ProForm PETL717090, PETL717091 User Manual

Nº de Modelo PETL 71709.0 Nº de Serie
Escriba el número de serie en el espa­cio de arriba para futuras referencias.
Calcomanía con el
Número de Serie
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor llame al:
900 460 410
correo electrónico: serviciotecnico@imagefitness.es
MANUAL DEL USUARIO
página de internet: www.iconsupport.eu
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui­dadosamente todas las ad-ver­tencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.
www.iconeurope.com
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
M
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
GUIAS DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra las ubicaciones de las calco­manías de advertencia. Si falta una calcomanía
o ésta es ilegible, vea la portada de este ma­nual y solicite una nueva calcomanía de reem­plazo gratuita. Péguela en el lugar indicado.
Nota: Las calcomanías pueden no mostrarse en su tamaño real.
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: P
nes e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su má­quina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones persona­les o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Antes de comenzar éste o cualquier pro­grama de ejercicios, consulte a su médico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud preexistentes.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu­rarse de que todos los usuarios de la má­quina para correr estén adecuadamente in­formados sobre todos los avisos y precau­ciones necesarios.
3. Use la máquina para correr solamente como se describe.
4. Coloque la máquina para correr en una su­perficie plana, con al menos 2,4 m de espacio libre en la parte trasera y 0,6 m en cada lado. No coloque la máquina para correr sobre una superficie que pueda bloquear cualquier apertura de aire. Para proteger el piso o la al­fombra de cualquier daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr.
5. Guarde la máquina para correr en un lugar cerrado, lejos del polvo y la humedad. No guarde la máquina para correr en el garaje o en un patio cubierto o cerca de agua.
6. No utilice la máquina para correr en lugares en donde se usen aerosoles o donde se ad­ministre oxígeno.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos alejados de la máquina para correr a todo momento.
8. La máquina para correr deberá ser usada so­lamente por personas cuyo peso sea de 130 kg o menos.
ara reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precaucio-
res. Utilice siempre calzado de deporte.
Nunca use la máquina para correr descalzo, en calcetines o sandalias.
11. Cuando conecte el polo de tierra (vea la pá­gina 11), enchufe el cable eléctrico en un cir­cuito de tierra. Ningún otro aparato deberá estar conectado al mismo circuito.
12. Si necesita un cable de extensión, use solo un cable de 1,5 m o menos de largo.
13. Mantenga el cable eléctrico lejos de superfi­cies calientes.
14. Nunca ponga en movimiento la banda para caminar mientras que el aparato esté apa­gado. No ponga a funcionar su máquina para correr si el cable eléctrico o el enchufe están dañados o si la máquina para correr no está funcionando correctamente. (Vea la sección PROBLEMAS en la página 19 si la máquina para correr no está funcionando correcta­mente.)
15. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de detención de emergencia antes de usar la máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE en la página 13).
16. Nunca ponga en funcionamiento la máquina para correr mientras esté parado en la banda para caminar. Sujete siempre la baranda cuando haga ejercicios en la máquina para correr.
17. La máquina para correr es capaz de alcanzar altas velocidades. Ajuste la velocidad gra­dualmente para evitar cambios repentinos de velocidad.
9. Nunca permita que más de una persona use la máquina para correr al mismo tiempo.
10. Vista un vestuario apropiado cuando use la máquina para correr. No use ropa suelta que pueda engancharse en cualquier parte de la máquina para correr. Ropa de deporte ajus­tada es recomendable para hombres y muje-
18. El sensor de pulso no es un dispositivo mé­dico. Varios factores, incluyendo el mismo movimiento de la persona haciendo ejercicios, pueden afectar la exactitud de la lectura del pulso. El sensor está diseñado únicamente como ayuda para el ejercicio, determinando el ritmo cardíaco usual en general.
3
19. Nunca deje la máquina para correr desaten­ida mientras esté en funcionamiento.
d Siempre extraiga la llave, desenchufe el
able eléctrico y coloque el cortacircuito de
c reiniciar/apagar en posición de apagar cuando la máquina de correr no esté siendo usada. (Para la ubicación del cortacircuito,
éa el dibujo en la página 5.)
v
20. No trate de levantar, bajar, o mover la má-
quina para correr hasta que no esté correc­tamente ensamblada. (Vea MONTAJE en la página 6, y CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER en la página 17.) Usted debe poder cargar 20 kg sin ningún problema para poder levantar, bajar, o mover la máquina para correr.
21. Cuando pliegue o mueva la máquina para
correr, asegúrese que el pasador de almace­namiento esté completamente cerrado.
22. Nunca deje caer o inserte objetos en nin-
guna abertura.
24.
PELIGRO: Siempre desenchufe el
cable eléctrico inmediatamente después del uso, antes de limpiar la máquina para correr, y antes de desempeñar los procedimientos de mantenimiento y ajustes que se descri­ben en este manual. Nunca quite la cubierta del motor a menos que sea bajo la dirección de un representante de servicio autorizado. Otros servicios que no estén incluidos en los procedimientos de este manual, se deban llevar a cabo solamente por un repre­sentante de servicio autorizado.
25. Esta máquina para correr está diseñada para uso dentro del hogar solamente. No use esta máquina para correr en ningún lugar comer­cial, de alquiler o institucional.
26. El exceso de ejercicio puede causar lesiones graves o la muerte. Si siente desfallec­imiento o dolor mientras hace ejercicios, pare inmediatamente y comience el enfri­amiento.
23. Inspeccione y apriete apropiadamente todas las piezas de la máquina para correr regular­mente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4
ANTES DE COMENZAR
racias por seleccionar la revolucionaria máquina para
G correr PRO-FORM 1095 ZLT cuenta con una selección de funciones impre­sionantes, diseñadas para un entrenamiento más efec-
ivo y agradable en su casa. Y cuando no está entre-
t nando, la singular máquina para correr puede plegarse, ocupando menos de la mitad del espacio de suelo que ocupan otras máquinas para correr.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar la máquina para correr. Si tiene pre-
®
1095 ZLT. La máquina para correr
Charola de Accesorios
Baranda
untas después de leer este manual, por favor vea la
g portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo
la ubicación del número de serie se muestran en la
y portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Porta Libros
Consola
Sensor de Pulso
Llave/Sujetador
Montante Vertical
Banda para Caminar
Riel de Soporte para los Pies
Tornillos de Ajuste del Rodillo Trasero
Cortacircuito de
Reiniciar/Apagar
Amortiguador de la Plataforma
5
Tuerca de 3/8"
(8)–2
Tornillo de Punta
Broca de 1" (56)–4
Espaciador de
Almohadilla de la
Base (25)–2
Tornillo de 3/4" (10)–8
Arandela
Estrella de 3/8"
(9)–4
Arandela Estrella
de 5/16" (7)–4
Perno de 5/16" x 1"
(5)–4
Perno de 3/8" x 2" (4)–3
Perno de 3/8" x 4" (6)–4
Espaciador del Perno (3)–4
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas de la máquina para correr en una área despejada
quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se
y halla completado. Nota: La parte debajo de la banda para caminar de la máquina para correr está cubierta con un lubricante de alto rendimiento. Durante el envío, una porción mínima de lubricante se puede transferir a la parte superior de la banda para caminar o al cartón de envío. Este no afecta el rendimiento de la máquina para correr. Si hay lubricante en la parte superior de la banda para caminar, limpie el lubricante con una tela suave y un detergente suave, no abrasivo.
