ProForm PETL72590 User Manual

Aufkleber
mit
Seriennr.
Modellnr. PETL72590 Seriennr.
ACHTUNG
Lesen Sie bitte aufmerksam alle Hinweise und Anleitungen, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Heben Sie diese Anleitung für eventuellen späte­ren Gebrauch auf.
BEDIENUNGSANLEITUNG
®
Klasse HC Fitness Produkt
HABEN SIE NOCH FRAGEN?
Als Hersteller ist es unser höch­stes Ziel, unsere Kunden vollstän­dig zufriedenzustellen. Falls Sie noch Fragen haben, oder feststel­len sollten, dass Teile fehlen oder beschädigt sind, garantieren wir Ihnen schnelle Abhilfe durch di­rekten Service unseres Unternehmens.
Rufen Sie uns einfach an unter unserer Service-Telefon-Nr.:
Unser Service-Team steht Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung. Unsere Bürozeiten sind von 9.00 bis 18.00 Uhr.
Telefonanrufe außerhalb Deutschlands: 00 49-(0) 2234 519 250 Fax: 49-(0) 2234 519 222
0180/5 23 12 44
Unsere website:
www.proform.com
für neue Produkte, Preise, Fitness-
Hinweise und vieles mehr!
2
INHALTSVERZEICHNIS
WICHTIGE HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
BEVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
WARTUNG UND FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
TRAININGSRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
TEILELISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rückseite
GARANTIEBESTIMMUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rückseite
Anmerkung: Eine DETAILZEICHNUNG liegt in der Mitte dieser Bedienungsanleitung.
®
3
1. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür ver­antwortlich, daß alle Benutzer des Fitness Laufgerätes hinreichend über alle Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
2. Benutzen Sie das Laufgerät nur so, wie es in der Anleitung beschrieben ist.
3. Stellen Sie das Gerät nur auf eine ebene Fläche. Achten Sie darauf, daß hinter dem Laufgerät ein Freiraum von mindestens 2 Metern eingehalten wird. Blockieren Sie mit dem Laufgerät keinesfalls irgendwelche Luftschächte. Legen Sie zum Schutz Ihres Bodens oder Teppichs eine Unterlage unter das Gerät.
4. Wenn Sie einen Standort für das Laufgerät wählen, überprüfen Sie, ob der Standort und die Position Zugriff zum Stecker ermöglichen.
5. Stellen Sie das Laufgerät nicht in die Garage, auf den Balkon in die Nähe von Wasser son­dern in einen trockenen und staubfreien Raum.
6. Vermeiden Sie einen Standort, wo Aerosol­Produkte oder Sauerstoff eingesetzt werden.
7. Kinder jünger als 12 und Haustiere sollten immer unbedingt vom Gerät ferngehalten wer­den.
8. Das Laufgerät sollte nur von Personen mit weniger als 115 kg benutzt werden.
9. Erlauben Sie niemals mehr als einer Person die Benutzung des Laufgerätes.
10. Angemessene Kleidung ist empfehlenswert. Trainieren Sie nur in (nicht zu weiter) Sportkleidung, die sich nicht im Gerät vergan­gen kann und ausschließlich mit Sportschuhen. Betreten Sie das Laufband nie-
mals barfuß, auch nicht mit Strümpfen oder mit Sandalen.
11. Wenn Sie das Gerät an das Stromnetz an­stecken (siehe ANSCHLUß auf Seite 7), stecken Sie das Netzkabel in eine vorschrifts­mäßig geerdete Steckdose. Schließen Sie keine weiteren elektrischen Geräte an diesen Stromkreis an.
12. Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie niemals eines von mehr als 1,5 m Länge.
13. Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen fern.
14. Benutzen Sie das Laufband nie, wenn der Strom abgeschaltet ist. Trainieren Sie nie, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschä­digt ist oder wenn das Gerät einmal nicht ein­wandfrei funktionieren sollte. (Siehe BEVOR SIE ANFANGEN auf Seite 5, falls das Laufband nicht richtig funktioniert).
15. Stellen Sie sich, bevor Sie das Gerät ein schalten, nie direkt auf das Laufband. Halten Sie sich während des Trainings immer an den Haltegriffen fest.
16. Dieses Laufgerät ist auch für hohe Geschwindigkeiten geeignet. Steigern Sie die Geschwindigkeit langsam, um plötzliche­sprunghafte Veränderungen zu vermeiden.
17. Der Pulssensor ist kein medizinisches Instrument. Verschiedene Faktoren, einsch­ließlich der Bewegungen des Benutzers während des Trainings, können die Pulsschlagwerte verändern. Der Pulssensor soll Ihnen nur als Trainingshilfe dienen, indem er Ihren durchschnittlichen Herzschlag angibt.
18. Beim Zusammenklappen oder Transportieren des Laufgerätes muß der Verschluß richtig eingerastet sein.
WICHTIGE HINWEISE
ACHTUNG:
Um Risiken wie elektrische Schläge, Feuer, Verbrennungen oder Verletzungen weitgehend auszuschließen, lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme dieses Gerätes unbe­dingt die nachfolgenden Hinweise.
4
Die Aufkleber, die am Recht gezeigt werden, sind auf Ihre Laufgerät in die angezeigten Standorte gelegt wor­den. Finden Sie die Aufkleberblätter, die die gleichen Informationen in vier anderen Sprachen enthalten. Ziehen Sie den Aufklebern ab, die auf deutsch sind und treffen Sie sie auf das Laufgerät zu, damit sie die Aufkleber auf englisch bedecken.
Sollte der Warnungsaufkleber fehlen oder unleserlich sein, fordern Sie bitte kostenlos einen Ersatz. (Sehen Sie BESTELLUNG VON ERSATZTEI­LEN auf der rückseitigen Abdeckung dieses Inhaltsverzeichnis). Kleben Sie diesen an die angezeigte Stelle.
ACHTUNG:Bevor Sie mit diesem oder irgendeinem anderen Trainingsprogramm begin-
nen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Hausarzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen Personen, die über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme haben oder hatten. Lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Der Hersteller (AICON) übernimmt keine Haftung für Personen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine Benutzung entstehen könnten.
VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN
19. Lassen Sie das in Betrieb genommene Gerät
nie ohne Aufsicht und ziehen Sie bei Nichtgebrauch immer den Schlüssel heraus. Trennen Sie das Netzkabel und verschieben Sie den An-/Ausschalter auf die Ausschaltstellung, wenn das Laufgerät nicht Gebrauch ist. (Sehen Sie die Zeichnung auf Seite 5 für den Standort des An-/Ausschalters.)
20. Versuchen Sie nicht, das Laufgerät hochzu-
heben, oder zu bewegen, bevor es richtig zu­sammengebaut.
21. Versuchen Sie nicht, das Laufgerät hochzu-
heben, oder zu bewegen, bevor es vollständig zusammengeklappt ist. (Siehe MONTAGE auf Seite 6, und siehe LAUFGERÄT TRANSPOR­TIEREN auf Seite 13). Sie müssen in der Lage sein, ohne Überanstrengung 20 kg hochzuhe ben um das Laufgerät zu transportieren; bzw. für Transport zu kippen.
22. Inspizieren Sie alle 3 Monate die Teile des Laufgerätes und ziehen Sie sie nach, wenn nötig.
23. Lassen Sie keine Fremdkörper in irgendeine Öffnung des Gerätes fallen und führen Sie keine ein.
24. GEFAHR: Ziehen Sie immer den Netzkabel heraus, bevor Sie Wartungsarbeiten oder Einstellungen gemäß dieser Anleitung vor­nehmen. Die Motorhaube darf nur auf Anweisung unseres Kundendienstes geöffnet werden, der auch einzig und allein für alle an­deren Wartungen und Einstellungen zustän­dig ist, mit Ausnahme der nachfolgend be­schriebenen.
