Encuentre el número de serie en la
ubicación que se muestra abajo.
Escriba el número de serie en el espacio arriba para futuras referencias.
Calcomanía con el Número de Serie
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor póngase en
contacto con el establecimiento
donde compró el equipo.
MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui
dadosamente todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Nota: Un DIBUJO DE LAS PIEZAS se incluye en el centro de este manual.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO: Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, electrocutamiento o lesiones a personas,
lea las siguientes precauciones importantes e información antes de operar la máquina para correr.
. Es la responsabilidad del propietario asegu-
1
rarse de que todos los usuarios de la máquina
para correr estén adecuadamente informados
sobre todos los avisos y precauciones.
2. Use la máquina para correr solamente como
se describe.
3. Coloque la máquina para correr en una superficie plana, con al menos 2,5 m de espacio
libre en la parte trasera y 0,5 m en cada lado.
No coloque la máquina para correr sobre una
superficie que pueda bloquear cualquier apertura de aire. Para proteger el piso o la alfombra de cualquier daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr.
4. Guarde la máquina para correr en un lugar cerrado, lejos del polvo y la humedad. No
guarde la máquina para correr en el garaje o
en un patio cubierto o cerca de agua.
5. No utilice la máquina para correr en lugares en
donde se usen aerosoles o donde se administre oxígeno.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos de la máquina para
correr en todo momento.
7. La máquina para correr deberá ser usada solamente por personas cuyo peso sea de 135 kg o
menos.
3. Nunca ponga en movimiento la banda para ca-
1
minar mientras que el aparato esté apagado.
No ponga a funcionar su máquina para correr
si el cable eléctrico o el enchufe están dañados o si la máquina para correr no está funcionando correctamente. (Vea la sección PROBLEMAS en la página 26 si la máquina para correr no está funcionando correctamente.)
14. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de
detención de emergencia antes de usar la máquina para correr (vea OPERACIÓN Y AJUSTES en la página 10).
15. Nunca ponga en funcionamiento la máquina
para correr mientras esté parado en la banda
para caminar. Sujete siempre las barandas
cuando haga ejercicio en la máquina para correr.
16. La máquina para correr es capaz de alcanzar
altas velocidades. Ajuste la velocidad gradualmente para evitar cambios repentinos de
velocidad.
17. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores, incluyendo el mismo
movimiento de la persona haciendo ejercicio,
pueden afectar la exactitud de la lectura del
ritmo cardíaco. El sensor de pulso está diseñado únicamente como ayuda para el ejercicio, determinando el ritmo cardíaco usual en
general.
8. Nunca permita que más de una persona use la
máquina para correr al mismo tiempo.
9. Vista un vestuario apropiado cuando use la
máquina para correr. No use ropa suelta que
pueda engancharse en la máquina para correr.
Ropa de deporte ajustada es recomendable
para hombres y mujeres.
Utilice siempre cal
zado de deporte. Nunca use la máquina para
correr descalzo, en calcetines o sandalias.
Cuando conecte el polo de tierra (vea la pá-
10.
gina 10), enchufe el cable eléctrico en un circuito de tierra. Ningún otro aparato deberá
estar conectado al mismo circuito.
11. Si necesita un cable de extensión, use solo un
cable de 1,5 m o menos de largo.
12. Mantenga el cable eléctrico lejos de superficies calientes.
18. Nunca descuide la máquina para correr mientras esté funcionando. Siempre saque la llave,
desconecte el cable eléctrico y mueva el interruptor de prender/apagar a la posición de apagar cuando la máquina para correr no esté en
uso. (Vea el dibujo en la página 5 para localizar
el cortocircuito.)
No trate de levantar, bajar, o mover la máquina
19.
para correr hasta que no esté correctamente
ensamblada. (Vea MONTAJE en la página 6, y
COMO PLEGAR Y MOVER LA
CORRER en la página 24.) Usted debe poder
cargar 20 kg sin ningún problema para poder
levantar, bajar, o mover la máquina para correr.
20. No cambie la inclinación de la máquina para
correr colocando objetos debajo de la máquina para correr.
MÁQUINA PARA
3
English Translation:
233005
Hand and Foot warning
1. Cuando pliegue o mueva la máquina para co-
2
rrer, asegúrese que el seguro de almacenamiento esté completamente cerrado.
22. Al usar los programas de iFIT.com, un sonido
electrónico “pío” le alertará cuando la velocidad e/o inclinación de la máquina para correr
stá por cambiar. Siempre escuche por el so-
e
nido “pío” y esté preparado para los cambios
en velocidad e/o inclinación. En algunos
casos, la velocidad e/o inclinación puede
cambiar antes que el entrenador personal
describe el cambio.
23. Al usar los programas de iFIT.com, usted
puede cambiar manualmente los ajustes de la
velocidad e inclinación en cualquier momento
presionando los botones de velocidad e inclinación. Sin embargo, al escuchar el próximo
“pío”, la velocidad e/o inclinación cambiará al
próximo ajuste del programa del disco compacto o video.
24. Siempre quite los discos compactos y videos
de iFIT.com de su tocador de discos compactos
o videograbadora y desconecte el toca MP3
uando no los estén usando.
c
25. Inspeccione y apriete apropiadamente todas
las piezas de la máquina para correr regularmente.
26. Nunca inserte objetos en ninguna abertura.
27. PELIGRO:Siempre desenchufe el
cable eléctrico inmediatamente después del
uso, antes de limpiar la máquina para correr,
y antes de desempeñar los procedimientos de
mantenimiento y ajustes que se describen en
este manual. Nunca quite la cubierta del
motor a menos que sea bajo la dirección de
un representante de servicio autorizado.
Otros servicios que no estén incluidos en los
procedimientos de este manual, se deban llevar a cabo solamente por un representante de
servicio autorizado.
28. Esta máquina para correr está diseñada para
uso dentro del hogar solamente. No use esta
máquina para correr en ningún lugar comercial, de alquiler o institucional.
AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas
de salud pre-existentes. Lea todas la instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Las calcomanías que se muestran aquí se han colocado en su máquina para correr. Note
que el texto en las calcomanías está en inglés. Saque las calcomanías que están en español, presione las calcomanías de advertencia de tal manera que cubra las que están en inglés. Si
no se incluye las calcomanías de advertencia, o no son leíbles,
por favor póngase en contacto con la tienda donde compró la
máquina para correr. Aplique la calcomanía en el lugar que se
muestra. Nota: las calcomanías no se muestran en sus tamaños
actuales.
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la nueva máquina para correr
ROFORM
P
combina tecnología advanzada con un diseño innovador para ayudarle obtener lo máximo de su ejercicio,
en la privacía de su hogar. Y cuando no esté haciendo
jercicio, la máquina para correr 650 V se puede ple-
e
gar, requiriendo menos de la mitad de espacio que
otras máquinas para correr.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
Porta Libros
Charola de
Accesorios
Baranda
Perilla del Pasador
®
50 V. La máquina para correr 650 V
6
antes de usar la máquina para correr.
untas, póngase en contacto con el establecimiento de
g
donde compró la máquina para correr. El número del
modelo de la máquina para correr es PETL77905.0. El
número de serie se puede buscar en la calcomanía pe-
ada a la máquina para correr (vea la portada de éste
g
manual para su localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Si tiene pre-
Consola
Ventilador
Sensor de Pulso
Llave/Sujetado
Banda para Caminar
Riel para el Pie
Perno de Ajuste
del Rodillo Trasero
Interruptor de
Prender/Apagar
Cortocircuito
Plataforma para Caminar
5
MONTAJE
1/2” Silver Screw(48)–1
3/4” Tek Screw (58)–4
Spacer Screw (60)–2
4
1/2” Bolt (78)–4
Tornillo Punta Bocca de
1” (82)–4
Arandela (96)–8
Perno de la Consola (72)–4
Perno de la Pata de
Extension (87)–4
Arandela
Estrella (67)–4
Tuerca (106)–4
Espaciador
Plastico (101)–4
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas de la máquina para correr en una área despejada
y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se
alla completado.
h
Nota: La parte debajo de la banda para caminar de la máquina para correr está cubierta con un lubricante de alto
endimiento. Durante el envío, una porción mínima de lubricante se puede transferir a la parte superior de la
r
banda para caminar o al cartón de envío. Esta es una condición normal y no afecta el rendimiento de la máquina
para correr. Si hay lubricante en la parte superior de la banda para caminar, limpie el lubricante con una tela
suave y un detergente suave, no abrasivo.
El montaje requiere la llave hexagonale que viene incluida y su propio destornillador de estrella
, una llave ingles a, , y mazo de goma . Para asistencia con la identi-
ficación de las piezas del montaje, refiérase a los dibujos abajo.
bujo es el número clave de la pieza, de la LISTA DE PIEZAS en las páginas 30 y 31. El número que sigue los paréntesis es la cantidad que se necesita para el ensamblado.
previamente armadas. Si es que falta alguna pieza de la bolsa de piezas, verifique si es que esta pieza ha
sido previamente armada.
Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido
El número en paréntesis debajo de cada di-
Con la ayuda de otra persona, levante con cuidado los
.
1
Montantes Verticales (85) a la posición vertical. Saque la
banda que sujeta el Cableado Eléctrico del Montante
Vertical (73) con el Montante Vertical derecho.
Luego, pida que otra persona sujete el montaje de la consola cerca del Montante Vertical (85) derecho. Conecte el
Cableado Eléctrico del Montante Vertical (73) con el cable
ado eléctrico en el montaje de la consola.
unir los conectores en forma correcta (vea el dibujo
interior). Los conectores deben deslizarse y unirse en
forma fácil y engranar con un chasquido. Si es que los
conectores no se deslizan ni engranan con un chasquido,
gire un conector y trate de nuevo. SI ES QUE LOS CO-
NECTORES NO ESTAN CONECTADOS EN FORMA
CORRECTA, ESTO PUEDE CAUSAR DAÑO CUANDO
SE PONGA EN MARCHA LA MÁQUINA. Luego, inserte
los conectores hacia abajo mediante el Montante Vertical
derecho.