El montaje requiere las llaves hexagonales que vienen incluidas su propio destornillador de estrella
, y una llave ajustable .
Para ayudar en la identificación de las piezas del montaje, consulte los dibujos de abajo. El número entre parén­tesis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS casi al final de este manual. El número que sigue en paréntesis es la cantidad que se necesita para el montaje. Nota: Si es que una
pieza no viene en el estuche de piezas, verifique que ha sido ya instalada en premontaje. Para evitar el dañar las piezas plásticas, no use herramientas eléctricas para el montaje. Puede que se incluyan piezas adicionales.
1. Asegúrese que el cable eléctrico esté desen­chufado.
Retire de la Base (80) la Tuerca de 3/8" (8), el Perno de 3/8" x 2" (4) y el soporte de protección (A). Repita este paso en el otro lado de la máquina para correr. Descarte los soportes de protección. Las Tuercas y los Pernos se utiliza­rán después.
6
1
80
A
4
8
. Con la ayuda de otra persona, incline con cuidado
2
la máquina para correr hacia el lado izquierdo. Pliegue parcialmente la Armadura (53) de modo que la máquina para correr quede más estabili-
ada; no pliegue la armadura por completo to-
z
davía.
Retire y deseche los dos pernos indicados (A) y el soporte de transporte (B).
Corte la atadura de transporte que asegura el Cable del Montante Vertical (78) a la Base (80). Localice una atadura plástica en el orificio indi­cado que está en la Base y úsela para extraer el Montante Vertical del orificio.
Conecte una Pata de la Base (79) a la Base (80) en la ubicación mostrada, utilizando un Espaciador de Pata de la Base (25) y un Tornillo de Punta Broca de 1" (56). Luego conecte otra Pata de la Base (79) utilizando solamente un Tornillo de Punta Broca de 1" (56).
3. Fije una Rueda de la Base (81) con el Perno de 3/8" x 2" (4) y la Tuerca de 3/8" (8) que retiró en el paso 1. No ajuste de más la Tuerca; la
Rueda de la Base deberá poder girar libre­mente.
2
B
80
53
25
79
56
3
4
A
Orificio
56
78
79
4. Identifique el Montante Vertical Derecho (72) y el Espaciador del Montante Vertical Derecho (74), los cuales se encuentran identificados con etiquetas adhesivas “Right” (L o Left indica iz­quierdo; R o Right indica derecho). Inserte el Cable del Montante Vertical (78) a través del Espaciador del Montante Vertical Derecho, como se muestra. Sitúe el Espaciador del Montante Vertical Derecho sobre la Base (80).
Con la ayuda de otra persona, sostenga el Montante Vertical Derecho (72) cerca de la Base (80). Véa el dibujo del recuadro. Amarre con se- guridad la atadura de cables en el Montante Vertical Derecho alrededor del extremo del Cable del Montante Vertical (78). Luego tire del otro ex­tremo de la atadura de cables hasta que el Cable del Montante Vertical pase por completo a través del Montante Vertical Derecho.
81
8
4
78
72
Atadura
78
de Cables
Atadura de Cables
72
78
74
80
7
5. Sostenga un Espaciador del Perno (3) adentro del extremo inferior del Montante Vertical Derecho (72). Inserte un Perno de 3/8" x 4" (6) con una Arandela Estrella de 3/8" (9) dentro del Montante Vertical Derecho y el Espaciador del Perno. Repita
este paso con un segundo Espaciador del Perno (3), un Perno de 3/8" x 4" (6) y una Arandela Estrella de 3/8" (9).
Sujete el Montante Vertical Derecho (72) contra el Espaciador del Montante Vertical Derecho (74).
Tenga cuidado de no pellizcar el Cable del Montante Vertical (78). Ajuste los Pernos de 3/8"
x 4" (6) hasta que las cabezas de los Pernos toquen el Montante Vertical Derecho; todavía no ajuste completamente los Pernos. Presione la Tapa de la Base (75) dentro de la Base (80).
6. Con la ayuda de otra persona, incline con cuidado la máquina para correr hacia el lado derecho. Pliegue parcialmente la Armadura (53) de modo que la máquina para correr quede más estabili­zada; no pliegue la armadura completamente
todavía.
Retire y deseche los dos pernos indicados (A) y el soporte de transporte (B).
Conecte una Pata de la Base (79) a la Base (80) en el lugar que se muestra utilizando un Espaciador de Pata de la Base (25) y un Tornillo de Punta Broca de 1" (56). Luego conecte otra Pata de la Base (79) utilizando solamente un Tornillo de Punta Broca de 1" (56).
Conecte una Rueda de la Base (81) con un Perno de 3/8" x 2" (4) y la Tuerca de 3/8" (8) que retiró en el paso 1. No ajuste de más la Tuerca; la Rueda
de la Base debe poder girar libremente.
5
6
72
9
78
3
80
3
75
74
6
A
B
80
79
56
53
4
25
81
56
79
8
7. Con la ayuda de otra persona, sostenga un Espaciador del Perno (3) adentro del extremo infe­rior del Montante Vertical Izquierdo (71). Inserte un Perno de 3/8" x 4" (6) con una Arandela Estrella de 3/8" (9) dentro del Montante Vertical Izquierdo y el Espaciador del Perno. Repita este paso con un
segundo Espaciador del Perno (3), un Perno de 3/8" x 4" (6) y una Arandela Estrella de 3/8" (9).
Oriente el Montante Vertical Izquierdo (71) y el Espaciador del Montante Vertical Izquierdo (73), como se muestra. Sostenga el Espaciador del Montante Vertical Izquierdo y el Montante Vertical Izquierdo contra la Base (80). Ajuste los Pernos de 3/8" x 4" (6) hasta que las cabezas de los Pernos toquen el Montante Vertical Izquierdo; todavía no
ajuste completamente los Pernos.