25. Dieses Laufgerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen. Verwenden Sie dieses Laufgerät nicht in kommerziellem, ver­pachtetem oder institutionellem Rahmen.
5
Zunächst möchten wir uns dafür bedanken, daß Sie sich für den Kauf eines PROFORM®725EX Laufgerätes entschieden haben. Das Laufgerät 725EX verbindet fortschrittliche Technologie mit innovativem Design und ermöglicht Ihnen auf bequeme Weise ein exzellentes Herz-Kreislauf-Training in Ihren eigenen vier Wänden. Wenn Sie nicht trainieren, können Sie den einzigartigen 725EX so zusammenklappen, daß es weniger als die Hälfte des Platzes anderer Laufgeräte in Anspruch nimmt
Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit zunächst aufmerksam diese Anleitung. Sollten Sie noch ir-
gendeine Fragen oder Probleme haben, setzen Sie sich bitte mit unserem Kundendienst unter der Service­Telefon-Nr. 0180/5 23 12 44 in Verbindung. Halten Sie bitte vor Ihrem Anruf die Modell- und die Serien­Nummer Ihres Gerätes bereit. Die Modellnummer lau­tet PETL72590. Die Seriennummer steht auf dem bei­gefügten Aufkleber (siehe Vorderseite dieser Bedienungsanleitung).
Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen vertraut.
BEVOR SIE ANFANGEN
Haltegriffe
Hand Gewicht Halter*
Zusätzliche Ablage
*Wahlweise freigestellt sind Hand Gewichte. Sie fügen Oberkörperübung Ihrem Training hinzu. Um Hand Gewichte zu bestellen, sehen Sie Seite 12.
Verschluß
Puls
Sensor
Buch Ablage
(Sicherung) Stromkreis-
Unterbrecher
An-/Ausschalter
Laufband
Gepolstertes Laufplattform
Vordere
Rolle
Fußschiene
Justierbolzen der hinteren Rolle
Wasserflaschenhalter
(Flasche nicht beigelegt)
RECHTE SEITE
LINKE SEITE
Schlüssel/ Clip
6
MONTAGE
Zur Montage sind zwei Personen erforderlich. Legen Sie alle Bestandteile des Laufgeräts auf einer freien Fläche
aus und entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Werfen Sie das Verpackungsmaterial nicht weg, bis die Montage ganz ausgeführt ist.
Werkzeuge sind für die Montage nicht nötig.
Anmerkung: Das Laufgerät Laufband wurde mit einem Hochleistungsschmiermittel behandelt. Während der Verschiffung kann eine kleine Menge der Schmiermittel auf den oberen Teil des Laufbandes oder Verschiffungspackung übertragen sein. Dies ist eine normale Bedingung und wird die Leistung des Laufgerätes nicht beeinflussen. Sollte sich auf dem Laufband Schmiermittel befinden, dann wischen Sie es mit einem weichen Tuch und einem milden Reiniger (kein Schleifmittel) ab.
1. Mit der Hilfe einer zweiten Person, heben Sie den Aufrecht vorsichtig (15) hoch, bis sich das Laufgerät in der Position wie rechts gezeigt befindet.
2. Achten Sie darauf daß die Muffe (93) wird völlig in den linken Aufrechtes (15) eingesetzt. Entfernen Sie den Verschlußknopf (92) von dem Verschlußstift (97). Vergewissern Sie sich, daß der Verschlußstiftring (95) und die Feder (94) sich an dem Verschlußstift befinden. Stecken Sie den Verschlußstift in den linken Aufrecht (15) und ziehen Sie den Verschlußknopf zusammen an.
3. Suchen Sie die Warnung auf Englisch in die rechte Seite des Computer (81). Suchen Sie auf dem Aufkleberblatt das die gleiche Warnung in vier verschiedenen Sprachen. Ziehen Sie den deutsch Aufkleber ab und kle­ben Sie Ihn auf die Computer damit es die englische Warnung umfaßt.
4. Achten Sie darauf, daß alle Teile fest angezogen sind, bevor Sie das Laufgerät benutzen. Halten Sie den enthaltenen Inbusschlüssel für die Einstellung des Laufbandes. Um Ihren Boden oder Teppich zu schützen, soll­ten Sie eine Schutzdecke unter das Laufgerät legen.
15
1
95
97
93
94
92
15
2
3
81
Warnung
Aufkleber
7
DAS PERFORMANT LUBETMLAUFBAND
Das Laufband Ihres Gerätes wurde mit PERFORMANT LUBE
TM
, einem Hochleistungsschmiermittel, behandelt.
WICHTIGE ANMERKUNG: verwenden Sie keinesfalls Silikon-Sprühmittel noch sonstige Schmiermittel am Laufband oder an der Lauffläche. Solche Mittel können Schäden am Laufband verursachen.
ANSCHLUß
Ihr Laufgerät kann, wie jedes andere hochentwickelte, elektrische Gerät, von plötzlichen Spannungsschwankungen im Stromkreis be­schädigt werden. Spannungsschwankungen, Hochspannungen und Rauschen können durch das Wetter wie auch durch An-/ und Ausschalten von anderen elektrischen Geräten entstehen.
Dieses Produkt muß geerdet sein. Sollte es nicht richtig funktio­nieren oder beschädigt sein, dann versichert die Erdung den Weg des geringsten Widerstandes für den elektrischen Strom und redu­ziert dadurch das Risiko des Elektroschocks. Stecken Sie den
Stecker in eine Steckdose, die nach lokalen Vorschriften richtig installiert und geerdet wurde. Sollten Sie ein Verlängerungskabel benötigen, verwenden Sie eines, das weni­ger als 1,5 m ist.
Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie niemals eines von mehr als 1,5 m Länge.
GEFAHR: Eine falsche Verbindung des
geräte-erdenden Leiters kann zu erhöhtem Risiko für Elektroschock führen. Konsultieren Sie einen qualifi­zierten Elektriker oder Service-Techniker, falls Sie Zweifel haben, ob das Gerät ordnungsgemäß geerdet ist. Verändern Sie den Stecker, der mit dem Produkt kommt, nicht. Falls er nicht in die Steckdose passen sollte, sollten Sie eine angemessene Steckdose von einem qualifizierten Elektriker installieren lassen.
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG
8
COMPUTER DIAGRAMM
C
B
A
D
E
K
MERKMALE DES COMPUTERS
Der Computer des Laufgerätes bietet Ihnen eine große Vielfalt von Möglichkeiten, die Ihr Training effektiver machen.Wenn der Manuellen Modus ausgewählt wird, können Sie die Geschwindigkeit, wie auch die Neigung mit einem Tastedruck verändern. Wenn Sie trainieren, liefert die LED “Spur” und die vier Anzeigen sofortiges Übung Feedback. Sie können Ihren Puls mit dem ein­gebauten Pulssensor sogar messen.
Der Computer bietet auch sechs Trainingsprogramme an: drei Programme kontrollieren automatisch die Neigung des Laufgerätes, und drei Programme kon­trollieren automatisch die Geschwindigkeit des Laufgerätes; wenn Sie sie durch die verschiedenen Trainingsprogramme führen.
