Jako producentowi zależy nam
na pełnej satysfakcji naszych
klientów. Jeśli pojawiły się
wątpliwości lub jeśli pewnych
elementów produktu brakuje
bądź są uszkodzone, należy
skontaktować się z placówką,
w której produkt został
zakupiony.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UŻYTKOWNIKA
UWAGA
Przeczytaj wszystkie informacje
dotyczące środków ostrożności
i instrukcje obsługi przed
korzystaniem z bieżni. Zachowaj
tę instrukcję obsługi.
Uwaga: OBRAZ BIEŻNI W POWIĘKSZENIU dołączony w środku tej instrukcji obsługi.
PROFORM jest zarejestrowanym znakiem towarowym ICON IP, Inc.
2
Page 3
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
OSTRZEŻENIA: B
innej szkody, należy przeczytać następujące instrukcje dotyczące środków ostrożności i informacje
przed użyciem bieżni.
1. Na właścicielu bieżni spoczywa obowiązek
poinformowania wszystkich użytkowników tej
bieżni o ostrzeżeniach i środkach ostrożności.
2. Używać bieżni według poniższych wskazówek.
3. Umieścić bieżnię na równej powierzchni
zachowując przynajmniej 2,5 m wolnego
miejsca za nią i 0,5 m po bokach. Nie
umieszczać bieżni w miejscu, gdzie blokowane
są otwory wentylacyjne. W celu uniknięcia
uszkodzenia podłogi lub dywanu, umieścić
matę pod bieżnią.
4. Trzymać bieżnię w pomieszczeniu z dala
od kurzu i wilgoci. Nie umieszczać bieżni
w garażu, zadaszonym patio czy blisko wody.
5. Nie używać bieżni w pomieszczeniach, gdzie
stosuje się produkty aerozolowe i tlen.
6. Nie pozwalać dzieciom poniżej 12 roku życia
i zwierzętom domowym na kontakt z bieżnią.
y zmniejszyć ryzyko oparzenia, pożaru, porażenia prądem lub
13. Nigdy nie ruszać taśmy, gdy bieżnia wyłączona
jest z gniazdka. Nie używać bieżni, jeśli kabel
zasilający lub wtyczka są uszkodzone lub jeśli
bieżnia dobrze nie działa. (Patrz: PRZED
UŻYCIEM na stronie 5, jeśli bieżnia nie działa
poprawnie.)
14. Nigdy nie uruchamiać bieżni, stojąc na taśmie.
Zawsze trzymać się poręczy w czasie
korzystania z bieżni.
Bieżnia obsługuje duże prędkości. Zmieniać
15.
prędkość stopniowo, by uniknąć nagłych
przeskoków prędkości.
16. Nigdy nie zostawiać bieżni bez nadzoru
w czasie jej pracy. Zawsze wyjąć klucz,
wyjąć kabel zasilania z gniazdka i przesunąć
przełącznik WŁ./WYŁ. w pozycję WYŁ. [OFF],
gdy bieżnia nie jest używana. (Patrz: rysunek
na stronie 5 w celu ustalenia położenia
przełącznika WŁ./WYŁ.)
7. Z bieżni powinny korzystać osoby o wadze
115 kg lub mniejszej.
8. Na bieżni może przebywać tylko jedna osoba.
9. W czasie korzystania z bieżni, należy mieć
na sobie odpowiednie ubranie sportowe.
Nie należy ubierać luźnych ubrań, które
mogłyby utknąć w mechanizmie bieżni.
Sportowe ubrania zalecane są zarówno
kobietom jak i mężczyznom.
Zawsze należy
mieć na sobie buty sportowe. Nigdy nie
korzystać z bieżni na boso, w skarpetach
czy w sandałach.
10. Kabel zasilający (patrz strona 10) należy
podłączać do uziemionego obwodu. Do tego
samego obwodu nie powinno być podłączone
żadne inne urządzenie.
11. Jeśli potrzebny jest przedłużacz, należy użyć
trzyżyłowego, 1mm2(14 AWG) kabla, który nie
może mieć więcej niż 1,5 m.
12. Należy trzymać kabel zasilający z dala od
nagrzanych powierzchni.
17. Nie należy podnosić, opuszczać ani przenosić
bieżni dopóki nie jest odpowiednio zmontowana.
(Patrz: MONTAŻ na stronie 6 i JAK SKŁADAĆ
I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ na stronie 24.) Musisz
być w stanie bezpiecznie podnieść 20 kg, by
podnosić, opuszczać i przenosić bieżnię.
18. Składając lub przenosząc bieżnię, upewnij
się że zasuwa bezpieczeństwa jest do końca
zamknięta.
Czujniki pulsu nie są urządzeniami medycznymi.
19.
Różne czynniki, w tym ruch użytkownika bieżni,
mogą wpłynąć na wskazania tętna. Czujniki
mają służyć jedynie jako pomoc w określaniu
ogólnej tendencji poziomu tętna.
20. Korzystając z taśm wideo lub płyt CD iFIT.com,
elektroniczny dźwięk „ćwierkający” poinformuje
cię o zmianie prędkości przesuwu taśmy lub
nachylenia bieżni. Zawsze zwracaj uwagę na
„ćwierkanie” i bądź gotów do zmiany
prędkości przesuwu taśmy lub nachylenia
bieżni. W niektórych przypadkach, zmiana
prędkości/nachylenia może nastąpić zanim
osobisty trener wspomni o zmianie.
3
Page 4
21. Korzystając z taśm wideo lub płyt CD iFIT.com,
można ręcznie zmieniać prędkość i nachylenie
poprzez naciskanie odpowiednich przycisków.
ednakże przy następnym dźwięku
J
„ćwierkającym” prędkość i nachylenie zmienią
ię do następnych ustawień z CD lub taśmy
s
wideo.
2. Wyjmuj płyty CD i taśmy wideo iFIT.com
2
z odtwarzacza, gdy ich nie używasz.
23. Regularnie sprawdzaj i odpowiednio mocuj
wszystkie części bieżni.
24. Nie wtykaj żadnych rzeczy w żadne otwory.
5. NIEBEZPIECZEŃSTWO:
2
Zawsze wyjmuj kabel zasilania z gniazdka
araz po zakończeniu ćwiczeń, przed
z
czyszczeniem bieżni oraz przed konserwacją i
regulacją według opisu w instrukcji. Nigdy nie
zdejmuj pokrywy silnika, chyba że zalecane
jest to przez przedstawiciela autoryzowanego
serwisu. Inna obsługa serwisowa niż opisana
w tej instrukcji obsługi powinna być
przeprowadzana przez przedstawiciela
autoryzowanego serwisu.
26. Bieżnia służy tylko do zastosowania w domu.
Nie używaj bieżni w miejscach handlu,
wynajmu lub innych zakładach.
OSTRZEŻENIA: Przed rozpoczęciem ćwiczeń, skonsultuj się z lekarzem. Jest to
szczególnie ważne u osób powyżej 35 roku życia lub o osób, u których wystąpiły wcześniej problemy
ze zdrowiem. Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem bieżni. ICON nie bierze odpowiedzialności
za uszkodzenia produktu lub straty na zdrowiu spowodowane użyciem tego produktu.
ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI
Nalepki pokazane na rysunku umieszczono na
elementach bieżni. Nalepki zawierają tekst w języku
angielskim. Należy odszukać nalepki w języku polskim i
nakleić je na nalepki angielskie. W przypadku braku
nalepki lub jeśli nalepka jest nieczytelna, należy
skontaktować się z placówką, w której produkt został
zakupiony (patrz tylna okładka tej instrukcji). Należy
umieścić nalepkę we wskazanym miejscu.
4
Page 5
PRZED UŻYCIEM
ziękujemy za wybór rewolucyjnej bieżni PROFORM
D
60 AIR. Bieżnia 760 AIR łączy w sobie wiele cech
7
ułatwiających i udoskonalających ćwiczenie w zaciszu
domowym. I gdy nie ćwiczycie, wyjątkowa bieżnia
760 AIR może być złożona, dzięki czemu zajmuje
dużo mniej miejsca niż inne bieżnie.
Dla własnego dobra przeczytaj tę instrukcję
obsługi przed korzystaniem z bieżni. Ze wszelkimi
dodatkowymi pytaniami należy zwracać się do placówki,
Podstawka na akcesoria
Wentylator
Poręcz
Zasuwa bezpieczeństwa
Kolumna
®
której bieżnia została zakupiona. Aby ułatwić nam
w
omoc, proszę zanotować numer modelu i numer
p
seryjny przed wykonaniem telefonu. Numer tego
modelu bieżni to PETL75136. Numer seryjny można
znaleźć na nalepce na bieżni (patrz: przednia okładka
tej instrukcji obsługi).
Przed czytaniem dalszych części, proszę zapoznać się
z częściami, które opisano na poniższych rysunkach.
Uchwyt na płytę CD
Konsola
Czujnik tętna na rękę
Klucz/Spinacz
Taśma
Szyna
TYŁ
Tylne śruby regulujące
Przełącznik
WŁ./WYŁ.
Wyłącznik
PRAWA STRONA
Poduszkowa platforma z taśmą
zapewnia maksymalny komfort
ćwiczeń
5
Page 6
E
Wheel Nut (13)–2
1” Latch Screw (123)–2
Wewnętrzna
podkładka
Śruba 1” Tek (80)–6
Latch Screw (79)–2
Śruba do konsoli (76)–4
MONTAŻ
o montażu potrzebne są dwie osoby. Umieść bieżnię w czystym miejscu i pozbądź się opakowania. Nie należy
D
wyrzucać opakowania, dopóki nie dokończono montażu. Uwaga: Spodnia cześć taśmy pokryta jest wysokiej jakości
smarem. Podczas transportu niewielkie ilości smaru mogą przedostać się do wierzchniej części taśmy lub do
kartonu. To jest normalne i nie ma to wpływu na wydajność bieżni. Jeśli na taśmie znajduje się smar, po prostu
wytrzyj taśmę miękką szmatką i łagodnym nieścierającym środkiem czyszczącym.
Do montażu potrzebne są załączone klucze imbusowe i własny śrubokręt krzyżakowy
oraz szczypce do cięcia drutu .
Korzystaj z rysunków w celu identyfikacji części montażowych. Numer w nawiasie pod każdym rysunkiem
odnosi się do numer klucza każdej części z LISTY CZĘŚCI na stronach 30 i 31. Liczba za nawiasem wskazuje
na ilość potrzebną do montażu. Uwaga: Jeśli nie można znaleźć części w torebkach z częściami,
sprawdź, czy dana część nie została już przymocowana do innej części montażowej.
