Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor póngase en
contacto con el establecimiento
donde compró el equipo.
MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las adver
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
nas, lea las siguientes precauciones importantes e información antes de operar la máquina para correr.
1. Es la responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de la máquina para correr estén adecuadamente informados sobre todos los avisos y precauciones
necesarios.
2. Use la máquina para correr solamente como
se describe.
3. Coloque la máquina para correr en una superficie plana, con al menos 2,5 m de espacio
libre en la parte trasera y 0,5 m en cada lado.
No coloque la máquina para correr sobre una
superficie que pueda bloquear cualquier apertura de aire. Para proteger el piso o la alfombra de cualquier daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr.
4. Guarde la máquina para correr en un lugar cerrado, lejos del polvo y la humedad. No
guarde la máquina para correr en el garaje o
en un patio cubierto o cerca de agua.
5. No utilice la máquina para correr en lugares en
donde se usen aerosoles o donde se administre oxígeno.
ara reducir el riesgo de quemaduras, fuego, electrocutamiento o lesiones a perso-
11. Si necesita un cable de extensión, use solo un
cable de 1,5 m o menos de largo.
12. Mantenga el cable eléctrico lejos de superficies calientes.
13. Nunca ponga en movimiento la banda para caminar mientras que el aparato esté apagado.
No ponga a funcionar su máquina para correr
si el cable eléctrico o el enchufe están dañados o si la máquina para correr no está funcionando correctamente. (Vea la sección PROBLEMAS en la página 27 si la máquina para correr no está funcionando correctamente.)
14. Nunca ponga en funcionamiento la máquina
para correr mientras esté parado en la banda
para caminar. Sujete siempre la baranda
cuando haga ejercicio en la máquina para
correr.
15. La máquina para correr es capaz de alcanzar
altas velocidades. Ajuste la velocidad gradualmente para evitar cambios repentinos de
velocidad.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos de la máquina para
correr en todo momento.
7. La máquina para correr deberá ser usada solamente por personas cuyo peso sea de 135 kg o
menos.
Nunca permita que más de una persona use la
8.
máquina para correr al mismo tiempo.
9. Vista un vestuario apropiado cuando use la
máquina para correr. No use ropa suelta que
pueda engancharse en cualquier parte de la
máquina para correr. Ropa de deporte ajustada es recomendable para hombres y muje-
Utilice siempre calzado de deporte.
res.
Nunca use la máquina para correr descalzo,
en calcetines o sandalias.
10. Cuando conecte el polo de tierra (vea la página 9), enchufe el cable eléctrico en un circuito de tierra. Ningún otro aparato deberá
estar conectado al mismo circuito.
16. Los sensores de pulsos no están dispositivos
médicos. Varios factores, incluyendo el
mismo movimiento de la persona haciendo
ejercicio, pueden afectar la exactitud de la
lectura del pulso. Los sensores de pulsos
están diseñados únicamente como ayuda
para el ejercicio, determinando el ritmo cardíaco usual en general.
17. Nunca descuide la máquina para correr mientras esté funcionando. Siempre saque la llave,
desconecte el cable eléctrico y mueva el interruptor de prender/apagar a la posición de apagar cuando la máquina para correr no esté en
uso. (Vea el dibujo en la página 5 para localizar
el interruptor de prender/apagar.)
18. No trate de levantar, bajar, o mover la máquina
para correr hasta que no esté correctamente
ensamblada. (Vea MONTAJE en la página 6, y
COMO PLEGAR Y MOVER LA
CORRER
cargar 20 kg sin ningún problema para poder
levantar, bajar, o mover la máquina para correr.
en la página 25.) Usted debe poder
MAQUINA PARA
3
19. Cuando pliegue o mueva la máquina para co-
English Translation:
233005
Hand and Foot warning
rer, asegúrese que el seguro de almacena-
r
iento esté completamente cerrado.
m
20. Inspeccione y apriete apropiadamente todas
las piezas de la máquina para correr regular-
ente.
m
21. Al usar los programas de iFIT.com, un sonido
electrónico “pío” le alertará cuando la velocidad e/o inclinación de la máquina para correr
está por cambiar. Siempre escuche por el sonido “pío” y esté preparado para los cambios
en velocidad e/o inclinación. En algunos
casos, la velocidad e/o inclinación puede
cambiar antes que el entrenador personal
describe el cambio.
22. Al usar los programas de iFIT.com, usted
puede cambiar manualmente los ajustes de la
velocidad e inclinación en cualquier momento
presionando los botones de Velocidad e Inclinación. Sin embargo, al escuchar el próximo
“pío”, la velocidad e/o inclinación cambiará al
próximo ajuste del programa del disco compacto o video.
23. Siempre quite los discos compactos y videos
e iFIT.com de su tocador de discos compactos
d
videograbadora y desconecte el toca MP3
o
cuando no los estén usando.
4. Nunca inserte objetos en ninguna abertura.
2
PELIGRO: Siempre desenchufe el
25.
cable eléctrico inmediatamente después del
uso, antes de limpiar la máquina para correr,
y antes de desempeñar los procedimientos de
mantenimiento y ajustes que se describen en
este manual. Nunca quite la cubierta del
motor a menos que sea bajo la dirección de
un representante de servicio autorizado.
Otros servicios que no estén incluidos en los
procedimientos de este manual, se deban llevar a cabo solamente por un representante de
servicio autorizado.
26. Esta máquina para correr está diseñada para
uso dentro del hogar solamente. No use esta
máquina para correr en ningún lugar comercial, de alquiler o institucional.
AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas
de salud pre-existentes. Lea todas la instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Las calcomanías que se muestran aquí se han colocado en
su máquina para correr. Note que el texto en las calcoma
nías está en inglés. Saque las calcomanías que están en español, presione las calcomanías de advertencia de tal manera que cubra las que están en inglés. Si no se incluye las
calcomanías de advertencia, o no son leíbles, por favor póngase en contacto con la tienda donde compró el banco de
pesas.
manía en el lugar que se
muestra. Nota: las calcomanías no se muestran en
sus tamaños actuales.
Aplique la calco
-
-
4
ANTES DE COMENZAR
racias por seleccionar la máquina para correr
G
ROFORM
P
correr 660 VX ofrece una variedad impresionante de
características para ayudarle a logar sus metas de bienestar físico en la conveniencia y privacía de su hogar.
Y cuando no esté haciendo ejercicio, la máquina para
correr 660 VX se puede plegar, requiriendo menos de la
mitad de espacio que otras máquinas para correr.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la máquina para correr. Si tiene pre-
®
60 VX revolucionaria. La máquina para
6
Consola
Baranda
Perilla del Pasador
Montante Vertical
untas, póngase en contacto con el establecimiento de
g
onde compró la máquina para correr. El número del
d
modelo de la máquina para correr es PETL62705.0. El
número de serie se puede buscar en la calcomanía pegada a la máquina para correr (vea la portada de éste
manual para su localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Ventilador
Water Bottle Holder
(no bottle is included)
Llave/Sujetador
Interruptor de
Prender/Apagar
Cortacircuito
Banda para Caminar
Riel para el Pie
ATRÁS
Perno de Ajuste
del Rodillo Trasero
Plataforma Acolchada para Caminar
para comodidad máxima en el ejercicio
LADO DERECHO
5
MONTAJE
Wheel Nut (13)–2
Tornillo Punta Broca
de 1” (83)–4
2
Handrail Bolt (64)–4
Extension Leg Bolt (96)–4
3
Arandela Estrella
(8)–8
Perno de la Consola (64)–4
Tuerca de la Pata de
Extensión (67)–4
Tornillo del Pasador
(50)–2
Perno de la Pata de Extensión (65)–4
Extension Leg Bolt (96)–4
l montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas de la máquina para correr en una área despejada
E
y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
ompletado. Nota: La parte debajo de la banda para caminar de la máquina para correr está cubierta con un lu-
c
bricante de alto rendimiento. Durante el envío, una porción mínima de lubricante se puede transferir a la parte
superior de la banda para caminar o al cartón de envío. Esta es una condición normal y no afecta el rendimiento
de la máquina para correr. Si hay lubricante en la parte superior de la banda para caminar, limpie el lubricante
on una tela suave y un detergente suave, no abrasivo.
c
El montaje requiere las llaves “L” incluidasy su propio destornillador plano(con el
vástago de 152 mm como mínimo) y un corta alambres .
Como ayuda en reconocer las partes del montaje, refiérase a la table de identificación de piezas de abajo. Nota:
Si una parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
1. Asegúrese que el cable eléctrico no esté conectado.
Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente ladee la
máquina para correr a su lado izquierdo como se muestra. Pliegue la Armadura (58) parcialmente para que la
máquina para correr sea más estable. No pliegue la má-
quina para correr completamente hasta que esté
completamente ensamblada.
Inserte una Pata de Extensión (89) en la base del
Montante Vertical (84) como muestra el dibujo. A conti
nuación, sujete dos Tuercas de la Pata de Extensión (67)
en la parte inferior de la Pata de Extensión.
Seguidamente, inserte dos Pernos de la Pata de
Extensión (65) con Arandelas Estrella (8) en la parte superior de la Pata de Extensión, y apriete con firmeza los
Pernos de la Pata de Extensión a las Tuercas de la Pata
de Extensión.
Con la ayuda de otra persona, déle la vuelta con mucho
cuidado a la máquina para correr. Acople la otra Pata de
Extensión (no aparece en el dibujo) como se ha descrito
anteriormente.
Conecte cuatro Almohadillas de la Base (82) (solo dos se
muestran) a la base de los Montantes Verticales (84) con
cuatro Tornillo Punta Broca de 1” (83).
-
1
65
8
89
58
82
84
82
83
67
6
. Con la ayuda de otra persona, levante con cuidado los
2
Montantes Verticales (84) a la posición vertical.
2
Pida a este asistente que sostenga el montaje de la consola cerca de los Montantes Verticales (84) como se
muestra aquí. Mire debajo del montaje de la consola para
encontrar el Cableado Eléctrico de la Consola (78).