Asegúrese de
1
Montaje de
la Consola
-
85
73
73
6
2. Con la asistencia de otra persona, fije el montaje de la
consola sobre los Montantes Verticales (85). Verifique
ue no quede ningún cable pellizcado. C
q
montaje de la consola con cuatro Pernos de la Consola
72), cuatro Arandelas (96), y cuatro Arandelas
(
Estrellas (67) (sólo se muestra un costado aquí).
Ponga los cuatro Pernos de la Consola en sus lugares antes de apretarlos.
onecte el
2
5
8
67
96
72
Montaje de
la Consola
67
96
3. Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente ladee la
máquina para correr a su lado como se muestra.
Inserte una Pata de Extensión (97) en el soporte que se
indica en la base de los Montantes Verticales (85).
Verifique que la Pata de Extensión quede girada de
tal manera que la Almohadilla de la Base (81) quede
en el costado que se muestra. Si es necesario, use
un mazo de goma para alinear los agujeros en la Pata
de Extensión con los agujeros en el soporte.
Conecte la Pata de Extensión (97) con dos Pernos de
Pata de Extensión (87), cuatro Arandelas (96), y cuatro
Tuercas (106) como se muestra. Apriete las Tuercas
firmemente.
Con la ayuda de otra persona, déle la vuelta con mucho
cuidado a la máquina para correr. Conecte la otra Pata
de Extensión (no aparece en el dibujo) como se ha descrito anteriormente.
4. Conecte las cuatro Almohadillas de la Base (81) con la
base de los Montantes Verticales (85) en los sitios que
se indican con cuatro Tornillos Tek de 1” (82) y cuatro
Espaciadores de Plástico (101). Nota: Es posible que
se haya incluido una Almohadilla de la Base de repuesto. Use la Almohadilla de la Base para reemplazar
cualquier Almohadilla de la Base que se desgaste.
Con la asistencia de otra persona, incline con mucho
cuidado la máquina para correr hacia abajo de manera
tal que las cuatro Almohadillas de la Base (81) queden
descansando en el piso y los Montantes Verticales (85)
queden en la posición vertical.
3
106
4
101
Soporte
87
96
97
81
85
101
81
82
85
101
55
101
81
82
7
5. Saque la perilla del pasador. Asegúrese que la collar y
el resorte estén sobre el pasador.
Presione la Inserción de Pasador (77) en el costado dere-
ho y en el Montante Vertical (85) izquierdo, y presione la
c
Inserción de Perilla (92) en el costado izquierdo del
Montante Vertical izquierdo. Use un mazo de goma, si es
necesario. Luego, inserte el pasador en la Inserción de
Pasador, y apriete la perilla de nuevo sobre el pasador.
6. Asegúrese que todas las partes estén apretadas fuertemente antes de usar la máquina para correr.
Guarde la llave hexagonal en un lugar seguro. La llave hexagonal se usa para ajustar la banda para caminar (véa
la página 27). Para proteger el piso o alfombra, ponga un tapiz bajo la máquina para correr.
5
Perilla
92
85
7
7
Resorte
C
ollar
Pasador
8
COMO USAR EL SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO
COMO PONERSE EL SENSOR DE PULSO PARA EL
PECHO
El sensor de pulso para el pecho consiste de dos componentes: el tirante para el pecho y la unidad del sensor (vea
el dibujo de abajo).
Inserte la lengüeta en un extremo
del tirante para el pecho dentro del orificio en un extremo de la unidad del sensor, como se muestra en el
dibujo.
bajo de la hebilla del tirante para el pecho. La lengüeta
debe estar nivelada con el frente de la unidad del sensor.
Presione el extremo de la unidad del sensor de-
Tirante para el Pecho
Lengüetas
Lengüeta
Unidad del Sensor
A continuación, envuelva el sensor de
pulso para el pecho alrededor de su pecho y
junte el otro extremo
del tirante para el
pecho a la unidad del
sensor. Ajuste lo largo
del tirante para el
pecho, si es necesario. El sensor de pulso para el pecho
debe estar debajo de su ropa, apretado contra su piel, y lo
más alto posible debajo de sus músculos pectorales o su
pecho, como sea cómodo. Asegúrese de que el logotipo
en la unidad del sensor esté mirando hacia afuera y que
esté volteado correctamente.
Jale la unidad del sensor algunas pulgadas de su
cuerpo y localice las dos áreas electrónicas en el lado
de adentro (las áreas electrónicas son las áreas cubiertas con ranuras poco hondas). Usando una solución salina como saliva o solución para los lentes de contacto,
moje las dos áreas electrónicas. Regrese la unidad del
sensor a una posición contra su pecho.
SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO
MANTENIMIENTO
• Seque completamente el sensor de pulso para el
pecho después de cada uso. El sensor de pulso para
el pecho se activa cuando las áreas electrónicas se
mojan y se pone el sensor de pulso para el pecho; el
sensor de pulso para el pecho se apaga cuando se
quita y las áreas electrónicas se secan. Si el sensor
Sensor
Unidad del
Hebilla
CUIDADO Y
de pulso para el pecho no se seca después de cada
uso, puede permanecer activado por más tiempo de lo
necesario, agotando las baterías prematuramente.
• Guarde el sensor de pulso para el pecho en un lugar
tibio y seco. No guarde el sensor de pulso para el
pecho en una bolsa plástica o en ningún otro lugar
que pueda guardar humedad.
• No exponga el sensor de pulso para el pecho a los
rayos directos del sol por períodos de tiempo extendidos; no lo exponga a temperaturas arriba de 50° C o
bajo -10° C.
• No doble o estire excesivamente el sensor hasta que
use o guarde el sensor de pulso para el pecho.
• Limpie la unidad del sensor usando un trapo húmedo—
nunca use alcohol, abrasivos, o químicos. El tirante para
el pecho se puede lavar a mano y secar al aire libre.
PROBLEMAS CON EL SENSOR DE PULSO PARA EL
PECHO
Las instrucciones en las siguientes páginas explican
como el sensor de pulso para el pecho se usa con la
consola. Si el ritmo cardíaco que se muestra es excesivamente alto o bajo, trate los pasos de abajo.
• Asegúrese que usted está portando el sensor de pulso
para el pecho como se describe a la izquierda. Nota: Si
el sensor de pulso para el pecho no funciona cuando se
coloca como se describe, trate de moverlo un poco más
abajo o más arriba en su pecho.
• Use solución salina como saliva o solución de lentes
de contacto para mojar las dos áreas electrónicas en
la unidad del sensor. Si las lecturas del ritmo cardíaco
no aparecen hasta que usted comience a sudar,
vuelva a mojar las áreas electrónicas.
• Al caminar o correr en la máquina para correr, colóquese cerca del centro de la banda para caminar.
que la consola muestre las lecturas del ritmo cardíaco, el usador debe estar a una distancia como a la
medida de sus brazos de la consola.
• El sensor de pulso para el pecho está diseñado para
trabajar con personas que tienen ritmos del corazón
normales. Problemas con la lectura del ritmo cardíaco
pueden ser causados por condiciones médicas como
contracciones ventricales pvcs, revientos de la
Taquicardia, y arritmia.
La operación del sensor de pulso para el pecho se
•
puede afectar por interferencias causadas por líneas de
alta corriente u otras fuentes. Si se sospecha que esto es
un problema, trate de relocalizar la máquina para correr.
• Puede ser que se necesite cambiar la pila CR2032
(vea la página 28).
Para
9
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES
F
LA BANDA PRELUBRICADA PARA CAMINAR
Su máquina para caminar ofrece una banda para caminar cubierta con lubricante de alto rendimiento. IMPORTANTE: Nunca aplique aerosol de silicio o otras sustancias a la banda para caminar o a la plataforma.
sto puede deteriorar la banda para caminar y causar demasiado desgaste.
E
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR POLO DE TIERRA
Este aparato debe estar conectado a un polo de tierra. Si lle-
gara a fallar o estropearse, la salida a tierra ofrece un camino de
menor resistencia a la corriente eléctrica reduciendo el riesgo de
una descarga eléctrica. Este producto está equipado con un cable
que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra.
Importante: Si el cable eléctrico está dañado, se debe reemplazar con un cable eléctrico recomendado por el fabricante.
Refiérase al dibujo 1
rriente en la máquina de correr. Refiérase al dibujo 2. Enchufe el
cable eléctrico en un toma corriente que esté apropiadamente instalado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. Importante: La máquina de correr no es compatible con
toma corrientes equipados con un interruptor de circuito con
. Enchufe el extremo indicado en el toma co-
1
2
Toma Corriente en la
Máquina de Correr
Toma Corriente
PELIGRO: El no conectar el enchufe a tierra adecuadamente puede ocasionar una des-
carga eléctrica. Verifique con un electricista cualificado o con el personal de servicio cualquier duda
que tenga con respecto a la conexión a tierra. No modifique el enchufe original—si ésta no se adapta al
toma corriente, el toma corriente es el que deberá ser cambiado por un electricista cualificado.
10
DIAGRAMMA DE LA CONSOLA
Nota: Si hay una hoja de plástico
transparente en la consola, pele y
quite el plástico.
COLOCANDO LA CALCOMANIA DE ADVERTENCIA
La advertencia en la consola está en inglés. Esta advertencia se encuentra en otros idiomas en la oja de
calcomanías incluida. Coloque la calcomanía en español a la consola.
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola de la máquina para correr ofrece una variedad impresionante de características que le ayudan a
obtener lo máximo de sus entrenamientos. Cuando la
función manual se seleccione, la velocidad y la inclinación de la máquina para correr se pueden controlar
con el toque de un botón. A medida que usted hace
ejercicios, la consola le proveerá información continua
de su ejercicio. Usted puede medir su ritmo cardíaco
usando el sensor de pulso del mango empotrado o el
sensor de pulso para el pecho.