1. Upewnij się, czy kabel zasilający jest odłączony
od gniazdka.
Ostrożnie, z pomocą drugiej osoby podnieś kolumny (97)
do wskazanej pozycji. Umieść nogi wysuwane (92) na
podstawie prawej kolumny. (Uwaga: Pomocnym wyjściem
może być przechylenie kolumn (97) do przodu w czasie
umieszczania na podstawie wysuwanej nogi.) Nalepka
ostrzeżeniem (91) musi się znaleźć na wyznaczonym
z
miejscu.
Przymocuj drugą nogę wysuwaną (nie pokazano) w ten
sam sposób.
1
91
97
92
6
Page 7
2. Ostrożnie, z pomocą drugiej osoby, połóż kolumny (97),
jak pokazano. (Uwaga: Pomocnym wyjściem może
yć postawienie nogi na jednej z nóg wysuwanych [92]
b
w czasie przechylania kolumn.)
ysuwane nogi znajdują się w kolumnach.
w
Upewnij się, czy
Przykręcić nóżki (92) za pomocą czterech 1-calowych
wkrtow Tek (80) i podkadek (99) w przedstawiony
sposob. Najpierw przykręcić 1-calowy wkręt Tek (bez
podkadki). Uwaga: Wskazane otwory środkowe nie
są używane.
Przykręć dwie podkładki do podstawy (99) do kolumn
(97) dwiema śrubami Tek 1” (80) we wskazanych
miejscach.
Ostrożnie, z pomocą drugiej osoby, ustaw kolumny (97)
w pozycji pionowej.
2
97
Nie
używane
99
99
92
80
80
97
Nie
92
99
80
9
9
0
8
80
3. Zdejmij główkę zasuwy (88) z bolca zasuwy (84).
Upewnij się, czy pierścień zasuwy (56) i sprężyna (34)
znajdują się na bolcu. (Uwaga: Jeśli są dwa pierścienie
zasuwy, umieść je na obu końcach sprężyny.) Umieść
bolec w obudowie zasuwy (82) i wtedy ponownie
przymocuj główkę zasuwy na bolcu.
4. Patrz: rysunek 4c. Ostrożnie, z pomocą drugiej osoby,
przytrzymaj podstawę konsoli (101) blisko kolumn (97).
Zajrzyj pod podstawę i znajdź kable po bokach podstawy
konsoli. Kable nie mogą wychodzić otworami dla
podstawek (109, 111). Rysunek 4a pokazuje
odpowiednie ułożenie kabli. Rysunek 4b pokazuje
nieodpowiednie ułożenie kabli.
Patrz: rysunek 4c. Odetnij plastikowy sznurek utrzymujący
przewód druciany (74) i przewód czujnika tętna w prawej
kolumnie (97). Wprowadź przewód druciany i przewód
czujnika tętna do złączy po bokach podstawy konsoli
(101).
Złączki należy połączyć poprawnie (patrz:
rysunek we wkładce). JEŚLI ZŁĄCZKI NIE SĄ
ODPOWIEDNIO PO
CZONE, KONSOLA MO
Ą
Ł
ŻE
ULEC USZKODZENIU PO PODŁĄCZENIU ZASILANIA.
Złączki powinny swobodnie się łączyć i zatrzaskiwać.
Jeśli złączki nie nachodzą na siebie swobodnie i się
zatrzaskują, obróć złączkę i wtedy spróbuj połączyć.
Umieść resztę przewodu drucianego i przewód czujnika
tętna w podstawie konsoli.
nie
3
82
88
56
4a4b
Poprawnie
4c
111
109
101
74
97
74
34
84
Niepoprawnie
97
Przewód
czujnika
tętna
7
Page 8
5. Umieść podstawę konsoli (101) na kolumnach (97).
Umieść cztery śruby do konsoli (76) z czterema
wewnętrznymi podkładkami odginanymi (77)
w kolumnach i podstawie konsoli. Należy pilnować,
by zbyt nie zacisnąć przewodów (nie pokazano)
a
w kolumnach. Dokręć najpierw dwie śruby do konsoli
skazane strzałkami; następnie dokręć pozostałe dwie.
w
5
11
1
109
01
1
97
Lewa i prawa podstawka (109, 111) mają być wciśnięte
w podstawę konsoli (101).
76
6. Upewnij się przed użyciem bieżni, czy wszystkie części są dobrze przykręcone. Uwaga: Dodatkowe
oprzyrządowanie może być dołączone. Trzymaj załączone klucze w bezpiecznym miejscu. Duży klucz
imbusowy stosowany jest do regulacji taśmy (patrz: strona 27). W celu uniknięcia uszkodzenia podłogi
lub dywanu, umieść matę pod bieżnią. Jeśli na konsoli znajduje się cienka folia plastikowa, zdejmij ją.
77
97
77
76
77
8
Page 9
JAK KORZYSTAĆ Z CZUJNIKA TĘTNA MOCOWANEGO
NA KLATCE PIERSIOWEJ
AK ZAKŁADAĆ CZUJNIK TĘTNA MOCOWANY
J
DO KLATKI PIERSIOWEJ
Czujnik tętna mocowany do klatki piersiowej składa się
z dwóch elementów: pasa na klatkę piersiową i
czujnika (patrz: rysunek poniżej). Przymocuj uchwyt z
jednej strony paska do jednej końcówki czujnika, tak jak
pokazano na rysunku. Naciśnij koniec czujnika pod
sprzączką na pasie do mocowania do klatki piersiowej.
Uchwyt powinien być na tej samej płaszczyźnie co
przód czujnika.
Pas na klatkę
Klapki
piersiową
Przechowuj czujnik tętna w ciepłym i suchym
•
miejscu. Nie przechowuj czujnika tętna w torebce
plastikowej albo innym pojemniku, który może
zatrzymywać wilgoć.
• Nie wystawiaj czujnika tętna na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych przez dłuższy czas;
nie wystawiaj na działanie temperatur powyżej 50°C
lub poniżej –10°C.
• Nie wyginaj i nie naciągaj czujnika podczas
przechowywania.
• Czujnik można czyścić mokrą szmatką—nigdy
nie należy używać alkoholu, środków ściernych
i chemikaliów. Pas może być prany ręcznie
i suszony na powietrzu.
Klapka
Czujnik
Następnie owiń
czujnik tętna
dookoła klatki
piersiowej,
a drugi koniec
pasa przymocuj
do czujnika.
Dopasuj długość
pasa. Czujnik
tętna powinien znajdować się pod ubraniami, na
i tuż pod piersiami lub mięśniem klatki piersiowej. Logo
czujnika ma być na stronie wierzchniej.
Odsuń czujnik na kilka centymetrów od ciała i umieść
dwie elektrody wewnątrz (miejsca położenia elektrod
pokazane są na szaro). Przy pomocy roztworu soli,
może być ślina lub roztwór do szkieł kontaktowych, zwilż
miejsca położenia elektrod. Umieść czujnik na miejscu.
CZUJNIK TĘTNA MOCOWANY DO KLATKI
PIERSIOWEJ SPOSÓB OBSŁUGI I KONSERWACJA
Dokładnie wyczyść czujnik tętna po każdym użyciu.
•
Czujnik tętna mocowany na klatce piersiowej włącza
się, gdy miejsca położenia elektrod są zwilżone,
a monitor tętna jest włączony; czujnik się wyłącza po
zdjęciu z ciała i gdy elektrody są suche. Jeśli czujnik
nie jest wysuszony po każdym użyciu, może pracować
dłużej niż to konieczne, wyczerpując baterię.
Czujnik
Sprzączka
skórze
CZUJNIK TĘTNA MOCOWANY DO KLATKI
PIERSIOWEJ ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Instrukcje na następnych stronach wyjaśniają,
jak korzystać z czujnika przy pomocy konsoli. Jeśli
czujnik nie działa prawidłowo, spróbuj następujących
rozwiązań.
• Czujnik powinien być noszony według opisu po
lewej. Uwaga: Jeśli czujnik nie działa prawidłowo,
choć jest założony poprawnie, przesuń go trochę
w dół lub w górę.
• Przy pomocy roztworu soli, może być ślina lub
roztwór do szkieł kontaktowych, zwilż miejsca
położenia elektrod na czujniku. Jeśli odczyt tętna
się nie pojawia, dopóki nie zaczniesz oddychać,
ponownie nawilż miejsca położenia elektrod.
• Podczas chodu lub biegu po bieżni utrzymuj się
w centrum taśmy. Aby konsola zaczęła
wyświetlać wskazania tętna, użytkownik musi
być w odległości wyciągniętej ręki od konsoli.
•
Czujnik tętna mocowany do klatki piersiowej
przeznaczony jest dla ludzi o normalnym rytmie
pracy serca. Problemy z odczytem tętna mogą
spowodowane problemami ze zdrowiem,
być
np. przedwczesnym skurczem komorowym,
częstoskurczem i arytmią.
• Na pracę czujnika może wpłynąć pole magnetyczne
wytwarzane przez linie wysokiego napięcia lub inne
źródła. Jeśli to może być problemem, należy
spróbować przemieścić bieżnię.
• Może konieczna jest wymiana baterii CR2032
(patrz strona 28).
9
Page 10
OBSŁUGA I REGULACJA
FR/SP
IEŻNIA Z TAŚMĄ PERFORMANT LUBE
B
aśma tej bieżni jest pokryta wysokiej jakości smarem PERFORMANT LUBE
T
smarów silikonowych lub innych substancji do smarowania taśmy lub platformy bieżni. Takie substancje
spowodują pogorszenie właściwości taśmy i zbyt szybkie zużywanie się urządzenia.
JAK PODŁĄCZYĆ KABEL ZASILAJĄCY DO GNIAZDKA
To urządzenie musi być uziemione. W razie niepoprawnego
funkcjonowania lub usterki uziemienie stanowić będzie ścieżkę
najmniejszego oporu dla prądu elektrycznego i zmniejszy ryzyko
porażenia prądem. To urządzenie wyposażone jest w kabel
zasilający z żyłą uziemienia i wtyczkę z bolcem uziemiającym.
Ważne: Jeśli kabel zasilający zostanie uszkodzony, należy
wymienić kabel na nowy, zalecany przez producenta.
Patrz rysunek 1. Włóż wskazany koniec kabla do gniazda w bieżni.
Jeśli dołączono pudełko ferrytowe, podnieś klapkę na pudełku
ferrytowym i zamknij pudełko wokół kabla. Zamocuj dołączoną
plastikową opaskę zaraz za pudełkiem, a wystające kawałki odetnij.
