pulsschlag kann einem dabei helfen, die passende
Intensität zu bestimmen. Die Tabelle unten gibt empfohlene Herzfrequenzwerte zur Fettverbrennung und
zur Aerobic an.
Um den richtigen Intensitätsgrad zu finden, suchen Sie
Ihr Alter unten auf der Tabelle (das Alter wurde auf die
nächste Dekade auf- oder abgerundet). Die drei
Zahlen, die dann über Ihrem Alter liegen, geben Ihre
“Trainingszone” an. Die niedrigste Zahl gibt an, wie
hoch Ihr Puls sein muss, um Fett zu verbrennen. Die
mittlere Zahl gibt Ihren Puls bei maximaler
Fettverbrennung an. Und die höchste Zahl gibt Ihren
Puls bei aerobem Training an.
Übungen innerhalb der Trainingszone—Trainieren
Sie 20 bis 30 Minuten lang innerhalb Ihrer
Trainingszone. (Während der ersten paar Wochen
eines neuen Trainingsprogramms soll man den Puls
nur etwas 20 Minuten lang in der Trainingszone halten.) Atmen Sie regelmäßig und tief. Halten Sie den
Atem niemals an.
Abkühlen—Beenden Sie Ihr Workout mit 5 bis 10
Minuten Dehnen. Dehnen erhöht die Flexibilität der
Muskeln und vermeidet Probleme, die nach einem
Training auftreten können.
TRAININGSHÄUFIGKEIT
Um Ihre Kondition zu erhalten oder zu verbessern,
sollten Sie dreimal pro Woche trainieren, wobei mindest ein Tag zwischen den Workouts liegen soll. Nach
ein paar Monaten regelmäßigen Trainings kann man
bis zu fünf Workouts pro Woche durchführen.
Vergessen Sie nicht, dass der Schlüssel zum Erfolg
darin liegt, Sport zum regelmäßigen und angenehmen
Teil Ihres täglichen Lebens zu machen.
21
Page 22
TEILELISTE—Modell-Nr. PETL80708.0R1208A
Um die unten angeführten Teile zu finden, sehen Sie die DETAILZEICHNUNG am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Nr. Anzahl.BeschreibungNr. Anzahl.Beschreibung
123/8" x 1" Bolzen mit Nylon-Klemmteil
223/8" x 1 1/4" Bolzen mit Nylon-
Klemmteil
323/8" x 1 3/4" Bolzen mit Nylon-
Klemmteil
463/8" Zahnscheibe
55M4,2 x 13mm Halbrundschraube mit
Unterlegscheibe
69M4,2 x 19mm Schraube
745M4,2 x 13mm Schraube
83M4,2 x 19mm Halbrundschraube mit
Unterlegscheibe
92M8 x 35mm Schraube
102M8 x 90mm Schraube
1123/8" x 1" Bolzen mit Nylon-Klemmteil
1213/8" x 1 3/4" Schraube
1313/8" x 1 1/2" Schraube
1423/8" x 1" Schraube
151M6 x 45mm Schraube
1612M4,2 x 10mm Schraube
1710M5,5 x 25,4mm Schraube
182Motorbolzen
192M10 x 50mm Schraube
204M4,2 x 13mm
Bandführungsschraube
212M6 x 70mm Schraube
226M4,2 x 25mm Bohrschraube
2323/8" x 3/4" Bolzen
2433/8" x 2" Schraube
2513/8" x 1 3/4" Schraube
2623/8" x 2 1/4" Schraube
275#6 x 1/2" Schraube
282M6 Federring
292Flache M6 Unterlegscheibe
305Flache #6 Unterlegscheibe
31123/8" Kontermutter
322M10 Kontermutter
332M8 Flanschmutter
343Abdeckplatten-Klammer
351Innensechskantschlüssel
3615 mm Innensechs-kantschlüssel
374Äußerer Einsatz der Fußschiene
382Innerer Einsatz der Fußschiene
391Linke Fußschiene
401Laufplattform
412Plattformpolsterung
422Laufbandführung
431Linke, vordere Plattformstütze
442Rahmenkappe
452Rahmen-Abstandhalter
461Magnet
471Antriebsrolle/Rolle
Anmerkung: Änderungen technischer Angaben vorbehalten. Auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung
finden Sie Informationen zur Bestellung von Ersatzteilen. *Weist auf ein nicht abgebildetes Teil hin.