También se ofrecen ocho programas preajustados.
Cada programa automáticamente controla la velocidad
e inclinación de la máquina para correr mientras que lo
guía por un entrenamiento eficaz. La consola también
ofrece dos programas de pulso que controlan la velocidad y la inclinación para la máquina para correr para
mantener el ritmo cardiaco cerca de su nivel objetivo
durante sus sesiones de ejercicios.
La consola también incorpora la tecnología interactiva
iFIT.com. El tener la tecnología interactiva iFIT.com es
como tener un entrenador personal en su hogar.
Llave
Sujetador
Usando un cable de audio (incluidas), usted puede conectar la máquina para correr a su equipo estéreo en el
hogar o portátil, computadora, o grabador de video y reproducir programas especiales de MP3, disco compacto, y casete de video (Los programas de MP3, discos compactos, y cassetes de video iFIT.com se hacen
disponibles en forma separada.) Los programas de
iFIT.com controlan automáticamente la velocidad e inclinación de la máquina para correr y le insta a variar su
velocidad mientras que un entrenador personal le guía
en cada paso de su sesión de ejercicios; la música de
alta energía agrega motivación.
programas de MP3 de iFIT.com, vaya al sitio de
Internet, www.iFIT.com. Para comprar los discos
compactos o casetes de video de iFIT.com, vea la
cubierta de este manual.
Con la máquina para correr conectada a su computa
dora. Usted también se puede conectar a nuestra página web en www.iFIT.com y tener acceso a programas directamente del internet.
www.iFIT.com para tener más información.
Para usar la función manual de la consola, siga lospasos que comienzan en la página 12. Para usar un
programa preajustado, vea la página 15. Para usar
un programa de ritmo cardíaco, vea la página 16.
Para usar un programa de MP3, disco compacto o
video de iFIT.com,
programa de iFIT.com directamente de nuestra pá
gina de Internet,
vea la página
vea la página
Para descargar los
Explore
20.
Para usar un
22.
-
-
1
1
COMO ENCENDER LA CORRIENTE
Nota: Para evitar daño a la plataforma para caminar, use calzado limpio mientras que usa la máquina para correr.
nchufe el cable eléctrico
E
(vea la página 10). Localice el
nterruptor de prender/apagar
i
en la máquina para correr
cerca del cable eléctrico.
Verifique que el cortocircuito
quede en la posición para Reposicionar.
Párese en los rieles para los pies de la máquina para
correr. Encuentre el sujetador conectado a la llave (vea
el dibujo a la página 11) y deslícelo a la cintura de su
ropa. Luego, inserte la llave en la consola. Despues de
un momento las pantallas se encienden.
En una situación de emergencias, la llave se puede
jalar de la consola, causando que la banda para caminar se detenga hasta parar.
cuidadosamente tomando unos pasos hacia atrás
hasta que la llave se salga de la consola. Si la llave
no se sale de la consola, ajuste la posición del sujetador como sea necesario.
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Inserte la llave completamente en la consola.
osición
P
para Re-
osicionar
p
Importante:
Pruebe el sujetador
1
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE arriba.
nes para aumentar y disminuir la Velocidad. Cada
ez que el botón se pre-
v
sione, el ajuste de veloci-
ad cambiará por 0,1
d
km/h; si un botón se mantiene presionado, el ajuste de velocidad cambiará
en aumentos de 0,5 km/h. Nota: Después de presionar los botones, puede ser que la banda para caminar tome unos momentos para que alcance la velocidad seleccionada.
Si uno de los botones de velocidad numerados 2 al
16 se presiona, la banda para caminar cambiará
gradualmente en velocidad hasta que alcance el
ajuste de velocidad seleccionado.
Para parar la banda para caminar, presione el
botón de Parar [STOP]. El tiempo comenzará a
destellar en la pantalla Tiempo/Paso.
a comenzar la banda para caminar, presione el
botón de Comenzar, el botón para aumentar la
Velocidad, o uno de los botones de velocidad numerados 1 al 10.
Nota: Durante los primeros minutos que usted use
la máquina para correr, inspeccione la alineación
de la banda para caminar, y alinéela al centro si
es necesario (vea la página 27).
Cambie la inclinación de la máquina para co-
4
rrer como se desea.
Para volver
Seleccione la función manual.
2
Cuando la llave se
inserte, la función
manual se seleccionará. Si es que
ha seleccionado
un programa,
vuelva a seleccionar el modo manual al presionar el botón de
Selección de Programas [PROGRAM SELECT]
en forma repetida hasta que aparece una pista en
la matriz y el indicador de iFIT no esté encendido.
Comience la banda para caminar.
Piste
3
Para comenzar la banda para caminar, presione
el botón Comenzar [START], el botón para au
mentar la Velocidad, o uno de los botones de velocidad numerados del 2 al 16.
Si es que aprieta el botón de Comenzar o el botón
para aumentar la Velocidad, la banda para caminar
comenzará a moverse a 2 km/h. Mientras que usted
hace ejercicios, cambie la velocidad de la banda
para caminar como lo desee presionando los boto-
Para cambiar la inclinación de la máquina para
correr, presione los botones de aumento o disminución de Inclinación [INCLINE]. Cada vez que
uno de los, botones se presione, la inclinación
cambiará por 0,5%. Para cambiar la inclinación
rápidamente, presione uno de los botones de in
clinación con los números 0 al 12. Nota: Después
de presionar los botones, puede que la banda
para caminar tome unos momentos para que al
cance la inclinación seleccionada.
Siga su evolución en la matriz y las pantallas.
-
-
5
La matriz—
-
12
Cuando se selecciona la función
manual o la función
de iFIT.com, la ma
triz mostrará una
pista de 400 metros. Al caminar o correr, los indicadores alrededor
de la pista aparecen hasta cubrir la pista completa.
La pista entonces desaparece y los indicadores
comienzan a aparecer en sucesión.
Piste
La pantalla de
Intensidad de
jercicio—
E
pantalla indica el
ivel aproximado
n
de intensidad de
su ejercicio, de
baja intensidad a alta intensidad.
La pantalla de
Calorías/Distancia—
Esta pantalla muestra
el número aproximado
de calorías
[CALORIES] que ha
consumido y la distancia [DISTANCE] que ha caminado o corrido durante su sesión de ejercicios.
La pantalla se alternará entre un número y el otro
cada cuantos segundos, como se muestra con los
indicadores en la pantalla.
Para ver el número total de kilómetros que la
banda para caminar se ha movido recientemente,
presione el botón de Odómetro [ODOMETER]: las
palabras “MY DIST.” (Mi Distancia) y el número
total de kilómetros aparecen en la pantalla. Para
recomenzar este número, sostenga el botón de
Odómetro por algunos segundos.
Para ver el número total de kilómetros que la
banda para caminar se ha movido desde que la
máquina para correr fue comprada, presione el
botón de Odómetro nuevamente; las palabras
“TOTAL DIST.” (Distancia Total) y el número total
de kilómetros aparecen en la pantalla.
Para ver sólo el número de calorías que ha consumido presione el botón de Odómetro de nuevo.
Para ver sólo la distancia que ha caminado o co
rrido durante su sesión de ejercicios, presione el
botón de Odómetro de nuevo.
Esta
-
de carbohidratos [CARBS] que ha consumido y el
nivel de inclinación [INCLINE] de la máquina para
orrer. Nota: Cada vez que la inclinación cambia,
c
la pantalla muestra el nivel de inclinación.
Pantalla de Tiempo/
Paso—Esta pantalla
muestra el tiempo [TIME]
transcurrido y su paso actual [PACE] (el Paso se
mide en
metro
nado (excepto por el programa de ritmo cardiaco
1), la pantalla muestra el tiempo que queda en el
programa en vez del tiempo transcurrido.
La pantalla de
Pulso/Velocidad—Esta
pantalla muestra la velocidad [SPEED] de la banda
para caminar. La pantalla
también muestra su ritmo
cardiaco [PULSE] cuando usted está usando el
sensor de pulso de mano o el sensor de pulso de
pecho.
Nota: La consola puede
mostrar la velocidad e distancia en millas o kilómetros. Para determinar que
unidad de medida está
seleccionada, sostenga el
botón de Parar [STOP] mientras que inserta la
llave en la consola. Una “E” para millas (Inglesas)
o una “M” para kilómetros (métricos) aparecerá en
la pantalla de Pulso/Velocidad. Presione el botón
de aumentar Velocidad para cambiar la unidad de
medida. Cuando la unidad de medidas que desea
es seleccionada, saque la llave y luego insértela
de nuevo.
todas las instrucciones en esta sección se refieren a kilómetros.
minutos por kiló-
). Nota: Cuando un programa es seleccio-
Para tener más simplicidad,
Nota:
Para ver nuevamente el
número de calorías que
ha consumido y la distancia que ha caminado
o corrido durante su sesión de ejercicios, presione el botón de Odómetro de nuevo. Las pala
bras “Calories” (Calorías) y “Distance” (Distancia)
y la palabra “SCAN” (Escáner) aparecen en la
pantalla por algunos segundos.
La pantalla
Carbohidratos/
Inclinación—Esta pan
talla muestra el número
aproximado de gramos
-
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
6
Nota: Si es que
usa el sensor de
pulso de mango
y de pecho al
-
13
mismo tiempo,
la consola no
mostrará su
ritmo cardiaco
en forma correcta.
Para usar el sensor de pulso de mango, primero
saque las hojas de plástico transparente de los contactos de meta. Ademas, asegúrese que sus manos
estén limpias.