Corte las ataduras plásticas que atan el Cableado
Eléctrico del Montante Vertical (77) con el Montante
Vertical (84) derecho. Conecte el Cableado Eléctrico del
Montante Vertical con el Cableado Eléctrico de la
Consola (78).
forma correcta (vea el dibujo interior). Los conectores deben deslizarse y unirse en forma fácil y engranar con un chasquido.
deslizan ni engranan con un chasquido, gire un conector
y trate de nuevo.
ESTAN CONECTADOS EN FORMA CORRECTA,
ESTO PUEDE CAUSAR DAÑO CUANDO SE PONGA
EN MARCHA LA MAQUINA.
3. Inserte el Cableado Eléctrico (77, 78) excedente en el
Montante Vertical (65) derecho.
Ponga el montaje de la consola sobre los Montantes
Verticales (84). Asegúrese que los CableadosEléctricos no estén pellizcado. Mientras que otra persona sujeta el montaje de la consola, una el montaje de
la consola con cuatro Pernos de la Consola (64) y cuatro
Arandelas Estrella de la Consola (8) como se muestra
aquí; ajuste los cuatro Pernos de la Consola y, a con-
tinuación, apriételos.
Asegúrese de unir los conectores en
Si es que los conectores no se
SI ES QUE LOS CONECTORES NO
3
Montaje de
la Consola
Montaje de
la Consola
78
77
77, 78
8
64
84
78
77
84
8
64
84
4.
Oriente el Bastidor del Pasador (73) de manera que el
orificio de gran tamaño se encuentre en la posición que
se indica. Acople el Bastidor del Pasador al Montante
Vertical izquierdo (84) con dos Tornillos del Pasador
(50). Ajuste ambos tornillos y, a continuación, aprié-
telos.
Saque la perilla del pasador. Asegúrese que la collar y
el resorte estén sobre el pasador. (Nota: Si hay dos collares, coloque uno en cada lado del resorte.) Inserte el
pasador en el Bastidor del Pasador (73), y ponga la perilla de vuelta.
4
84
73
Perilla
Resorte
50
Orificio
Grande
Collar
Pasador
7
. Ponga la máquina para correr en posición de almacena-
5
miento (consulte la sección CÓMO PLEGAR Y MOVER
LA MÁQUINA PARA ANDAR en la página 25).
continuación, sitúe el extremo cilíndrico del
A
Amortiguador (108) próximo al soporte de la base del
Montante Vertical (84).
Consulte los dos pequeños recuadros del dibujo. Utilice su
uña o el extremo de un destornillador para ejercer presión
sobre el extremo de la Clavija del Amortiguador (112) y
así aflojarla del Amortiguador (108). A continuación, gire la
Clavija del Amortiguador y sáquela del Amortiguador.
Tenga cuidado de no perder dicha clavija.
5
5a
84
108
112
Soporte
112
112
Consulte el dibujo 5a. Ponga el extremo cilíndrico del
Amortiguador (108) sobre la bola del soporte. A continuación, inserte el extremo de la Clavija del
Amortiguador (112) a través de dos de los pequeños orificios del extremo del Amortiguador. A continuación, gire
la Clavija del Amortiguador hasta que se enganche en el
Amortiguador.
6. Ponga el Amortiguador (108) hacia arriba en posición
vertical. Quite la Clavija del Amortiguador (112) del extremo elevado del Amortiguador tal y como se indica en
el paso 5. Si es necesario, gire el Amortiguador para alinear el extremo de éste con la bola del soporte de la
Armadura (58).
Enchufe el cable eléctrico siguiendo las instrucciones de
la página 10. Encienda la corriente tal y como se indica
en la página 12. A continuación, presione los botones de
aumento y disminución de Inclinación hasta que la bola
se haya alineado con el extremo del Amortiguador (108).
Tras ello, ponga el extremo del Amortiguador sobre la
bola. Nota: Es posible que tenga que hacerlo mientras la
Armadura está en movimiento.
Consulte el dibujo 6a. Inserte la Clavija del Amortiguador
(112) en los dos pequeños orificios del extremo del
Amortiguador (108). A continuación, gire la Clavija del
Amortiguador hasta que se enganche en el
Amortiguador. Nota: Se incluyen ganchos del amortiguador adicionales.
6
6a
108
112
Orficios
112
58
112
Soporte
Soporte
108
108
Presione el botón de disminución de Inclinación hasta
que la máquina para correr esté en el nivel de inclinación
más bajo. Luego, desenchufe el cable eléctrico.
7. Asegúrese de apretar todas las piezas antes de utilizar la máquina para correr. Si hay unas hojas delgadas de plástico transparente sobre las calcomanías, quítelas. Para proteger el suelo o la alfombra de daño,
coloque un tapete debajo de la máquina para correr. Nota: materiales de quincallería adicional pueden haber
sido incluidos. Mantenga las llaves “L” incluidas en un lugar seguro. La llave “L” grande se usa para ajustar la
banda para caminar (vea la página 28).
8
COMO USAR EL SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO
COMO PONERSE EL SENSOR DE PULSO PARA EL
PECHO
El sensor de pulso para el pecho consiste de dos componentes: el tirante para el pecho y la unidad del sensor (vea
el dibujo de abajo).
Inserte la lengüeta en un extremo
del tirante para el pecho dentro del orificio en un extremo de la unidad del sensor, como se muestra en el
dibujo.
bajo de la hebilla del tirante para el pecho. La lengüeta
debe estar nivelada con el frente de la unidad del sensor.
Presione el extremo de la unidad del sensor de-
Tirante para el Pecho
Lengüetas
Lengüeta
Unidad del Sensor
A continuación, envuelva el sensor de
pulso para el pecho alrededor de su pecho y
junte el otro extremo
del tirante para el
pecho a la unidad del
sensor. Ajuste lo largo
del tirante para el
pecho, si es necesario. El sensor de pulso para el pecho
debe estar debajo de su ropa, apretado contra su piel, y lo
más alto posible debajo de sus músculos pectorales o su
pecho, como sea cómodo. Asegúrese de que el logotipo
en la unidad del sensor esté mirando hacia afuera y que
esté volteado correctamente.
Jale la unidad del sensor algunas pulgadas de su
cuerpo y localice las dos áreas electrónicas en el lado
de adentro (las áreas electrónicas son las áreas cubiertas con ranuras poco hondas). Usando una solución salina como saliva o solución para los lentes de contacto,
moje las dos áreas electrónicas. Regrese la unidad del
sensor a una posición contra su pecho.
SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO
MANTENIMIENTO
• Seque completamente el sensor de pulso para el
pecho después de cada uso. El sensor de pulso para
el pecho se activa cuando las áreas electrónicas se
mojan y se pone el sensor de pulso para el pecho; el
sensor de pulso para el pecho se apaga cuando se
quita y las áreas electrónicas se secan. Si el sensor
Sensor
Unidad del
Hebilla
CUIDADO Y
de pulso para el pecho no se seca después de cada
uso, puede permanecer activado por más tiempo de lo
necesario, agotando las baterías prematuramente.
• Guarde el sensor de pulso para el pecho en un lugar
tibio y seco. No guarde el sensor de pulso para el
pecho en una bolsa plástica o en ningún otro lugar
que pueda guardar humedad.
• No exponga el sensor de pulso para el pecho a los
rayos directos del sol por períodos de tiempo extendidos; no lo exponga a temperaturas arriba de 50° C o
bajo -10° C.
• No doble o estire excesivamente el sensor hasta que
use o guarde el sensor de pulso para el pecho.
• Limpie la unidad del sensor usando un trapo húmedo—
nunca use alcohol, abrasivos, o químicos. El tirante para
el pecho se puede lavar a mano y secar al aire libre.
PROBLEMAS CON EL SENSOR DE PULSO PARA EL
PECHO
Las instrucciones en las siguientes páginas explican
como el sensor de pulso para el pecho se usa con la
consola. Si el ritmo cardíaco que se muestra es excesivamente alto o bajo, trate los pasos de abajo.
• Asegúrese que usted está portando el sensor de pulso
para el pecho como se describe a la izquierda. Nota: Si
el sensor de pulso para el pecho no funciona cuando se
coloca como se describe, trate de moverlo un poco más
abajo o más arriba en su pecho.
• Use solución salina como saliva o solución de lentes
de contacto para mojar las dos áreas electrónicas en
la unidad del sensor. Si las lecturas del ritmo cardíaco
no aparecen hasta que usted comience a sudar,
vuelva a mojar las áreas electrónicas.
• Al caminar o correr en la máquina para correr, colóquese cerca del centro de la banda para caminar.
que la consola muestre las lecturas del ritmo cardíaco, el usador debe estar a una distancia como a la
medida de sus brazos de la consola.
• El sensor de pulso para el pecho está diseñado para
trabajar con personas que tienen ritmos del corazón
normales. Problemas con la lectura del ritmo cardíaco
pueden ser causados por condiciones médicas como
contracciones ventricales pvcs, revientos de la
Taquicardia, y arritmia.
La operación del sensor de pulso para el pecho se
•
puede afectar por interferencias causadas por líneas de
alta corriente u otras fuentes. Si se sospecha que esto es
un problema, trate de relocalizar la máquina para correr.
• Puede ser que se necesite cambiar la pila CR2032
(vea la página 28).
Para
9
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES
F
LA BANDA PRELUBRICADA PARA CAMINAR
Su máquina para caminar ofrece una banda para caminar cubierta con lubricante de alto rendimiento. IMPORTANTE: Nunca aplique aerosol de silicio o otras sustancias a la banda para caminar o a la plataforma.
sto puede deteriorar la banda para caminar y causar demasiado desgaste.
E
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR POLO DE TIERRA
Este aparato debe estar conectado a un polo de tierra. Si lle-
gara a fallar o estropearse, la salida a tierra ofrece un camino de
menor resistencia a la corriente eléctrica reduciendo el riesgo de
una descarga eléctrica. Este producto está equipado con un cable
que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra.
Importante: Si el cable eléctrico está dañado, se debe reemplazar con un cable eléctrico recomendado por el fabricante.