Plastikowa opaska uniemożliwi ześlizgiwanie się pudełka.
Patrz rysunek 2. Podłącz kabel zasilający do gniazdka, które jest
odpowiednio zamontowane i uziemione zgodnie z obowiązującymi
przepisami. Ważne: Bieżnia nie jest przystosowana do
gniazdek GFCI.
™
™
AŻNE: Nigdy nie stosuj
. W
1
Gniazdo w bieżni
Pudełko ferrytowe
Plastikowa
opaska
Klapka
2
Gniazdko
NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nieprawidłowe podłączenie żyły uziemiającej może
zwiększyć ryzyko porażenia elektrycznego. W razie wątpliwości co do poprawności uziemienia należy
poprosić o radę wykwalifikowanego elektryka lub serwisanta. Nie należy modyfikować wtyczki. Jeśli
nie pasuje ona do gniazdka, należy zlecić zamontowanie odpowiedniego gniazdka
10
Page 11
Uwaga: Jeśli na konsoli znajdują się
cienkie folie plastikowe, zdejmij je.
Spinacz
Klucz
UMIESZCZANIE NALEPKI OSTRZEGAWCZEJ
Na konsoli umieszczone jest ostrzeżenie w języku
angielskim. To samo ostrzeżenie w innych językach
znajduje się na załączonym arkuszu z nalepkami.
Umieść nalepkę w języku polskim na konsoli.
CHARAKTERYSTYKA KONSOLI
Konsola bieżni ma imponującą liczbę właściwości
umożliwiających pełne wykorzystanie możliwości
biezni.
W trybie ręcznym prędkość i nachylenie bieżni
można regulować poprzez jedno dotknięcie przycisku.
W czasie ćwiczeń konsola będzie wyświetlać dane
dotyczące wykonywanych ćwiczeń. Można nawet
zmierzyć swoje tętno w czasie ćwiczeń, używając
czujnika tętna na rękę lub czujnika mocowanego
do klatki piersiowej.
Dodatkowo konsola wyposażona jest w cztery
programy wbudowane. Każdy program automatycznie
kontroluje prędkość i nachylenie bieżni, gdy prowadzi
cię przez cały szereg ćwiczeń. Oferowane są również
cztery wbudowane programy pomiaru tętna. Programy
pomiaru tętna automatycznie dostosowują prędkość i
nachylenie bieżni, by utrzymywać twoje tętno na
żądanym poziomie podczas ćwiczeń.
Konsola obsługuje również interaktywną technologię
iFIT.com. Technologia iFIT.com to jak osobisty trener
w domu. Przy użyciu załączonego kabla audio można
podłączyć bieżnię do wieży stereo, przenośnego
magnetofonu, komputera lub magnetowidu i odtwarzać
specjalne programy CD lub wideo iFIT.com (taśmy
wideo i płyty CD iFIT.com są dostępne oddzielnie).
Programy iFIT.com automatycznie kontrolują prędkość
i nachylenie bieżni, gdy osobisty trener prowadzi cię
krok po kroku przez każdy etap ćwiczeń. Dynamiczna
muzyka dodaje większej motywacji.
zakupienia płyt CD lub taśm wideo iFIT.com,
odwiedź naszą stronę www.iconeurope.com.
Po podłączeniu bieżni do komputera można również
odwiedzać naszą stronę www.iFIT.com i pobrać
programy bezpośrednio z Internetu. Dodatkowe opcje
będą niedługo dostępne. Szczegółów szukaj na
www.iFIT.com
Aby skorzystać z trybu ręcznego konsoli, postępujzgodnie ze wskazówkami na stronie 12. Aby użyć
wbudowanego programu , patrz strona14. Aby użyć
programu pomiaru tętna, patrz strona 16. Aby użyć
programu z płyty CD lub taśmy wideo iFIT.com,
patrz strona 20. Aby użyć programu iFIT.com
bezpośrednio z naszej strony internetowej, patrz
strona 22.
W celu
1
1
Page 12
AK WŁĄCZYĆ ZASILANIE
J
Podłącz kabel zasilania (patrz strona 10).
1
prawdź przełącznik
S
2
WŁ./WYŁ., który znajduje
się na bieżni blisko kabla
zasilającego. Przełącz
przełącznik WŁ./WYŁ. to
pozycji WŁ. [ON].
Następnie stań na szynach bieżni. Znajdź spinacz
3
przymocowany do klucza (patrz rysunek na
stronie 11) i przymocuj do ubrania w okolicy talii.
Następnie włóż kabel podłączony do spinacza
pod uchwyt ręcznego czujnika tętna i włóż
klucz do konsoli. Po chwili wyświetlacze i różne
wskaźniki na konsoli zaczną się świecić. Sprawdź
spinacz ostrożnie cofając się, aż do wyjęcia
klucza z konsoli. Jeśli klucz nie zostanie
wyjęty z konsoli, wyreguluj położenie
spinacza.
JAK KORZYSTAĆ Z TRYBU RĘCZNEGO
Włóż klucz do konsoli.
Pozycja
WŁ. [ON]
1
Patrz: JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE powyżej.
Speed zmieniać się będzie jednorazowo
o 0,16 km/h, jeśli przycisk zostanie przytrzymany,
rędkość zmieniać się będzie o 0,80 km/h.
p
Aby szybko zmieniać ustawienia prędkości,
przyciskaj przyciski Szybka zmiana prędkości
[QUICK SPEED]. Uwaga: Konsola może
wyświetlać prędkość i odległość zarówno
w milach jak i kilometrach. Dla ułatwienia
wszystkie instrukcje w tym rozdziale są
podawane w milach.
Aby zatrzymać taśmę, przyciśnij przycisk STOP.
Wyświetlacz Czas/Tempo [TIME/PACE] zacznie
się świecić. Przyciśnij przycisk START lub
Prędkość + w celu ponownego uruchomienia
taśmy.
Uwaga: Podczas pierwszego użycia bieżni
sprawdź położenie taśmy i w razie konieczności
wyreguluj położenie (patrz: strona 27).
Zmień nachylenie bieżni według potrzeb.
4
Aby zmienić nachylenie
bieżni, naciskaj przyciski
Nachylenie [INCLINE] + i
–. Po każdym naciśnięciu
nachylenie zmienia się
o 0,5%. Aby szybko
zmieniać ustawienia nachylenia, przyciskaj
przyciski Szybka zmaina nachylenia [QUICK
INCLINE].
Wybierz tryb ręczny.
2
Po włożeniu klucza
uaktywniony zostanie
tryb ręczny. Jeśli
wybrano program,
przyciskaj przycisk
Wybór programu
[PROGRAM SELECT]
wielokrotnie, aż zaświeci się dioda trybu
ręcznego. Wskaźnik na
może się
Przyciśnij przycisk S
3
[SPEED] + w celu uruchomienia taśmy.
Chwilę po przyciśnięciu
przycisku taśma zacznie
się przesuwać
prędkością 1,61 km/h.
z
Złap się za poręcze i
zacznij chód. W czasie
ćwiczeń, zmieniaj prędkość przesuwu taśmy
według potrzeb poprzez naciskanie przycisków
Prędkość + i –. Po każdym naciśnięciu przycisku
świecić.
przycisku iFIT.com
TART lub Prędkość
nie
Śledź postęp ćwiczeń na wyświetlaczach.
5
Wyświetlacz—
Po wybraniu trybu
ręcznego lub iFIT.com
na wyświetlaczu pojawi
się tor czterystumetrowy
(1/4 mili). Podczas
ćwiczeń diody wokół
wyświetlacza będą się zapalać jedna po drugiej,
aż ukończone zostanie pełne okrążenie.
Wyświetlacz ścieżki wówczas zgaśnie, a diody
ponownie zaczną się świecić jedna po drugiej.
Wyświetlacz
Prędkość—Ten
wyświetlacz pokazuje
prędkość [SPEED]
przesuwu taśmy.
Uwaga: Gdy wskaźnik
km/h się świeci, konsola wyświetli prędkość i
odległość w
świeci, konsola pokaże te
kilometrach; gdy wskaźnik się nie
wartości w milach.
12
Page 13
Aby zmienić jednostkę,
najpierw przytrzymaj
rzycisk Stop
p
jednocześnie wkładając
lucz do konsoli. „E”
k
pojawi się dla miary
angielskiej, a „M”, gdy jako jednostkę wybierzemy
kilometry. Przyciśnij przycisk Prędkość + w celu
zmiany jednostki. Gdy wybrano już jednostkę,
wyjmij klucz z konsoli.
Wyświetlacz Kalorie/
—Ten wyświetlacz
Tętno
podaje przybliżone liczby
kalorii tłuszczowych
[FAT CALS] i
[CALORIES], które
zostały spalone (patrz:
SPALANIE TŁUSZCZU na stronie 29).
Wyświetlacz będzie na zmianę pokazywał dane
co kilka sekund. Wyświetlacz pokaże również
tętno [PULSE], gdy użyjesz czujnika tętna
zarówno ręcznego jak i mocowanego do klatki
piersiowej.
Wyświetlacz Dystans/
Nachylenie—Ten
wyświetlacz pokazuje
przebytą odległość
[DISTANCE] i
pochylenie bieżni. Wyświetlacz będzie na zmianę
pokazywał dane co kilka sekund. Uwaga: Za
każdym razem, gdy zmienia się nachylenie,
wyświetlacz pokaże ustawienia nachylenia przez
[INCLINE] kilka sekund.
Wyświetlacz Czas/
Tempo—W trybie
ręcznym lub iFIT.com
wyświetlacz pokaże
ten
czas [TIME], który minął
oraz chód [PACE] (chód
mierzony jest w
będzie na
sekund. Gdy wybrany jest program (oprócz
programu pomiaru tętna nr 4), wyświetlacz
pokaże czas do
Aby zresetować wyświetlacze, przytrzymaj
przycisk STOP jednocześnie wyjmując klucz
z konsoli, a potem włóż klucz z powrotem do
konsoli.
kalorii
minutach na milę
zmianę pokazywał dane co kilka
zakończenia
). Wyświetlacz
programu.
Zmierz sobie tętno, jeśli chcesz.
6
ożna nawet zmierzyć swoje tętno w czasie
M
ćwiczeń, używając czujnika tętna na rękę lub
zujnika mocowanego do klatki piersiowej.
c
Przed użyciem
czujnika na ręce
upewnij się, czy
ręce są czyste.
Następnie,
na szynach
i przytrzymaj
uchwyt czujnika
dotykając dłońmi
metalowych styków.