Contactos
Para medir su ritmo cardíaco, párese en los rie-les para los pies y sostenga los contactos de
etal—e
m
tecte su pulso, el símbolo del corazón en la panta-
la de Pulso/Velocidad comenzará a destellar, un o
l
dos guiones aparecerán, y entonces se mostrará
su ritmo cardíaco.
aco más precisa, continúe sosteniendo los contactos por aproximadamente 15 segundos.
Encienda los ventiladores si lo desea.
vite mover sus manos.Cuando se de-
Para la lectura de ritmo cardí-
7
Para encender el ventilador en velocidad baja,
presione el botón de Ventilador [FAN]. Para encender el ventilador en velocidad media, presione
el botón por segunda
vez. Para encender el
ventilador en velocidad
alta, presione el botón
por tercera vez. Para seleccionar el modo automático, presione el botón
de nuevo; la palabra “AUTO” aparece en la pantalla. Cuando el modo automático está seleccionado, la velocidad del ventilador disminuye y aumenta automáticamente cuando la velocidad de la
banda para caminar aumenta y disminuye.
Para apagar el ventilador, presione el botón de
Ventilador de nuevo. Nota: Si es que el ventilador
stá encendido cuando detiene la banda para ca-
e
minar, el ventilador se detiene en forma automá-
ica después de algunos minutos.
t
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
8
quite la llave de la consola.
Pise los rieles para los pies, presione el botón de
Parar y
máquina para correr esté de la posición más
bajo. La inclinación tiene que estar en el
ajuste mínimo cuando la máquina para correr
se suba a la posición de almacenamiento o la
máquina para correr se dañará.
quite la llave de la consola y guarde la llave en un
lugar seguro. Nota: Si las pantallas e indicado-
res en la consola se mantienen encendidos
después que se quite la llave, la consola está
en la función “demo.” Refiérase a la página 23
para apagar la función demo.
Cuando usted ha terminado de usar la máquina
para correr, mueva el interruptor de prender/
apagar cerca del cable eléctrico a la posición
de apagar.
asegúrese de que la inclinación de la
A continuación,
14
OMO USAR PROGRAMAS PREAJUSTADOS
C
siete segmentos se mostrarán en las columnas a
la derecha.
nserte la llave en la consola.
I
1
ea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
V
página 12.
eleccione uno de los programas preajustados.
S
2
Para seleccionar
una de las programadas preajustadas, presione el
botón de
Selección de
Programas en forma repetida hasta que uno de
los indicadores de los ocho Programas de
Velocidad e Inclinación, se enciende.
Al seleccionar cada una de las programadas pre
ajustadas, el nivel de velocidad máximo de la ru
tina y el nivel de inclinación máximo de la rutina
comienzan a destellar en las pantallas por algunos segundos. La pantalla Tiempo/Ritmo muestra
cuanto tiempo durará la programa.
Un perfil de los niveles de velocidad
de la programa
empieza a desplegarse en la matriz.
Presione el botón de Comenzar o el botón
3
para aumentar la Velocidad para comenzar el
programa.
Un momento después que el botón se presione,
la máquina para correr automáticamente se ajustará a los primeros ajustes de la velocidad e inclinación del programa. Sostenga las barandas y
comience a caminar.
Cada programa está dividido en ya sea 30 ó 60
segmentos de un minuto. Un ajuste de velocidad
y un ajuste de inclinación están programados
para cada segmento. Nota: El mismo ajuste de
velocidad e/o inclinación se puede había progra
mado para dos o más segmentos consecutivos.
El ajuste de velocidad para el primer
segmento se mos
trará en la columna intermitente
del Segmento
Actual de la
matriz. (Los ajustes de inclinación no se muestran
en la matriz.
-
Segmento Actual
) Los ajustes de velocidad para los
Cuando solo queden tres segundos en el primer
segmento del programa, ambas columnas del
Segmento Actual y de la columna a la derecha
mostrará una señal intermitente y una serie de
onos sonarán. Si la velocidad e/o inclinación de
t
la máquina para correr está por cambiar, la ajuste
de velocidad y/o la ajuste de inclinación hará la
señal intermitente para alertarlo.
Cuando el primer segmento se complete,
todos
los ajustes se moverán una columna a la izquierda
segmento entonces se mostrará en la columna intermitente del Segmento Actual y la máquina para
correr se ajustará automáticamente a los ajustes
de velocidad e inclinación para el segundo segmento. Nota: Si todos los siete indicadores en el
-
-
-
Segmento Actual de la columna se encienden,
ajustes de velocidad se moverán hacia abajo
tal manera que solo los indicadores más altos
aparecen en la matriz.
El programa continúa de esta misma manera hasta
que el modo de velocidad para el último segmento
se muestre en la columna de Segmento Actual y el
último segmento termina. La banda para caminar
entonces se detendrá hasta parar.
Si el ajuste de velocidad o inclinación está muy
alto o muy bajo, usted puede cambiar el ajuste
manualmente presionando los botones de
Velocidad o Inclinación. Cada cuantos segundos
uno de boton de Velocidad se presiona, un indicador adicional se prenderá o obscurecerá en la columna del Segmento Actual; si alguna de las columnas a la derecha de la columna del Segmento
Actual tiene el mismo número de indicadores
prendidos que la columna del Segmento Actual,
un indicador adicional se puede prender o obscurecer en estas columnas también.
Cuando el siguiente segmento del programa
comience, la máquina para correr se ajustará
automáticamente a los ajustes de velocidad e
inclinación para el siguiente segmento.
Para parar el programa temporalmente, presione
el botón de Parar. El tiempo comienza a destellar
en la pantalla Tiempo/Paso
zar el programa, presione el botón de Comenzar o
el botón de aumentar la Velocidad. La banda para
caminar comenzará a moverse a 2 km/h. Cuando
el segmento siguiente del programa comience, la
máquina para correr se ajustará automáticamente
a los ajustes de velocidad e inclinación para el siguiente segmento.
. El ajuste de velocidad para el segundo
de
Importante:
Para volver a comen-
.
los
15
Siga su evolución en la matriz y la pantalla.
4
Vea el paso 5 en la página 12.
Mida su ritmo cardíaco, si lo desea.
5
ea el paso 6 en la página 13.
V
Encienda el ventilador si lo desea.
6
Vea el paso 7 en la página 14.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
7
quite la llave de la consola.
Cuando el programa se haya terminado, asegúrese que la inclinación de la máquina para correr esté en el ajuste más bajo. A continuación,
quite la llave de la consola y guarde la llave en un
lugar seguro. Nota: Si las pantallas se mantie-
nen encendidos después que se quite la llave,
la consola está en la función “demo.”
Refiérase a la página 23 para apagar la función
demo.
PRECAUCIÓN: Si tiene proble-
as de corazón, o si tiene más de 60 años de
m
edad y ha estado inactivo, no use los programas de ritmo cardíaco. Si usted está tomando
medicaciones regularmente, consulte con su
médico para saber si la medicación le afectará
u ritmo cardíco del ejercicio.
s
Siga los pasos que aparecen abajo a utilizar un programa de ritma cardíaco.
Póngase el sensor de pulso para el pecho.
1
Para poder utilizar el programa de ritma cardí-aco, deberá llevar puesto el sensor de pulso
para pecho.
Inserte la llave dentro de la consola.
2
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 12.
Cuando termine de usar la máquina para correr, mueva el interruptor de prender/apagar a
la posición de apagar y desenchufe el cable
eléctrico.
CÓMO UTILIZAR UN PROGRAMA DE RITMO
CARDIACO
Programa de Ritmo Cardiaco 1 ajusta automáticamente
la velocidad e inclinación de la máquina para correr para
mantener su ritmo cardiaco cerca del nivel de ritmo cardiaco objetivo que usted selecciona. El Programa de
Ritmo Cardiaco 2 mantiene su ritmo cardiaco dentro de
un rango preestablecido.
Seleccione un programa de ritmo cardiaco.
3
Para seleccionar
un programa de
ritmo cardiaco, presione el botón de
Selección de
Programa en forma
repetida hasta que uno de los dos indicadores de
Control de Ritmo Cardiaco se enciende.
Si es que selecciona el programa
de ritmo cardiaco
1, un símbolo de
pulso que repre
senta sus latidos
del corazón, aparece en la matriz.
Si es que selec
ciona el programa
de ritmo cardiaco
2, un perfil de los
niveles del ritmo
cardiaco objetivo
se despliega a través de la matriz.
Ingrese un nivel de ritmo cardiaco objetivo.
-
-
4
Si es que selecciona el programa de ritmo cardiaco 1, el nivel del ritmo cardiaco objetivo em
pieza a destellar en la
pantalla Pulso/Velocidad.
-
16
Si es que lo desea, presione los botones para
umentar y disminuir el
a
Ritmo Cardiaco para
ambiar el nivel de ritmo
c
cardiaco objetivo. (vea
INTENSIDAD DEL EJERCICIO en la página 29).
Nota: El mismo nivel de ritmo cardiaco objetivo
quedará programado por el programa completo.
Si es que selecciona el programa de ritmo cardiaco 2, el nivel de ritmo cardiaco máximo del
programa aparece en la pantalla Pulso/Velocidad.
Si es que desea, presione el botón de aumento o
disminución de ritmo cardíaco para cambiar el
nivel de ritmo cardiaco objetivo
DAD DEL EJERCICIO en la página 29).
el ajuste de ritmo cardíaco como meta máximo se
cambia, el nivel de intensidad para el programa entero cambiará.
Presione el botón Comenzar o el botón para au-
5
mentar la Velocidad para comenzar el programa.
Un momento después que el botón se presione,
la máquina para correr automáticamente se ajustará a los primeros ajustes de la velocidad e inclinación del programa. Sostenga las barandas y
comience a caminar.