Anmerkung: Der Computer kann die Entfernung in Kilometern oder Meilen zeigen (siehe GESCHWIN­DIGKEIT/SCHRITT ANZEIGE auf Seite 10). Damit es einfach gehalten werden kann, werden alle Anweisungen mit Meilen gemacht.
A. LED Spur: die LED Spur läßt Sie Ihren Fortschritt
überwachen, während Sie gehen oder laufen auf
das Laufgerät. B. Anzeigen: diese Anzeigen liefern Übung Feedback. C.Programm Anzeigen: diese Anzeige erleuchten,
wenn ein Training Programm ausgewählt wird. D.Programm Profile: diese Profile zeigen, wie die
Neigung oder die Geschwindigkeit des Laufgerätes
während der Training Programme ändern. E. Manuelle Anzeige: dieses Anzeige erleuchtet, wenn
der Manuelle Modus ausgewählt wird. F. Modus Taste: diese Taste wird benutzt, um den ma-
nuellen Modus und die sechs Training Programme auszuwählen.
G.Neigung Tasten: diese Tasten justieren die Neigung
des Laufgerätes. H.Der Start Taste: diese Taste stellt den Laufband an. I. Die Stop Taste: diese Taste stoppt den Laufband. J. Die Geschwindigkeit Tasten: diese Tasten steuern
die Geschwindigkeit des Laufbandes. K. Die Schlüssel mit Clip: die Schlüssel dreht der
Computer Energie ein und aus. Der Clip sollte auf
Ihrem Taille Band getragen werden.
ACHTUNG:lesen Sie die folgen-
den Vorsichtsmaßnahmen bevor Sie den Computer benutzen.
• Stehen Sie nicht auf dem Laufband, wenn Sie es einschalten oder es starten.
• Stecken Sie immer den Clip befestigt am der Schlüssel ist wenn Sie das Laufgerät benut­zen an Laufgerät benutzen. Wenn der Schlüssel aus dem Computer gezogen wird, stoppt das Laufband.
• Verändern Sie die Geschwindigkeit nur in kleinen Stufen.
• Um Elektroschocks zu vermeiden, sollten Sie die Computerkonsole trocken halten und jeg­liches Verschütten von Flüssigkeiten vermei­den. Verwenden Sie nur eine verschließbare Wasserflasche.
H
G
F
I
J
9
STUFENWEISE INBETRIEBNAHME DES COMPUTERS
Sollte auf dem Computer eine dünne Plastikfolie auflie­gen, ziehen Sie diese ab.
Prüfen Sie die Sicherung, die am am Rahmen des Laufgerätes in der Nähe des Netzkabels angebracht ist. Und, achten Sie darauf, daß der Netzkabel ord­nungsgemäß eingesteckt worden ist. (Siehe ANSCHLUß auf Seite 7.)
Als nächstes, Steigen Sie auf die Fußschienen des Laufgerätes. Finden Sie den Clip, der am Schlüssel befestigt ist, und schieben Sie den Clip auf den Riemen Ihrer Kleidung. Folgen Sie den folgenden Schritten zur Inbetriebnahme des Computers.
DER GEBRAUCH DES MANUELLEN MODUS.
Stecken Sie den Schlüssel in die Computer.
Ein Moment nachdem die Schlüssel einge­setzt ist, beleuchten die vier Anzeigen und andere verschiedene Anzeigen.
Die Auswahl des Manuellen Modus.
Wenn Sie den Schlüssel in den Computer stecken, startet das Gerät auto­matisch im Manuellen Modus und das Licht des Manuellen Modus leuchtet auf. Wenn Sie ein Programm ausgewählt hatten, drücken Sie Modus Taste so oft, bis der Manuellen Anzeigen beleuchten.
Drücken Sie den Start Taste und justieren Sie die Geschwindigkeit des Laufbandes.
Ein Moment, nachdem der Start Taste gedrückt ist, fängt das Laufband an sich zu bewegen. Halten Sie die Haltegriffe an und fangen Sie sorg­fältig an zu gehen. Wie Sie trainieren, ändern Sie die Geschwindigkeit des Laufbandes, wie ge­wünscht, in dem Sie die Geschwindigkeit Tasten drücken. Jedes Mal, wenn Sie eine der Tasten drücken, verändert sich die Geschwindigkeit 0,1 Meile/Stunde. Die Tasten können länger gedrückt
werden, um das Gefälle schneller zu verändern. Anmerkung: nachdem die Tasten gedrückt sind, kann es einen Moment dauern, bis das Laufgerät die entsprechende Höhe erreicht. Um das Laufgerät anzuhalten, drücken Sie die Stop Taste einmal. die Neigung/Zeit Anzeige beginnt zu blin­ken. Um das Laufband wieder zu starten, drücken Sie die Start Taste. Um das Laufband zu stoppen und alle Anzeigen zu löschen, halten Sie die Stop Taste für zwei Sekunden.
Justieren Sie die Neigung von dem Laufgerät, wie gewünscht.
Um die Neigung des Laufgerätes zu verändern drücken Sie die Neigung Taste. Jedes Mal, wenn eine der Tasten gedrückt wird, verändert sich die Neigung um 0,5%. Die Tasten können länger ge­drückt werden, um die Neigung schneller zu ver­ändern. Anmerkung: nachdem die Tasten ge­drückt sind, kann es einen Moment dauern, bis das Laufgerät die entsprechende Höhe erreicht.
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit den LED Spur und vier den Anzeigen.
Die LED Spur: die
LED Spur stellt einen Abstand der 1/4 meile dar. Wie Sie trainie­ren, die Anzeigen um das Spur leuchtet ein­zeln, bis Sie 1/4 meile durchgeführt haben. Ein neuer Runde fängt dann an.
Entfernung/Runden Anzeige: diese Anzeige
zeigt Ihnen die Entfernung, die Sie zurückgelegt haben, wie auch die Anzahl der Runden, die Sie vollendet haben, an die Anzeige wird alle sieben Sekunden von einer Nummer zur anderen wechseln; die Anzeige beleuchtet, wenn die Zahl Runden gezeigt wird.
Neigung/Zeit Anzeige:
diese Anzeige zeigt Ihnen die Neigung des Laufgerätes an und die abgelaufene Zeit. Die Anzeige wird alle sieben Sekunden von einer Nummer zur anderen wech­seln; die Anzeige beleuchtet, wenn die Neigung gezeigt wird. Anmerkung: wenn ein Trainingsprogramm ausgewählt wird, zeigt die Anzeige die noch verbleibende Zeit an.
5
4
3
2
1
Manuelle
Anzeige
An
Position
10
Kals/Fett Kals/Puls Anzeige: diese
Anzeige gibt die unge­fähre Anzahl verbrann­ter Fettkalorien und Kalorien an. (Siehe FETTVERBRENNUNG auf Seite 17.) Die Anzeige wird alle sieben Sekunden von einer Nummer zur anderen wechseln; die Anzeige beleuchtet, wenn die Zahl fetten Kalorien gezeigt wird. Diese Anzeige zeigt Ihnen Ihren Herzschlag wenn der Pulssensor benutzt wird. (Siehe Stufe 6.)
Geschwindigkeit/ Schritt Anzeige: diese
Anzeige zeigt Ihnen die Geschwindigkeit des Laufbandes in den Meilen pro Stunde, wie auch Ihr Aktueller Schritt in den Minuten pro Meile. Die Anzeige wird alle sieben Sekunden von einer Nummer zur anderen wechseln; die Anzeige beleuchtet, wenn Ihr Schritt gezeigt wird.