Po wykryciu tętna, dwie kreski (– –) pojawią się
na wyświetlaczu Kalorie/Tętno, a następnie
pokazane zostanie tętno. Przytrzymaj dłonie
na stykach przez około 15 sekund w celu
uzyskania jak najdokładniejszego pomiaru.
Włącz wentylator w razie potrzeby.
stań
Styki
Nie ruszaj rękami.
7
Aby włączyć wentylator, przyciśnij przycisk pod
wentylatorem. Aby włączyć ustawienie dużej
prędkości wentylatorów, przyciśnij ten przycisk
po raz drugi. Aby wyłączyć wentylator, przyciśnij
ten przycisk po raz trzeci. Uwaga: Kilka minut po
zatrzymaniu się taśmy, wentylatory automatycznie
zostaną wyłączone.
Po skończeniu ćwiczeń, wyjmij klucz z konsoli.
8
Stań na szynach, przyciśnij przycisk STOP
i wyreguluj nachylenie bieżni do najniższego
poziomu. Nachylenie musi być na najniższym
poziomie, gdy bieżnia ma być składowana,
w przeciwnym razie może ulec uszkodzeniu.
Następnie wyjmij klucz z konsoli i schowaj.
Uwaga: Jeśli po wyjęciu klucza wyświetlacze
i różne wskaźniki się świecą, oznacza to,
konsola jest w trybie „demo”. Spójrz na
że
stronę 23 i wyłącz tryb „demo”.
Po skończeniu używania bieżni należy przesunąć
przełącznik znajdujący się obok kabla
zasilającego WŁ./WYŁ. do położenia WYŁ. [OFF] i
wyjąć kabel z gniazdka.
13
Page 14
AK KORZYSTAĆ Z WBUDOWANYCH PROGRAMÓW
J
Włóż klucz do konsoli.
1
atrz: JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 12.
P
Wybierz jeden z wbudowanych programów.
2
o włożeniu klucza
P
uaktywniony zostanie tryb
ręczny. Aby wybrać
program wbudowany,
przyciskaj przycisk
Program Select
wielokrotnie, aż na wyświetlaczu Dystans/
Nachylenie pojawią się „P 5”, „P 6”, „P 7” lub „P 8”.
Gdy wybrano jeden z wbudowanych programów,
wyświetlacz Speed pokaże maksymalne
ustawienia prędkości wybranego programu przez
kilka sekund. Wyświetlacz Czas/Tempo pokaże,
ile czasu program będzie trwał.
Wyświetlacz programu
pokaże pierwszych
siedem ustawień
prędkości wybranego
programu. Uwaga:
Diagramy od 5 do 8
po lewej stronie konsoli
informują o zmianie prędkości przesuwu taśmy
i nachylenia bieżni w czasie trwania programu.
Na przykład diagram 8 informuje, że podczas
wbudowanego programu 8, prędkość będzie
stopniowo wzrastać w pierwszej połowie
programu a; potem stopniowo maleć w drugiej
połowie; nachylenie będzie bez zmian.
Przyciśnij przycisk START lub Prędkość + w
3
celu uruchomienia programu.
Chwilę po naciśnięciu przycisku, bieżnia
automatycznie dostosuje prędkość i nachylenie
dla pierwszego odcinka. Złap się za poręcze
i zacznij chód.
Każdy program składa się z wielu czasowych
odcinków różnej długości. W każdym odcinku
zaprogramowane są jedna wartość prędkości
jedna wartość nachylenia. Uwaga: Tą samą
i
wartość prędkości i/lub nachylenia można
zaprogramować dla następujących po sobie
odcinków.
Wartość prędkości dla
pierwszego odcinka
ojawia się w świecącej
p
kolumnie obecny
dcinek na wyświetlaczu
o
programu. (Nachylenie
bieżni nie jest pokazane
na wyświetlaczu
programu.) Wartości
prędkości następnych siedmiu odcinków pojawiają
się w siedmiu kolumnach po prawej stronie.
Gdy zostaną trzy sekundy do zakończenia
pierwszego odcinka programu, zarówno kolumna
obecny odcinek, jak i kolumna po prawej stronie
będą się świecić i usłyszeć będzie można serię
dźwięków. Przed zmianą prędkości i/lub
nachylenia wskaźnik Prędkość i/lub Dystans/
Nachylenie zaczną się świecić. Po zakończeniu
pierwszego odcinka,
prędkości przesuną się o jedna kolumnę w lewo
Wartości drugiego odcinka pojawią się w lewej
kolumnie obecny odcinek wyświetlacza, a bieżnia
automatycznie dostosuje prędkość i nachylenie
dla drugiego odcinka. Uwaga: Jeśli wszystkie
wskaźniki w kolumnie obecny odcinek świecą po
tym, jak ustawienia prędkości przesunęły się w
lewo,
ustawienia prędkości mogą przesunąć się w
dół
tak, aby najwyższy wskaźnik pojawił się na
wyświetlaczu programu. Jeśli niektóre wskaźniki
w kolumnie obecny odcinek nie świecą po tym, jak
ustawienia prędkości przesunęły się w lewo,
ustawienia prędkości przesuną się w górę.
Program będzie odtwarzany, aż do pojawienia się
ustawień prędkości dla ostatniego odcinka w lewej
kolumnie obecny odcinek i zakończenia
ostatniego odcinka. Taśma wówczas zacznie
zwalniać, aż do zatrzymania.
Jeśli prędkość lub nachylenie są za wysokie lub
za niskie, można ręcznie wyregulować te wartości
przyciskając przyciski
konsoli. Po naciśnięciu przycisku
dodatkowy wskaźnik się zaświeci lub zgaśnie w
kolumnie obecny odcinek. (Jeśli jakieś kolumny z
prawej strony od obecny odcinek mają taką samą
ilość wskaźników zapalonych jak kolumna obecny
odcinek, dodatkowy wskaźnik może się zaświecić
lub zgasnąć w tych kolumnach.) Uwaga: Gdy
zacznie się następny odcinek programu,
bieżnia automatycznie dostosuje prędkość
nachylenie dla następnego odcinka.
i
wszystkie ustawienia
Prędkość lub Nachylenie na
becny odcinek
O
Prędkość
.
,
14
Page 15
Aby zatrzymać program, przyciśnij przycisk STOP.
Wyświetlacz Czas/Tempo zacznie się świecić.
rzyciśnij przycisk START lub Prędkość + w celu
P
ponownego uruchomienia programu. Taśma
acznie się przesuwać z prędkością 1,61 km/godz.
z
Gdy zacznie się następny odcinek programu,
bieżnia automatycznie dostosuje prędkość
i nachylenie dla następnego odcinka.
Śledź postęp ćwiczeń na wyświetlaczach.
4
Patrz etap 5 na stronie 12.
Zmierz sobie tętno, jeśli chcesz.
5
Patrz etap 6 na stronie 13.
Włącz wentylator w razie potrzeby.
6
Patrz etap 7 na stronie 13.
Po skończeniu ćwiczeń, wyjmij klucz z konsoli.
7
o zakończeniu programu upewnij się,
P
czy bieżnia ma najmniejsze dopuszczalne
achylenie.Następnie wyjmij klucz z konsoli
n
i schowaj w bezpiecznym miejscu.
Jeśli po wyjęciu klucza wyświetlacze i różne
wskaźniki się świecą, oznacza to, że konsola
jest w trybie „demo”. Spójrz na stronę 23
i wyłącz tryb „demo”.
Po skończeniu ćwiczeń przestaw przełącznik
WŁ./WYŁ. przy kablu zasilającym do pozycji WYŁ.
[OFF] i wyjmij kabel zasilający.
Uwaga:
15
Page 16
AK KORZYSTAĆ Z PROGRAMOW POMIARU
J
ĘTNA
T
UWAGA: Jeśli masz problemy
z sercem, lub masz ponad 60 lat i rzadko się
ruszałeś, nie używaj programów pomiaru tętna.
Jeśli regularnie zażywasz lekarstwa, skonsultuj
się z lekarzem, by dowiedzieć się, czy dany lek
wpłynie na pomiar tętna.
Zamocuj czujnik na klatce piersiowej.
1
Aby wykorzystać program w pełni, musisz
mieć założony czujnik mocowany do klatki
piersiowej.
Włóż klucz do konsoli.
Patrz wskazówki na stronie 9.
2
Patrz: JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 12.
Podczas działania
programów pomiaru
ętna wyświetlacz
t
programu pokaże
uchomy wykres
r
twojego tętna. Za
każdym razem, gdy
wykryte zostaje bicie serca, pojawi się dodatkowa
wartość.
Wpisz swój wiek.
4
Trzy sekundy po
wyborze programu
pomiaru tętna słowo
„AGE” i obecne
ustawienia wieku
pojawią się na
wyświetlaczu Kalorie/
Tętno. Jeśli już wprowadziłeś swój wiek, naciśnij
przycisk ENTER. Jeśli nie wprowadziłeś wieku,
przyciśnij przycisk + lub—obok przycisku ENTER,
by wprowadzić wiek. Potem wciśnij ENTER.
Wybierz program pomiaru tętna.
3
Po włożeniu klucza
uaktywniony zostanie
tryb ręczny. Aby wybrać
program pomiaru tętna,
przyciskaj przycisk
Program Select
wielokrotnie, aż na wyświetlaczu Dystans/
Nachylenie pojawią się „P 1”, „P 2”, „P 3” lub „P 4”.
Diagramy od 1 do 4 po lewej stronie konsoli
informują o zmianie wartości tętna w czasie
trwania programu. Podczas programu nr 1 twoje
tętno osiągnie około 85%
wartości maksymalnej;
2 i 3 tętno osiągnie około 80% przypuszczalnej
wartości maksymalnej; podczas programu nr
4 tętno będzie utrzymywać się na poziomie
wybranym przez ciebie
Uwaga: Przypuszczalne maksymalne tętno
oblicza się poprzez odjęcie swojego wieku
od 220. Na przykład jeśli masz 30 lat, twój
przypuszczalne maksymalne tętno wynosi
190 uderzeń na minutę (220 – 30 = 190).
przypuszczalnej
podczas programów nr
.
Wpisz docelową wartość tętna.
5
Jeśli wybrano programy 1, 2 lub 3, idź do
etapu 6. Jeśli wybrano program 4, przeczytaj
poniższe wskazówki.
Po wpisaniu wieku, litery
„PLS” i docelowa
wartość tętna pojawią
się na wyświetlaczu
Kalorie/Tętno. W razie
potrzeby przyciśnij
przycisk + lub – obok
przycisku ENTER, by zmienić ustawienia
docelowej wartości tętna. Gdy żądana wartość
zostanie wyświetlona, wciśnij ENTER.