El programa de pulso 1 está dividido en 40 segmentos de un minuto cada uno. El mismo nivel de
ritmo cardiaco objetivo queda programado para
todos los segmentos. (Nota: Para tener una sesión de ejercicios mas corta, simplemente detenga el programa antes de que éste termine.) El
programa de ritmo cardiaco 2 está dividido en 30
segmentos de un minuto cada uno. Un nivel de
ritmo cardiaco objetivo es programado para cada
segmento. Nota: El mismo nivel de ritmo cardiaco
objetivo puede ser programado para dos o más
segmentos consecutivos.
Si es que selecciona el programa
de ritmo cardíaco
2 el nivel de ritmo
cardiaco objetivo
para el primer
segmento aparece
en la columna de la matriz que destella y dice
Segmento Actual. Los niveles de ritmo cardiaco
objetivo para los segmentos siguientes se muestran en las columnas a la derecha. Cuando sólo
quedan tres segundos en el primer segmento,
ambas columnas para el Segmento Actual y la columna a la derecha comenzarán a destellar y una
serie de sonidos empezarán a sonar. Además, los
niveles de velocidad e inclinación empiezan a
destellar en las pantallas para alertarle. Cuando el
primer segmento termina,
(vea INTENSI-
Segmento Actual
todos los niveles de
Nota: Si
ritmo cardiaco objetivo se moverán una columna
hacia la izquierda.
ivo para el segundo segmento se mostrará en la
t
columna de Segmento Actual que destella.
urante ambos programas de ritmo cardíaco, la
D
consola compara en forma continua, su ritmo cardiaco con el nivel actual de su ritmo cardiaco objetivo. Si es que su ritmo cardiaco está muy debajo o muy sobre el nivel de ritmo cardiaco objetivo, la velocidad de la banda para caminar aumenta o disminuye automáticamente para traer su
ritmo cardiaco mas cerca al nivel de ritmo cardiaco objetivo. Si es que la velocidad de la banda
para caminar alcanza 12 km/h y su ritmo cardiaco
esta todavía demasiado debajo del nivel de ritmo
cardiaco objetivo, la inclinación de la máquina
para correr también aumentará.
Si la velocidad o el ajuste de inclinación está muy
alto o muy bajo, usted puede cambiar el ajuste
con los botones de Velocidad o Inclinación. Sin
embargo, cada vez que la consola compara su
ritmo cardíaco al ajuste actual de ritmo cardíaco
como meta, la velocidad e/o inclinación de la máquina para correr puede automáticamente aumentar o disminuir para acercarlo al ajuste de ritmo
cardíaco como meta.
Si es que no se detecta su pulso durante el programa, las letras “PLS” empiezan a destellar en la
pantalla de Pulso/Velocidad y la velocidad y/o inclinación de la máquina para correr puede disminuir en forma automática. Si es que esto ocurre,
vea la página 9.
Para parar el programa en cualquier momento, presione el botón de Parar. El tiempo comienza a destellar en la pantalla de Tiempo/Paso. Para recomenzar el programa, presione el botón de Comenzar o
el botón para aumentar la Velocidad. La banda para
caminar comienza a moverse a 2 km/h. Cuando la
consola compara su nivel de ritmo cardiaco obje
tivo, la velocidad y/o la inclinación de la máquina
para correr pueden cambiar en forma automática
para traer su ritmo cardiaco más cerca del nivel de
ritmo cardiaco objetivo.
Siga su progreso con la pantalla.
El nivel de ritmo cardiaco obje-
6
Vea el paso 5 en la página 12.
Encienda el ventilador si lo desea.
7
Vea el paso 7 en la página 14.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
8
quite la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 16.
-
17
LINE OUT
PHONES
L
INE OUT
PHONES
A
UDIO OUT
RIGHT
LEFT
L
INE OUT
A
PHONES
AUDIO OUT
RIGHT
L
EFT
LINE OUT
OMO CONECTAR LA MAQUINA PARA CORRER
C
ARA USAR PROGRAMAS DE iFIT.COM
P
ara usar los discos compactos iFIT.com,la máquina
P
ara correr debe estar conectada a su tocador de MP3,
p
tocador de disco compacto, estéreo portátil, estéreo
casa, o computadora con un tocador de discos compactos. Vea las páginas 18 y 19 para leer las instrucciones
de como conectar estos aparatos.
Para usar los programas de iFIT.com directamente de nuestra página
de Internet, la máquina para correr debe estar conec-
tada a su computadora en casa. Vea la página 19 para
las instrucciones de conectar.
Para usar los videocase-
tes de iFIT.com, la máquina para correr debe estar co-
nectada a su videograbadora. Vea la página 20 para leer
las instrucciones de como conectar este aparato.
COMO CONECTAR SU TOCADOR DE MP3 O TOCADOR DE DISCO COMPACTO
A. Enchufe un extremo del cable de audio stereo de
3,5mm a 3,5mm que viene incluido en el enchufe
de entrada de la consola. Enchufe el otro extremo
en el enchufe de un toca CD o toca MP3. Enchufe
sus audífonos en el enchufe de la consola.
COMO CONECTAR SU ESTÉREO PORTÁTIL
ota: Si su estéreo tiene un enchufe de audio
N
afuera [AUDIO OUT] tipo RCA, vea la instrucción A
abajo. Si su estéreo tiene un enchufe de línea
afuera [LINE OUT] de 3,5mm, vea la instrucción B.
Si su estéreo tiene solo un enchufe de audífonos
[PHONES], vea la instrucción C.
A. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo de
3,5mm a RCA (disponible en tiendas de electrónicos) en el enchufe de entrada de la consola.
Enchufe el otro extremo del cable en el enchufe de
salida en su equipo stereo que dice “AUDIO OUT”.
A/B
Cable Audio
A
B. Vea el dibujo arriba. Enchufe un extremo de cable
de audio stereo largo de 3,5mm a 3,5mm (disponible en tiendas de electrónicos) en el enchufe de entrada de la consola. Enchufe el otro extremo del
cable en el enchufe de línea afuera en su estéreo.
Nota: Mientras que el cable esta enchufado en el
enchufe de salida, no enchufe los audífonos en el
enchufe de audífonos de la consola.
Cable
Audio
Audífonos
C. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a 3,5mm (disponible en tiendas de
electrónicos) en el enchufe de entrada de la consola. Enchufe el otro extremo del cable en el enchufe de audífonos en su equipo stereo. Enchufe
sus audífonos en el enchufe de audífonos en la
consola.
C
Cable
Audio
Audífonos
18
COMO CONECTAR SU ESTÉREO EN CASA
L
INE OUT
CD
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
A
CD
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
CD
VCR
Amp
LINE OUT
COMO CONECTAR SU COMPUTADORA
ota: Si su estéreo tiene un enchufe de línea
N
afuera [LINE OUT] sin usar, vea la instrucción A
bajo. Si el enchufe de línea afuera se está
a
usando, vea la instrucción B.
A. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de
electrónicos) en el enchufe de entrada en la consola. Enchufe el otro extremo del cable en el enchufe de salida en su equipo stereo. Nota: Mientras
que el cable este enchufado en el enchufe de salida, no enchufe los audífonos en el enchufe de audífonos en la consola.
A
Cable Audio
. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
A
largo de 3,5mm a 3,5mm (disponible en tiendas de
lectrónicos)en el enchufe de entrada en la con-
e
sola. Enchufe el otro extremo del cable audio en el
enchufe de línea afuera en su computadora. Nota:
Mientras que el cable este enchufado en el enchufe
de salida, no enchufe sus audífonos en el enchufe
de audífonos en la consola..
A
Cable Audio
B. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de
electrónicos) en el enchufe de entrada en la consola. Enchufe el otro extremo del cable en el adaptador. Enchufe el adaptador dentro de un adaptador
RCA-Y (disponible en tiendas de aparatos electrónicos). A continuación, quite el alambre que actualmente está en el enchufado en el enchufe de línea
afuera en su estéreo y enchufe el alambre al lado no
usado del adaptador-Y. Enchufe el adaptador-Y en
el enchufe de línea afuera en su estéreo.
Nota:
Mientras que haya un adaptador en “Y” enchufado
en la línea de salida, no enchufe sus audífonos en el
enchufe de audífonos de la consola.
B
Cable
Audio
Alambre quitado del
enchufe de líne afuera
Adaptador
RCA-Y
19
COMO CONECTAR SU VIDEOGRABADORA
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
V
IDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
I
N
OUT
CH
34
A
AUDIO OUT
RIGHT
L
EFT
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH34
ota: Si su videograbadora tiene un enchufe de
N
audio afuera (AUDIO OUT), vea la instrucción A
bajo. Si el enchufe de audio afuera se está
a
usando vea la instrucción B. Si usted tiene una televisión con una videograbadora incorporada, vea
la instrucción B. Si su videograbadora está conectada a su estéreo en casa, vea COMO CONECTAR
SU ESTÉREO EN CASA en la página 19.
A. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de
electrónicos) en el enchufe de entrada en la consola. Enchufe el otro extremo del cable en el enchufe de salida de audio en su grabadora de video.
A
Cable Audio
B. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de
electrónicos) en el enchufe de entrada de la consola. Enchufe el otro extremo en el enchufe en un
adaptador de tipo RCA y “Y” (disponible en tiendas
de electrónicos). A continuación, quite el alambre
que actualmente está enchufado al enchufe de
audio afuera en su videograbadora y enchufe el
alambre en el lado no usado del adaptador-Y.
Enchufe el adaptador-Y en el enchufe de audio
afuera en su videograbadora.
B
Adaptador
Cable Audio
RCA-Y
COMO USAR LOS PROGRAMAS DE MP3, DISCO
COMPACTO Y VIDEO DE IFIT.COM
Para usar un programa de iFIT.com de MP3, CD, o
video, la máquina para correr debe estar conectada a
su toca CD, MP3 o grabadora de video. Vea la sección
COMO CONECTAR LA MAQUINA PARA CORRER
PARA USAR PROGRAMAS DE iFIT.COM en las páginas 18 a 20. Para descargar los programas de MP3
de iFIT.com, vaya a la página de Internet
www.iFIT.com. Para comprar los Discos
Compactos o videocasetes de iFIT.com, llame al
número de teléfono en la portada de este manual.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
MP3, CD o video de iFIT.com.