Anmerkung: der Computer kann die Entfernung und die Geschwindigkeit sowohl in Kilometern als auch in Meilen angeben. Um zu sehen welche Maßeinheit ausgewählt wird, halten Sie die Stop Taste nieder, während Sie die Schlüssel in dem Computer einset­zen. Ein “E” für Englisch (Meilen) oder ein “M” für Metrisch (Kilometer) in der Kals/Fett Kals/Puls Anzeige angezeigt wird. Drücken Sie die Geschwindigkeit Taste, um die Einheit zu verändern. Ziehen Sie den Schlüssel aus und Stecken Sie den Schlüssel wieder in die Computer.
Messen Sie Ihr Puls, wenn gewünscht.
Stehen Sie auf den Fußschienen
und plazieren Sie Ihre Hände auf die Metallkontakte auf dem Haltegriff. Ihre Palmen müssen auf den oberen Kontakten stillste­hen, und Ihre Finger müssen die untereren Kontakte berühren–vermeiden Sie, Ihre Hände zu verschieben. Wenn Ihr Puls
ermittelt wird, wird die Hartgeformte Kals/Fett Kals/Puls. Anzeige ständig blinken und wird einen “P” erscheinen. Nach einigen Sekunden wird Ihr Puls gezeigt. Lassen Sie Ihren Daumen für wei-
tere 15 Sekunden aufliegen, um eine genauere Messung zu ermöglichen.
Wenn Sie mit dem Trainieren fertig sind, stop­pen Sie das Laufband und ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus.
Stellen Sie sich auf die Fußschiene, drücken Sie die Stop Taste und ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus. Verwahren Sie den Schlüssel an einem sicheren Ort. Außerdem, schalten sie den An-/Ausschalter aus.
DER TRAININGS PROGRAMM
Stecken Sie den Schlüssel ganz in die Computer.
Ein Moment nachdem die Schlüssel eingesetzt ist, werden die vier Anzeigen und andere verschie­dene Anzeigen beleuchten.
Drücken Sie die Modus Taste, um das ge­wünschte Trainingsprogrammzauszuwählen.
Wenn die Schlüssel eing­setzt wird, wir der manuelle Modus ausge­wählt, wie durch die manuelle Anzeige gezeigt. Um eines der Trainings Programme auszuwählen, drücken Sie die die Modus Taste so oft, bis eine des drei Neigung Programmanzeigen oder eine der drei Geschwindigkeit Programmanzeigen blinkt.
Anmerkung: neigung Programm 1 und Geschwindigkeit Programm 1 betragen Zwanzig Minuten lang; die ordere Programm dreißig Minuten lang. Die Profile auf den Seiten des Computers zeigen, wie die Neigung oder die Geschwindigkeit des Laufgerätes während der Programme ändern. Während der Neigung Programms 1 z.B. erhöht sich die Neigung stufen­weise während der ersten 10 Minuten des Programms und dann verringert sich stufenweise während der letzten 10 Minuten. Jedes Programm fängt mit eine Vorwärmung Periode an und endet sich mit einer Abkühlung Periode.
2
1
7
6
Metallkontakte
Programm Anzeigen
11
Stellen Sie eine maximale Neigung oder Geschwindigkeit Einstellung ein.
Wenn Sie ein Neigung Programm auswählten,
blinkt eine Zahl in der Zeit/Neigung Anzeige. Diese Zahl ist die maximale Neigung, die das Laufgerät während des ausgewählten Programms erreicht. Wenn Sie die maximale Neigung Einstellung än­dern möchten, drücken Sie die Neigung Zunahmetaste. Die maximale Neigung Einstellung kann von 4% zu 10% sein. Wenn die Einstellung er­höht wird, erhöht sich auch die Schwierigkeit Stufe des gesamten Programms. Wenn die Einstellung verringert wird, verringert sich auch die Schwierigkeit Stufe des gesamten Programms.
Wenn Sie ein Geschwindigkeit Programm auswählten,
blinkt eine Zahl in der Geschwindigkeit/Schritt Anzeige. Diese Zahl ist die Höchstgeschwindigkeit, die der Laufband während des ausgewählten Programms erreicht. Wenn Sie die Höchstgeschwindigkeit Einstellung ändern möchten, drücken Sie die Geschwindigkeit Zunahmetaste. Die Höchstgeschwindigkeit Einstellung kann von 4 Meile/ Stunde bis 10 Meile/ Stunde sein. Wenn die Einstellung erhöht wird, er­höht sich auch die Schwierigkeit Stufe des gesam­ten Programms. Wenn die Einstellung verringert wird, verringert sich auch die Schwierigkeit Stufe des gesamten Programms.
Drücken Sie den Start Taste, um das Programm zu starten.
Ein Moment nachdem der Start Taste gedrückt ist, fängt der Laufband sich an zu bewegen. Halten Sie die Haltegriffe an und fangen Sie sorgfältig an zu gehen.
Wenn ein Neigung Programm ausgewählt wird:
die Neigung das Laufgerät ändert automatisch während des Programms, wie durch die Profile auf der linken Seite des Computers gezeigt. Die Geschwindigkeit des Laufbandes kann durch das Drücken der Geschwindigkeit Tasten geändert wer­den. Die verbleibende Zeit im Programm wird in der Zeit/Neigung Anzeige gezeigt. Wenn das Programm durchgeführt wird, verlangsamt der Laufband zu einem Anschlag.
Wenn das Programm zu schwierig oder zu einfach ist, kann die Schwierigkeit Stufe des Programms ju-
stiert werden. Drücken Sie die Neigung Zunahmetaste oder Abnahmetaste. Eine Zahl fängt an, in der Zeit/Neigung Anzeige zu blinken. Diese Zahl ist die maximale Neigung, die das Laufgerät während des Programms erreicht. Drücken Sie die Neigung Zunahmetaste oder Abnahmetaste so oft, um die maximale Neigung Einstellung zu ändern. Wenn die Einstellung erhöht wird, erhöht sich auch die Schwierigkeit Stufe des gesamten Programms; wenn die Einstellung verrin­gert wird, verringert sich auch die Schwierigkeit Stufe des gesamten Programms.
Um ein Programm während eines Momentes zu stoppen, drücken Sie die Stop Taste. Die Zeit/Neigung Anzeige fängt an zu blinken. Um das Programm wiederzubeginnen, drücken Sie den Start Taste wieder. Um das Programm zu stoppen und die Anzeigen zurückzusetzen, halten Sie die Stop Taste für zwei Sekunden nieder. Anmerkung: das Drücken der Modus Taste auch stoppt das Programm, setzte die Anzeigen zurück und wählt einen anderen Modus aus.
Wenn ein Geschwindigkeit Programm ausge­wählt wird: die Geschwindigkeit des Laufbandes
ändert automatisch während des Programms, wie durch die Profile auf der rechten Seite des Computers gezeigt. Die Neigung des Laufgerätes kann durch das Drücken der Neigung Tasten geän­dert werden. Die verbleibende Zeit im Programm wird in der Zeit/Neigung Anzeige gezeigt. Wenn das Programm durchgeführt wird, verlangsamt der Gehenriemen zu einem Anschlag.
Wenn das Programm zu schwierig oder zu einfach ist, kann die Schwierigkeit Stufe des Programms ju­stiert werden. Drücken Sie die Geschwindigkeit Zunahmetaste oder Abnahmetaste. Eine Zahl fängt an, in der Geschwindigkeit/Schritt Anzeige zu blin­ken. Diese Zahl ist die Höchstgeschwindigkeit, die das Laufgerät während des Programms erreicht. Drücken Sie die Geschwindigkeit Zunahmetaste oder Abnahmetaste so oft, um die Höchstgeschwindigkeit Einstellung zu ändern. Wenn die Einstellung erhöht wird, erhöht sich auch die Schwierigkeit Stufe des gesamten Programms; wenn die Einstellung verringert wird, verringert sich auch die Schwierigkeit Stufe des gesamten Programms.