Presione la Tapa de la Base (75) dentro de la Base (80).
Con la ayuda de otra persona, incline la máquina para correr de modo que la Base (80) quede pla­namente sobre el piso.
7
6
71
73
9
3
75
3
80
8
8. Pida que otra persona sostenga el montaje de la consola cerca del Montante Vertical Derecho (72).
Conecte el Cable del Montante Vertical (78) al cable de la consola. Véa el diagrama adicio-
nal. Los conectores deben poder deslizarse entre sí con facilidad y sonar al encajar en su lugar. Si esto no ocurre, gire un conector e inténtelo de nuevo. SI LOS CONECTORES NO SE ENCHUFAN ADECUADAMENTE, PUEDE QUE LA CONSOLA SE DANE AL ENCEN­DERLA. Retire la atadura de cables del Cable
del Montante Vertical. A continuación, inserte los conectores dentro del Montante Vertical Derecho (72).
Posicione el montaje de la consola sobre el Montante Vertical Derecho (72) e Izquierdo (no se muestra). Fije el montaje de la consola con cuatro Pernos de 5/16" x 1" (5) y cuatro Arandelas Estrella de 5/16" (7) (se muestran sólo dos); enrosque primero los cuatro
Pernos y luego ajústelos.
8
Cable de
la Consola
78
7
5
72
9
84
ontaje de
M
la Consola
7
5
Atadura
Cable
de la
Consola
78
Montaje de la consola
9. Inserte el Porta Libros (84) dentro del montaje de la consola; puede que sea necesario menear el Porta Libros hacia arriba y hacia abajo a me­dida que lo inserta. Fije el Atril con ocho Tornillos de 3/4" (10); enrosque los ocho
Tornillos y luego ajústelos.
Véa los pasos 5 y 7. Ajuste los Pernos de
3/8" x 4" (6).
10. De ser necesario, presione la Bandeja Izquierda (86) y la Bandeja Derecha (85) hacia la parte superior del montaje de la consola.
10
Montaje de
la Consola
10
86
10
10
85
9
11. Identifique el Montaje del Pasador (55). Quite la atadura del extremo del tubo. Asegúrese de que la manga haya sido deslizada sobre el orificio 1 y que la Perilla del Pasador (54) quede bloque-
da dentro del orificio 1. Tire de la manga para
a
asegurarse de que haya encajado en su lugar.
1
1
54
Tubo
Manga
Orificio 1
55
12. Levante la Armadura (53) a la posición mos­trada. Haga que otra persona sostenga la ar-
madura hasta que se haya completado este paso.
Oriente el Montaje del Pasador (55) de modo que el barril grande y la Perilla del Pasador (54) queden en las posiciones mostradas. Fije el Soporte del Pasador (68) al soporte que está en la Base (80) con dos Pernos de 3/8" x 2" (4) y dos Tuercas de 3/8" (8).
Fije el extremo superior del Pasador de Almacenamiento (55) a la placa ubicada sobre la Armadura (53) con un Perno de 3/8" x 2" (4) y una Tuerca de 3/8" (8). Nota: Puede que sea necesario mover la Armadura hacia delante y hacia atrás para alinear el Montaje del Pasador con la placa.
Baje la Armadura (53) (vea CÓMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA UTILIZARLA en la página 18).
12
54
80
53
8
4
55
Barril
Grande
68
8
4
13. Asegúrese de que todas las piezas estén adecuadamente ajustadas antes de usar la máquina para correr. Si quedan láminas de plástico transparente sobre las calcomanías de la máquina para correr, re­mueva el plástico. Para proteger el piso o alfombra, coloque una estera debajo de la máquina para correr. Guarde las llaves hexagonales incluidas en un lugar seguro; la llave hexagonal grande se utiliza para ajustar la banda para caminar (véase páginas 20 y 21).
10
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES
LA BANDA PRELUBRICADA PARA CAMINAR
u máquina para caminar ofrece una banda para caminar cubierta con lubricante de alto rendimiento. IMPOR-
S
TANTE: Nunca aplique aerosol de silicio u otras sustancias a la banda para caminar o a la plataforma. Esto puede deteriorar la banda para caminar y causar demasiado desgaste.
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR POLO DE TIERRA
Este aparato debe estar conectado a un polo de tierra. Si lle-
gara a fallar o estropearse, la salida a tierra ofrece un camino de menor resistencia a la corriente eléctrica reduciendo el riesgo de una descarga eléctrica. Este producto está equipado con un cable que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra.
IMPORTANTE: Si el cable eléctrico está dañado, se debe reem­plazar con un cable eléctrico recomendado por el fabricante.
Refiérase al dibujo 1. Enchufe el extremo indicado en el toma co-
rriente en la máquina de correr. Refiérase al dibujo 2. Enchufe el cable eléctrico en un toma corriente que esté apropiadamente insta­lado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas loca­les.
1
Toma Corriente en la
Máquina de Correr
2
Toma Corriente
PELIGRO: El no conectar el enchufe a tierra adecuadamente puede ocasionar una des-
carga eléctrica. Verifique con un electricista cualificado o con el personal de servicio cualquier duda que tenga con respecto a la conexión a tierra. No modifique el enchufe original—Si ésta no se adapta al toma corriente, el toma corriente es el que deberá ser cambiado por un electricista cualificado.
11
DIAGRAMMA DE LA CONSOLA
Llave
COLOCANDO LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA
La advertencia en la consola está en inglés. Esta ad­vertencia se encuentra en otros idiomas en la oja de calcomanías incluida. Coloque la calcomanía en espa­ñol sobre la calcomanía en inglés.
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola de esta máquina para correr ofrece una va­riedad de características diseñadas para hacer sus en­trenamiento más efectivos y agradables.
Cuando la función manual se seleccione, la velocidad y la inclinación de la máquina para correr se pueden controlar con el toque de un botón. Al hacer ejercicios, la consola mostrará retroalimentación instantánea del ejercicio. Usted puede incluso medir su ritmo cardiaco usando el sensor de pulso del mango o el sensor de pulso opcional para el pecho.
Sujetador
Consulte la página 13 para encender el equipo. Para usar la función manual de la consola, vea la página
13. Para usar un entrenamiento preestablecido, vea la página 15. Consulte la página 16 para usar la
función de información.
IMPORTANTE: Si hay una lámina de plástico trans­parente en el frente de la consola, retire el plástico. Para evitar daños a la plataforma de caminar, use calzado deportivo limpio mientras usa la máquina para correr. La primera vez que use la máquina para correr, observe la alineación de la banda para caminar y céntrela si es necesario (vea la página
21).