Inserte la llave completamente en la consola.
1
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en al
página 12.
Seleccione la función iFIT.com.
2
Para seleccionar el
modo iFIT.com,
presione el botón
de Selección de
Programas en
forma repetida
hasta que el indicador de iFIT se enciende.
Presione el botón de Andar [PLAY] en su toca-
3
dor de MP3, tocador de disco compacto o videograbadora.
Nota: Si es que está usando un Disco Compacto
o CD de iFIT.com, inserte el CD en su toca CD; si
es que está usando un videocasete de iFIT.com,
inserte el videocasete en su grabadora de video.
Un momento después que el botón Andar se presione, su entrenador personal comenzará a
guiarle a través de su entrenamiento.
Simplemente siga las instrucciones del entrenador. Nota: Si es que el tiempo está destellando en
la pantalla
Comenzar o el botón de aumentar la Velocidad en
la consola. La máquina para correr no responde a
un programa de MP3, CD, o video mientras que el
tiempo siga destellando en la pantalla.
Tiempo/ Paso, presione el botón de
Alambre quitado del en-
chufe de audio afuera
20
Durante el programa de disco compacto o video,
un sonido electrónico “pío” le alertará cuando la
velocidad e/o inclinación de la máquina para co
rrer está por cambiar.
PRECAUCIÓN: Siempre
-
escuche por el sonido “pío” y esté preparado
para los cambios de velocidad e/o inclinación.
En algunos casos, la velocidad e/o inclinación
pueden cambiar antes que el entrenador personal describa el cambio.
Si los ajustes de velocidad o inclinación son muy
altos o muy bajos, usted puede cambiar los ajus-
es manualmente en cualquier momento presio-
t
nando los botones en la consola de Velocidad o
nclinación. Sin embargo, c
I
“pío” se escuche, la velocidad e inclinación
cambiará a los ajustes próximos del programa
de disco compacto o video.
Para parar el programa en cualquier momento,
presione el botón de Parar en la consola. El
tiempo comenzará a destellar en la pantalla
Tiempo/Paso. Para volver a comenzar el programa, presione el botón de Comenzar o el botón
para aumentar la Velocidad. Después de un momento, la banda para caminar comenzará a moverse a 2 km/h.
“pio”, la velocidad y/o la inclinación cambiará
a los siguientes ajustes del programa.
Cuando el programa de disco compacto o video
se complete, la banda para caminar se detendrá.
Nota: Para usar otro programa de MP3, disco
compacto o video, presione el botón de Parar o
quite la llave y vaya al paso 1 en la página 20.
Nota: Si la velocidad o inclinación de la máquina para correr no cambia cuando se oye el
“pío”:
Cuando se escuche el próximo
uando el próximo
• Ajuste el volumen de su tocador de MP3, de
disco compacto o videograbadora. Si el volu-
en está muy alto o muy bajo, la consola
m
quizá no detecte las señales del programa.
• Asegúrese que el cable audio esté apropiadamente conectada.
• Si está usando un tocador de disco compacto portátil y el disco compacto se salta,
coloque el tocador del disco compacto en el
piso o otra superficie plana en vez de la
consola.
Siga su progreso en la matrice y con las pan-
4
tallas.
Vea el paso 5 en la página 12.
Mida su ritmo cardíaco, si lo desea.
5
Vea el paso 6 en la página 13.
Encienda el ventilador si lo desea.
6
Vea el paso 7 en la página 14.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
7
quite la llave de la consola.
• Asegúrese de que las letras
que el tiempo no esté destellando en la pantalla Tiempo/Paso. Si es que el tiempo está
destellando, presione el botón de Comenzar
o el botón para aumentar Velocidad en la
consola.
iFIT
aparezcan y
Vea el paso 7 en la página 16.
PRECAUCIÓN: Siempre quite los discos compactos y videos de iFIT.com de su tocador de
discos compactos o videograbadora y desconecte el toca MP3 cuando no los estén
usando.
21
COMO USAR LOS PROGRAMAS DIRECTAMENTE DE NUESTRA PÁGINA DE INTERNET
Para usar los programas de nuestra página de internet, la máquina para correr debe estar conectada a su
computadora en casa. Vea COMO CONECTAR SU
COMPUTADORA en la página 19. Además, usted
tiene que tener el internet conectado y un proveedor
de servicios de internet. Una lista de requisitos del sistema se encontrará en nuestra página de internet.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
nuestra página de Internet.
Inserte la llave completamente en la consola.
1
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 12.
Seleccione el modo iFIT.com.
2
Vea el paso 2 en la página 20.
Vaya a su computadora y comience una cone-
3
xión de internet.
Sostenga las barandas, párese en la banda para
caminar, y comience a caminar. Durante el pro-
rama, un sonido electrónico “pío” le alertará
g
cuando la velocidad e/o inclinación de la máquina
ara correr está por cambiar. P
p
Siempre escuche por el sonido “pío” y prepárese para que la velocidad e/o inclinación cambie.
Si los ajustes de velocidad o inclinación son muy
altos o muy bajos, usted puede cambiar los ajustes manualmente en cualquier momento presionando los botones en la consola de Velocidad o
Inclinación.
“pío” se escuche, la velocidad e inclinación
cambiará a los ajustes próximos del programa.
Para parar la banda para caminar en cualquier momento, presione el botón de Parar en la consola. El
tiempo empieza a destellar en la pantalla
Tiempo/Paso. Para comenzar el programa, presione el botón de Comenzar o el botón de aumentar Velocidad. Después de un momento, la banda
para caminar comenzará a moverse a 2,0 km/h.
Cuando el próximo “pío” se escuche, la velocidad e inclinación cambiará a los ajustes próximos del programa.
Sin embargo, cuando el próximo
RECAUCIÓN:
Comience a buscar en la internet, si es nece-
4
sario, y vaya a nuestra página de internet
www.iFIT.com.
Siga los otros lazos (links) en nuestra página
5
de internet para seleccionar un programa.
Lea y siga las instrucciones en la línea (on-line)
para usar el programa.
Siga las instrucciones en la línea (on-line) para
6
comenzar el programa.
Cuando comience el programa, comenzará una
cuenta atrás en la pantalla.
Regrese a la máquina para correr y párese en
7
los rieles de soporte para los pies. Encuentre
el sujetador pegado a la llave y deslice el sujetador a la cintura de su ropa.
Cuando la cuenta atrás termine, el programa comenzará y la banda para caminar comenzará a
moverse.
Cuando se complete el programa, la banda para
caminar se detendrá. Nota: Para usar otro programa presione el botón de Parar y vaya al paso 5.
Nota: Si la velocidad y/o inclinación de la máquina para correr no cambia cuando el “pío”
se escuche, asegúrese que las letras
recerán y el tiempo no esté prendiéndose y
apagándose intermitentemente en la pantalla
Tiempo/Paso. Además, asegúrese que el cable
audio esté apropiadamente conectado.
Siga su evolución en la matriz y la pantalla.
iFIT
8
Vea el paso 5 en la página 12.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
9
quite la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 16.
apa-
22
EL MODO DE INFORMACION/MODO DE DEMO
a consola viene equipada con un modo de informa-
L
ción que mantiene un registro del número total de kiló-
etros que la banda para caminar se ha movido y el
m
número total de horas que la máquina para correr ha
estado en operación. El modo de información también
le permite seleccionar kilómetros o millas como la unidad de medida y encender o apagar el modo de demostración.
Para seleccionar el modo de información, sostenga el
botón Parar mientras que inserta la llave en la consola.
La pantalla Calorías/
Distancia muestra el número total de kilómetros (o
millas) que la banda para
caminar se ha movido.
La pantalla Tiempo/Paso
muestra el número total de
horas que la máquina para
correr ha estado en uso.
La pantalla Pulso/Velocidad
muestra una “E” para Inglés
English) o una “M” para los
(
kilómetros Métricos. Presione
l botón de aumento de
e
Velocidad para cambiar la unidad de medida que desea.
IMPORTANTE: Si es que aparece una “d” en la pantalla Carbohidratos/Inclinación, la consola está en el
modo de demostración (demo). Este modo sólo tiene
la intención de ser usado cuando la máquina para correr está en exhibición en la tienda. Cuando la consola
está en el modo de exhibición (demo), el cable eléctrico puede estar enchufado, la llave se puede sacar
de la consola, y los indicadores en la pantalla se encienden automáticamente en una secuencia preestablecida, aunque los botones en la consola no operan.
Si es que aparece una “d” cuando el modo de información está seleccionado, presione el botón de
disminución de Velocidad de manera que la “d”
desaparezca.
Para salir el modo de información, saque la llave de la
consola.
23
COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
COMO PLEGAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA ALMACENAMIENTO
Antes de plegar la máquina para correr, ajuste la inclina-
ión a la posición más baja. Si esto no se hace, la má-
c
quina para correr puede ser permanentemente dañada.
Saque la llave y desenchufe el cable eléctrico.
PRECAUCIÓN: Usted debe ser capaz de levantar libremente 20 kg para subir, bajar o mover la máquina para correr.
1. Sostenga la armadura con las manos por los sitios que se
muestran a la derecha. PRECAUCIÓN: Para disminuir la
posibilidad de lesión, doble sus piernas y mantenga su
espalda recta. Mientras usted levanta la banda para caminar, asegúrese de hacer el esfuerzo con las piernas y
no con la espalda.
mitad del recorrido de la posición vertical.
2. Coloque su mano derecha en la posición que se muestra
a la derecha y sostenga la armadura firmemente. Usando
su mano izquierda, tire la perilla del pasador hacia la izquierda y sosténgala. Levante la armadura hasta que el
atajador sobrepase la perilla del pasador. Lentamente
libre la perilla del pasador. Verifique que la armadura
quede sujeta en forma segura con el pasador.