Refiérase al dibujo 1
rriente en la máquina de correr. Refiérase al dibujo 2. Enchufe el
cable eléctrico en un toma corriente que esté apropiadamente instalado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. Importante: La máquina de correr no es compatible con
toma corrientes equipados con un interruptor de circuito con
. Enchufe el extremo indicado en el toma co-
1
2
Toma Corriente en la
Máquina de Correr
Toma Corriente
PELIGRO: El no conectar el enchufe a tierra adecuadamente puede ocasionar una des-
carga eléctrica. Verifique con un electricista cualificado o con el personal de servicio cualquier duda
que tenga con respecto a la conexión a tierra. No modifique el enchufe original—si ésta no se adapta al
toma corriente, el toma corriente es el que deberá ser cambiado por un electricista cualificado.
10
Llave
Sujetador
COLOCANDO LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA
La advertencia en la consola está en inglés. Esta advertencia se encuentra en otros idiomas en la oja de
calcomanías incluida. Coloque la calcomanía en español a la consola.
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola de la máquina para correr ofrece una variedad impresionante de características que le ayudan a
obtener lo máximo de sus entrenamientos. Cuando la
función manual se seleccione, la velocidad y la inclinación de la máquina para correr se pueden controlar
con el toque de un botón. A medida que usted hace
ejercicios, la consola le proveerá información continua
de su ejercicio. Usted puede medir su ritmo cardíaco
usando el sensor de pulso empotrado o el sensor de
pulso para el pecho.
La consola ofrece 12 programas preajustados. Cada
programa automáticamente controla la velocidad e inclinación de la máquina para correr mientras que lo
guía por un entrenamiento eficaz.
ofrece cuatro programas de control de pulso que controlan la velocidad y la inclinación para la máquina para
correr para mantener el ritmo cardiaco cerca de su
nivel objetivo durante sus sesiones de ejercicios.
Además, un programa de prueba de estado físico mide
su nivel máximo de VO
La consola también incorpora la tecnología interactiva
iFIT.com. El tener la tecnología interactiva iFIT.com es
, o capacidad aeróbica.
2
La consola también
como tener un entrenador personal en su hogar.
Usando un cable de audio (incluidas), usted puede conectar la máquina para correr a su equipo estéreo en el
hogar o portátil, computadora, o grabador de video y reproducir programas especiales de MP3, disco compacto, y casete de video (Los programas de MP3, discos compactos, y cassetes de video iFIT.com se hacen
disponibles en forma separada.) Los programas de
iFIT.com controlan automáticamente la velocidad e inclinación de la máquina para correr y le insta a variar su
velocidad mientras que un entrenador personal le guía
en cada paso de su sesión de ejercicios. La música de
alta energía agrega motivación.
programas de MP3's de iFIT.com, vaya al sitio de
Internet, www.iFIT.com. Para comprar los discos
compactos o casetes de video de iFIT.com, llame el
número de teléfono en la cubierta de este manual.
Con la máquina para correr conectada a su computadora. Usted también se puede conectar a nuestra pá
gina web en www.iFIT.com y tener acceso a progra
mas directamente del internet. Explore
www.iFIT.com para tener más información.
Para usar la función manual de la consola, siga lospasos que comienzan en la página 12. Para usar un
programa preajustado, vea la página 14. Para usar
un programa de pulso, vea la página
el programa de prueba de bienestar físico, vea lapágina 18. Para usar un programa de MP3, disco
compacto o video de iFIT.com,vea la página
Para usar un programa de iFIT.com directamente
de nuestra página de Internet, vea la página 23.
Para descargar los
16.
Para usar
21.
-
-
1
1
Nota: Si la parte frontal de la consola está cubierta
con un plástico transparente, quite dicho plástico.
ara evitar que se produzcan daños en la plataforma
P
para caminar, asegúrese siempre de que su calzado
stá limpio al utilizar la máquina para correr.
e
COMO ENCENDER LA CORRIENTE
Enchufe el cable eléctrico
(vea la página 10).
Localice el cortacircuitos de
prender/apagar en la máquina para correr cerca del
cable eléctrico. Asegúrese
que el cortacircuitos de
prender/apagar esté en la posición de prender.
Párese en los rieles para los pies de la máquina para
correr. Encuentre el sujetador conectado a la llave
(vea el dibujo a la página 11) y deslícelo a la cintura de
su ropa. A continuación, inserte la llave en la consola.
Transcurridos unos instantes, se encenderán la matriz
y la pantalla.
tomando unos pasos hacia atrás hasta que la llave
se salga de la consola. Si la llave no se sale de la
consola, ajuste la posición del sujetador como sea
necesario.
Pruebe el sujetador cuidadosamente
Posición de
Prender
ejercicios, cambie la velocidad de la banda para
caminar como lo desee presionando los botones
e Velocidad + y –. Cada vez que el botón se pre-
d
sione, el ajuste de velocidad cambiará por 0,1
m/h; si un botón se mantiene presionado, el
k
ajuste de velocidad cambiará en aumentos de 0,5
km/h. Nota: Después de presionar los botones,
puede que la banda para caminar tome unos momentos para que alcance la velocidad seleccionada.
Al presionar alguno de los diez botones de velocidad numerados, la banda para caminar incrementará de forma gradual la velocidad hasta que se alcance el ajuste de velocidad seleccionado.
Para parar la banda para caminar, presione el
botón de Parar [STOP]. El tiempo comenzará a
destellar en la pantalla. Para recomenzar la
banda para caminar, presione el botón de
Comenzar, el botón de Velocidad + o uno de los
diez botones numerados.
Nota: Durante los primeros pocos minutos que
usted use la máquina para correr, inspeccione la
alineación de la banda para caminar, y alinéela si
es necesario (vea la página 25).
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Inserte la llave completamente en la consola.
1
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE arriba.
Seleccione la función manual.
2
Cuando la llave se inserte, la función manual se seleccionará. Si
se ha seleccionado un
programa o la función
iFIT, vuelva a seleccionar la función manual
presionando varias
veces el botón iFIT
hasta que aparezca una pista en la matriz, pero
sin que aparezcan las letras “iFIT”.
Comience la banda para caminar.
3
Para poner en marcha la banda para caminar,
presione el botón de Comenzar [START], el botón
de Velocidad + [SPEED] o alguno de los diez bo
tones de velocidad numerados.
Si es que aprieta el botón de Comenzar o el botón
de Velocidad +, la banda para caminar comienza
a moverse a 2 km/h. Mientras que usted hace
Cambie la inclinación de la máquina para co-
4
rrer como se desea.
Para cambiar la inclinación de la máquina para
correr, presione los botones de aumento o disminución de Inclinación [INCLINE]. Cada vez que
uno de los, botones se presione, la inclinación
cambiará por 0,5%. Nota: Después de presionar
los botones, puede que la banda para caminar
tome unos momentos para que alcance la inclinación seleccionada.
Siga su evolución en la matriz y la pantalla.
5
Nota: La matriz y la pantalla se pueden iluminar
con cinco colores distintos. Para seleccionar el
color deseado, presione varias veces el botón
de Color de la Pantalla [DISPLAY COLOR].
Cuando se selecciona
la función manual, el
programa de prueba de
estado físico o la función iFIT.com, la matriz
mostrará una pista de
-
12
400 metros. Al caminar
o correr, los indicadores
alrededor de la pista
aparecen hasta cubrir la pista completa. La pista
entonces desaparece y los indicadores comienzan
a aparecer en sucesión.
La esquina inferior izquierda de la pantalla
ostrará el número
m
aproximado de calorías
CALS.] que ha que-
[
mado y el nivel de inclinación [INCLINE] de la máquina para correr. Al utilizar el sensor de pulso para pecho o mano, en la
esquina inferior izquierda de la pantalla también
aparecerá su ritmo cardiaco [PULSE].
En la esquina inferior
derecha de la pantalla
aparecerá la distancia
[DIST.] que lleva recorrida, el tiempo [TIME]
transcurrido, el ritmo
[PACE] (en minutos por milla) y la velocidad
[SPEED] de la banda para caminar. Nota: Cuando
ha seleccionado un programa (con la excepción del
programa de prueba de estado físico y el programa
4 de pulso), la pantalla mostrará el tiempo que
queda en el programa en vez del tiempo transcurrido.
La parte central de la
pantalla es la pantalla
de prioridad. Presione
varias veces el botón
de Pantalla de
Prioridad [PRIORITY
DISPLAY] hasta que dicha pantalla muestre la información que le interesa visualizar.
La pantalla de
Intensidad [INTENSITY] le indicará el
nivel de intensidad
aproximado de su ejercicio. El nivel de inten
sidad 10 es el nivel
más elevado.
Nota: La consola puede mostrar la velocidad y la
distancia tanto en kilómetros como en millas.
Cuando la consola muestra la velocidad y la distancia en kilómetros, en la esquina inferior dere
cha de la pantalla aparece “Km/H”. Para cambiar
la unidad de medida, vea la sección LA FUNCIÓN
INFORMACIÓN/FUNCIÓN DEMO en la página
Para tener más simplicidad, todas las ins-
24.
trucciones en esta sección se refieren a kilómetros.
Para reajustar las pantallas, presione el botón de
Parar, quite la llave, y vuelva a insertar la llave.
-
-
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
6
Para usar el sensor de pulso de pecho, vea la página 9. Para usar el sensor de pulso de mano,
vea las instrucciones abajo. Nota: Si es que usa
l sensor de pulso de mano y pectoral al mismo
e
tiempo, la consola no mostrará su ritmo cardiaco
en forma correcta.
Para usar el
sensor de pulso
de mano, primero saque las
hojas de plástico
transparente de
los contactos de
metal en las barandas.
Asegúrese de que sus manos están limpias. Luego,
ubíquese de pie en los rieles para los pies y sujete los contactos de metal—evite de mover lasmanos. Al detectar su pulso, en la esquina inferior
izquierda de la pantalla aparecerán el símbolo de
un corazón, una o dos rayas y, a continuación, su
ritmo cardiaco.
más precisa, continúe sosteniendo los contactos por aproximadamente 15 segundos.
Encienda los ventiladores si lo desea.