4
3
12
Um ein Programm während eines Momentes zu stoppen, drücken Sie die Stop Taste. Die Zeit/ Neigung Anzeige fängt an zu blinken. Um das Programm wiederzubeginnen, drücken Sie den Startknopf wieder. Um das Programm zu stoppen und die Anzeigen zurückzusetzen, halten Sie die Stop-Taste für zwei Sekunden nieder. Anmerkung: das Drücken der Modus Taste auch stoppt das Programm, setzte die Anzeigen zurück und wählt einen anderen Modus aus.
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit den LED Anzeigen und den vier Anzeigen.
Siehe Stufe 5 auf Seite 9.
Messen Sie Ihr Puls, wenn gewünscht.
Siehe Stufe 6 auf Seite 10.
Wenn das Programm zu Ende ist, ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus.
Stellen Sie sich auf die Fußschiene und ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus Verwahren Sie den Schlüssel an einem sicheren Ort. Außerdem, schalten sie den An-/Ausschalter aus und ziehen Sie der Netzkabel
DEN INFORMATIONSMODUS
Um diesen Informationsmodus auszuwählen, halten Sie die Stop Taste gedrückt und stecken Sie den Schlüssel in den Computer.
Die Entfernung/Runden Anzeige zeigt Ihnen die to­tale Anzahl der Meilen an die der Laufband verscho­ben hat.
Die Neigung/Zeit Anzeige zeigt die totale Anzahl der Stunden an, die Sie auf dem Laufgerät verbracht haben.
Ein “E” für Englisch (Meilen) oder ein “M” für Metrisch (Kilometer) in der Kals/Fett Kals/Puls Anzeigen ange­zeigt wird. Drücken Sie die Geschwindigkeit Taste, um die Einheit zu verändern.
Um den Modus auszusteigen, löschen Sie die Schlüssel vom Computer.
DER WAHLWEISE FREIGESTELLTE KASTEN
Ein wahlweise freigestellter Kasten Pulssensor fügt sogar mehr Eigenschaften der Computer hinzu. Der Kastensensor bietet freihändige Operation an und überwacht ununterbrochen Ihren Puls während Ihrer Trainings. Um den wahlweise freigestellten
Kastenpulssensor zu kaufen, geben Sie bitte unse­rer Kundendienstabteilung ein Abgabe freier Telefonanruf.
DIE WAHLWEISE FREIGESTELLTEN HAND GEWICHTE
Wahlweise freigestellte Hand Gewichte ließen Sie Oberkörperübung in Ihren Trainings umfas­sen. Die Hand Gewichte gepaßt in Hilfshalter in der Computer. Um die
wahlweise freigestellten Hand Gewichte zu kau­fen, geben Sie bitte un­serer Kundendienstabteilung ein Abgabe freier Telefonanruf.
7
6
5
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN
LAUFGERÄT ZUM VERSTAUEN ZUSAMMENKLAPPEN Bevor Sie das Laufgerät zusammenklappen, Justieren Sie
die Neigung auf die niedrigste Position. Wenn dieses nicht Getan ist, kann das Laufgerät permanent beschädigt werden
Als nächste, ziehen Sie den Netzkabel heraus. Vorsicht: Sie müssen in der Lage sein, ohne Schwierigkeiten 20 kg zu heben, um das Laufgerät hochzuheben, niederzulassen oder zu bewegen.
1. Halten Sie das Laufgerät an den rechts angezeigten Stellen mit Ihren Händen.Um die Möglichkeit einer Verletzung zu
verhindern, sollten Sie Ihre Beine beugen und Ihren Rücken gerade halten. Beim Aufrichten des Laufgerätes sollten Sie Ihre Beine, nicht den Rücken, belasten.
Richten Sie das Laufgerät etwa bis zur Hälfte der Vertikalposition auf.
2. Halten Sie das Laufgerät mit der rechten Hand fest (siehe Abbildung) und halten Sie das Laufgerät fest. Mit Ihrer linken Hand ziehen Sie den Verschluß Knopf nach links und
halten Sie ihn an. Heben Sie das Laufgerät an, bis der Verschlußstift mit der Bohrung in der Verriegelung ausge­richtet ist. Setzen Sie den Verschlußstift in die Verriegelung ein. Überprüfen Sie, ob der Verschlußstift völlig in der Verriegelung eingesetzt wird.
Um den Boden oder Teppich vor Schäden zu schützen, legen Sie eine Abdeckung unter das Laufgerät. Stellen Sie das Laufgerät nicht in direktem Sonnenlicht auf. Verwahren Sie das Laufgerät nicht in Temperaturen über 34°C.
LAUFGERÄT TRANSPORTIEREN
Bevor Sie das Laufgerät, klappen Sie es zusammen wie oben beschrieben. Überprüfen Sie, ob den Verschlußstift völlig in die Verriegelung eingesetzt wird.
1. Halten Sie das Lauftgerät an, wie gezeigt. Plazieren Sie einen Fuß gegen ein Rad.
Halten Sie nicht die Buch Ablage an, drücken nicht auf der Buch Ablage, anders kann die Buch Ablage beschädigt wer­den.
2. Kippen Sie das Laufgerät zurück, sodaß es frei auf den vor-
deren Rollen rollt. Bewegen Sie jetzt das Laufgerät vorsich­tig zur gewünschten Stelle. Bewegen Sie das Laufgerät
niemals, ohne es vorher zurückzukippen. Um die Gefahr einer Verletzung möglichst zu verhindern, sollten Sie beim Transportieren des Laufgerätes äußerste vorsich­tig sein. Versuchen Sie nicht, das Laufgerät über unebe­nen Boden zu schieben.
3. Stellen Sie einen Fuß auf die Basis und lassen Sie das Laufgerät herunter, bis es in der Verwahrungsposition ist.
13
Buch Ablage
Base
Vordere Rad
Verschluß
Knopf
Stift
Verriegelung
Geschlossen
Offen
1
2
14
WARTUNG UND FEHLERSUCHE
Die meisten Probleme lassen sich mit Hilfe der nachstehenden einfachen Tips beheben. Finden Sie das
betreffende Problem und folgen Sie den Anleitungen. Sollten Sie zusätzliche Hilfe brauchen, bitte setzen Sie sich mit unseren Kundendienst.
1. SYMPTOM: das Gerät läßt sich nicht einschalten.
a. Prüfen Sie, ob das Netzkabel in einen richtig geerdeten Anschluß eingesteckt wird. (Siehe Anschluß auf
Seite 7.) Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie niemals eines von mehr als 1,5 m Länge.
b. Nachdem Sie das Netzkabel eingesteckt haben, prüfen Sie, ob der Schlüssel ganz in die Computerkonsole
eingeschoben worden ist. (Siehe Stufe 1 auf Seite 9.)
c. Prüfen Sie die Sicherung, die am am Rahmen des
Laufgerätes in der Nähe des Kabels angebracht ist. Sollte der Schalter herausstehen, wie hier angezeigt, dann wurde die Sicherung ausgelöst. Um sie neu einzustellen, warten Sie 5 Minuten und drücken Sie den Schalter dann wieder hinein.
d. Prüfen Sie den An-/Ausschalter vorne am Laufgerät in der
Nähe des Kabels. Der Schalter muß in der An Position sein.
c
An
Position
d
LAUFGERÄT ZUR BENUTZUNG HERUNTERLASSEN
1. Halten Sie das obere Ende des Laufgerätes mit Ihrer rechten Hand, wie angezeigt. Mit Ihrem linken Daumen, Ziehen Sie den Verschluß Knopf nach links und halten Sie ihn an. Schwenken Sie das Laufgerät Unten bis der Rahmen ist hinter dem Verschlußstift. Geben Sie langsam den Verschluß Knopf frei. Siehe Stufe 2 auf Seite 13.