Wpisz maksymalną prędkość.
6
Następnie litery „SPd”
i maksymalna
prędkość pojawią
wyświetlaczu
na
się
Kalorie/Tętno. W razie
potrzeby przyciśnij
przycisk + lub—obok
przycisku ENTER, by zmienić ustawienia
prędkości. Gdy żądana wartość zostanie
wyświetlona, wciśnij ENTER.
16
Page 17
Przyciśnij przycisk START lub Prędkość + w
7
celu uruchomienia programu.
Chwilę po naciśnięciu przycisku bieżnia
utomatycznie dostosuje prędkość i nachylenie
a
dla pierwszego odcinka. Złap się za poręcze
i zacznij chód.
wyregulować te wartości przyciskając przyciski
Prędkość lub Nachylenie. Jednakże za każdym
azem, gdy konsola porównuje twoje tętno z
r
docelową wartością, prędkość bieżni i/lub
achylenie automatycznie wzrośnie lub zmaleje,
n
aby zmniejszyć/zwiększyć wartość tętna do
wartości docelowej.
Każdy program składa się z kilku czasowych
odcinków różnej długości. Jedna docelowa
wartość tętna jest zaprogramowana dla każdego
odcinka. Uwaga: Jeśli wybrano program nr 4, ta
sama docelowa wartość tętna jest
zaprogramowana dla wszystkich odcinków.
Podczas każdego docinka konsola będzie
porównywać twoje tętno do wpisanej wartości
docelowej. Jeśli twoje tętno jest zbyt niskie lub
zbyt wysokie w stosunku do docelowej wartości,
prędkość bieżni automatycznie wzrośnie lub
zmaleje, aby zmniejszyć/zwiększyć wartość tętna
do wartości docelowej. Jeśli prędkość osiągnie
maksymalną wartość dla programu (patrz: etap
6 na stronie 16), a twoje tętno będzie wciąż za
niskie, nachylenie bieżni również wzrośnie, aby
zbliżyć wartość tętna do wartości docelowej.
Podczas ostatnich trzech sekund każdego
odcinka, będzie można usłyszeć serię
dźwięków, a wyświetlacze Prędkość i Dystans/
Nachylenie będą się świecić.
Program będzie pracował dopóki nie skończy się
ostatni odcinek. Taśma wówczas zacznie
zwalniać, aż do zatrzymania.
Jeśli czujnik nie wykryje pulsu podczas
programu, litery „PLS” będą się świecić na
wyświetlaczu Kalorie/Tętno, a prędkość i
nachylenie pozostaną bez zmian, aż do wykrycia
pulsu. W razie takich problemów, patrz
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Z
CZUJNKIEM MOCOWANYM DO KLATKI
PIERSIOWEJ na stronie 9.
Aby zatrzymać program, przyciśnij przycisk
STOP. Programy pomiaru tętna nie powinny być
wstrzymywane, a następnie uruchamiane
ponownie. Aby użyć programu pomiaru tętna raz
jeszcze, ponownie wybierz program i zacznij od
początku.
Śledź postęp ćwiczeń na wyświetlaczach.
8
Patrz etap 5 na stronie 12.
Włącz wentylator w razie potrzeby.
9
Patrz etap 7 na stronie 13.
Po skończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli.
10
Patrz etap 7 na stronie 15.
Jeśli prędkość lub nachylenie są za wysokie
lub za niskie w czasie programu, można ręcznie
17
Page 18
A
LINE OUT
P
HONES
L
INE OUT
PHONES
PHONES
PHONES
A
LINE OUT
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
LINE OUT
P
HONES
LINE OUT
PHONES
A
PHONES
LINE OUT
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
B
AUDIO OUT
RIGHT
L
EFT
AK PODŁĄCZYĆ BIEŻNIĘ DO
J
DTWARZACZA CD, WIDEO LUB KOMPUTERA
O
Aby skorzystać z programów CD iFIT.com, bieżnia
usi być podłączona do przenośnego odtwarzacza CD,
m
przenośnego magnetofonu, wieży stereo lub komputera
z odtwarzaczem CD. Patrz: strony 18 i 19, informacje o
podłączaniu sprzętu. By móc korzystać z taśm wideoiFIT.com, bieżnia musi być podłączona do
magnetowidu. Patrz: strona 20, informacje o podłączaniu
sprzętu.
Aby skorzystać z programów z naszej strony
internetowej, bieżnia musi być podłączona do twojego
komputera. Patrz: strona 19, informacje o podłączaniu
sprzętu.
JAK PODŁĄCZYC BIEŻNIĘ DO PRZENOŚNEGO
ODTWARZACZA CD
JAK PODŁĄCZYĆ PRZENOŚNY MAGNETOFON
Uwaga: Jeśli magnetofon ma wyjście AUDIO OUT
typu RCA, patrz: instrukcja A poniżej. Jeśli
agnetofon wyposażony jest w 3,5 mm wyjście
m
LINE OUT, patrz: instrukcja B. Jeśli magnetofon ma
tylko wyjście słuchawkowe, patrz: instrukcja C.
A. Włóż jeden koniec kabla audio do gniazda wtykowego
z przodu bieżni obok kabla zasilającego. Drugi koniec
podłącz do adaptera. Adapter podłącz do wyjścia
AUDIO OUT w magnetofonie.
A
Uwaga: Jeśli odtwarzacz ma oddzielne wyjścia
LINE OUT i PHONES, patrz: instrukcja A poniżej.
Jeśli twój odtwarzacz wyposażony jest w tylko
jedno wyjście, patrz: instrukcja B.
A. Włóż jeden koniec kabla audio do gniazda wtykowego
z przodu bieżni obok kabla zasilającego. Drugi koniec
kabla podłącz do wyjścia LINE OUT w odtwarzaczu
CD. Podłącz słuchawki do wejścia słuchawkowego.
B. Włóż jeden koniec kabla audio do gniazda wtykowego
A
Kabel
Słuchawki
audio
z przodu bieżni obok kabla zasilającego. Drugi koniec
podłącz do rozdzielacza. Rozdzielacz podłącz do
wyjścia słuchawkowego w odtwar-zaczu CD. Podłącz
słuchawki po drugiej stronie rozdzielacza.
Kabel
Adapter
audio
B. Włóż jeden koniec kabla audio do gniazda wtykowego
z przodu bieżni obok kabla zasilającego. Drugi koniec
kabla podłącz do wyjścia LINE OUT w magnetofonie.
C. Włóż jeden koniec kabla audio do gniazda wtykowego
B
Kabel
audio
z przodu bieżni obok kabla zasilającego. Drugi koniec
podłącz do rozdzielacza. Rozdzielacz podłącz do
wyjścia słuchawkowego w magnetofonie. Podłącz
słuchawki po drugiej stronie rozdzielacza.
B
C
Kabel
audio
Rozdzielacz
Słuchawki
Kabel
audio
18
Rozdzielacz
Słuchawki
Page 19
JAK PODŁĄCZYC BIEŻNIĘ DO WIEŻY STEREO
LINE OUT
CD
VCR
Amp
L
INE OUT
LINE OUT
A
LINE OUT
CD
V
CR
Amp
L
INE OUT
CD
VCR
Amp
LINE OUT
A
PHONES
LINE OUT
JAK PODŁĄCZYĆ KOMPUTER
waga: Jeśli wieża ma nieużywane wyjście
U
LINE OUT, patrz: instrukcja A poniżej. Jeśli
yjście LINE OUT jest używane, patrz:
w
instrukcja B.
A. Włóż jeden koniec kabla audio do gniazda wtykowego
z przodu bieżni obok kabla zasilającego. Drugi koniec
podłącz do adaptera. Adapter podłącz do wyjścia
LINE OUT w wieży.
A
Kabel
Adapter
audio
B. Włóż jeden koniec kabla audio do gniazda wtykowego
z przodu bieżni obok kabla zasilającego. Drugi koniec
podłącz do adaptera. Podłącz adapter do trójnika
RCA (dostępny w sklepach elektronicznych).
Następnie wyjmij przewód podłączony do wyjścia
LINE OUT w wieży i podłącz go do nie używanego
wejścia trójnika. Adapter podłącz do wyjścia LINE
OUT w wieży.
waga: Jeśli komputer wyposażony jest w 3,5 mm
U
wyjście LINE OUT, patrz: instrukcja A. Jeśli komputer
a tylko wyjście słuchawkowe, patrz: instrukcja B.
m
A. Włóż jeden koniec kabla audio do wejścia typu
jack z przodu bieżni obok kabla zasilającego.
Drugi koniec kabla podłącz do wyjścia LINE OUT
w komputerze.
A
Kabel
audio
B. Włóż jeden koniec kabla audio do wejścia typu
jack z przodu bieżni obok kabla zasilającego.
Drugi koniec podłącz do rozdzielacza. Rozdzielacz
podłącz do wyjścia słuchawkowego w komputerze.
Podłącz słuchawki lub głośniki po drugiej stronie
rozdzielacza.
B
B
Kabel
Rozdzielacz
audio
Kabel
audio
Przewód wyjęty
Trójnik
RCA
Adapter
Słuchawki/Głośniki
z wyjścia LINE OUT
19
Page 20
JAK PODŁĄCZYC ODTWARZACZ WIDEO
A
UDIO OUT
RIGHT
L
EFT
A
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
ANT. IN
R
FOUT
I
N
OUT
CH
34
V
IDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
C
H
34
waga: Jeśli odtwarzacz wideo wyposażony jest
U
w nieużywane wyjście AUDIO OUT, patrz: instrukcja
poniżej. Jeśli wyjście AUDIO OUT jest używane,
A
patrz: instrukcja B. Jeśli posiadasz telewizor
z wbudowanym odtwarzaczem wideo, patrz:
instrukcja B. Jeśli odtwarzacz wideo podłączony
jest do wieży audio, patrz: JAK PODŁĄCZYĆ
BIEŻIĘ DO WIEŻĘ STEREO na stronie 19.
A. Włóż jeden koniec kabla audio do gniazda wtykowego
z przodu bieżni obok kabla zasilającego. Drugi koniec
podłącz do załączonego adaptera. Adapter podłącz
do wyjścia AUDIO OUT w odtwarzaczu wideo.
A
Kabel
Adapter
audio
B. Włóż jeden koniec kabla audio do gniazda
wtykowego z przodu bieżni obok kabla zasilającego.
Drugi koniec podłącz do załączonego adaptera.