Para proteger el suelo o la alfombra de algún daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr.
Guarde su máquina para correr fuera de la luz directa
del sol. No deje su máquina para correr en la posición
de almacenamiento a temperaturas de más de 30° C.
Levante la armadura hasta cerca de la
Perilla
Pasador
COMO MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
Antes de mover la máquina para correr, póngala en posición
de almacenamiento tal y como se describía anteriormente..
Verifique que la armadura quede sujeta en forma segura
con el pasador en la perilla del pasador.
1. Sostenga las barandas y coloque un pie sobre la rueda.
Incline la máquina para correr hasta que se deslice libre
2.
mente sobre las ruedas. Cuidadosamente mueva la máquina para correr al lugar deseado.
mover la máquina para correr sin primero inclinarla
hacia atrás. Para reducir el riesgo de lesión, tenga extrema precaución mientras mueva la máquina para
correr. No trate de mover la máquina para correr
sobre una superficie irregular.
3. Coloque un pie en la rueda, y cuidadosamente baje la
máquina para correr hasta que esté en la posición de almacenamiento.
Nunca trate de
-
24
Barandas
Ruedas
Base
COMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA EL
SO
U
1. Sostenga el extremo superior de la máquina para correr
con su mano derecha como se muestra. Usando su
mano izquierda, tire la perilla del pasador hacia la izquierda y sosténgala. Haga girar la armadura hasta que
el atajador haya sobrepasado la clavija del pasador.
2. Sostenga la armadura firmemente con las dos manos, y
baje la máquina para correr al piso. Para disminuir la po-
sibilidad de lesión, doble las piernas y mantenga la espalda recta.
Perilla
25
PROBLEMAS
La mayoría de los problemas con su máquina para correr se pueden solucionar siguiendo estos pasos
de abajo. Encuentre la síntoma que apliqué, y siga los pasos que se dan. Si necesita más ayuda comuníquese con el establecimiento donde compró su máquina para correr.
PROBLEMA: El aparato no se enciende
SOLUCIÓN:a. Asegúrese que el cable eléctrico esté conectado a un regulador protector y que el regulador
protector esté conectado a un toma corriente con polo a tierra apropiado. (Vea la página 10.)
Si se requiere de una extensión, utilice una da la calibre 14 mm para uso general de 1,5 m de
largo aproximadamente. Importante: La máquina de correr no es compatible con toma corrientes equipados con un interruptor de circuito con prueba de tierra.
b. Después que el cable eléctrico se ha conectado, asegúrese de que la llave esté completa-
mente insertada en la consola.
c. Inspeccione el cortocircuito que se encuentra en la
máquina para correr cerca del cable eléctrico. Si el
interruptor está fuera de su lugar, el cortocircuito
ha saltado. Para reajustar el cortocircuito, espere
por cinco minutos y entonces presione el interruptor hacia adentro.
d. Pruebe el interruptor de prender/apagar que se lo-
caliza en la máquina para correr cerca del cable
eléctrico. El interruptor debe estar en la posición
de prender.
PROBLEMA: El aparato se apaga mientras está en uso
SOLUCIÓN:
a. Inspeccione el cortocircuito que se puede encontrar en la armadura cerca del cable eléctrico
(vea c. arriba). Si el cortocircuito se ha saltado, espere por cinco minutos y entonces apriete el
interruptor hacia adentro.
b. Asegúrese de que el cable eléctrico esté conectado. Desconecte el cable eléctrico, espere por
cinco minutos y entonces vuelva a conectar el cable eléctrico.
c. Quite la llave de la consola. Insértela completamente otra vez en la consola.
d. Asegúrese que el interruptor de prender/apagar esté en la posición de prender.
e. Si la máquina para correr todavía no anda, por favor comuníquese con el establecimiento
donde compró su máquina para correr.
c
Saltado
Reajustado
d
Posición
Prender
PROBLEMA: Las pantallas de la consola no funcionan correctamente
SOLUCIÓN :
a. Quite la llave de la consola y DESENCHUFE EL
CABLE ELÉCTRICO. Luego, baje los Montantes
Verticales con cuidado (85). Saque los dos
Tornillos indicados (7). Nota: Se necesita un des
tornillador de 8”.
Levante los Montantes Verticales (85) a la posición
vertical. Saque los tres Tornillos (7) de la Cubierta
(33), y con cuidado saque la Cubierta.
-
26
a
85
85
33
7
7
Localice el Interruptor de Lengüeta (17) y el Imán (18)
en el lado izquierdo de la Polea (22). Délevuelta a la
olea hasta que el Imán esté alineado con Interruptor
P
de Lengüeta.
mán y el Interruptor de Lengüeta sea de 3 mm.Si
I
es que es necesario, mueva el Interruptor de Lengüeta
levemente usando un destornillador con ranura.
Instale la Cubierta (33) de nuevo, verificando que los
Tornillos (7) queden insertados en los mismos agujeros de los cuales se sacaron. Encienda la maquina
para correr por algunos minutos para verificar que
tiene una lectura correcta de la velocidad.
PROBLEMA: La banda disminuye de velocidad cuando se camina sobre ella
SOLUCIÓN: a. Si necesita un cable de extensión, use solo un cable de 1,5 m o menos de largo.
Asegúrese de que el espacio entre el
ista
V
Arriba
3 mm
22
17
18
b. Si la banda para caminar se aprieta demasiado, el
buen funcionamiento de su máquina para correr puede
disminuir y la banda para caminar puede quedar dañada. Saque la llave y
ELÉCTRICO. Usando la llave “L,” gire los dos pernos
del rodillo trasero en el sentido opuesto de las agujas
del reloj, 1/4 de vuelta. Cuando la banda para caminar
esté apretada correctamente, usted debe de poder levantar cada lado de la banda para caminar 5 a 7 cm
de la plataforma para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada. Conecte el
cable eléctrico, inserte la llave y ande la máquina para
correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente apretada.
c. Si la banda para caminar todavía baja de velocidad cuando se camina sobre ella, por favor co-
muníquese con el establecimiento donde compró su máquina para correr.
PROBLEMA: La banda está descentrada o se resbala cuando se esté caminando en ella
SOLUCIÓN: a. Si la banda para caminar está fuera de centro, pri-
mero quite la llave, y DESENCHUFE EL CABLE
ELÉCTRICO. Si la banda para caminar se ha movido a la izquierda,
perno del rodillo trasero 1/2 vuelta; si la banda para
caminar se ha movido al lado derecho,
perno en dirección opuesto a las agujas del reloj 1/2
vuelta. Tenga cuidado de no sobre apretar la banda
para caminar. Enchufe el cable eléctrico, inserte la
llave y ande la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté centrada.
DESCONECTE EL CABLE
use la llave “L” para dar vuelta al
de vuelta al
b
5–7 cm
Pernos del Rodillo Trasero
a
Si la banda para caminar se resbala cuando se
b.
esté caminando en ella, primero quite la llave y
DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando la
llave “L,” gire los dos pernos del rodillo trasero en el
sentido de las agujas del reloj, un 1/4 de vuelta.
Cuando la banda para caminar esté apretada correc
tamente, usted debe de poder levantar cada lado de
la banda para caminar 5 a 7 cm de la plataforma
para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda
para caminar centrada. Conecte el cable eléctrico, inserte la llave y ande la máquina para correr
por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente apretada.
-
b
27
PROBLEMA: El amortiguador no asiste a descender la armadura de la máquina para correr
OLUCIÓN:a
S
PROBLEMA: La inclinación de la máquina para correr no cambia correctamente.
SOLUCIÓN:a. Con la llave insertada en la consola, presione uno de los botones de inclinación. Mientras que
PROBLEMA:El sensor de pulso para el pecho no funciona apropiadamente
SOLUCIÓN:a. Si elsensor de pulso para el pecho no funciona apropiadamente, refiérase a PROBLEMAS
. Factores ambientales como las temperaturas bajas pueden afectar el funcionamiento del
amortiguador. Para restaurar el funcionamiento del amortiguador, sostenga los extremos de la
rmadura cerca de las tapas de extremos firmemente con ambas manos, y con cuidado baje
a
la armadura hasta el piso y luego levántela varias veces.
heridas, doble las piernas y mantenga la espalda recta.
la inclinación esté cambiando, saque la llave.
sertar la llave. La máquina para correr automáticamente subirá al nivel de inclinación máximo
y entonces regresará al nivel mínimo. Esto calibrará el sistema de inclinación.
CON EL SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO en la página 9.
b. Si elsensor de pulso para el pechoo todavía no funciona apropia-
damente, la pila se debe cambiar. Para reemplazar la pila, localice
la cubierta de la pila en la parte de atrás de la unidad del sensor.
Inserte una moneda en la ranura de la cubierta y dele vuelta a la
cubierta en dirección opuesta a las manecillas del reloj a la posición de “open” (abierto). Quite la cubierta.
Después de algunos segundos, vuelva a in-
Para disminuir la posibilidad de
Cubierta de
b
la Pila
Saque la pila vieja e inserte la nueva pila CR2032,
que la pila esté volteada de tal manera que lo escrito esté en
la parte de arriba. Además, asegúrese que el protector de goma
esté en su lugar en la unidad del sensor. Reemplace la cubierta de
la pila y voltéelo a la posición cerrada.
asegurandose
Cubierta
de la Pila
Pila
Tomador
Plástica
28
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
AVISO
cualquier programa de ejercicios, consulte a
u médico. Esto es muy importante especial-
s
mente para personas mayores de 35 años o
que tengan problemas de salud preexistentes.
Los sensores de pulsos no son dispositivos
médicos. Varios factores pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco de
su corazón. La intención de los sensores es
solamente servir como ayuda en el ejercicio
para determinando la tendencia general del
ritmo cardíaco.