2. Halten Sie das Laufgerät mit beiden Händen fest und legen Sie es auf den Boden. Vorsichtig: Um die
Gefahr einer Verletzung zu verhindern, beugen Sie Ihre Beine und halten Sie Ihren Rücken gerade.
Siehe Stufe 1 auf Seite 13.
Ausgelöst
Anschaltet
Tripped
Reset
15
2. SYMPTOM: das Gerät schaltet während des Betriebs ab.
a. Überprüfen Sie die Sicherung neben dem Stromkabel (siehe Seite 14). Wurde der Schalter ausgelöst, war-
ten Sie 5 Minuten und drücken Sie den Schalter wieder hinein. b. Vergewissern Sie sich, daß das Netzkabel eingesteckt worden ist. c. Ziehen Sie den Schlüssel aus der Konsole. Stecken Sie den Schlüssel dann wieder ganz in die Computer.
hinein. (Siehe Stufe 1 auf Seite 9.) d. Vergewissern Sie sich, daß sich der An-/Ausschalter in der An Position befindet.
3. SYMPTOM: der pulssensor arbeitet nicht richtig.
a. Überprüfen Sie, daß Sie auf den Fußschienen stehen und vermeiden Sie, Ihre Hände zu verschieben,
während Sie Ihren Puls messen. Übermäßige Bewegungen können Pulsmesswert behindern. Wenn der
Pulssensor nicht richtig benutzt wird, wird Ihr Puls nicht gezeigt. b. Halten Sie nicht die Metallkontakte zu fest an, andernfalls kann es die Pulsmesswert behindern. c. Für den genauesten Pulsmesswert halten Sie die Kontakte für ungefähr 15 Sekunden an d. Für optimale Leistung des Pulssensors, halten Sie die Kontakte sauber. Die Kontakte können mit einem
weichen Tuch gesäubert werden benutzen Sie nie Spiritus, Poliermittel oder Chemikalien.
4. SYMPTOM: die Anzeigen am Computer funktionnieren nicht richtig.
a. Ziehen Sie den Schlüssel ab und NEHMEN SIE DEN NETZKA-
BEL HERAUS. Entfernen Sie den Schrauben von den Seiten und
die vordere Stelle der Haube. Entfernen Sie vorsichtig die Haube.
Finden Sie den Membranenschalter (26) und den Magnet (107)
auf der linke Seite der Rollen (12). Drehen Sie die Rollen bis den
Magnet mit dem Membraneschalter ausgerichtet ist. Machen Sie
sicher, daß den Spalt zwischen den Magnet und dem
Membraneschalter 3 mm weit ist. Wenn nötig, lockern Sie die
Schraube (86) und bewegen Sie dem Membraneschalter (26) ein
bißchen. Straffen Sie wieder die Schraube. Befestigen Sie wieder
die Haube, und lassen Sie die Laufgerät ein paar Minute laufen.
5. SYMPTOM: das Laufband wird beim betreten langsamer.
a. Verwenden Sie nur ein Verlängerungskabel von weniger als 1,5 m Länge. b. Sollte das Laufband zu straff angezogen sein, wird die Qualität
Ihres Laufgerätes vermindert und das Laufband kann auf Dauer
ruiniert werden. Ziehen Sie den Schlüssel ab und ZIEHEN SIE
DEN NETZKABEL HERAUS. Mit Hilfe des Inbusschlüssels dre-
hen Sie beide Justierbolzen der hinteren Rollen gegen den
Uhrzeigersinn, beide ca. um eine 1/4 Drehung gegen den
Uhrzeigersinn. Das Laufband ist dann richtig eingestellt, wenn
man es links und rechts ca. 5–7 cm von der Laufplattform hochhe-
ben kann. Achten Sie darauf, daß das Laufband in der Mitte auf-
liegt. Stecken Sie das Netzkabel ein, stecken Sie den Schlüssel
ein und lassen Sie das Gerät ein paar Minute laufen. Wiederholen
Sie diesen Vorgang, bis das Laufband richtig straff gezogen ist.
Justierbolzen der hintere Rolle
5–7 cm
b
107
26
12
a
Von
oben
3 mm
86
16
TRAININGSRICHTLINIEN
ACHTUNG:Bevor Sie mit diesem
oder irgendeinem anderen Trainingsprogramm beginnen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Arzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen Personen, die über 35 Jahre alt sind oder ge­sundheitliche Probleme haben oder hatten.
Der Pulssensor ist kein medizinisches Instrument. Verschiedene Faktoren können die Pulsschlagwerte verändern. Der Pulssensor soll Ihnen nur als Trainingshilfe dienen, indem er Ihren durchschnittlichen Herzschlag angibt.
6. SYMPTOM: das Laufband liegt beim laufen nicht in der Mitte auf.
a. Sollte sich das Laufband nach links verschoben haben, zie-
hen Sie als erstes den Schlüssel ab und ZIEHEN SIE DEN
NETZKABEL HERAUS. Drehen Sie mit Hilfe des
Inbusschlüssels den Justierbolzen der linken Rolle im
Uhrzeigersinn und den Justierbolzen der rechten Rolle gegen den
Uhrzeigersinn, beide ca. um eine 1/4-Drehung. Vermeiden Sie ein
zu straffes Anziehen des Laufbandes. Stecken Sie das Netzkabel
wieder ein, stecken Sie den Schlüssel ein und lassen Sie das
Gerät ein paar Minute laufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis sich das Laufband in der Mitte befindet. b. Sollte sich das Laufband nach rechts verschoben haben, zie-
hen Sie als erstes den Schlüssel ab und ZIEHEN SIE DEN
NETZKABEL HERAUS. Drehen Sie mit Hilfe des Inbusschlüssels
den Justierbolzen der linken Rolle gegen den Uhrzeigersinn und
den Justierbolzen der rechten Rolle im Uhrzeigersinn, beide ca.
um eine 1/4-Drehung. Vermeiden Sie ein zu straffes Anziehen des
Laufbandes. Stecken Sie das Netzkabel wieder ein, stecken Sie
den Schlüssel ein und lassen Sie das Gerät ein paar Minute lau-
fen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis sich das Laufband in der Mitte befindet.
7. SYMPTOM: das Laufband liegt beim laufen auf.
a. Sollte das Laufband beim Begehen rutschen, ziehen Sie
zunächst den Schlüssel ab und ZIEHEN SIE DAS NETZKABEL
HERAUS. Drehen Sie dann mit Hilfe des Inbusschlüssels beide
Justierbolzen der hinteren Rollen um ca. eine 1/4-Drehung im
Uhrzeigersinn. Das Laufband ist dann richtig straffgezogen, wenn
man es noch auf beiden Seiten um ca. 5–7 cm von der
Laufplattform hochheben kann. Achten Sie darauf, daß das
Laufband in der Mitte zu liegen kommt. Stecken Sie das
Netzkabel wieder ein, stecken Sie den Schlüssel Und sorgfältig gehen Sie auf das Laufgerät für einige
Minuten Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Laufband richtig straff gezogen ist.
b
a
a
17
Die folgenden Richtlinien werden Ihnen beim Planen Ihres Trainingsprogrammes helfen. Vergessen Sie aller­dings nicht, daß dies hier nur allgemeine Richtlinien sind. Für detailliertere Trainingsinformation sollten Sie ein Fachbuch oder Ihren Arzt konsultieren.