Podłącz adapter do trójnika RCA (dostępny
w sklepach elektronicznych). Następnie wyjmij
przewód podłączony do wyjścia AUDIO OUT
w odtwarzaczu wideo i podłącz go do nie używanego
wejścia trójnika RCA. Trójnik RCA podłącz do
wyjścia AUDIO OUT w odtwarzaczu wideo.
B
Trójnik RCA
Kabel
audio
Przewód wyjęty
z wyjścia AUDIO OUT
Adapter
JAK KORZYSTAĆ Z PROGRAMÓW CD i WIDEO
iFIT.COM
z
Aby skorzystać z programów CD i wideo iFIT.com,
bieżnia musi być podłączona do przenośnego
odtwarzacza CD, przenośnego magnetofonu,
wieży stereo, komputera z odtwarzaczem CD lub
magnetowidu. Patrz: JAK PODŁĄCZYĆ BIEŻNIĘ
DO ODTWARZACZA CD, WIDEO LUB KOMPUTERA
na stronach 18 i 20.
Uwaga: W celu zakupienia płyt
CD lub taśm wideo iFIT.com odwiedź naszą stronę
www.iFIT.com.
Korzystaj z programu CD lub wideo według opisu poniżej.
Włóż klucz do konsoli.
1
Patrz: JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 12.
Wybierz tryb iFIT.com.
2
Po włożeniu klucza uaktywniony zostanie tryb
ręczny. Aby skorzystać z
płyt CD lub taśm wideo
iFIT.com, przyciśnij
przycisk iFIT.com.
Wskaźnik na przycisku
zacznie się świecić.
Włóż CD lub taśmę wideo iFIT.com.
3
Jeśli używasz płyty CD iFIT.com, włóż płytę
do odtwarzacza. Jeśli używasz taśmy wideo
iFIT.com, włóż taśmę do odtwarzacza.
Naciśnij PLAY na odtwarzaczu CD lub wideo.
4
Chwilę po przyciśnięciu przycisku twój osobisty
trener przeprowadzi cię przez wszystkie ćwiczenia.
Po prostu stosuj się do jego wskazówek. Uwaga:
Jeśli wyświetlacz Czas/Tempo się świeci,
przyciśnij przycisk START lub Prędkość + na
konsoli. Bieżnia nie odpowie na sygnał od
programu CD lub wideo, jeśli wyświetlacz
Czas/Tempo się świeci.
Podczas programu CD lub wideo elektroniczny
dźwięk „ćwierkający”
prędkości przesuwu taśmy lub nachylenia bieżni.
UWAGA: Zawsze zwracaj uwagę na „ćwierkanie”
i bądź gotów do zmiany prędkości przesuwu
taśmy
i/lub nachylenia bieżni. W niektórych
przypadkach, zmiana prędkości/nachylenia
może nastąpić zanim osobisty trener wspomni
o zmianie.
poinformuje cię o zmianie
20
Page 21
Jeśli prędkość lub nachylenie są za wysokie
lub za niskie, można ręcznie wyregulować te
artości przyciskając przyciski Prędkość lub
w
Nachylenie na konsoli. Jednakże
astępnym dźwięku „ćwierkającym”, prędkość
n
i nachylenie zmienią siędo następnych
ustawień zawartych w programie CD lub
wideo.
przy
• Wyreguluj głośność swojego odtwarzacza
CD lub wideo. Jeśli głośność jest zbyt
ysoka lub zbyt niska, konsola może nie
w
wykrywać sygnałów z programu.
• Upewnij się, czy kabel audio jest
odpowiednio podłączony i czy przypadkiem
nie jest owinięty wokół kabla zasilającego.
Aby zatrzymać taśmę, przyciśnij przycisk Stop
na konsoli. Wyświetlacz Czas/Tempo zacznie się
świecić. Przyciśnij przycisk START lub Prędkość +
w celu ponownego uruchomienia programu.
Chwilę po przyciśnięciu przycisku taśma
zacznie się przesuwać z prędkością
1,61 km/godz. Przy następnym dźwięku
„ćwierkającym”, prędkość i nachylenie
zmienią się do następnych ustawień
zawartych w programie na płycie lub taśmie
wideo.
Po zakończeniu programu CD lub wideo, taśma
się zatrzyma, a wyświetlacz Czas/Tempo zacznie
się świecić. Uwaga: Przyciśnij przycisk STOP i
przejdź do etapu 1 na stronie 20 w celu
uruchomienia innego programu CD lub wideo.
Uwaga: Jeśli prędkość lub nachylenie bieżni
się nie zmieniają po usłyszeniu „ćwierkania”:
• Sprawdź, czy dioda iFIT.com się świeci i czy
wyświetlacz Czas/Tempo się nie świeci. Jeśli
wyświetlacz Czas/Tempo się świeci, przyciśnij
przycisk START lub Prędkość + na konsoli.
• Jeśli używasz przenośnego odtwarzacza
CD i płyta przeskakuje, postaw odtwarzacz
na podłodze lub innej płaskiej powierzchni
zamiast na konsoli.
Śledź postęp ćwiczeń na wyświetlaczach.
5
Patrz etap 5 na stronie 12.
Zmierz sobie tętno, jeśli chcesz.
6
Patrz etap 6 na stronie 13.
Włącz wentylator w razie potrzeby.
7
Patrz etap 7 na stronie 13.
Po skończeniu ćwiczeń, wyjmij klucz z konsoli.
8
Patrz etap 7 na stronie 15.
UWAGA: Zawsze wyjmuj płyty CD i taśmy
wideo iFIT.com z odtwarzacza, gdy ich nie
używasz.
21
Page 22
JAK KORZYSTAĆ Z PROGRAMÓW PROSTO Z
NASZEJ STRONY INTERNETOWEJ
Aby skorzystać z programów z naszej strony
internetowej, bieżnia musi być podłączona do twojego
komputera. Patrz: JAK PODŁĄCZYĆ KOMPUTER na
stronie 19. Dodatkowo, trzeba mieć dostęp do
Internetu. Lista szczegółowych wymagań sprzętowych
i systemowych znajduje się na naszej stronie
internetowej.
Korzystaj z programu według opisu z naszej strony
internetowej.
Złap się za poręcze, stań na taśmie i zacznij chód.
Podczas tego programu elektroniczny dźwięk
ćwierkający” poinformuje cię o zmianie prędkości
„
przesuwu taśmy lub nachylenia bieżni. UWAGA:
awsze zwracaj uwagę na „ćwierkanie” i bądź
Z
gotów do zmiany prędkości przesuwu
taśmyi/lub nachylenia bieżni.
Jeśli prędkość lub nachylenie są za wysokie lub
za niskie, można ręcznie wyregulować te wartości
przyciskając przyciski Prędkość lub Nachylenie na
konsoli.
„ćwierkającym”, prędkość i nachylenie
zmienią siędo następnych ustawień zawartych
w programie.
Jednakże przy następnym dźwięku
Włóż klucz do konsoli.
1
Patrz: JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 12.
2
Wybierz tryb iFIT.com.
Po włożeniu klucza,
uaktywniony zostanie
tryb ręczny. Aby
skorzystać z programu
z naszej strony
internetowej, przyciśnij
przycisk iFIT.com.
Wskaźnik na przycisku zacznie się świecić.
Następnie podejdź do komputera i otwórz
3
połączenie internetowe.
Uruchom przeglądarkę internetową i w razie
4
potrzeby otwórz naszą stronę www.iFIT.com.
Korzystaj z łączy na naszej stronie, by wybrać
5
odpowiedni program.
Przeczytaj i stosuj się do instrukcji obsługi danego
programu.
Aby zatrzymać taśmę, przyciśnij przycisk Stop
na konsoli. Wyświetlacz Czas/Tempo zacznie się
świecić. Przyciśnij przycisk START lub Prędkość +
w celu ponownego uruchomienia programu.
Chwilę po przyciśnięciu przycisku taśma zacznie
się przesuwać z prędkością 1,61 km/godz.
następnym dźwięku „ćwierkającym”, prędkość
i nachylenie zmienią się do następnych
ustawień zawartych w programie.
Po zakończeniu programu taśma się zatrzyma,
a wyświetlacz Czas/Tempo zacznie się świecić.
Uwaga: Przyciśnij przycisk STOP i przejdź do
etapu 5 w celu uruchomienia innego programu.
Uwaga: Jeśli prędkość lub nachylenie się nie
zmieniają po dźwięku „ćwierkającym”,
sprawdź czy dioda iFIT.com się świeci,a
wyświetlacz Czas/Tempo się nie świeci.
Dodatkowo upewnij się, czy kabel audio jest
odpowiednio podłączony i czy przypadkiem
nie jest owinięty wokół kabla zasilającego.
Śledź postęp ćwiczeń na wyświetlaczach.
8
Patrz etap 5 na stronie 12.
Przy
Uruchom program według instrukcji.
6
Po uruchomieniu programu na ekranie rozpocznie
się odliczanie.
Następnie wróć do bieżni i stań na podeście.
7
Znajdź spinacz przymocowany do klucza
i przymocuj do ubrania w okolicy talii.
Gdy na ekranie skończy się odliczanie, program
się uruchomi, a taśma zacznie się przesuwać.
Po skończeniu ćwiczeń, wyjmij klucz z konsoli.
9
Patrz etap 7 na stronie 15.
22
Page 23
TRYB INFORMACYJNY/TRYB DEMO
onsola wyposażona jest w tryb informacyjny, w
K
którym zapisane są dane o liczbie godzin użytkowania
ieżni, łącznej odległości, o jaką przesunęła się taśma
b
bieżni. Tryb informacyjny pozwala również na zmianę
trybu konsoli z mil na godzinę na kilometry na godzinę.
Dodatkowo tryb informacyjny pozwala na włączanie
i wyłączanie trybu demo.
Aby wybrać tryb informacyjny, przytrzymaj przycisk
STOP, jednocześnie wkładając klucz do konsoli. Gdy
wybrano tryb informacyjny, następujące informacje
zostaną wyświetlone:
Wyświetlacz Dystans/
Nachylenie pokaże liczbę mil
(lub kilometrów) przebytych
na taśmie bieżni.
Wyświetlacz Czas/Tempo
pokaże ogólną liczbę godzin
użytkowania bieżni.
„E” pojawi się dla miary
angielskiej, a „M”, gdy
jako jednostkę wybierzemy
ilometry. Przyciśnij przycisk
k
Prędkość+ w celu zmiany
ednostki.
j
AŻNE: Wyświetlacz Kalorie/Tętno powinien być
W
pusty.
w trybie „demo”. Ten tryb znajduje zastosowanie
w sklepach, gdzie bieżnia jest sprzedawana. Gdy konsola
jest w trybie demo, można podłączyć kabel zasilania,
klucz można wyjąć z konsoli a diody i wskaźniki na konsoli
zaczną się świecić automatycznie według zapisanego
w pamięci porządku, lecz przyciski na konsoli będą
nieaktywne. Jeśli pojawi się „d” na wyświetlaczu
Kalorie/Tętno w trybie informacyjnym, naciśnij
Prędkość – a literka zniknie.