Para la lectura de ritmo cardíaco
Contactos
7
Para encender el ventilador, apriete el botón de
Ventilador [FAN]. Para encender el ventilador a
una velocidad alta, presione el botón otra vez.
Para apagar el ventilador, presioné el botón por
tercera vez. Nota: Algunos minutos después que
la banda para caminar se halla detenido, el ventilador se apagará automáticamente.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
8
quite la llave de la consola.
Pise los rieles para los pies, presione el botón de
Parar y asegúrese de que la inclinación de la
máquina para correr esté de la posición más
bajo. La inclinación tiene que estar en el
ajuste mínimo cuando la máquina para correr
se suba a la posición de almacenamiento o la
máquina para correr se dañará.
quite la llave de la consola y guarde la llave en un
lugar seguro. Nota: Si las pantallas e indicado-
res en la consola se mantienen encendidos
después que se quite la llave, la consola está
en la función “demo.” Refiérase a la página 24
para apagar la función demo.
Cuando usted ha terminado de usar la máquina
para correr, mueva el interruptor de prender/
apagar cerca del cable eléctrico a la posición
de apagar.
A continuación,
13
OMO USAR PROGRAMAS PREAJUSTADOS
C
dad para los cuatro segmentos se mostrarán en las
columnas a la derecha.
nserte la llave en la consola.
I
1
ea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
V
página 12.
eleccione uno de los programas preajusta-
S
2
dos.
Para seleccionar un programa preajustado, presione varias veces el botón de Programas [PROGRAMS] hasta que aparezca “P1”, “P2”, “P3” o
“P12” en la pantalla de prioridad.
Una vez transcurridos unos segundos tras seleccionar el programa preajustado, el ajuste de inclinación máxima y el ajuste de velocidad máxima
del programa parpadearán en la pantalla durante
algunos segundos. En la pantalla también aparecerá la duración el programa. Un perfil de ajuste
de velocidad del programa se desplazará por la
matriz.
Presione el botón Comenzar o el botón para au-
3
mentar Velocidad para comenzar el programa.
Un momento después que el botón se presione,
la máquina para correr automáticamente se ajus
tará a los primeros ajustes de la velocidad e inclinación del programa. Sostenga las barandas y
comience a caminar.
Cada programa se divide en varios segmentos de
un minuto. Un ajuste de velocidad y un ajuste de
inclinación están programados para cada segmento. Nota: El mismo ajuste de velocidad e/o inclinación se puede programar para segmentos
consecutivos.
El ajuste de velocidad
para el primer segmento se mostrará en
la columna intermitente
del Segmento Actual
de la matriz. (Los ajustes de inclinación no se
muestran en la matriz.)
Los ajustes de veloci-
Segmento
Actual
Cuando solo queden tres segundos en el primer
segmento del programa, ambas columnas del
Segmento Actual y de la columna a la derecha
mostrará una señal intermitente y una serie de
onos sonarán. Si la velocidad e/o inclinación de
t
la máquina para correr está por cambiar, el ajuste
de velocidad y/o inclinación hará la señal intermitente para alertarlo.
Cuando el primer segmento se complete,
los ajustes de velocidad se moverán una columna
a la izquierda
gundo segmento entonces se mostrará en la columna intermitente del Segmento Actual y la máquina para correr se ajustará automáticamente a
los ajustes de velocidad e inclinación para el segundo segmento. Nota: Si todos los indicadores
en la columna del Segmento Actual están encen-
los ajustes de velocidad se moverán hacia
didos,
de tal manera que solo los indicadores más
abajo
altos aparecen en la matriz.
El programa continuará hasta que el ajuste de velocidad para el último segmento se muestre en la
columna del Segmento Actual y no quede tiempo.
La banda para caminar entonces se detendrá
hasta parar.
Si el ajuste de velocidad o inclinación está muy
alto o muy bajo en cualquier momento durante el
programa, usted puede cambiar el ajuste manualmente presionando los botones de Velocidad o
Inclinación. Cada cuantos segundos uno de los
botones de Velocidad se presionan, un indicador
adicional se prenderá o obscurecerá en la co-
-
lumna del Segmento Actual. (Si alguna de las columnas a la derecha de la columna del Segmento
Actual tiene el mismo número de indicadores
prendidos que la columna del Segmento Actual,
un indicador adicional se puede prender o obscurecer en estas columnas también.)
el siguiente segmento del programa comience,
la máquina para correr se ajustará automática
mente a los ajustes de velocidad e inclinación
para el siguiente segmento.
Para parar el programa, presione el botón de
Parar. El tiempo comienza a destellar en la panta
lla izquierda. Para volver a comenzar el programa, presione el botón de Comenzar o el botón
de Velocidad +.
zará a moverse a 2 km/h. Cuando el segmento siguiente del programa comience, la máquina para
correr se ajustará automáticamente a los ajustes
de velocidad e inclinación para el siguiente segmento.
. El ajuste de velocidad para el se-
La banda para caminar comen
todos
Nota: Cuando
-
-
-
14
Siga su evolución en la matriz y la pantalla.
4
Vea el paso 5 en la página 12.
Mida su ritmo cardíaco, si lo desea.
5
Vea el paso 6 en la página 13.
rrer esté en el ajuste más bajo.
quite la llave de la consola y guarde la llave en un
ugar seguro. N
l
res en la consola se mantienen encendidos
espués que se quite la llave, la consola está
d
en la función “demo.” Refiérase a la página 24
para apagar la función demo.
ota: Si las pantallas e indicado-
A continuación,
Encienda el ventilador si lo desea.
6
Vea el paso 7 en la página 13.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
7
quite la llave de la consola.
Cuando el programa se haya terminado, asegúrese que la inclinación de la máquina para co-
Cuando termine de usar la máquina para correr, mueva el interruptor de prender/apagar
cerca del cable eléctrico a la posición de apagar y desenchufe el cable eléctrico.
15
ÓMO UTILIZAR UN PROGRAMA DE PULSO
C
PRECAUCIÓN: S
mas de corazón, o si tiene más de 60 años de
edad y ha estado inactivo, no use los programas de ritmo cardíaco. Si usted está tomando
edicaciones regularmente, consulte con su
m
médico para saber si la medicación le afectará
su ritmo cardíco del ejercicio.
Si desea utilizar un programa de pulso, siga los pasos
que aparecen a continuación.
i tiene proble-
ntroduzca un ajuste de ritmo cardiaco objetivo.
I
4
Si se selecciona el
programa de pulso 1,
2 o 3,
el ajuste de ritmo
cardiaco objetivo máximo del programa par-
adeará en la pantalla.
p
Si lo desea, presione los botones de aumento y
disminución que hay encima del botón de Control
de Pulso para modificar el ajuste del ritmo cardiaco objetivo máximo
FRECUENCIA DEL EJERCICIO en la página
. Nota: Si se modifica el ajuste de ritmo car-
30)
diaco objetivo máximo, se modificará el nivel de
intensidad de todo el programa.
(consulte la sección
Póngase el sensor de pulso para el pecho.
1
Para poder utilizar el programa de pulso, deberá llevar puesto el sensor de pulso para
pecho.
Inserte la llave completamente dentro de la
2
consola.
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 12.
Seleccione uno de los programas de pulso.
3
Para seleccionar un programa de pulso, presione
varias veces el botón de Control de Pulso [PULSE
CONTROL] hasta que aparezca “PLS1”, “PLS2”,
“PLS3” o “PLS4” en la pantalla de prioridad.
Si selecciona el programa de pulso 1, 2 o 3, un
perfil del ajuste del ritmo cardiaco objetivo del programa se desplazará por la matriz (consulte el dibujo anterior).
Si se selecciona el
programa de pulso 4,
se desplazará un sím
bolo de pulso por la
matriz.
-
Si se selecciona el programa de pulso 4, el
ajuste del ritmo cardiaco objetivo de todo el programa parpadeará en la pantalla de prioridad. Si lo
desea, presione los botones de aumento y disminución que hay encima del botón de Control de
Pulso para modificar el ajuste del ritmo cardiaco
objetivo (
EJERCICIO en la página 30).
Presione el botón de Comenzar o el botón de
5
Velocidad + para comenzar el programa.
Un momento después que el botón se presione,
la máquina para correr automáticamente se ajustará a los primeros ajustes de la velocidad e inclinación del programa. Sostenga las barandas y
comience a caminar.
Los programas de pulso 1, 2 y 3 se dividen en varios segmentos de un minuto. Hay programado un
ajuste del ritmo cardiaco para cada segmento.
(Nota: Se puede programar el mismo ajuste del
ritmo cardiaco objetivo para uno o más segmentos consecutivos). El programa de pulso 4 está di
vidido en 40 segmentos de un minuto cada uno.
El mismo nivel de ritmo cardiaco objetivo queda
programado para todos los segmentos. Nota:
Para tener una sesión de ejercicios mas corta,
simplemente detenga el programa antes de que
éste termine.
Si es que selecciona el
programa de pulso 1, 2
o 3, el nivel de ritmo
cardiaco objetivo para
el primer segmento
aparece en la columna
de la matriz que deste
lla y dice Segmento
Actual. Los niveles de
ritmo cardiaco objetivo para los cuatro segmentos
siguientes se muestran en las colum-
consulte la sección FRECUENCIA DEL
Segmento
Actual
-
-
16
nas a la derecha. Cuando sólo quedan tres segundos en el primer segmento, ambas columnas
ara el Segmento Actual y la columna a la dere-
p
cha comenzarán a destellar y una serie de soni-
os empezarán a sonar.
d
pantalla y la velocidad y/o inclinación de la máquina para correr puede disminuir en forma auto-
ática. Si esto ocurre, vea PROBLEMAS CON
m
EL SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO en la
ágina 9.
p
Cuando el primer segmento termina,
veles de ritmo cardiaco objetivo se moverán una
columna hacia la izquierda.
diaco objetivo para el segundo segmento se mostrará en la columna de Segmento Actual que destella.