Nota: La consola puede mostrar la velocidad e distan­cia en millas o kilómetros. Para averiguar qué unidad de medida está seleccionada o para cambiar la unidad de medidas, vea LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN en la página 16. Para simplificar, todas las instrucciones de esta sección se indican en kilómetros.
Además, la consola ofrece doce programas de entre­namiento preestablecidos. Cada entrenamiento con­trola automáticamente la velocidad y la inclinación de la máquina para correr, guiándole a través de un en­trenamiento efectivo.
12
CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE
MPORTANTE: Si la máquina para correr ha sido ex-
I puesta a bajas temperaturas, deje que alcance la temperatura ambiente antes de encenderla. Si no lo hace, pueden resultar dañados las pantallas de la consola u otros componentes eléctricos.
Enchufe el cable eléctrico (vea página 11). A continua­ción localice el cortacircuito de reiniciar/apagar [RESET/OFF] en la arma­dura, cerca del cable eléc­trico. Coloque el cortacir­cuito en la posición de reiniciar.
Posición de
Reiniciar
[SPEED] o uno de los botones de velocidad numera­dos del 4 al 20.
Si se pulsa el botón de Comenzar, el botón de Andar o el botón para aumentar la Velocidad, la banda para caminar comenzará a moverse a 2 Km por hora. Al hacer ejercicios, cambie la velocidad de la banda para caminar según lo desee pulsando los
otones para aumentar o disminuir la Velocidad.
b Cada vez que pulse un botón, el nivel de velocidad cambiará en 0,1 Km por hora; Si mantiene pulsado el botón, el nivel de velocidad cambiará en incre­mentos de 0,5 Km por hora. Nota: Después de pul­sar los botones pueden transcurrir unos instantes antes de que la banda para caminar alcance la velo­cidad deseada.
IMPORTANTE: La consola tiene una función demo, diseñada para utilizar si la máquina para correr se expone en un tienda. Si los monitores se iluminan cuando usted enchufa el cable eléctrico y coloca el interruptor en la posición de reinicio, se activa la función demo. Para desactivar la función demo, pulse sostenidamente el botón Parar [STOP] por al­gunos segundos. Si los monitores permanecen en­cendidos, lea LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN en la página 16 para desactivar la función demo.
Seguidamente párese en los rieles de soporte para los pies de la máquina para correr. Busque el clip unido a la llave (vea el dibujo de la página 12) y deslice el clip por el cinturón de su ropa. Luego introduzca la llave en la consola. Tras unos instantes los monitores se ilumina­rán. IMPORTANTE: En una situación de emergencia
se puede retirar la llave de la consola, haciendo que la banda para caminar se detenga lentamente. Compruebe el clip ejecutando cuidadosamente algu­nos pasos a la inversa; si la llave no se retira de la consola ajuste la posición del clip.
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
1. Inserte la llave en la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE arriba.
2. Seleccione la función manual.
Cada vez que se inserte la llave, se seleccionará la función manual y se mostrará una pista en la matriz. Si se ha seleccio­nado algún programa preestablecido, extraiga la llave e insértela de nuevo.
3. Comience la banda para caminar.
Para que la banda para caminar comience a desli­zarse, Oprima el botón Comenzar [START], el botón Andar [GO], el botón de aumento de Velocidad
Si pulsa uno de los botones de velocidad enumera­dos, la banda para caminar incrementará gradual­mente la velocidad hasta alcanzar la configuración seleccionada.
Para detener la banda para caminar pulse el botón Parar [STOP]. Para que la banda para caminar co­mience a deslizarse nuevamente, oprima el botón Comenzar, el botón de aumento de Velocidad o uno de los botones de velocidad numerados del 4 al 20.
4. Cambie la inclinación de la máquina para correr según se desee.
Para cambiar la inclina­ción de la máquina para correr, presione los boto­nes para aumentar y dis­minuir la Inclinación [IN­CLINE] o uno de los bo­tones numerados de in­clinación. Cada vez que oprima los botones de au­mento o disminución de inclinación, la inclinación cambiará en un 0,5%. Si se oprime uno de los bo­tones de inclinación numerados, la máquina para correr se ajustará a la configuración de inclinación seleccionada. Nota: Después que los botones se presionen, puede tomar un momento para que la máquina para correr alcance el ajuste de inclina­ción deseado.
5. Observe su progreso a través de la matriz y las pantallas.
La matriz—Cuando se
selecciona la función ma­nual, la matriz mostrará una pista de 402 metros. Cuando usted haga ejer­cicios la pista se irá ilumi­nando en secuencia hasta que la pista completa esté iluminada. Después la pista se apagará y los indicadores nuevamente comenzarán a iluminarse en sucesión.
13
Pantalla de Tiempo
Cuando la función ma-
ual está seleccionada,
n esta pantalla mostrará el tiempo [TIME] trans­currido. Cuando se se­lecciona un entrenamiento, la pantalla mostrará el tiempo restante, en vez del tiempo transcurrido en el entrenamiento.
Pantalla de Distancia/­Inclinación—Esta pan-
talla muestra la distan­cia [DISTANCE] total que usted ha caminado o corrido. Nota: Cada vez que la inclinación cambie, la pantalla mos­trará el ajuste de inclinación [INCLINE] por algu­nos segundos.
Pantalla de Calorías/­Pulso—Esta pantalla
mostrará el número aproximado de calorías [CALORIES] que usted ha quemado. La panta­lla principal mostrará también su ritmo cardiaco [PULSE] cuando usa el sensor de pulso del mango o el sensor de pulso opcional para el pecho (vea el paso 6).
Pantalla de Velocidad—Esta pan-
talla muestra la veloci­dad [SPEED] de la banda para caminar.
Para ajustar las pantallas, presione el botón de Parar, saque la llave, y luego reinserte la llave.
6. Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
Nota: Si mantiene pulsado el sensor de pulso del mango y usa el sensor de pulso opcional para el pecho al mismo tiempo, la consola no mostrará su ritmo cardiaco con precisión. Para
informarse sobre el sensor de pulso opcional para el pecho, vea la página 16.
Antes de usar el sensor de pulso del mango, quite primero la lámina protectora de plástico adherida a los contactos de metal del sen­sor de pulso. Además, asegúrese de que sus manos estén lim­pias.
Para usar el sensor de pulso del mango, párese sobre los rieles para los pies y sujete la barra de pulso de modo que las palmas de las manos hagan contacto con los contactos de metal. Evite mover las manos. Cuando se detecta el pulso, dos guiones (– –) aparecerán en la pantalla de Calorías/Pulso y luego se mostrará su ritmo cardí­aco. Para obtener una lectura más precisa del
ritmo cardiaco, continúe sosteniendo los con­tactos durante 15 segundos.