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejercicio. Para información más detallada sobre ejercicio,
obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Ya que su meta sea quemar grasa o de fortalecer su
sistema cardiovascular, la clave para lograr los resultados deseados es de llevar acabo los ejercicios con
la intensidad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se puede encontrar al usar su ritmo cardíaco
como una guía. La gráfica abajo enseña algunos niveles de ritmos cardíacos que se recomiendan para quemar grasa y ejercicios aeróbicos.
:
Antes de comenzar éste o
su cuerpo empieza a usar
nada, como energía. Si su meta es de quemar grasa,
juste la velocidad y la inclinación de su caminadora
a
hasta que su ritmo cardíaco esté cerca a uno de los
dos números mas bajos en su zona de entrenamiento.
ara quemar grasa a un nivel máximo, ajuste la veloci-
P
dad o inclinación de la caminadora hasta que su ritmo
cardíaco esté cerca del número de en medio de su
zona de entrenamiento.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es de fortalecer su sistema cardiovascular,
su ejercicio debe de ser “aeróbico”. Ejercicio aeróbico
es una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno por períodos de tiempos alargados. Esto aumenta la demanda en el corazón para bombear la sangre a los músculos, y en los pulmones para oxigenar
la sangre. Para ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad
y la inclinación de su caminadora hasta que su ritmo
cardíaco esté cerca del número más alto dentro de su
zona de entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada ejercicio debe de incluir las tres siguientes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con un
calentamiento de 5 a 10 minutos. Empiece con estiramientos lentos y controlados y progrese a estiramientos más rítmicos para aumentar la temperatura de su
cuerpo, ritmo cardíaco, y la circulación en preparación
para ejercicios esforzados.
calorías de grasa
almace-
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiada para usted,
primero encuentre su edad en la parte de abajo de la
gráfica (las edades se muestran redondeadas a los
diez años más cercanos). En seguida, encuentre los
tres números arriba de su edad. Los tres números son
su “zona de entrenamiento”. Los dos números más
bajos son unos ritmos cardíacos que se recomiendan
para quemar grasa; el número más alto es el ritmo
cardíaco recomendada para los ejercicios aeróbicos.
Quemar Grasa
Para quemar grasa efectivamente, usted debe de
hacer sus ejercicios a un nivel relativamente bajo de
intensidad por un período de tiempo seguido. Durante
los primeros minutos de ejercicios su cuerpo usa
rías de carbohidratos
como energía. Solo después de los primeros minutos
que son fácilmente accesibles
calo-
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de
calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta
que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20
o 60 minutos. (Durante las primeras semanas de su
programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su
zona de entrenamiento por más de 20 minutos.)
Respire regular y profundamente mientras hace ejercicio—nunca detenga su respiración.
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 o
10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incre
mentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a
prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Para mantener o incrementar su condición, haga tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los entrenamientos. Después de algu
nos meses, usted puede completar hasta cinco entrenamientos cada semana si lo desea. La llave del éxito
es hacer del ejercicio una parte regular y placentera
de cada uno de los días de su vida.
29
-
-
LISTA DE PIEZAS—Nº de Modelo PETL77905.0R1205A
Nota: Para identificar las piezas de abajo, refiérase al DIBUJO DE LAS PIEZAS pegado al centro de este manual.
Nº.Ctd.DescripciónNº.Ctd.Descripción
11Riel para los Pies Izquierdo
22Tornillo de la Almohadilla del Resorte
31Tapa de Extremo Izquierdo Delantera
42Tornillo de la Tapa de Extremo
Delantero
53Tornillo de la Plataforma Trasera
61Calcomanía de Advertencia del
Pasador
735Tornillo de 3/4”
82Almohadilla del Resorte
92Resorte de Hojas
104Aislador
114Tornillo de la Plataforma
122Guía de la Banda
134Tornillo de la Guía de la Banda
142Perno de Pivote de la Armadura
151Plataforma para Caminar
161Banda para Caminar
171Rodillo Delantero
181Imán
192Espaciador de la Armadura
205Tuerca
211Gancho del Interruptor de Lengüeta
221Interruptor de Lengüeta
2310Tornillo de 1/2”
244Tuerca del Resorte
251Motor
261Correa de Motor
272Espaciador del Resorte
284Perno del Resorte
292Pata Trasera
302
312Perno del Motor
322Tornillo de Inserción, Inferior
331Cubierta del Motor
34
351Espuma de la Cubierta, Izquierda
361Pasador de Chaveta Superior
372
381Perno de Ajuste de Rodillo Delantero
39
401
411Pasador Inferior
421
431
446Tornillo de 3/4”
451Charola Ventral
461
471
482Tuerca de la Armadura de Levante
491
502
Buje del Motor
3Gancho de la Cubierta
Pasador
Tornillo de la Pata Trasera
4
Motor de InclinacIón
Transformador
Controlador
Ojal Reforzado del Cable Eléctrico
Cable Eléctrico
Ensamblaje del Tomacorriente
Atajador de la Atadura
511Atadura Ajustable
527Atajador Plástico
531Tapa de Extremo Delantero Derecho
541Riel para los Pies Derecho
551Armadura
561Cable de Tierra de la Armadura de
Levante
572Tuerca de la Plataforma
581Arandela del Brazo Estable
591Polea del Brazo Estable
602Arandela Estrella de Rodillo Trasero
614Arandela del Resorte de Hojas
622Perno de Rodillo Trasero
631Tapa de Extremo Derecha Trasera
641Rodillo Trasero
651Tapa de Extremo Izquierda Trasera
661Perno de la Polea del Brazo Estable
674Arandela Estrella
681Perno del Brazo Estable
691Espaciador del Brazo Estable
701Baranda
712Tapa de Extremo Redonda del
Montante Vertical
724Perno de la Consola
731Cableado Eléctrico
741Brazo Estable
751Resorte del Brazo Estable
761Montaje del Pasador
771Inserción del Pasador
782Tapa de Extremo de la Baranda
792Tapa de Extremo Cuadrada del
Montante Vertical
802Perno de Armadura de Levante
816Almohadilla de la Base
826Tornillo Punta Broca de 1”
83
842Calcomanía de Precaución
851Montante Vertical
861
874Perno de la Pata de Extensión
88
892
901Soporte de lo Electrónico
911
921
931Cable para iFIT
941Armadura de Levante
95
96
972Pata de Extensión
98
99
4Tuerca-U
Amortiguador
2
1
8
1
1
Perno de la Rueda Delantera
Rueda Delantera
Filtro
Inserción de Perilla
Puerta de Acceso
Arandela
Base de la Consola
Tornillo del Sensor de Pulso
30
Nº.Ctd.DescripciónNº.Ctd.Descripción
1001Ventilador de la Consola
1016Espaciador Plástico
1021Tuerca de la Polea del Brazo Estable
1031Llave/Soporte
1041Tornillo del Sujetador del
omacorriente
T
1051Inserción de la Consola
1064Tuerca
1071Porta Libros
1084Espaciador del Cojín
1091Arandela de la Polea del Brazo
Estable
1101Espuma de la Cubierta, Derecha
1111Llave Hexagonal
1121Cableado Eléctrico de Inclinación
1131Calcomanía de Estática
1142Cubierta de la Vara
1154Tornillo Aislador
1161Aislador del Motor
1171Recibidor de Pulso
1181Abrazadera de la Ferrita
1191Tirante de Pulso para el Pecho
1201Sensor de Pulso para el Pecho
1211Cable de Tierra del Rodillo Delantero
1223Atadura de Cables
1234Espaciador de la Rueda
243Tornillo de la Atadura de Cables
1
1252Tornillo del Ventilador de la Consola
#1Alambre Azul de 10”, 2F
#1Alambre Azul de 8”, M/F
#1Alambre Azul de 4”, M/F
#1Alambre Verde de 4”, F/Anillo
#1Alambre Verde de 10”, F/Anillo
#1Alambre Verde de 8”, F/Anillo
#1Alambre Rojo de 4”, M/F
#1Alambre Blanco de 6”, M/F
#1Manual del Usuario
#Estas piezas no están ilustradas.
Las características técnicas están sujetas a cambios sin
previo aviso.
31
25
26
31
30
37
36
35
33
7
7
7
34
34
34
110
42
38
20
19
20
19
18
14
10
11
4
3
1
12
13
11
5
65
62
60
15
55
5
11
16
11
17
14
10
13
12
10
63
60
111
62
54
4
53
37
40
41
7
7
7
45
51
23
50
52
6
21
22
57
57
46
47
49
104
44
44
7
44
64
23
56
114
114
44
113
115
115
115
10
115
39
29
29
39
9
24
28
27
8
2
9
24
28
27
8
2
68
58
69
74
75
20
109
59
5
108
102
108
94
112
116
90
91
43
23
23
23
23
23
121
61
61
122
124
118
Para identificar las piezas que se muestran en este
dibujo de las piezas, vea la LISTA DE LAS PIEZAS
en las páginas 30-31 en el manual del usuario.
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PETL77905.0 R1205A
89
20
88
81
82
86
85
76
77
72
71
84
93
67
100
103
73
73
20
88
89
123
72
71
98
81
82
81
82
105
78
70
78
95
99
7
99
99
99
99
96
72
67
72
96
83
99
99
99
99
99
97
97
87
96
106
87
96
106
107
79
79
84
92
113
7
7
81
82
101
101
101
101
81
82
101
81
82
101
48
80
80
83
48
119
120
117
123
123
123
125
125
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PETL77905.0 R1205A
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su máquina para co-
rer. Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
r
• el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PETL77905.0)
• el NOMBRE de la máquina (la máquina para correr PROFORM 650 V)
• el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de este manual)
• el NÚMERO y LA DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS a las paginas 30-31 y el DIBUJO DE LAS PIEZAS en el centro de este manual)