Aby wyjść z trybu informacyjnego, wyjmij klucz z konsoli.
Jeśli pojawi się „d”, oznacza to, że konsola jest
23
Page 24
JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ
JAK ZŁOŻYĆ BIEŻNIĘ W CELU PRZECHOWYWANIA
rzed złożeniem bieżni, wyreguluj pochylenie do najniższej
P
pozycji. Jeśli ten krok zostanie pomięty, bieżnia może być
trwale uszkodzona. Następnie wyjmij kabel zasilania z gniazda
zasilania. UWAGA: Musisz być w stanie bezpiecznie
podnieść 20 kg, by podnosić, opuszczać i przenosić bieżnię.
1. Złap bieżnię rękami w miejscach pokazanych po prawej
stronie.
i wyprostuj plecy. W czasie podnoszenia bieżni,
upewnij się, że opierasz ciężar na nogach, a nie na
plecach.
2. Przesuń prawą rękę do wskazanej pozycji i przytrzymaj mocno bieżnię. Lewą ręką pociągnij główkę zasuwy w
lewo i przytrzymaj. Podnoś bieżnię, aż rama znajdzie się za
bolcem zasuwy. Powoli puść główkę zasuwy. Upewnij się,
czy rama jest dobrze zabezpieczona bolcem zasuwy.
W celu uniknięcia uszkodzenia podłogi lub dywanu,
umieść matę pod bieżnią. Nie wystawiaj bieżni
na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nie zostawiaj bieżni w pozycji przechowywania
w temperaturze wyższej od 30°C.
Aby uniknąć kontuzji, zegnij nogi w kolanach
Podnieś bieżnię do około połowy pozycji pionowej.
Rama
Główka
zasuwy
Załączony
JAK PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ
Przed przenoszeniem bieżni ustaw bieżnię w pozycji do
przechowywania, jak opisano wyżej. Upewnij się, czy
rama jest dobrze zabezpieczona bolcem zasuwy.
1. Złap górne końce poręczy. Umieść jedną stopę na
podstawie, jak pokazano.
2. Przechyl bieżnię do tyłu, aż zacznie swobodnie jeździć na
przednich kółkach. Ostrożnie przenieś bieżnię do żądanego
miejsca.
ostrożnie przenosić bieżnię. Nie przenoś bieżni po
nierównym terenie.
3. Umieść jedną stopę na podstawie i ostrożnie opuść bieżnię,
aż znajdzie się w pozycji przechowywania.
Aby uniknąć uszczerbku na zdrowiu, należy
Bolec
Podstawa
Przednie kółka
24
Page 25
JAK OBNIŻYĆ BIEŻNIĘ W CELU UŻYCIA
1. Złap górny koniec bieżni prawą ręką, jak pokazano.
Lewą ręką pociągnij główkę zasuwy w lewo i przytrzymaj.
Przekręcaj bieżnię, aż rama znajdzie się za bolcem zasuwy.
Powoli puść główkę zasuwy.
Rama
Główka
zasuwy
Bolec
2. Złap bieżnię obiema rękami i opuść ją na podłogę.
ramy na podłogę. Aby uniknąć kontuzji, zegnij nogi
w kolanach i wyprostuj plecy.
Nie upuść
25
Page 26
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Większość problemów z bieżnią można rozwiązać podejmując następujące kroki. Odnajdź objaw
usterki i postępuj zgodnie z instrukcją. Jeśli potrzebna jest dodatkowa pomoc, należy skontaktować
ię z placówką, w której bieżnia została zakupiona.
s
PROBLEM:Nie można włączyć bieżni.
ROZWIĄZANIE:
PROBLEM:Zasilanie samoczynnie zostaje odłączane w czasie użycia bieżni
ROZWIĄZANIE: a. Sprawdź wyłącznik, który znajduje się na ramie bieżni blisko kabla zasilającego
a. Upewnij się, czy kabel zasilający jest odpowiednio podłączony do uziemionego obwodu.
(Patrz: strona 10.) Jeśli potrzebny jest przedłużacz, użyj trzyżyłowego, 1 mm
kabla, który nie może mieć więcej niż 1,5 m. Ważne: Bieżnia nie jest kompatybilna
z gniazdkami z wbudowanym bezpiecznikiem.
b. Po podłączeniu kabla zasilającego do gniazdka, upewnij się, czy klucz jest dobrze włożony
do konsoli.
c. Sprawdź wyłącznik, który znajduje się na bieżni
blisko kabla zasilającego. Jeśli przełącznik
wystaje tak, jak pokazano, wyłącznik wyłączył
się samoczynnie. Aby ponownie nastawić
wyłącznik, odczekaj pięć minut i wciśnij
przełącznik.
d. Sprawdź przełącznik WŁ./WYŁ., który znajduje
się na bieżni blisko kabla zasilającego.
Przełącznik musi być w pozycji WŁ. [ON].
(patrz: c. powyżej). Jeśli wyłącznik samoczynnie się wyłączył, odczekaj pięć minut
i wciśnij przełącznik.
c
Samoczynnie
się wyłączył
d
Pozycja WŁ.
[ON]
2
nastawienie
(14 AWG)
Ponowne
b. Upewnij się, czy kabel zasilający jest podłączony do gniazdka. Jeśli jest podłączony,
wyjmij go, zaczekaj pięć minut i podłącz ponownie.
c. Wyjmij klucz z konsoli. Ponownie włóż klucz do konsoli.
d. Przełącznik WŁ./WYŁ. musi być w pozycji WŁ. [ON].
e. Jeśli bieżnia nadal nie działa, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono
produkt.
PROBLEM:Wyświetlacz na konsoli nie działa poprawnie
ROZWIĄZANIE: a. Wyjmij klucz z konsoli i WYJMIJ KABEL
ZASILAJĄCY Z GNIAZDKA. Ostrożnie,
z pomocą drugiej osoby, połóż kolumny (97),
jak pokazano. Odkręć pięć śrub z pokrywy (44).
Uwaga: Potrzebny jest śrubokręt krzyżakowy
z trzonem o minimalnej długości 127 mm.
a
44
44
97
44
26
Page 27
Ostrożnie, z pomocą drugiej osoby podnieś podstawę
olumny (97) jak pokazano. Ostrożnie zdejmij
k
pokrywę (105).
Znajdź kontaktron (22) i Magnes (19) po lewej
stronie Koła Pasowego (18). Przekręcaj koło
pasowe aż magnes zostanie ustawiony w linii z
kontaktronem.
magnesem a kontaktronem ma około 3 mm.
konieczności odkręć lekko śrubę (23) i nieznacznie
przesuń kontaktron. Następnie dokręć śrubę. Przykręć
pokrywę i uruchom bieżnię na kilka minut w celu
sprawdzenia, czy odpowiednia prędkość jest
pozywana na konsoli.
PROBLEM:Taśma zwalnia, gdy się po niej chodzi.
ROZWIĄZANIE: a. Jeśli potrzebny jest przedłużacz, użyj trzyżyłowego, 1 mm2(14 AWG) kabla, który nie może
mieć więcej niż 1,5 m.
Upewnij się, że szczelina między
W razie
3 mm
23
Widok
z góry
22
05
1
19
97
18
b. Jeśli taśma jest zbyt napięta, działanie bieżni może
ulec pogorszeniu a taśma może ulec uszkodzeniu.
Wyjmij klucz i WYCIĄGNIJ KABEL ZASILAJĄCYZ GNIAZDKA. Używając klucza imbusowego,
przekręć obie tylne śruby regulujące przeciwnie
do ruchu wskazówek zegara o 1/4 pełnego obrotu.
Gdy taśma jest odpowiednio naprężona, można ją
podnieść po każdej stronie na wysokość 5–7 cm.
Należy pilnować, aby taśma znajdowała się w
pozycji centralnej bieżni. Podłącz kabel zasilający
do sieci, włóż klucz i uruchom bieżnię na kilka
minut. Powtarzaj czynność dopóki taśma nie
zostanie odpowiednio naprężona.
c. Jeśli taśma nadal zwalnia, gdy się po niej chodzi, należy skontaktować się z placówką,
w której zakupiono produkt.
PROBLEM:Taśma nie jest w położeniu centralnym lub się ześlizguje.
ROZWIĄZANIE: a. Jeśli taśma nie jest w położeniu centralnym,
wyjmij klucz i WYCIĄGNIJ KABEL ZASILAJĄCY
Z GNIAZDKA
w lewo, użyj klucza imbusowego, by wyregulować
lewą tylną śrubę przekręcając ją zgodnie
z kierunkiem ruchu wskazówek zegara o 1/2
pełnego obrotu; jeśli taśma przesunęła sięw prawo, wyreguluj lewą tylną śrubę, przekręcając
ją przeciwnie do ruchu wskazówek zegara 1/2
pełnego obrotu. Należy pilnować, aby zbyt nie
naciągnąć taśmy. Podłącz kabel zasilający do sieci, włóż klucz i uruchom bieżnię na kilka minut.
Powtarzaj czynność dopóki taśma nie znajdzie się w położeniu centralnym.
. Jeśli taśma przesunęła się
b
a
5–7 cm
Tylne śruby regulujące
27
Page 28
b. Jeśli taśma się ześlizguje, gdy się po niej
chodzi, najpierw wyjmij klucz i WYCIĄGNIJ
ABEL ZASILAJĄCY Z GNIAZDKA.
K
klucza imbusowego, przekręć obie tylne śruby
egulujące zgodnie z ruchem wskazówek
r
zegara o 1/4 pełnego obrotu. Gdy taśma jest
odpowiednio naprężona, można ją podnieść
po każdej stronie na wysokość 5–7 cm. Należy
pilnować, aby taśma znajdowała się w pozycji
centralnej bieżni. Podłącz kabel zasilający do
sieci, włóż klucz i ostrożnie chodź na bieżni przez kilka minut. Powtarzaj czynność dopóki
taśma nie zostanie odpowiednio naprężona.
PROBLEM:Monitor tętna nie działa poprawnie
ROZWIĄZANIE: a. Jeśli monitor tętna nie działa poprawnie, patrz CZUJNIK TĘTNA MOCOWANY DO KLATKI
PIERSIOWEJ ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW na stronie 9.