7. Cuando termine de hacer los ejercicios retire
la llave de la consola.
Párese en los rieles de soporte para los pies, pulse el botón Parar [STOP] y ajuste la inclinación de la
máquina para correr en su posición mínima. El nivel de inclinación deberá estar al mínimo para evitar que la máquina para correr sufra daños cuando se la pliegue a la posición de almacena­miento. Luego retire la llave de la consola y coló-
quela en un lugar seguro.
Contactos
14
Cuando termine de utilizar la máquina para correr, coloque el cortacircuito de reiniciar/apagar en la posición apagar [OFF] y desconecte el cable eléc­trico. IMPORTANTE: Si no lo hace, los compo-
nentes eléctricos de la máquina pueden des­gastarse antes de tiempo.
CÓMO UTILIZAR UN ENTRENAMIENTO PREESTABLECIDO
1. Introduzca la llave en la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE en la página 13.
2. Seleccione un entrenamiento preestablecido.
Para seleccionar un programa preestablecido, oprima el botón Seleccione el Entrenamiento [SE­LECT WORKOUT] repetidamente.
Cuando se selecciona un programa preesta­blecido, el nivel mínimo de velocidad del entre­namiento se mostrará en la pantalla de Distancia/Inclinación [DISTANCE/INCLINE], la configuración de veloci­dad máxima se mostrará en la pantalla de Calorías/Pulso [CALORIES/PULSE] y la duración del entrenamiento se mostrará en la pantalla de Tiempo [TIME]. Además, a través de la matriz se recorrerá un perfil de los ajustes de velocidad del entrenamiento.
3. Personalice su entrenamiento, si lo desea.
Se puede cambiar la duración del entrenamiento, la configuración de velocidad mínima y/o la confi­guración de velocidad máxima del entrenamiento antes de comenzar. Para personalizar su entrena­miento, oprima los botones de aumento o disminu­ción de Tiempo [SET TIME], Velocidad Mínima [SET MIN SPEED] y/o Velocidad Máxima [SET MAX SPEED]. La nueva configuración del entrena­miento aparecerá en las pantallas.
4. Comience la banda para caminar.
dica la configuración de
egmento Actual
velocidad para dicho seg­mento. Al final de cada
egmento se escuchará
s una serie de tonos sono-
os y el próximo segmento
r del perfil comenzará a ilu­minarse intermitente­mente. Si se programó una configuración de velocidad y/o inclinación dife­rente para el próximo segmento, la velocidad y/o la inclinación se iluminarán intermitentemente en la pantalla para alertarle. La máquina para correr se ajustará automáticamente a la nueva configuración de velocidad y/o inclinación.
El programa de entrenamiento continuará de esta manera hasta que el último segmento del perfil se ilumine intermitentemente en la pantalla y el último segmento finalice. La banda para caminar se ra­lentizará entonces hasta detenerse.
Si la velocidad o el ajuste de inclinación está muy alto o muy bajo en cualquier momento, usted puede cambiar el ajuste con los botones de Velocidad [SPEED] o Inclinación [INCLINE]; sin
embargo, cuando el siguiente segmento de en­trenamiento comience, la máquina para correr se ajustará automáticamente a la configuración de velocidad e inclinación para el siguiente seg­mento.
Nota: La meta de calorías es un estimado del número de calorías que quemará durante el en­trenamiento. El número real de calorías que quemará dependerá de su peso. Además, si cambia manualmente la velocidad o la inclina­ción de la máquina para correr durante el entre­namiento, el número de calorías que quemará se verá afectado.
S
Pulse el botón de Comenzar [START] o el botón de Andar [GO] para iniciar el entrenamiento. Un momento después que el botón se presione, la máquina para correr automáticamente se ajustará a los primeros ajustes de la velocidad e inclinación del entrenamiento. Sostenga las barandas y co­mience a caminar.
Cada entrenamiento está dividido en 30 segmen­tos de un minuto, a menos que haya cambiado la duración de cada programa (véa el paso 3). Se programa una configuración de velocidad y una configuración de inclinación para cada segmento. Nota: El mismo ajuste de velocidad e/o inclinación se puede programar para segmentos consecuti­vos.
Durante el entrenamiento, el perfil del programa mostrará su progreso. El segmento del perfil intermi­tentemente corresponde al segmento actual del en­trenamiento. La altura del segmento intermitente in-
Para detener el entrenamiento en cualquier mo­mento, pulse el botón Parar [STOP]. Para reiniciar el entrenamiento pulse el botón Comenzar o el botón Andar. La banda para caminar comenzará a moverse a 2 km/h. Cuando el siguiente segmento de entrenamiento comience, la máquina para co­rrer se ajustará automáticamente a la configura­ción de velocidad e inclinación para el siguiente segmento.
5. Observe su progreso a través de la matriz y las pantallas.
Vea el paso 5 en las páginas 13 y 14.
6. Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 14.
7. Cuando termine de hacer los ejercicios retire la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 14.
15
LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN
La consola presenta una función de información que hace un seguimiento de la distancia total que la banda para caminar se deslizó y el número total de horas que la máquina para correr fue usada. La función de informa­ción también le permitirá cambiar las unidades de kiló-
etros a millas. Además la función información le per-
m mite prender y apagar la función demo.
Para seleccionar la función de información, sostenga presionado el botón de Parar [STOP] mientras que in­serta la llave en la consola y luego, levante el botón de Parar. Cuando la función de información se selecciona, la siguiente información se muestra:
La pantalla de Calorías/Pulso [CALORIES/PULSE] mos­trará la letra “M” para kilóme­tros métricos o la letra “E” para millas inglesas. Presione el botón de aumento de Velocidad [SPEED] para cambiar el sistema de medidas si es que lo desea.
La pantalla de Distancia/Inclinación [DIS­TANCE/INCLINE] mostrará el número total de kilómetros o millas que se ha movido la banda para caminar.
SENSOR OPCIONAL DE PULSO EN EL PECHO
n sensor de pulso opcional para el pecho permite el
U uso del equipo sin utilizar las manos, mientras realiza hace un seguimiento de su ritmo cardiaco durante los entrenamientos. Para comprar el sensor de pulso op-
cional para el pecho, llame al número de teléfono que aparece en la portada de este manual.
Si compró el sensor de pulso opcional para el pecho, siga los siguientes pasos para instalar el re­ceptor incluido con el sensor de pulso para el pecho.
1. Asegúrese que el cable eléctrico esté desenchu­fado. Extraiga el Tornillo de 1/2" (1) indicados y la
Puerta de Acceso (93) de la Parte de Atrás de la Consola (91).