Durante todos los programas de pulso, la consola
comparará regularmente su ritmo cardiaco con el
ajuste del ritmo cardiaco objetivo. Si es que su
ritmo cardiaco está muy debajo o muy sobre el
nivel de ritmo cardiaco objetivo, la velocidad de la
banda para caminar aumenta o disminuye automáticamente para traer su ritmo cardiaco mas
cerca al nivel de ritmo cardiaco objetivo.
Si la velocidad o el ajuste de inclinación está muy
alto o muy bajo, usted puede cambiar el ajuste
con los botones de Velocidad o Inclinación. Sin
embargo, cada vez que la consola compara su
ritmo cardíaco al ajuste actual de ritmo cardíaco
como meta, la velocidad e/o inclinación de la máquina para correr puede automáticamente aumentar o disminuir para acercarlo al ajuste de ritmo
cardíaco como meta.
El nivel de ritmo car-
todos los ni-
Para parar el programa en cualquier momento,
presione el botón de Parar. El tiempo comienza a
destellar en la pantalla. Para recomenzar el programa, presione el botón de Comenzar o el botón
de Velocidad +. La banda para caminar comienza
a moverse a 2 km/h. Cuando la consola compara
su nivel de ritmo cardiaco objetivo, la velocidad
y/o la inclinación de la máquina para correr pueden cambiar en forma automática para traer su
ritmo cardiaco más cerca del nivel de ritmo cardiaco objetivo.
Siga su evolución en la matriz y la pantalla.
6
Vea el paso 5 en la página 12.
Encienda el ventilador si lo desea.
7
Vea el paso 7 en la página 13.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
8
quite la llave de la consola.
Vea el paso 8 en la página 14.
Si es que no se detecta su pulso durante el programa, las letras “PLS” empiezan a destellar en la
17
COMO USAR EL PROGRAMA DE PRUEBA DE
BIENESTAR FÍSICO
Comenzar a este momento no comienza el programa de prueba de estado físico.
l programa de prueba de estado físico mide su nivel
E
máximo de VO2, o capacidad aeróbica. El nivel máximo de VO
y utilizar el oxigeno para generar energía para actividades de resistencia como lo son el correr, el correr en bicicleta. En términos técnicos, el nivel máximo de VO
es el volumen máximo de oxigeno en mililitros, que su
cuerpo puede usar en un minuto, por kilogramo de su
peso corporal. Un nivel máximo de VO
nivel alto de buen estado físico cardiorrespiratorio.
Nota: Para aprender más con respecto al nivel máximo
de VO2, refiérase a un libro de prestigio o a su doctor.
Para lograr los resultados más exactos, use el programa de prueba de estado físico cuando no se esté
sintiendo cansado/a y no ha comido por lo menos por
dos horas o ejercitado por lo menos por 24 horas. Siga
los pasos abajo para usar el programa.
Póngase el sensor de pulso para el pecho.
es una medida de su habilidad de obtener
2
alto indica un
2
2
1
Usted tiene que usar el sensor de pulso para
el pecho para usar un programa de prueba de
bienestar físico.
Introduzca su edad.
5
Luego, la palabra
recen en la pantalla. Si no ha introducido su edad,
presione el botón de aumento y disminución que
ay encima del botón de Control de Pulso para in-
h
troducir este dato.
Presione el botón de Comenzar o el botón de
6
Velocidad + para comenzar el programa.
Un momento después que el botón se presione,
la máquina para correr automáticamente se ajustará a los primeros ajustes de la velocidad e inclinación del programa. Comience a caminar en la
máquina para correr; para lograr los resultados
más exactos, no se sujete de las barandas durante el programa de prueba de estado físico.
Durante el programa, la velocidad e inclinación
cambian periódicamente. El nivel de velocidad o
de inclinación destella en la pantalla para alertarle
antes de cada cambio.
de Velocidad e Inclinación no funcionan durante este programa.
AGE
(edad) y el nivel actual apa-
Importante: Los botones
Inserte la llave completamente dentro de la
2
consola.
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 12.
Seleccione el programa de prueba de estado
3
físico.
Para ello, presione varias veces el botón de Control
de Pulso hasta que aparezca la palabra “FIt” en la
pantalla de prioridad.
Introduzca su sexo
.
4
Cuando ha seleccionado el programa de prueba de
estado físico, las letras
lino) o “F” (femenino) aparecen en la pantalla.
Presione los botones de aumento y disminución
que hay encima del botón de Control de Pulso para
introducir su sexo y, a continuación, presione el
botón de Comenzar. Nota: El presionar el botón de
GEn
(Sexo) y “M” (mascu-
Este programa ha sido
diseñado para durar por
nueve minutos. Cuando
el programa termina, la
banda para caminar se
detiene lentamente y su
nivel máximo de VO2aparece en la pantalla.
Nota: Si su pulso no se detecta por varios segundos durante el programa (las letras “PLS” empiezan a destellar en la pantalla), o si su ritmo cardiaco excede el 85% de su nivel de ritmo cardiaco
máximo para su edad, por varios segundos durante
el programa, el programa puede detenerse y la
pantalla muestra el mensaje “Vo2 – – –”. Si es que
esto ocurre, intente usar el programa nuevamente
otro día. Asegúrese de estar usando el sensor de
pulso pectoral como se describe en la página 9.
Siga su evolución en la matriz y la pantalla.
7
Vea el paso 5 en la página 12.
Encienda el ventilador si lo desea.
8
Vea el paso 7 en la página 13.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
9
quite la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 15.
18
COMO CONECTAR LA MAQUINA PARA CO-
LINE OUT
P
HONES
LINE OUT
PHONES
AUDIO OUT
RIGHT
L
EFT
LINE OUT
A
PHONES
A
UDIO OUT
RIGHT
L
EFT
L
INE OUT
RRER PARA USAR PROGRAMAS DE iFIT.COM
Para usar los discos compactos iFIT.com
ara correr debe estar conectada a su tocador de MP3,
p
ocador de disco compacto, estéreo portátil, estéreo
t
, la máquina
casa, o computadora con un tocador de discos compactos. Vea las páginas 19 y 20 para leer las instrucciones
de como conectar estos aparatos. Para usar los pro-
gramas de iFIT.com directamente de nuestra página
de Internet, la máquina para correr debe estar conec-
tada a su computadora en casa. Vea la página 20 para
las instrucciones de conectar.
Para usar los videocase-
tes de iFIT.com, la máquina para correr debe estar co-
nectada a su videograbadora. Vea la página 21 para leer
las instrucciones de como conectar este aparato.
COMO CONECTAR SU TOCADOR DE MP3 O TOCADOR DE DISCO COMPACTO
A. Enchufe un extremo del cable de audio stereo de
3,5mm a 3,5mm que viene incluido en el enchufe
de entrada de la consola. Enchufe el otro extremo
en el enchufe de un toca CD o toca MP3. Enchufe
sus audífonos en el enchufe de la consola.
COMO CONECTAR SU ESTÉREO PORTÁTIL
ota: Si su estéreo tiene un enchufe de audio
N
afuera [AUDIO OUT] tipo RCA, vea la instrucción A
abajo. Si su estéreo tiene un enchufe de línea
afuera [LINE OUT] de 3,5mm, vea la instrucción B.
Si su estéreo tiene solo un enchufe de audífonos
[PHONES], vea la instrucción C.
A. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo de
3,5mm a RCA (disponible en tiendas de electrónicos) en el enchufe de entrada de la consola.
Enchufe el otro extremo del cable en el enchufe de
salida en su equipo stereo que dice “AUDIO OUT”.
A/B
Cable Audio
A
B. Vea el dibujo arriba. Enchufe un extremo de cable
de audio stereo largo de 3,5mm a 3,5mm (disponible en tiendas de electrónicos) en el enchufe de entrada de la consola. Enchufe el otro extremo del
cable en el enchufe de línea afuera en su estéreo.
Nota: Mientras que el cable esta enchufado en el
enchufe de salida, no enchufe los audífonos en el
enchufe de audífonos de la consola.
Cable
Audio
Audífonos
C. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a 3,5mm (disponible en tiendas de
electrónicos) en el enchufe de entrada de la consola. Enchufe el otro extremo del cable en el enchufe de audífonos en su equipo stereo. Enchufe
sus audífonos en el enchufe de audífonos en la
consola.
C
Cable
Audio
Audífonos
19
COMO CONECTAR SU ESTÉREO EN CASA
CD
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
A
CD
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
CD
VCR
Amp
L
INE OUT
LINE OUT
COMO CONECTAR SU COMPUTADORA
ota: Si su estéreo tiene un enchufe de línea
N
afuera [LINE OUT] sin usar, vea la instrucción A
bajo. Si el enchufe de línea afuera se está
a
usando, vea la instrucción B.
A. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de
electrónicos) en el enchufe de entrada en la consola. Enchufe el otro extremo del cable en el enchufe de salida en su equipo stereo. Nota: Mientras
que el cable este enchufado en el enchufe de salida, no enchufe los audífonos en el enchufe de audífonos en la consola.
A
Cable Audio
. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
A
largo de 3,5mm a 3,5mm (disponible en tiendas de
lectrónicos)en el enchufe de entrada en la con-
e
sola. Enchufe el otro extremo del cable audio en el
enchufe de línea afuera en su computadora. Nota:
Mientras que el cable este enchufado en el enchufe
de salida, no enchufe sus audífonos en el enchufe
de audífonos en la consola.
A
Cable Audio
B. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de
electrónicos) en el enchufe de entrada en la consola. Enchufe el otro extremo del cable en el adaptador. Enchufe el adaptador dentro de un adaptador
RCA-Y (disponible en tiendas de aparatos electrónicos). A continuación, quite el alambre que actualmente está en el enchufado en el enchufe de línea
afuera en su estéreo y enchufe el alambre al lado no
usado del adaptador-Y. Enchufe el adaptador-Y en
el enchufe de línea afuera en su estéreo.
Nota:
Mientras que haya un adaptador en “Y” enchufado
en la línea de salida, no enchufe sus audífonos en el
enchufe de audífonos de la consola.