ÜBUNGSINTENSITÄT
Ob es Ihr Ziel ist, Fett zu verbrennen oder Ihr Herz­Kreislaufsystem zu stärken, der Schlüssel zum Ziel ist die richtige Übungsintensität. Ein Indikator für die richtig Übungsintensität ist die Pulsfrequenz. Das folgende Diagramm zeigt die empfohlenen Puls für Fettverbrennung Übung und aerobe Übung .
Um Ihre richtige Pulsfrequenz zu finden, finden Sie zu­erst Ihre Alter auf den oberen Teil des Diagramms, das unten abgebildet ist (das Alter wird dabei zur nächsten Dekade auf- oder abgerundet). Nächst, finden Sie die drei Nummern die auf der Spalte über Ihrem Alter sind. Diese drei Nummern stellen Ihre “Trainingszone” dar. Die niedrigeren zwei Zahlen sind die empfohlenen Puls für Fettverbrennung Übung; die höhere Zahl ist der empfohlene Puls für aerobe Übung.
Um Ihre Pulsfrequenz zu messen, benutzen Sie bitte den Pulssensor an der Computer. Sollte Ihre Pulsfrequenz zu hoch oder zu niedrig sein, dann verän­dern Sie bitte die Geschwindigkeit des Laufbandes.
Fettverbrennung
Um Fett effektiv zu verbrennen, müssen Sie mit relativ niedriger Intensität trainieren über einen anhaltenden Zeitraum trainieren. Während der ersten paar Minuten des Trainings verbraucht Ihr Körper leicht angreifbare Kohlenhydratkalorien zur Energiegewinnung. Erst nach diesen ersten Minuten fängt Ihr Körper an, gespeicherte Fettkalorien zur Energiegewinnung zu verwenden. Ist es Ihr Ziel, Fett zu verbrennen, stellen Sie die Geschwindigkeit und Neigung des Gerätes so ein, daß Ihre Pulsfrequenz in der Nähe der niedrigeren zwei Zahlen Ihrer Trainingszone liegt. Es kann auch nützlich sein, daß Sie die Neigung Programm 2 oder 3 oder Geschwindigkeit proramm 2 oder 3 auf der Computer zu benutzen (siehe Seite 10–12).
Aerobes Training
Ist es Ihr Ziel, das Herz-Kreislaufsystem zu stärken, dann muß Ihr Training “aerob” sein. Aerobes Training ist jede Aktivität, die über längeren Zeitraum hinweg große Mengen von Sauerstoff anfordert. Dabei wird das Herz aufgefordert, vermehrt Blut in die Muskeln und die Lunge zu pumpen, das Blut mit mehr Sauerstoff zu ver­sorgen. Für aerobes Training stellen Sie die Geschwindigkeit und die Neigung so ein, daß Ihre Pulsfrequenz in der Nähe der höchsten Zahl in Ihrer Trainingszone liegt. Es kann auch nützlich sein, daß Sie die Neigung Programm 1 oder Geschwindigkeit proramm 1 auf der Computer zu benutzen (siehe Seite 10–12).
TRAININGSRICHTLINIEN
Jedes Training sollte aus 3 einfachen Teilen bestehen:
Aufwärmen
Fangen Sie jedes Training mit 5 bis 10 Minuten Dehnen und leichten Übungen an. Ein angemessenes Aufwärmen erhöht Ihre Körpertemperatur, Ihren Puls und die Blutzirkulation, um Ihren Körper auf anstrengen­deres Training vorzubereiten.
Training in der Trainingszone
Nach dem Aufwärmen sollten Sie die Intensität Ihres Trainings erhöhen bis sich Ihr Puls in der Trainings­zone befindet. Halten Sie diese Intensität 20 bis 60 Minuten lang. (Während der ersten Wochen sollten Sie 20 Minuten nicht überschreiten).
Abkühlen
Beenden Sie jedes Training zur Abkühlung mit 5 bis 10 Minuten Dehnen. Das hilft der Flexibilität Ihrer Muskeln und verhindert Probleme, die sonst durch das Training entstehen könnten.
Trainingshäufigkeit
Um Ihre Kondition zu erhalten oder zu verbessern, soll­ten Sie dreimal wöchentlich trainieren. Dazwischen soll­ten Sie jeweils einen Tag Rast einlegen. Nach ein paar Monaten können Sie nach Wunsch bis zu 5 Mal pro Woche trainieren. Die Grundlage zum Erfolg ist Übung ein regelmäßiges und ein erfreuliches Teil Ihrer tägli­chen Lebensdauer zu machen.
18
TEILELISTE—Modell-Nr. PETL72590 R0100A
1 2 MittelSpur 2 2 Fußschiene 3 1 Linke Fußschiene Kappe 4 1 Justiermutter der vordere Rollen 5 4 Isolator 6 6 Stoßdämpfer 7 6 Plattform Schraube 8 1 Lauf Plattform
9 2 Rahmendrehbolzen 10 2 Rahmendreh Distanzstück 11 1 Laufband 12 1 Vordere Roller/Rolle 13 14 Kleine Schraube 14 1 Antriebsriemen 15 1 Aufrecht 16 1 Neigung Rahmen 17 2 Haube Haltewinkel (lang) 18 3 Haltewinkel Clip 19 1 4 1/2” Distanzstück 20 1 Computer Platte 21 8 Mutter 22 1 Nocken Motor Schild 23 2 Neigung Motor Bolzen 24 1 Inbusschlüssel 25 1 Neigung Motor 26 1 Membranenschalter 27 1 Aufrechtskappe 28 9 Aufrecht Erdung Schraube/
Drosselklappe Schraube 29 3 Nylon-Unterlegschiebe 30 2 Radbolzen 31 2 Vordere Rad 32 1 Haube Haltewinkel (kurz) 33 1 Motordrehmutter 34 1 Rolle/Schwungrad/Ventilator 35 1 Motor 36 3 Motorspannungsbolzen 37 1 Motorspannfederunterlegscheibe 38 1 Sternunterlegscheibe 39 1 Motorenspannungsmutter 40 1 Motordrehbolzen 41 1 Motorhaube 42 1 Neigung Motor Schild 43 2 Neigungdreh Unterlegscheibe 44 3 Justierunterlegscheibe
45* 1 Motor/Rolle/Schwungrad/Ventilator
46 1 Justierbolzen der vordere Rollen 47 1 Drosselklappe 48 1 Elektronenklammer 49 1 Kontrolle
50 2 Motorendrehbuchse 51 1 Stromversorgung 52 4 Plastik Auslauf 53 1 Behälter 54 1 Motordreh Hülse 55 1 An-/Ausschalter 56 1 Sicherung (Stromkreis Unterbrecher) 57 1 Abzugshalter 58 1 Buch Ablage 59 2 Bandführung 60 1 Schlag 61 1 Vordere Bauchpfanne 62 1 Rechte Fußschiene Kappe 63 22 Bauchpfanne Befestigter 64 1 Computerbasis 65 6 Vordere Kappe Schraube 66 1 Rahmenführung 67 2 Hintere Isolator 68 1 Bauchpfanne 69 1 Erdungsdraht 70 4 Haube Schraube 71 1 Schlüssel/Clip 72 2 Hintere Endkappe Haltewinkel 73 1 Hintere Endkappe 74 2 Hintere Endkappe Auflage 75 12 Endkappe Schraube/Erdung Schraube 76 2 Justierbolzen der hinteren Rolle 77 2 Warnungsaufkleber 78 1 Verschlußaufkleber 79 1 Rahmen 80 2 Hintere Plattform Schraube 81 1 Computer 82 1 Verschluß Verriegelung 83 1 Hintere Rollen
84† 1 Wahlweise freigestellter des
Hand Gewichte/Kasten Puls 85 1 Kabelbefestigung 86 14 Kabelbefestigungsschraube/
Bauchpfanneschraube 87 2 Kabelbefestigungsklammer 88 2 8” Kabelbefestigung 89 5 4” Kabelbefestigung 90 1 Aufrechtdrahthalter 91 2 Haltegriffe Schaumgummi 92 1 Verschlußknopf 93 1 Muffe d. Verschlußknopf 94 1 Feder 95 1 Verschlußstiftring 96 1 Stift Clip 97 1 Verschlußstift
Bestell-
Stück-
Nr. zahl Bezeichnung
Bestell-
Stück-
Nr. zahl Bezeichnung
Anmerkung: um den Teilen, die auf diese Ersatzteileliste geschrieben sind, identifizieren zu können, ziehen Sie die Detailzeichnung in der Mitte dieser Bedienungsanleitung.