La pantalla de Tiempo [TIME] mostrará el número total de horas que se ha utilizado la máquina para correr.
Nota: La consola presenta una función de demostración de pantalla diseñada para ser usada si la máquina para correr está siendo exhibida en algún establecimiento. Mientras la función de demostración se encuentre acti­vada, la consola funcionará normalmente cuando co­necte el cable eléctrico, cuando coloque el cortacircuito a la posición de reiniciar y cuando inserte la llave en la consola. Sin embargo, al extraer la llave, las pantallas permanecerán encendidas, aunque los botones no fun­cionen. Si la función de demostración está activada, una “d” aparecerá en la pantalla de velocidad mientras la función de información esté seleccionada. Para acti­var o desactivar la función de demostración, oprima el botón de disminución de velocidad.
Para salir de la función de información, retire la llave de la consola.
91
93
1
Cilindro
Pequeño
2. Conecte el cable del receptor (A) al cable indicado que se extiende desde la Parte Trasera de la Consola (91). Sostenga el receptor de manera
que el cilindro pequeño quede orientado como se muestra, y de frente a la Parte Trasera de la Consola. Conecte el receptor a los postes de plás-
tico de la Puerta del Acceso (93) con dos de los tor­nillos pequeños incluidos.
3. Asegúrese que no queden cables pellizcados. Vuelva a colocar la puerta de acceso (93) con el Tornillo de 1/2" (1). Descarte los otros cables inclui­dos con el receptor.
Cable
Tornillos
Pequeños
A
16
CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
CÓMO PLEGAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA AL-
ACENAMIENTO
M
ntes de plegar la máquina para correr, ajuste la inclina-
A ción a la posición más baja. De lo contrario, puede dañar la máquina para correr permanentemente. A continua­ción, desconecte el cable eléctrico. PRECAUCIÓN: Usted debe ser capaz de levantar libremente 20 kg para
subir, bajar o mover la máquina para correr.
1. Sostenga la armadura firmemente en el sitio que se muestra con la flecha a la derecha. PRECAUCIÓN: Para disminuir las posibilidades de heridas, no le­vante la armadura de los rieles plásticos para los pies. Asegúrese de doblar las piernas y mantener la espalda derecha mientras usted levanta la armadura.
Levante la armadura hasta cerca de la mitad del reco­rrido de la posición vertical.
2. Levante la armadura hasta que la perilla tranque en la posición de almacenamiento. Asegúrese que la perilla
del pasadador esté trancada en la posición de alma­cenamiento.
Armadura
Armadura
Para proteger el suelo o la alfombra de algún daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr. Guarde su máquina para correr fuera de la luz di­recta del sol. No deje su máquina para correr en la posición de almacenamiento a temperaturas de más de 30° C.
CÓMO MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
Antes de mover la máquina para correr, conviértala a la posi­ción de almacenamiento tal y como se describía anterior­mente. Asegúrese que la perilla del pasadador esté tran-
cada en la posición de almacenamiento.
1. Sostenga una baranda con una mano, y coloque la otra mano en la armadura y coloque. Ubique un pie en contra de una las ruedas.
2. Incline la máquina para correr hacia atrás hasta que ruede fácilmente sobre las ruedas. Cuidadosamente mueva la máquina para correr al lugar deseado. Nunca
mueva la máquina para correr sin haberla ladeado hacia atrás. Para reducir el riesgo de lesión, tenga ex­trema precaución mientras mueva la máquina para correr. No trate de mover la máquina para correr sobre una superficie irregular.
Perilla del
Pasador
Armadura
Baranda
Ruedas
3. Coloque un pie en contra de una de las ruedas, y cuidadosamente baje la máquina para correr hasta que esté en la posición de almacenamiento.
17
CÓMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA EL USO
. Sostenga el extremo superior de la máquina para correr
1
con su mano derecha. Jale la perilla del pasador hacia
a izquierda y sosténgala. Puede ser necesario jalar la
l armadura hacia adelante mientras que jala la perilla hacia la izquierda. Ladee la armadura hacia abajo hasta que sobrepase el pasador.
2. Sostenga la máquina para correr firmemente con las
dos manos y baje la máquina para correr al piso. PRECAUCIÓN: No agarre solo los rieles plásticos para los pies y no deje caer la armadura al suelo. Doble las piernas y mantenga la espalda recta.
Armadura
Perilla del
Pasador
Armadura
18
PROBLEMAS
a mayoría de los problemas de la máquina para correr pueden resolverse siguiendo los pasos que se
L indican más abajo. Encuentre el síntoma correspondiente y siga los pasos que se indican. Si necesita ayuda adicional, por favor vea la portada de este manual.
PROBLEMA: La máquina no se enciende
SOLUCIÓN: a. Asegúrese de que el cable eléctrìco esté enchufado a un tomacorriente debidamente conec-
tado a tierra (vea la página 11). Si es necesario utilizar un cable de extensión, use sólo un cable de 3 hilos de 1 mm
b. Tras enchufar el cable eléctrìco, asegúrese de que la llave esté introducida en la consola.
2
, no mayor de 1,5 m.
c. Compruebe el cortacircuito de reiniciar/apagar
[RESET/OFF] que se encuentra en la máquina para correr cerca del cable eléctrico. Si el inter­ruptor está fuera de su lugar como se muestra, el cortacircuito se ha saltado. Para reajustar el cortacircuito, espere cinco minutos y luego vuelva a presionar el interruptor hacia adentro.
PROBLEMA: La máquina se apaga durante el funcionamiento
SOLUCIÓN: a. Compruebe el cortacircuito de reiniciar/apagar (vea el dibujo de arriba). Si el cortacircuito se
ha disparado, espere cinco minutos y luego vuelva a presionar el interruptor hacia adentro.
b. Asegúrese de que el cable eléctrico esté enchufado. Si el cable eléctrico está enchufado, de-
senchúfelo, espere cinco minutos y vuelva a enchufarlo.
c. Retire la llave de la consola. Vuelva a introducir la llave en la consola.
d. Si la máquina para correr todavía no funciona, por favor vea la portada de este manual.
PROBLEMA: La pantalla de la consola se mantiene encendida cuando usted retira la llave
SOLUCIÓN: a. La consola ofrece con una función demo, diseñada para ser usada si se exhibe la máquina
para correr en una tienda. Si la pantalla se mantiene encendida cuando retira la llave, se en­ciende la función demo. Para apagarlo, presione el botón de Parar [STOP] durante unos se­gundos. Si la pantalla se mantiene encendida, consulte LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN en la página 16 para apagar la función demo.
c
Saltado
Reajustado
PROBLEMA: Las pantallas de la consola no funcionan
adecuadamente
SOLUCIÓN: a. Extraiga la llave de la consola y DESENCHUFE
EL CABLE ELECTRICO. Con la ayuda de otra
persona, incline hacia abajo los Montantes Verticales (71, 72). Puede que haya dos tornillos de la charola de la cubierta (A) al fondo de la Charola Ventral (66). Si los hay, extráigalos. A continuación levante los Montantes Verticales. Nota: Se necesitará un destornillador Phillips con un eje mínimo de 13 cm.