11714" Masseleiter
1181M4 x 10mm Bolzen
1192M4.2 sternförmige Unterlegscheibe
201M4 Mutter
1
1211#8 x 1/2" Schraube
*
*–8" blauer Draht, 2x w.
*–8" blauer Draht, w. mit Markierung
*–16" blauer Draht, m./w.
*–8" weißer Draht, 2x w.
*–8" weißer Draht, w. mit Markierung
*–12" roter Draht, m./w.
*–10" schwarzer Draht, m./w.
*–Bedienungsanleitung
*–4" güner/gelber Draht, m./Ring
*–8" grün/gelber Draht, w./Ring
–4" schwarzer Draht, 2x w.
23
Page 24
25
24
53
52
9
10
10
21
28
29
62
20
20
42
42
44
33
46
44
33
48
47
51
59
54
57
45
36
35
7
50
7
31
9
58
61
7
21
28
29
58
55
6
56
6
41
6
7
43
7
7
17
17
17
37
38
37
40
17
17
17
15
41
6
17
17
31
37
38
37
39
45
49
60
63
63
116
116
DETAILZEICHNUNG A—Modell-Nr. PETL80708.0R1208A
24
Page 25
5
5
5
84
6
85
34
34
34
8
11
11
80
69
68
65
67
72
83
121
64
73
18
66
70
82
71
79
74
81
75
78
16
16
16
16
119
118
27
5
30
3030
8
8
27
27
77
76
16
117
120
119
DETAILZEICHNUNG B—Modell-Nr. PETL80708.0R1208A
25
Page 26
97
97
19
95
32
95
14
31
94
101
99
87
100
22
93
97
96
12
13
31
89
90
31
88
14
31
26
1
26
31
24
98
4
2
3
2
86
87
4
1
4
19
23
32
31
31
91
92
22
22
22
93
97
96
4
2
114
DETAILZEICHNUNG C—Modell-Nr. PETL80708.0R1208A
26
Page 27
103
102
7
7
7
7
7
107
7
7
7
108
97
22
112
7
7
31
97
7
110
7
109
106
105
22
4
3
104
4
3
111
16
31
7
7
7
7
7
7
108
7
7
113
7
7
7
7
7
115
DETAILZEICHNUNG D—Modell-Nr. PETL80708.0R1208A
27
Page 28
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
Zur Bestellung von Ersatzteilen siehe die Vorderseite dieser Bedienungsanleitung. Damit wir Ihnen besser helfen
können, halten Sie bitte die folgenden Informationen bereit, wenn Sie mit uns in Kontakt treten:
• die Modell-nummer und die Serien-nummer des Produktes (siehe Vorderseite dieser Bedienungsanleitung)
• den Namen des Produktes (siehe Vorderseite dieser Bedienungsanleitung)
• die Bestellnummer und die Beschreibung des/der Teile(s) (siehe TEILELISTE und DETAILZEICHNUNG am
Ende dieser Bedienungsanleitung)
INFORMATION ZUM PRODUKTRECYCLING
Dieses elektronische Produkt darf nicht in den normalen Hausmüll entsorgt werden. Gemäß gesetzlicher Bestimmung muss dieses Produkt zur
Erhaltung der Umwelt nach der Nutzungsdauer recycelt werden.
Bitte nutzen Sie die zur Sammlung dieser Art von Müll befugten
Recyclinganlagen in Ihrer Gegend. Dadurch tragen Sie zur Bewahrung natürlicher Ressourcen und zur Verbesserung der europäischen Umweltschutzstandards bei. Wenn Sie mehr Informationen zu sicheren und korrekten
Entsorgungsmethoden benötigen, wenden Sie sich bitte an die lokal zuständigen Umweltschutzbehörden oder an den Händler, von dem Sie das Produkt erworben haben.