19
98 1 14” Kontrolle Draht 99 4 Pulssensor Platte
100 1 Filter
101* 1 Puls Sensor
102 16 Schraube 103 2 Puls Stab Unterlegscheibe 104 2 Puls Stab Bolzen 105 4 Aufrecht Endkappe 106 1 Aufrechte Gummimuffe 107 1 Magnet 108 1 Neigung Membranenschalter 109 1 Schalter Draht 110 1 Membranenschalter Clip 111 1 Neigung Motor Distanzstück 112 1 Optik Platte 113 1 Optik Schalter Mutter 114 1 Optik Schalterunterlegscheibe 115 1 Optik Schalter Bolzen 116 1 Optik Schalter 117 2 Haltegriffendkappe 118 2 Rollenschutz 119 2 Interface-Klammer
# 1 14” weiße Draht, 2 weiblich # 1 4” schwarzer Draht, 2 weiblich # 1 4” schwarzer Draht, männlich # 1 4” blauer Draht, 2 weiblich # 1 8” grüner Draht, männlich # 1 8” grüner/gelber Draht, weiblich # 1 8” weiße Draht, 2 x weiblich # 1 8” blauer Draht, 2 x weiblich # 1 16” grüner/gelber Draht, weiblich # 1 14” blauer Draht, 2 x weiblich # 1 4” grüner/gelber Draht, weiblich
# 1 Bedienungsanleitung # Weist auf ein nicht abgebildetes Teil hin. * Dazu gehören alle in der Detailzeichnung
abgebildeten Teile.
† Mehr Information über den wahlweise freigestellten
Pulsinstallationssatz und Gewichte befindet sich auf Seite 12.
Veränderungen können ohne Vorbehalte vorgenommen werden. Informationen zur Bestellung von Ersatzteilen finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung.
Bestell-
Stück-
Nr. zahl Bezeichnung
Bestell-
Stück-
Nr. zahl Bezeichnung
Teile Nr. 154008 R0100A Gedruckt in China © 2000 AICON Health & Fitness, GmbH.
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
Unter der nachfolgenden Adresse und Telefonnummer können Sie Ersatzteile bestellen: AICON Health & Fitness, GmbH
Service-Abteilung Ernst-Heinrich-Geist Str. 9 D-50226 Frechen
Tel.: 0180/5 23 12 44 Fax: 0180/5 23 12 43
Telefonanrufe außerhalb Deutschlands: Tel.: 00 49-(0) 2234 519 250 Fax: 00 49-(0) 2234 519 222
Wenn Sie eine Ersatzteilbestellung vornehmen wollen, benötigen wir die folgenden Angaben:
• Die MODELL NUMMER DES PRODUKTES (PETL72590)
• Den NAMEN DES PRODUKTES (PROFORM
®
725EX Laufgerät)
• Die SERIEN-NUMMER DES PRODUKTES (finden Sie auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung).
• Die Bestell NUMMER DES ERSATZTEILES (siehe DETAILZEICHNUNG in der Mitte dieser Bedienungsanleitung und TEILELISTE auf Seite 18 und 19).
• Die BESCHREIBUNG DES ERSATZTEILES (siehe DETAILZEICHNUNG in der Mitte dieser Bedienungsanleitung und TEILELISTE auf Seite 18 und 19).
PROFORM ist ein eingetragenes Warenzeichen von AICON Health & Fitness, GmbH.
GARANTIEBESTIMMUNG
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät eine Garantie von 6 Monaten ab dem Versanddatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl, durch Reparatur oder Austausch des Gerätes, unentgeltlich alle Mängel, die auf Material-oder Herstellungsfehlern beruhen.
Von der Garantie send ausgenommen: Schäden, die aus unsachgemäß Gebrauch und Lagerung Zurückzuführen sind, normaler Verschleiß und Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen.
Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Stellen oder bei Verwendung anderer als Original AICON Ersatzteile erlischt die Garantie.
Mängel müssen innerhalb 8 Tagen nach dem Aufbau des Gerätes oder unverzüglich nach Bekanntwerden des Mangels reklamiert werden, da sonst die Garantie erlischt.
Benutzen Sie das Gerät nur so wie es in dieser Anleitung beschrieben wird. Dieses Fitneßgerät ist ausschließ­lich für den Privatgebrauch konzipiert. Bei Benutzung für kommerzielle Zwecke erlischt automatisch die von uns gewährte Garantie.
DETAILZEICHNUNG—Modell-Nr. PETL72590 R0100A
ENTFERNEN SIE DIESE DETAILZEICHNUNG VON DER ANLEITUNG VERWAHREN
SIE DIESE DETAILZEICHNUNG FÜR EVENTUELLEN SPÄTEREN GEBRAUCH.
Anmerkung: Um den Teilen, die auf diese DETAILZEICHNUNG gezeigt sind, identifizieren zu
können, Ziehen Sie die TEILELISTE dieser Bedienungsanleitung auf Seite 18 und 19.
86
86
55
53
57
13
100
56
13
28
28
28
113
25
13
114
115
116 18
112
13
21
21
111
23
109
13
47
49
32
13
18
86
17
65
3
51
52
98
19
21
48
23
50
33
34
16
110
26
119
1
21
10
9
65
18
13
46
44
21
45*
40
50
29
37
36
35
14
107
12
7
102
5
8
2
7
86
61
86
17
10
65
21
39
38
54
29
7
4
11
102
5
82
102
5
9
7
118
80
102
119
62
2
65
1
59
63
63
63
80
118
83
102
13
5
102
66
63
67
63
63
68
63
72
78
69
75
13
74
75
73
44
67
79
13
72
63
76
76
69
13
44
74
DETAILZEICHNUNG—Modell-Nr. PETL72590 R0100A
70
70
70
70
41
81
71
70
64
70
42
105
58
20
102
102
13
104
102
103
105
13
106
90
101*
99
102
104
103
99
99
99
92
91
91
97
95
94
93
117
31
96
43
36
75
6
77
15
75
31
21
36
43
28
75
122
75
6
27
6
75
22
105
24
30
6
75
77
75
6
90
105
60
86
84†
89
117
88
86
87
85
Loading...