Używając
b
b. Jeśli monitor tętna wciąż nie działa poprawnie, należy wymienić
baterię. W celu wymiany baterii, zlokalizuj pokrywę baterii na
tylnej obudowie czujnika. Włóż monetę do otworu w obudowie
i przekręć obudowę przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
do pozycji „open”. Zdejmij pokrywę.
Wyjmij starą baterię. Włóż nową baterię
góry. Należy również pamiętać o sprawdzeniu uszczelki
gumowej. Następnie załóż pokrywę i przekręć ją do pozycji
zamkniętej.
PROBLEM:Nachylenie bieżni zmienia się niepoprawnie
CR 2032 napisem do
b
Pokrywa baterii
Pokrywa
baterii
Bateria
Gumowa
uszczelka
ROZWIĄZANIE: a.
PROBLEM:Bieżnia kołysze się w czasie, gdy się z niej korzysta
ROZWIĄZANIE: a. Patrz etap 6 na stronie 8.
Trzymając klucz w konsoli, naciśnij jeden z przycisków Incline.
nachylenia, wyjmij klucz. Po kilku sekundach, włóż klucz do konsoli. Bieżnia podniesie się
do maksymalnego poziomu nachylenia, a następnie powróci do poziomu minimalnego. To
ponownie wykalibruje układ pochyłu.
28
Podczas zmiany
Page 29
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE POPRAWY KONDYCJI
OSTRZEŻENIA:
Przed rozpoczęciem ćwiczeń skonsultuj się
lekarzem. Jest to szczególnie ważne u osób
z
powyżej 35 roku życia lub o osób, u których
wystąpiły wcześniej problemy ze zdrowiem.
Czujniki pulsu nie są urządzeniami medycznymi.
Różne czynniki, w tym ruch użytkownika
bieżni, mogą wpłynąć na wskazania tętna.
Czujniki mają służyć jedynie jako pomoc
w określaniu ogólnej tendencji poziomu tętna.
Następujące wskazówki pomogą wam ułożyć plan
ćwiczeń. W celu uzyskania dokładniejszych informacji,
nabądź odpowiednią książkę lub skonsultuj się
z lekarzem.
INTENSYWNOŚĆ ĆWICZEŃ
Nie ważne, czy twoim celem jest spalenie tłuszczu,
czy wzmocnienie układu sercowo-naczyniowego,
kluczem do osiągnięcia pożądanych wyników jest
ćwiczenie z odpowiednią intensywnością. Odpowiedni
poziom intensywności można uzyskać poprzez
badanie tętna jako wskaźnika. Poniższy wykres
pokazuje zalecane poziomy tętna przy spalaniu
tłuszczu i ćwiczeniach aerobowych.
tłuszcz
tłuszczu, wyreguluj prędkość i pochyl bieżnię aż
w
najniższej w twojej strefie treningowej.
Jeśli chcesz uzyskać maksymalne spalanie tłuszczu,
wyreguluj prędkość i pochyl bieżnię aż wskazanie
twojego tętna osiągnie wartość średnią w twojej strefie
treningowej.
Ćwiczenia aerobowe
Jeśli twoim celem jest wzmocnienie układu sercowonaczyniowego, twoje ćwiczenia muszą być
ćwiczeniami aerobowymi. Ćwiczenia aerobowe
wymagają zużycia dużych ilości tlenu przez dłuższy
okres czasu. To zwiększa szybkość pracy serca,
by mogło pompować krew to mięśni oraz zwiększa
wydajność płuc, które dotleniają krew. Podczas
ćwiczeń aerobowych, wyreguluj prędkość i pochyl
bieżnię, aż wskazanie twojego tętna osiągnie wartość
bliską najwyższej w twojej strefie treningowej.
WSKAZÓWKI DO TRENINGU
Każdy trening powinien zawierać następujące trzy części:
Rozgrzewka—Zaczynaj każdy trening 5–10
minutowymi ćwiczeniami rozciągania i rozgrzewki.
Odpowiednia rozgrzewka zwiększa temperaturę ciała,
tętno i krążenie przygotowując organizm do ćwiczeń.
na energię. Jeśli twoim celem jest spalanie
skazanie twojego tętna osiągnie wartość bliską
By odnaleźć odpowiedni dla siebie poziom tętna, najpierw
znajdź swój wiek u dołu wykresu (wiek zaokrąglony
jest do dziesiątek lat). Następnie znajdź trzy liczby
powyżej swojego wieku. Te trzy liczby określają twoją
„strefę treningową”. Dwie niższe liczby to zalecane
poziomy tętna do spalania tłuszczu; wyższa liczba
to zalecany poziom tętna dla ćwiczeń aerobowych.
Aby zmierzyć swoje tętno w czasie ćwiczeń, użyj
czujnika tętna.
Spalanie tłuszczu
W celu efektywnego spalania tłuszczu, należy ćwiczyć
na niskim poziomie intensywności nieprzerwanie przez
pewien okres czasu. W ciągu pierwszych kilku minut
ćwiczeń, twoje ciało łatwo zużywa
energię. Dopiero po pierwszych kilku minutach
ćwiczeń, twoje ciało zaczyna zużywać nagromadzony
węglowodany
na
Ćwiczenia w strefie treningowej—Po rozgrzewce
zwiększ intensywność ćwiczeń, aż wskazanie twojego
pulsu będzie w zakresie twojej strefy treningowej przez
20 do 60 minut. (W ciągu pierwszych kilku tygodni
twojego programu ćwiczeń nie utrzymuj tętna w strefie
treningowej dłużej niż 20 minut.) Oddychaj regularnie
i głęboko podczas ćwiczeń—nigdy nie wstrzymuj
oddechu.
Ochłonięcie—Kończ każdy trening 5–10 minutowymi
ćwiczeniami rozciągania, by ochłonąć. To zwiększy
elastyczność twoich mięśni i pomoże uniknąć problemów
potreningowych.
STOTLIWOŚĆ ĆWICZEŃ
CZĘ
W celu utrzymania lub polepszenia kondycji trenuj
w ten sposób trzy razy w tygodniu, dając sobie
przynajmniej
Po kilu miesiącach możesz przeprowadzać treningi
nawet pięć razy w tygodniu. Trening jako regularna
lubiana część życia codziennego jest kluczem do
i
sukcesu.
jeden dzień odpoczynku między treningami.
29
Page 30
LISTA CZĘŚCI—Model nr PETL75136R1204A
Aby zlokalizować części wymienione powyżej, zobacz RYSUNEK BIEŻNI W POWIĘKSZENIU dołączony w środku
tej instrukcji obsługi.
NrIlośćOpisNrIlośćOpis
11Lewa Szyna
212Śruba szyny
32Śruba do izolatora (góra)
42Nalepka na izolator
52Górna nakrywka izolatora
62Sprężyna izolatora
72Izolator
82Dolna nakrywka izolatora
92Pokrywa wspornika izolatora
102Wspornik izolatora
114Śruba do wspornika izolatora
122Śruba do izolatora
131Platforma bieżni
142Prowadnica pasa
154Śruba prowadnicy pasa
162Śruba platformy (Tył)
172Śruba regulująca do ramy
181Przedni wałek/przednie koło pasowe
191Magnes
209Nakrętka regulująca
212Złączka regulująca
221Kontaktron
231Śruba do kontaktronu
241Spinacz przełącznika kontaktronu
251Spinacz w kształcie litery E
261Podkładka naprężająca do silnika
271Kabel audio
281Pasek silnika
29*1Zestaw ramienia koła pasowego
luźnego
301Śruba regulująca koła pasowego
luźnego
311Silnik
321Ramię koła pasowego luźnego
331Rama podnoszona
Sprężyna
34
352Nakrętka platformy bieżni
36
371Mechanizm pochylni
382Śruba mechanizmu pochylni
396Podkladka 1/4”
402Złączka silnika
411Przylegająca do przedniego wałka
42
431Transformator
442Śruba do pokrywy/Śruba do konsoli
451Lewa poręcz
461Prawa poręcz
471Adapter UK
481
491Kabel zasilający
501
1
Sprężyna ramienia koła pasowego
1
luźnego
śruba
2Śruba do platformy (przód)
Regulator
Oprawka
512Nalepka z informacją o ładunkach
elektrostatycznych
5210Śruba Tek 3/4”
533Spinacz
541Korpus
551Sznurek rozwijalny
561Pierścień zasuwy
571Zacisk obsadki sznurka
581Sznurek do kabla
591Rama
601Prawa stopa tylna
611Podkładka do ramienia koła pasowego
luźnego
622Śruba regulująca tylnego wałka
631Tylny wałek
641Klucz imbusowy
651Klucz imbusowy 5/32”
661Lewa stopa tylna
671Prawa szyna
681Taśma
692Nalepka z ostrzeżeniem
701Podkładka odginana fotoprzełącznika
711Poprzeczka badania tętna
724Śruba do poprzeczki badania tętna
731Góra konsoli
741Przewód druciany
752Górna nakrywka
764Śruba do konsoli
774Wewnętrzna podkładka odginana
781Przewód fotoprzełącznika
792Śruba do zasuwy
806Śruba 1” Tek
811Przewód filtra
821Obudowa zasuwy
831Przewód regulatora
Bolec zasuwy
84
851Filtr
86
872Przedni izolator
881Główka zasuwy
89*2Zestaw nogi wysuwanej
902Śruba do kółka
912Nalepka z ostrzeżeniem
922Noga wysuwana
931
94
951Stopa poziomująca
961Śruba do nogi wysuwanej
97
981Fotoprzełącznik
994Podkładka do podstawy
100
1
Śruba przedniego izolatora
2
Mała nakrętka
2Kółko
1Kolumna
Nakrywka podstawy kolumny
2
30
Page 31
rIlośćOpisNr IlośćOpis
N
1011Podstawa konsoli
021Tył konsoli
1
1038Śruba uziemiająca/śruba dławika
1041Spinacz do klucza
1051Pokrywa
061Wentylator
1
1071Konsola
10844Śruba
1091Lewa podstawka
1101Uchwyt na płytę CD
1111Prawa podstawka
1121Kabel iFIT.com
1131Gniazdo wtyczkowe iFIT.com
1142Śruba wspornikowa do silnika
1151Śruba do fotoprzełącznika
1161Drzwi dostępowe
1171Lewy uchwyt (góra)
1181Nakrętka do fotoprzełącznika
1191Lewy dolny uchwyt
1201Prawy uchwyt (góra)
1211Prawy dolny uchwyt
1221Nakrętka koła pasowego
1231Pas czujnika tętna mocowanego do