B
Cable
Audio
Alambre quitado del
enchufe de líne afuera
Adaptador
RCA-Y
20
COMO CONECTAR SU VIDEOGRABADORA
AUDIO OUT
RIGHT
L
EFT
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
A
AUDIO OUT
RIGHT
L
EFT
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH34
ota: Si su videograbadora tiene un enchufe de
N
audio afuera (AUDIO OUT), vea la instrucción A
bajo. Si el enchufe de audio afuera se está
a
usando vea la instrucción B. Si usted tiene una televisión con una videograbadora incorporada, vea
la instrucción B. Si su videograbadora está conectada a su estéreo en casa, vea COMO CONECTAR
SU ESTÉREO EN CASA en la página 20.
A.Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de
electrónicos) en el enchufe de entrada en la consola. Enchufe el otro extremo del cable en el enchufe de salida de audio en su grabadora de
video.
COMO USAR LOS PROGRAMAS DE MP3, DISCO
OMPACTO Y VIDEO DE IFIT.COM
C
ara usar un programa de iFIT.com de MP3, CD, o
P
video, la máquina para correr debe estar conectada a
u toca CD, MP3 o grabadora de video. Vea la sección
s
COMO CONECTAR LA MAQUINA PARA CORRER
PARA USAR PROGRAMAS DE iFIT.COM en las páginas 19 a 21.
Para descargar los programas de MP3
de iFIT.com, vaya a la página de Internet
www.iFIT.com. Para comprar los Discos
Compactos o videocasetes de iFIT.com, llame al
número de teléfono en la portada de este manual.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
MP3, CD o video de iFIT.com.
A
Cable Audio
B.Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de
electrónicos) en el enchufe de entrada de la consola. Enchufe el otro extremo en el enchufe en un
adaptador de tipo RCA y “Y” (disponible en tiendas de electrónicos). A continuación, quite el
alambre que actualmente está enchufado al enchufe de audio afuera en su videograbadora y enchufe el alambre en el lado no usado del adaptador-Y. Enchufe el adaptador-Y en el enchufe de
audio afuera en su videograbadora.
Inserte la llave completamente en la consola.
1
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en al
página 12.
Seleccione la función iFIT.com.
2
Para seleccionar la
función iFIT.com, presione varias veces el
botón iFIT hasta que
aparezcan en la matriz
la pista y las letras
“iFIT”.
Presione el botón de Andar [PLAY] en su toca-
3
dor de MP3, tocador de disco compacto o videograbadora.
Nota: Si es que está usando un Disco Compacto
o CD de iFIT.com, inserte el CD en su toca CD; si
es que está usando un videocasete de iFIT.com,
inserte el videocasete en su grabadora de video.
B
Un momento después que el botón se presione,
su entrenador personal comenzará a guiarle a través de su entrenamiento. Simplemente siga las
instrucciones del entrenador. Nota: Si es que el
tiempo está destellando en la pantalla, presione el
Adaptador
Cable Audio
Alambre quitado del
enchufe de audio afuera
RCA-Y
botón de Comenzar o el botón de Velocidad + en
la consola. La máquina para correr no responde a
un programa de MP3, CD, o video mientras que el
tiempo siga destellando en la pantalla.
21
Durante el programa de disco compacto o video,
un sonido electrónico “pío” le alertará cuando la
elocidad e/o inclinación de la máquina para co-
v
rrer está por cambiar.
scuche por el sonido “pío” y esté preparado
e
para los cambios de velocidad e/o inclinación.
En algunos casos, la velocidad e/o inclinación
pueden cambiar antes que el entrenador personal describa el cambio.
Si los ajustes de velocidad o inclinación son muy
altos o muy bajos, usted puede cambiar los ajustes manualmente en cualquier momento presionando los botones en la consola de Velocidad o
Inclinación. Sin embargo,
“pío” se escuche, la velocidad e inclinación
cambiará a los ajustes próximos del programa
de disco compacto o video.
Para parar el programa en cualquier momento,
presione el botón de Parar en la consola. El
tiempo comenzará a destellar en la pantalla. Para
comenzar el programa, presione el botón de
Comenzar o el botón de Velocidad +. Después de
un momento, la banda para caminar comenzará a
moverse a 2 km/h. Cuando el próximo “pío” se
escuche, la velocidad e inclinación cambiará a
los ajustes próximos del programa.
PRECAUCIÓN: Siempre
cuando el próximo
• Ajuste el volumen de su tocador de disco
compacto o videograbadora. Si el volumen
stá muy alto o muy bajo, la consola quizá
e
no detecte las señales del programa.
• Asegúrese que el cable audio esté apropiadamente conectada.
Si está usando un tocador de disco com-
•
pacto portátil y el disco compacto se salta,
coloque el tocador del disco compacto en el
piso o otra superficie plana en vez de la
consola.
• Vea las instrucciones en la parte inferior de la
página 28.
Siga su evolución en la matriz y la pantalla.
4
Vea el paso 5 en la página
Mida su ritmo cardíaco, si lo desea.
12.
5
Vea el paso 6 en la página 13.
Encienda el ventilador si lo desea.
6
Vea el paso 7 en la página 13.
Cuando el programa de disco compacto o video
se complete, la banda para caminar se detendrá.
Nota: Para usar otro programa de MP3, disco
compacto o video, presione el botón de Parar o
quite la llave y vaya al paso 1 en la página 21.
Nota: Si la velocidad o inclinación de la máquina
para correr no cambia cuando se oye el “pío”:
• Asegúrese de que las letras “iFIT” aparezcan
en la pantalla y que el tiempo no esté destellando en la matriz. Si es que el tiempo está
destellando, presione el botón de Comenzar o
el botón de Velocidad + en la consola.
Cuando el programa ha terminado, quite la
7
llave.
Vea el paso 8 en la página 15.
Siempre quite los discos compactos y videos de
iFIT.com de su tocador de discos compactos o
videograbadora y desconecte el toca MP3
cuando no los estén usando.
22
COMO USAR LOS PROGRAMAS DIRECTAMENTE DE NUESTRA PÁGINA DE INTERNET
Nuestro sitio de Internet www.iFIT.com le permite acceso a los programas básicos, programas de audio, y
programas de video directamente de la Internet. Otras
opciones pronto estarán disponibles. Vea
www.iFIT.com para ver más detalles.
Para usar los programas de nuestra página de internet, la máquina para correr debe estar conectada a su
computadora en casa. Vea COMO CONECTAR SU
COMPUTADORA en la página 20. Además, usted
tiene que tener el internet conectado y un proveedor
de servicios de internet. Una lista de requisitos del sistema se encontrará en nuestra página de internet.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
nuestra página de Internet.
Inserte la llave completamente en la consola.
1
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 12.
Seleccione el modo iFIT.com.
2
Vea el paso 2 en la página 21.
Vaya a su computadora y comience una cone-
3
xión de internet.
Comience a buscar en la internet, si es nece-
4
sario, y vaya a nuestra página de internet
www.iFIT.com.
Siga los otros lazos (links) en nuestra página
5
de internet para seleccionar un programa.
Lea y siga las instrucciones en la línea (on-line)
para usar el programa.
Siga las instrucciones en la línea (on-line) para
6
comenzar el programa.
Cuando comience el programa, comenzará una
cuenta atrás en la pantalla.
Regrese a la máquina para correr y párese en
7
los rieles de soporte para los pies. Encuentre
el sujetador pegado a la llave y deslice el suje
tador a la cintura de su ropa.
moverse. Sostenga las barandas, párese en la
banda para caminar, y comience a caminar.
urante el programa, un sonido electrónico “pío”
D
le alertará cuando la velocidad e/o inclinación de
a máquina para correr está por cambiar.
l
PRECAUCIÓN: Siempre escuche por el sonido
“pío” y prepárese para que la velocidad e/o inclinación cambie.
Si los ajustes de velocidad o inclinación son muy
altos o muy bajos, usted puede cambiar los ajustes manualmente en cualquier momento presionando los botones en la consola de Velocidad o
Inclinación.
“pío” se escuche, la velocidad e inclinación
cambiará a los ajustes próximos del programa.
Para parar la banda para caminar en cualquier momento, presione el botón de Parar en la consola. El
tiempo comenzará a prenderse y apagarse intermitentemente en la pantalla. Para comenzar el programa, presione el botón de Comenzar o el botón
de Velocidad + en la consola. Después de un momento, la banda para caminar comenzará a moverse a 2,0 km/h.
cuche, la velocidad e inclinación cambiará a los
ajustes próximos del programa.
Cuando se complete el programa, la banda para
caminar se detendrá. Nota: Para usar otro programa presione el botón de Parar y vaya al paso 5.
Nota: Si la velocidad y/o inclinación de la máquina para correr no cambia cuando el “pío”
se escuche, asegúrese que las letras “iFIT”
aparecerán en la matriz y el tiempo no esté
prendiéndose y apagándose intermitentemente. Además, asegúrese que el cable audio
esté apropiadamente conectado, que esté enchufado completamente, y que no esté enro
llado alrededor del cable eléctrico.
Siga su evolución en la matriz y la pantalla.
Sin embargo, cuando el próximo
Cuando el próximo “pío” se es-
-
8
Vea el paso 5 en la página 12.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
9
quite la llave de la consola.
Vea el paso 8 en la página 15.
-
Cuando la cuenta atrás termine, el programa co
menzará y la banda para caminar comenzará a
-
23
LA FUNCIÓN INFORMACIÓN/FUNCIÓN DEMO
a consola ofrece una función información que man-
L
tiene un número total de horas que la máquina para co-
rer ha operado y el número total de millas que la
r
banda para caminar se ha movido. Además, el modo
de información le permite seleccionar millas o kilómetros como la unidad de medida y para encender y apagar el modo de demo.
Para seleccionar la función información, sostenga presionado el botón de Parar mientras que inserta la llave
en la consola. Luego, suelte el botón de Parar. La siguiente información aparecerá en la pantalla:
En la pantalla de
prioridad aparecerá el número
total de kilómetros (o millas)
que ha recorrido
la banda para
caminar. En la
esquina inferior
derecha de la pantalla aparecerá el número total de
horas que se ha utilizado la máquina para correr.
Además, en la esquina inferior izquierda de la pantalla
aparecerá una “M” para los kilómetros métricos o una
“E” para las millas inglesas. Presione el botón de
Velocidad + para cambiar la unidad de medir.