19
a
72
71
66
A
A
Extraiga los tres Tornillos de 3/4" (10) y con cui­dado gire y levante la Cubierta del Motor (57)
57
Localice el Interruptor de Lengüeta (64) y el Imán (42) en el lado izquierdo de la Polea (43). Dé vuelta a la Polea hasta que el Imán esté ali­neado con Interruptor de Lengüeta. Asegúrese
de que el espacio entre el Imán y el Interruptor de Lengüeta sea de 3 mm. De ser
necesario, afloje el Tornillo del Interruptor de Lengüeta (12), desplace apenas el Interruptor de Lengüeta y luego ajuste de nuevo el Tornillo. Luego fije nuevamente la Cubierta (que no se muestra). Vuelva a fijar los Tornillos de la Cubierta (no se muestran) si es necesario. Levante los Montantes Verticales. Ponga en marcha la máquina para correr y déjela funcionando durante algunos minutos para verificar que tenga una correcta lectura de velocidad.
3 mm
12
64
Vista desde Arriba
10
42
43
PROBLEMA: La inclinación de la máquina para correr no cambia correctamente
SOLUCIÓN: a. Con la llave en la consola, presione uno de los botones de Inclinación [INCLINE]. Retire la
llave mientras cambie la inclinación. Tras unos segundos, vuelva a introducir la llave. La
máquina para correr se elevará automáticamente al máximo nivel de inclinación y regresará luego al nivel mínimo. Esto recalibrará el sistema de inclinación.
PROBLEMA: La banda disminuye de velocidad cuando se camina sobre ella
SOLUCIÓN: a. Si necesita un cable de extensión, use solo un cable de 1,5 m o menos de largo.
b. Si la banda para caminar se aprieta demasiado,
el buen funcionamiento de su máquina para co­rrer puede disminuir y la banda para caminar puede quedar dañada. Saque la llave y DESCO- NECTE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando la llave hexagonal, gire los dos pernos de ajuste del rodillo trasero en el sentido opuesto de las agujas del reloj, 1/4 de vuelta. Cuando la banda para ca­minar esté apretada correctamente, usted debe de poder levantar cada lado de la banda para ca­minar 5 a 7 cm de la plataforma para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada. Luego, conecte el cable eléctrico, inserte la llave y ande la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente apretada.
b
5–7 cm
Perno del Rodillo del Brazo Estable
c. Si la banda para caminar todavía baja de velocidad cuando se camina sobre ella, por favor
vea la portada de éste manual.
20
PROBLEMA: La banda está descentrada o se resbala cuando se esté caminando en ella
SOLUCIÓN: a. Si la banda para caminar no está centrada,
rimero quite la llave, y DESENCHUFE EL
p
CABLE ELÉCTRICO. Si la banda para cami-
ar se ha movido a la izquierda, use la llave
n
hexagonal para dar vuelta al perno izquierdo del rodillo trasero 1/2 vuelta; si la banda para caminar se ha movido al lado derecho,
uelta al perno izquierdo en dirección opuesto a
v las agujas del reloj 1/2 vuelta. Tenga cuidado de no sobre apretar la banda para caminar. Enchufe el cable eléctrico, inserte la llave y ande la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté centrada.
b. Si la banda para caminar se resbala cuando
se esté caminando en ella, primero quite la llave y DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando la llave hexagonal, gire los dos pernos de ajuste del rodillo trasero en el sentido de las agujas del reloj, un 1/4 de vuelta. Cuando la banda para caminar esté apretada correctamente, usted debe de poder levantar cada lado de la banda para caminar 5 a 7 cm de la plataforma para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada. Luego, conecte el cable eléctrico, inserte la llave y ande la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para ca­minar esté debidamente apretada.
a
b
21
GUÍAS DE EJERCICIOS
PRECAUCIÓN: Antes de ini-
ciar éste o cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especial­mente importante para personas de edades
uperiores a 35 años, o para aquellos que
s hayan presentado problemas de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo mé­dico. Varios factores pueden afectar la preci­sión de las lecturas del ritmo cardíaco. El sensor de pulso está previsto sólo como ayuda para los ejercicios, determinando las tendencias generales de su ritmo cardíaco.
Estas indicaciones le ayudarán a planificar su pro­grama de ejercicios. Para información detallada sobre los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte con su médico. Recuerde que una nutrición y un des­canso adecuados son esenciales para obtener resulta­dos satisfactorios.
Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente, debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo du­rante un periodo de tiempo mantenido. Durante los pri­meros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las calo- rías de los carbohidratos para obtener energía. Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo co­mienza a utilizar las calorías de grasa almacenada para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa, ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima canti­dad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo cardí­aco cerca del número intermedio de su zona de entre­namiento.
Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbi­cos, una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté pró­ximo al número más alto de su zona de entrena­miento.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para al­canzar los resultados es hacer ejercicios con la inten­sidad adecuada. Usted puede basarse en su ritmo car­díaco para encontrar el nivel de intensidad adecuado. El esquema que se presenta más abajo muestra los ritmos cardíacos recomendados para quemar grasa y hacer ejercicios aeróbicos.
Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, bus­que su edad en la parte inferior del esquema (las eda­des se redondean al múltiplo de 10 más cercano). Los tres números que se listan encima de su edad definen su “zona de entrenamiento.” El número más pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa, el nú­mero intermedio es el ritmo cardíaco cuando se quema la máxima cantidad de grasa y el número más grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejerci­cios aeróbicos.
GUÍAS DE ENTRENAMIENTO
Calentamiento—Comience estirando y ejercitando li-
geramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El ca­lentamiento aumenta su temperatura corporal, su fre­cuencia cardiaca y su circulación, preparándole para los ejercicios.
Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo cardí­aco en su zona de entrenamiento. (Durante las prime­ras semanas de su programa de ejercicios no man­tenga su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire regularmente y profundamente mientras hace ejercicios–nunca con­tenga la respiración.
Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10 minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
Para mantener o mejorar su forma física, complete tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al menos un día de descanso entre sesiones. Tras algu­nos meses de ejercicio regular, puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los ejercicios una parte regular y agradable de su vida dia­ria.