IMPORTANTE:
Si aparece una
d” en la esquina
“
inferior izquierda
e la pantalla, in-
d
dicará que la consola se encuentra
en función
“demo”. Esta función está hecha solo para usar mientras que la máquina para correr esté en exhibición en la tienda.
Cuando la consola esté en la función demo, el cable
eléctrico se puede enchufar, la llave se puede quitar
de la consola, y las pantallas e indicadores en la consola se prenderán automáticamente en una sucesión
preajustada aunque los botones en la consola no ope-
Si es que aparece una “d” cuando el modo de
rarán.
información está seleccionado, presione el botón de
Velocidad – para que la “d” desaparezca.
Para salirse de la función información, quite la llave.
24
COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
COMO PLEGAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA ALMACENAMIENTO
Antes de plegar la máquina para correr, ajuste la inclinación a
la posición más baja. Si esto no se hace, la máquina para co-
rer puede ser permanentemente dañada. A continuación,
r
desconecte el cable eléctrico. PRECAUCIÓN: Usted debe ser
capaz de levantar libremente 20 kg para subir, bajar o mover
la máquina para correr.
1. Sostenga la armadura con las manos por los sitios que se
muestran a la derecha. Para disminuir la posibilidad de le-
sión, doble sus piernas y mantenga su espalda recta.
Mientras usted levanta la banda para caminar, asegúrese
de hacer el esfuerzo con las piernas y no con la espalda.
Levante la armadura hasta cerca de la mitad del recorrido de
la posición vertical.
2. Coloque su mano derecha en la posición que se muestra a la
derecha y sostenga la armadura firmemente. Usando su
mano izquierda, tire la perilla del pasador hacia la izquierda y
sosténgala. Levante la armadura hasta que el atajador sobrepase la clavija del pasador. Lentamente libere la perilla
del pasador.
contra la clavija del pasador.
Para proteger el suelo o la alfombra de algún daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr. Guarde
su máquina para correr fuera de la luz directa del sol. No
deje su máquina para correr en la posición de almacenamiento a temperaturas de más de 30° C.
Compruebe que el atajador está apoyado
Atajador
Perilla del
Pasador
Clavija del
Pasador
Unido
COMO MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
Antes de mover la máquina para correr, póngala en posición de
almacenamiento tal y como se describía anteriormente.
Compruebe que el atajador está apoyado contra la clavija
del pasador.
1. Sostenga los extremos superiores de las barandas. Coloque
un pie sobre la base como se muestra.
2. Incline la máquina para correr hacia atrás hasta que ruede
fácilmente sobre las ruedas delanteras. Cuidadosamente
mueva la máquina para correr al lugar deseado.
cir el riesgo de lesión, tenga extrema precaución mientras mueva la máquina para correr. No trate de mover la
máquina para correr sobre una superficie irregular.
3. Coloque un pie en la base, y cuidadosamente baje la máquina para correr hasta que esté en la posición de almacenamiento.
Para redu-
Base
Ruedas
25
COMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA EL USO
1. Sostenga el extremo superior de la máquina para correr con
su mano derecha como se muestra. Usando su mano izquierda, tire la perilla del pasador hacia la izquierda y sosténgala. Haga girar la armadura hasta que el atajador haya
sobrepasado la clavija del pasador.
2. Sostenga la máquina para correr firmemente con las dos
manos, y baje la máquina para correr al piso. Para disminuir
la posibilidad de lesión, doble las piernas y mantenga la
espalda recta.
Atajador
Abierto
Perilla del
Pasador
Clavija del
Pasador
26
PROBLEMAS
La mayoría de los problemas con su máquina para correr se pueden solucionar siguiendo estos pasos
de abajo. Encuentre la síntoma que apliqué, y siga los pasos que se dan. Si necesita más ayuda comuníquese con el establecimiento donde compró su máquina para correr.
PROBLEMA: El aparato no se enciende
SOLUCIÓN:a. Asegúrese que el cable eléctrico esté conectado a un regulador protector y que el regulador
protector esté conectado a un toma corriente con polo a tierra apropiado. (Vea la página 10.)
Si se requiere de una extensión, utilice una da la calibre 14 mm para uso general de 1,5 m de
largo aproximadamente. La máquina de correr no es compatible con toma corrientes equipados con un interruptor de circuito con prueba de tierra.
b. Después que el cable eléctrico se ha conectado, asegúrese de que la llave esté completa-
mente insertada en la consola.
c. Inspeccione el cortacircuito que se encuentra en la
máquina para correr cerca del cable eléctrico. Si el
interruptor está fuera de su lugar, el cortacircuito
ha saltado. Para reajustar el cortacircuito, espere
por cinco minutos y entonces presione el interruptor hacia adentro.
d. Pruebe el interruptor de prender/apagar que se lo-
caliza en la máquina para correr cerca del cable
eléctrico. El interruptor debe estar en la posición
de prender.
PROBLEMA: El aparato se apaga mientras está en uso
SOLUCIÓN:a. Inspeccione el cortacircuito que se puede encontrar en el marco cerca del cable eléctrico (vea
c. arriba). Si el cortacircuito se ha saltado, espere por cinco minutos y entonces apriete el interruptor hacia adentro.
b. Asegúrese de que el cable eléctrico esté conectado. Desconecte el cable eléctrico, espere por
cinco minutos y entonces vuelva a conectar el cable eléctrico.
c. Quite la llave de la consola. Insértela completamente otra vez en la consola.
Asegúrese que el interruptor de prender/apagar esté en la posición de prender.
d.
Si la máquina para correr todavía no anda, por favor comuníquese con el establecimiento
e.
donde compró su máquina para correr.
c
d
Saltado
Posición
Prender
Reajustado
PROBLEMA:
SOLUCIÓN : a. Quite la llave de la consola y DESENCHUFE EL
Las pantallas de la consola no funcionan correctamente
CABLE ELÉCTRICO. Con la ayuda de otra per-
sona, cuidadosamente ladee los Montantes
Verticales (84) hacia abajo como se muestra. A
continuación, quite los tres Tornillos (3) y los tres
Tornillos de la Cubierta (7).
destornillador estrella con la vástago de al menos
127 mm.
Nota: Se requiere un
27
a
3
7
3
84
Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente levante el Montante Vertical (84) como se muestra.
uidadosamente pivote la Cubierta (41) quitándola.
C
41
84
Localice el Interruptor de Lengüeta (63) y el Imán (46)
en el lado izquierdo de la Polea (47). Délevuelta a la
Polea hasta que el Imán esté alineado con Interruptor
de Lengüeta.
Imán y el Interruptor de Lengüeta sea de 3 mm.
es necesario, afloje el Tornillo (3) y mueva el
Interruptor de Lengüeta un poco. Vuelva a apretar el
tornillo. Vuelva a colocar la cubierta y ande la máquina
para correr por unos minutos para comprobar que la
lectura correcta.
PROBLEMA:
SOLUCIÓN: a. Si necesita un cable de extensión, use solo un cable de 1,5 m o menos de largo.
La banda disminuye de velocidad cuando se camina sobre ella
b. Si la banda para caminar se aprieta demasiado, el
buen funcionamiento de su máquina para correr puede
disminuir y la banda para caminar puede quedar dañada. Saque la llave y DESCONECTE EL CABLEELÉCTRICO. Usando la llave “L,” gire los dos Pernos
de ajuste del rodillo trasero en el sentido opuesto de
las agujas del reloj, 1/4 de vuelta. Cuando la banda
para caminar esté apretada correctamente, usted debe
de poder levantar cada lado de la banda para caminar
5 a 7 cm de la plataforma para caminar. Tenga cuidado
de mantener la banda para caminar centrada. Conecte
el cable eléctrico, inserte la llave y ande la máquina
para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente apretada.
Asegúrese de que el espacio entre el
Si
Vista
desde
Arriba
b
5–7 cm
Pernos del Rodillo Trasero
3 mm
46
47
63
3
c. Si la banda para caminar todavía baja de velocidad cuando se camina sobre ella, por favor co-
muníquese con el establecimiento donde compró su máquina para correr.
PROBLEMA:
SOLUCIÓN: a. Si la banda para caminar está fuera de centro, primero
La banda está descentrada o se resbala cuando se esté caminando en ella
quite la llave, y
ELÉCTRICO. Si la banda para caminar se ha movido a la izquierda, use la llave “L” para dar vuelta alPerno del rodillo trasero 1/2 vuelta; si la banda para
caminar se ha movido al lado derecho, de vuelta al
perno en dirección opuesto a las agujas del reloj 1/2
vuelta. Tenga cuidado de no sobre apretar la banda
para caminar. Enchufe el cable eléctrico, inserte la llave
y ande la máquina para correr por algunos minutos.
Repita hasta que la banda para caminar esté centrada.
DESENCHUFE EL CABLE
28
a
b. Si la banda para caminar se resbala cuando se
esté caminando en ella, primero quite la llave y
ESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO.Usando
D
la llave “L,” gire los dos pernos de ajuste del rodillo
rasero en el sentido de las agujas del reloj, un 1/4
t
de vuelta. Cuando la banda para caminar esté
apretada correctamente, usted debe de poder levantar cada lado de la banda para caminar 5 a 7
cm de la plataforma para caminar. Tenga cuidado
de mantener la banda para caminar centrada.
Conecte el cable eléctrico, inserte la llave y ande la máquina para correr por algunos minutos.
Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente apretada.
PROBLEMA:El sensor de pulso para el pecho no funciona apropiadamente
SOLUCIÓN:a. Si el monitor del ritmo cardíaco no funciona apropiadamente, refiérase a PROBLEMAS CON
EL SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO en la página 9.
b
b. Si el monitor del ritmo cardíaco todavía no funciona apropiada-
mente, la pila se debe cambiar. Para reemplazar la pila, localice la
cubierta de la pila en la parte de atrás de la unidad del sensor.
Inserte una moneda en la ranura de la cubierta y dele vuelta a la
cubierta en dirección opuesta a las manecillas del reloj a la posición de “open” (abierto). Quite la cubierta.
Saque la pila vieja e inserte la nueva pila CR2032,
que la pila esté volteada de tal manera que lo escrito esté en
la parte de arriba. Además, asegúrese que el protector de goma
esté en su lugar en la unidad del sensor. Reemplace la cubierta de
la pila y voltéelo a la posición cerrada.
PROBLEMA: La inclinación de la máquina para correr no cambia correctamente.
asegurandose
b
Cubierta de la Pila
Cubierta
de la Pila
Pila
Tomador
Plástica
SOLUCIÓN:a. Con la llave insertada en la consola, presione uno de los botones de inclinación. Mientras que
la inclinación esté cambiando, saque la llave. Después de algunos segundos, vuelva a in-
sertar la llave. La máquina para correr automáticamente subirá al nivel de inclinación máximo
y entonces regresará al nivel mínimo. Esto calibrará el sistema de inclinación.
29
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
AVISO
cualquier programa de ejercicios, consulte a
su médico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o
ue tengan problemas de salud preexistentes.
q
Los sensores de pulsos no son dispositivos
médicos. Varios factores pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco de
su corazón. La intención de los sensores es
solamente servir como ayuda en el ejercicio
para determinando la tendencia general del
ritmo cardíaco.
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejercicio. Para información más detallada sobre ejercicio,
obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Ya que su meta sea quemar grasa o de fortalecer su
sistema cardiovascular, la clave para lograr los resultados deseados es de llevar acabo los ejercicios con
la intensidad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se puede encontrar al usar su ritmo cardíaco
como una guía. La gráfica abajo enseña algunos niveles de ritmos cardíacos que se recomiendan para quemar grasa y ejercicios aeróbicos.
:
Antes de comenzar éste o
ada, como energía. Si su meta es de quemar grasa,
n
ajuste la velocidad y la inclinación de su caminadora
hasta que su ritmo cardíaco esté cerca a uno de los
dos números mas bajos en su zona de entrenamiento.
Para quemar grasa a un nivel máximo, ajuste la veloci-
ad o inclinación de la caminadora hasta que su ritmo
d
cardíaco esté cerca del número de en medio de su
zona de entrenamiento.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es de fortalecer su sistema cardiovascular,
su ejercicio debe de ser “aeróbico”. Ejercicio aeróbico
es una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno por períodos de tiempos alargados. Esto aumenta la demanda en el corazón para bombear la sangre a los músculos, y en los pulmones para oxigenar
la sangre. Para ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad
y la inclinación de su caminadora hasta que su ritmo
cardíaco esté cerca del número más alto dentro de su
zona de entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada ejercicio debe de incluir las tres siguientes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con un
calentamiento de 5 a 10 minutos. Empiece con estiramientos lentos y controlados y progrese a estiramientos más rítmicos para aumentar la temperatura de su
cuerpo, ritmo cardíaco, y la circulación en preparación
para ejercicios esforzados.
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiada para usted,
primero encuentre su edad en la parte de abajo de la
gráfica (las edades se muestran redondeadas a los
diez años más cercanos). En seguida, encuentre los
tres números arriba de su edad. Los tres números son
su “zona de entrenamiento”. Los dos números más
bajos son unos ritmos cardíacos que se recomiendan
para quemar grasa; el número más alto es el ritmo
cardíaco recomendada para los ejercicios aeróbicos.
Quemar Grasa
Para quemar grasa efectivamente, usted debe de
hacer sus ejercicios a un nivel relativamente bajo de
intensidad por un período de tiempo seguido. Durante
los primeros minutos de ejercicios su cuerpo usa
rías de carbohidratos
como energía. Solo después de los primeros minutos
su cuerpo empieza a usar
que son fácilmente accesibles
calorías de grasa
calo-
almace
-
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de
calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta
que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20
o 60 minutos. (Durante las primeras semanas de su
programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su
zona de entrenamiento por más de 20 minutos.)
Respire regular y profundamente mientras hace ejercicio—nunca detenga su respiración.
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 o
10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incrementará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a
prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Para mantener o incrementar su condición, haga tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los entrenamientos. Después de algunos meses, usted puede completar hasta cinco entrenamientos cada semana si lo desea. La llave del éxito
es hacer del ejercicio una parte regular y placentera
de cada uno de los días de su vida.
30
LISTA DE PIEZAS—Nº de Modelo PETL62705.0R0805A
Nota: Para identificar las piezas de abajo, refiérase al DIBUJO DE LAS PIEZAS pegado al centro de este manual.
12Tornillo Aislador
26Tornillo de 3/4”
339Tornillo
41Atajador
56Tornillo del Riel para los
Pies
62Aislador Delantero
74Tornillo de la Cubierta
88Arandela Estrella
92Perno de la Plataforma,
Posterior
102Perno de la Plataforma,
Frontal
114Tornillo de la Guía de la
Banda
122Guía de la Banda
131Baranda Izquierda
141Baranda Derecha
152Perno de Pivote de la
Armadura
161Riel para los Pies
Izquierdo
171Riel para los Pies
Derecho
182Perno Aislador, Superior
192Casquete Superior
Aislador
201Soporte de la Armadura
de la Consola
211Montaje de la Clavija del
Pasador
222Buje del Motor
231Transformador
242Perno del Motor
Resorte Aislador
2
25
261Correa del Motor
271Motor de Manejo
Arandela de la Armadura
2
28
294Tuerca en U
Montaje de la Toma
1
30
Corriente
312Perno de la Armadura de
Levante
Tuerca de Bloqueo
8
32
Tornillo de 1/2”
14
33
341Consola
352Tornillo del Ventilador
Cable Eléctrico
1
36
371Ventilador
381Controlador
391Soporte de lo Electrónico
402Arandela del Rodillo
Trasero
411Cubierta
421Buje del Rodillo Delantero
431Armadura de Levante
442Tapa de Extremo del
Montante Vertical
451Perno del Rodillo
Delantero
461Imán
471Rodillo Delantero
481Banda para Caminar
491Plataforma para Caminar
502Tornillo del Pasador
511Rodillo Trasero
521Tapa de Extremo Trasera
Izquierda
532Perno del Rodillo Trasero
541Tapa de Extremo Trasera
Derecha
551Llave “L”
561Soporte de Detención de
la Inclinación
571Cable de Tierra
581Armadura
591Charola Ventral
601Soporte del Interruptor de
Lengüeta
611Gancho del Interruptor de
Lengüeta
621Tuerca del Rodillo
Delantero
631Interruptor de Lengüeta
644Perno de la Consola
654Perno de la Pata de
Extensión
665Arandela Estrella
Tuerca de la Pata de
4
67
Extensión
682Calcomanía de
Precaución
691Calcomanía de
Advertencia
Tuerca de la Plataforma
2
70
711Atadura de Cables
721Chaveta de Retén
Alojamiento del Pasador
1
73
Abrazadera Atadura
4
74
751Releasable Tie
761Access Door
Cableado Eléctrico del
1
77
Montante Vertical
781Cableado Eléctrico de la
Consola
Llave/Sujetador
1
79
802Rueda Delantera
812Perno de Rueda
826Almohadilla de la Base
8310Tornillo Punta Broca de 1”
841Montante Vertical
851Base de la Consola
861Perno del Motor de
Inclinación
871Chaveta de Retén de
Horquilla
881Motor de Inclinación
892Pata de Extensión
902Soporte del Rodillo
Trasero
912Aislador
922Casquete Inferior Aislador
932Cubierta del Soporte del
Aislador
942Perno del Aislador,
Inferior
951Perno de Pivote del Brazo
Estable
961Espaciador del Brazo
Estable
971Brazo Estable
981Resorte del Brazo Estable
992Arandela del Brazo
Estable
1001Tuerca del Brazo Estable
1011Polea del Brazo Estable
1021Perno de la Polea
1031Adaptador del Cable
Electrico
1041Filtro
1051Tirante de Pulso para el
Pecho
Sensor de Pulso para el
1
106
Pecho
1071Alambre de IFIT
Amortiguador
1
108
1091Recibidor de Pulso
Cable de Extensión de
1
110
Pulso
1111Cable de Tierra
1122Gancho del Amortiguador
Alambre Azul de 6”, 2F
1
#
Alambre Rojo de 10”, M/F
1
#
#1Alambre Verde de 12”,
M/Anillo
Alambre Negro de 8”, 2
1
#
Anillo
#1Manual del Usuario
# Estas piezas no están ilustradas.
Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso.
31
16
63
2
3
59
60
3
2
7
61
7
7
7
2
2
2
3
41
33
33
38
39
33
66
5
9
12
11
15
10
46
28
47
10
49
48
9
58
51
53
40
52
54
33
57
53
12
15
43
28
55
70
70
32
32
62
45
11
33
30
36
66
69
4
3
27
26
5
5
5
83
42
83
93
92
91
19
94
1
18
1
18
93
94
5
5
90
90
19
91
92
25
6
3
6
3
24
101
95
102
98
97
99
99
96
32
100
22
33
104
33
23
103
40
17
25
Para identificar las piezas
que se muestran en este
la LISTA DE LAS PIEZAS
dibujo de las piezas, vea
en la página 31 en el ma-
nual del usuario.
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PETL62705.0 R0805A
84
50
73
3
76
77
82
83
82
83
79
75
33
74
71
68
68
72
87
86
88
56
81
32
37
35
35
29
29
65
8
8
65
31
32
3
44
3
44
31
32
3
3
14
13
3
3
3
3
3
3
3
34
8
8
64
64
8
64
8
21
64
20
3
81
32
32
3
3
85
78
33
67
80
82
83
89
82
83
67
80
82
83
89
82
83
108
107
105
106
109
110
33
111
77
112
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PETL62705.0 R0805A
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su máquina para co-
rer. Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
r
• el NÚMERO DE MODELO DE LA MAQUINA (PETL62705.0)
• el NOMBRE DE LA MAQUINA (máquina para correr PROFORM
• el NÚMERO DE SERIE DE LA MAQUINA (vea la portada de este manual)
• el NÚMERO y LA DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS en la página 31 y el DIBUJO DE LA PIEZAS en el centro de este manual)