22
LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PETL71709.0 R0110A
° Ctd. Descripción N° Ctd. Descripción
N
17Tornillo de 1/2" 29Tornillo Punta Broca de 3/4" 34Espaciador del Perno 46Perno de 3/8" x 2" 54Perno de 5/16" x 1"
4 Perno de 3/8" x 4"
6 74Arandela Estrella de 5/16" 88Tuerca de 3/8"
94Arandela Estrella de 3/8" 10 24 Tornillo de 3/4" 11 3 Atadura de Armadura de Levante 12 1 Tornillo del Interruptor de Lengüeta 13 2 Perno de 5/16" x 1 1/4" 14 2 Perno de M8 x 90mm 15 2 Perno con Nylon de 3/8" x 1" 16 2 Perno del Rodillo del Brazo Estable 17 1 Perno de 3/8" x 1 3/4" 18 1 Perno de 3/8" x 1 1/2" 19 2 Perno de 3/8" x 1" 20 13 Tornillo de Tierra de 1/2" 21 8 Tornillo de 1 1/4" 22 2 Perno del Motor 1/4" 23 1 Perno de Tierra de #8 x 3/4" 24 1 Tuerca de #8 25 2 Espaciador de Pata de la Base 26 4 Tornillo de la Guía de la Banda 27 2 Arandela Plana de 1/4" 28 2 Arandela Dividida de 1/4" 29 2 Arandela Estrella de #8 30 1 Tuerca en U 31 2 Tuerca del Motor de Inclinación de 3/8" 32 1 Soporte de lo Electrónico 33 2 Tuerca de 5/16" 34 3 Ganchos de la Cubierta 35 4 Ajustador de la Amortiguación 36 2 Calcomanía de Riel para los Pies 37 1 Riel de la Pata Izquierda 38 2 Amortiguador de la Plataforma 39 2 Guía de la Banda 40 2 Espaciador de la Armadura 41 1 Perno de 1/4" x 1" 42 1 Imán 43 1 Rodillo de Manejo/Polea 44 1 Correa de Manejo 45 1 Riel de la Pata Derecha 46 1 Banda para Caminar 47 1 Plataforma para Caminar 48 1 Rodillo Estable 49 2 Soporte del Rodillo del Brazo Estable 50 1 Pata Trasero Izquierdo 51 1 Llave Hexagonale 52 1 Pata Trasero Derecho 53 1 Armadura 54 1 Perilla del Pasador 55 1 Pasador de Almacenamiento 56 4 Tornillo de Punta Broca de 1" 57 1 Cubierta del Motor 58 1 Cable a Tierra de la Armadura de Levante 59 1 Motor de Manejo Aislador
60 1 Motor de Manejo 61 1 Armadura de Levante 62 2 Bujes del Motor de Manejo 63 1 Cable a Tierra del Rodillo Trasero 64 1 Interruptor de Lengüeta
5 1 Abrazadera del Interruptor de Lengüeta
6 66 1 Charola Ventral 67 1 Cortacircuito de Reiniciar/Apagar 68 1 Soporte del Pasador 69 1 Cable Eléctrico 70 1 Controlador 71 1 Montante Vertical Izquierdo 72 1 Montante Vertical Derecho 73 1 Espaciador del Montante Vertical Izquierdo 74 1 Espaciador del Montante Vertical Derecho 75 2 Tapa de la Base 76 2 Calcomanía de Precaución 77 1 Motor de InclinacIón 78 1 Cable del Montante Vertical 79 4 Pata de la Base 80 1 Base 81 2 Rueda de la Base 82 1 Atadura Ajustable 83 7 Atadura de Cable 84 1 Porta Libros 85 1 Bandeja Derecha 86 1 Bandeja Izquierda 87 1 Consola 88 1 Llave/Sujetador 89 1 Base de la Consola 90 1 Cable de Tierra de la Consola 91 1 Parte Trasera de la Consola 92 1 Soporte del Mango Izquierdo 93 1 Puerta de Acceso 94 1 Soporte del Mango Derecho 95 1 Calcomanía de Advertencia del Seguro 96 1 Espaciador del Motor de Levante 97 1 Atadura de 15 1/2" 98 1 Filtro
99 1 Cable a Tierra del Controlador 100 1 Receptáculo 101 1 Transformador 102 1 Sujetador de Cable 103 1 Tapa del Pasador 104 1 Cable del motor de Inclinación
*–Cable Verde/Amarillo de 8", F/Anillo *–Cable Verde/Amarillo de 4" con
Calocamanía *–Cable Negro de 4", F/F *–Cable Negro de 4", M/F *–Cable Azul de 10", M/F *–Cable Azul de 10", 2F *–Cable Blanco de 8", F/F *–Cable Rojo de 4", M/F *–Manual del Usuario
Las especificaciones de este equipo están sujetas a cambios sin previo aviso. *Estas piezas no están ilus­tradas.
23
4
4
8
8
13
13
14
14
16
16
20
20
21
21
21
21
21
21
26
26
27
27
28
28
33
33
35
35
35
2
2
21
21
36
37
38
39
44
42
36
43
45
47
46
39
40
41
49
48
50
52
54
55
40
38
53
49
51
95
103
DIBUJO DE LAS PIEZAS A—Nº de Modelo PETL71709.0 R0110A
24
12
20
20
34
3
4
3
4
2
2
2
2
57
58
63
69
64
65
66
67
10
10
1
0
11
1
70
15
15
22
60
59
61
101
32
98
20
29
20
20
20
29
24
23
99
62
30
100
DIBUJO DE LAS PIEZAS B—Nº de Modelo PETL71709.0 R0110A
25
4
8
68
56
56
56
5
5
7
6
6
6
6
7
9
9
17
18
19
19
4
4
8
8
8
8
31
31
71
73
75
5
7
5
7
77
72
81
80
79
79
79
74
81
75
83
82
78
78
76
76
25
56
79
25
9
3
3
3
97
96
104
DIBUJO DE LAS PIEZAS C—Nº de Modelo PETL71709.0 R0110A
26
1
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
20
86
89
85
84
87
92
94
93
91
88
90
10
10
10
1
1
1
1
10
102
DIBUJO DE LAS PIEZAS D—Nº de Modelo PETL71709.0 R0110A
27
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
• el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)
• el nombre del producto (vea la portada de este manual)
• el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)
INFORMACION SOBRE EL RECICLAJE
Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos de basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este producto deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado en la le­gislación vigente.
Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este tipo de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos natu­rales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para deshacerse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina municipal o con el esta­blecimiento en el que adquirió este producto.
Nº de Pieza 292247 R0110A Impreso en China © 2010 ICON IP, Inc.
Loading...