ProForm PETL62020 User Manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
Aufkleber mit
Serien-Nr.
Modell-Nr. PETL62020 Serien Nr.
FRAGEN?
01805 231 244
Unsere Bürozeiten sind von 9.00 bis 18.00 Uhr.
ACHTUNG
Lesen Sie bitte aufmerksam alle Hinweise und Anleitungen, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb neh­men. Heben Sie diese Anleitung für eventuellen späteren Gebrauch auf.
Fitnessprodukt-Klasse H
Unsere Website:
www.iconeurope.com
INHALTSVERZEICHNIS
WICHTIGE VORSICHTSMAßNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
BEVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
BENUTZUNG DES BRUSTPULSSENSORS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
TRAININGSRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
Anmerkung: In der Mitte der Bedienungsanleitung befindet sich eine DETAILZEICHNUNG und TEILELISTE. Bewahren Sie die DETAILZEICHNUNG/TEILELISTE auf späteren Gebrauch.
PROFORM ist ein eingetragenes Warenzeichen von ICON Health & Fitness, Inc.
2
3
1. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür ver­antwortlich, dass alle Benutzer des Fitness Laufgerätes hinreichend über alle Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
2. Benutzen Sie das Laufgerät nur so, wie es in der Anleitung beschrieben ist.
3.
Stellen Sie das Gerät nur auf eine ebene Fläche. Achten Sie darauf, dass hinter dem Laufgerät ein Freiraum von mindestens 2,5 m und einem seitli­chen Freiraum von mindestens 0,5 m. Blockieren Sie mit dem Laufgerät keinesfalls einen Luft­schacht. Legen Sie zum Schutz Ihres Bodens oder Teppichs eine Unterlage unter das Gerät.
4. Stellen Sie das Laufgerät nicht in die Garage, auf den Balkon, oder in die Nähe von Wasser sondern in einen trockenen und staubfreien Raum.
5. Vermeiden Sie einen Standort, wo Aerosol­Produkte oder Sauerstoff eingesetzt werden.
6. Kinder jünger als 12 und Haustiere sollten un­bedingt vom Gerät ferngehalten werden.
7. Das Laufgerät sollte nur von Personen mit we­niger als 115 kg benutzt werden.
8. Erlauben Sie niemals mehr als einer Person die Benutzung des Laufgerätes.
9. Angemessene Kleidung ist empfehlenswert. Trainieren Sie nur in (nicht zu weiter) Sport­kleidung, die sich nicht im Gerät verfangen kann und ausschließlich mit Sportschuhen. Betreten Sie das Laufband niemals barfuß, auch nicht mit Strümpfen oder mit Sandalen.
10. Wenn Sie das Gerät an das Stromnetz an­stecken (siehe Seite 9), stecken Sie das Netzkabel in eine vorschriftsmäßig geerdete Steckdose. Schließen Sie keine weiteren elek­trischen Geräte an diesen Stromkreis an.
11. Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie niemals eines von mehr als 1,5 m Länge.
12. Halten Sie das Netzkabel von heißen Ober­flächen fern.
13. Benutzen Sie das Laufband nie, wenn der Strom abgeschaltet ist. Trainieren Sie nie,
wenn das Netzkabel oder der Stecker beschä­digt ist oder wenn das Gerät einmal nicht ein­wandfrei funktionieren sollte. (Siehe BEVOR SIE ANFANGEN auf Seite 5, falls das Laufband nicht richtig funktioniert.)
14. Stellen Sie sich, bevor Sie das Gerät ein schal­ten, nie direkt auf das Laufband. Halten Sie immer die Haltegriffe wenn Sie das Laufgerät benutzen.
15. Dieses Laufgerät ist auch für hohe Geschwin­digkeiten geeignet. Steigern Sie die Gesch­windigkeit langsam, um plötzliche sprunghafte Veränderungen zu vermeiden.
16. Die Pulssensoren sind keine medizinische Instrumenten. Verschiedene Faktoren, einsch­ließlich der Bewegungen des Benutzers während des Trainings, können die Pulsschlag­werte verändern. Die Pulssensoren sollen Ihnen nur als Trainingshilfe dienen, indem sie Ihren durchschnittlichen Herzschlag angeben.
17. Lassen Sie das in Betrieb genommene Gerät nie ohne Aufsicht und ziehen Sie bei Nichtge­brauch immer den Schlüssel heraus. Trennen Sie das Netzkabel und verschieben Sie den An-/Ausschalter auf die Ausschaltstellung, wenn das Laufgerät nicht in Gebrauch ist. (Sehen Sie die Zeichnung auf Seite 5 für die Position des An-/Ausschalters.)
18. Versuchen Sie nicht, das Laufgerät hochzuhe­ben, oder zu bewegen, bevor es vollständig zu­sammengeklappt ist. (Siehe MONTAGE auf Seite 6, und siehe ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN auf Seite 22.) Sie müssen in der Lage sein, ohne Überanstrengung 20 kg hochzuheben um das Laufgerät zu transportie­ren; bzw. für Transport zu kippen.
19. Versuchen Sie nicht, die Neigung des Lauf­gerätes durch Unterlegen von Gegenständen zu verändern.
20. Beim Zusammenklappen oder Transportieren des Laufgerätes, achten Sie darauf, dass der Verschlussstift völlig in der Sperre eingesetzt ist.
21. Wenn Sie die iFIT.com CDs und Videos benut­zen, wird Sie ein elektronischer "Gezwitscher­ton” darauf hinweisen wenn sich die
ACHTUNG:Um Risiken wie elektrische Schläge, Feuer, Verbrennungen oder Verletzungen
weitgehend auszuschließen, lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme dieses Gerätes unbedingt die nachfol­genden Hinweise.
WICHTIGE VORSICHTSMAßNAHMEN
Geschwindigkeit und/oder Neigung des Laufgeräts verändern wird. Hören Sie auf das "Gezwitscher" und bereiten Sie sich auf eine Änderung in der Geschwindigkeit und/oder Neigung vor. Manchmal kann die Änderung eintreten bevor der persönliche Trainer die Änderung beschreibt.
22. Wenn Sie iFIT.com CDs und Videos benützen, können Sie die Geschwindigkeit und Neigung zu jeder Zeit manuell verändern, indem Sie auf die Geschwindigkeits- und Neigungstas­ten drücken. Wenn jedoch das nächste "Gezwitscher" zu hören ist, wird sich die Geschwindigkeit und/oder Neigung zur näch­sten Stufe des CDs- oder Videoprogramms verändern.
23. Nehmen Sie immer die iFIT.com-CDs und Videos aus Ihrem CD-Player oder VCR her­aus, wenn sie nicht benutzt werden.
24. Inspizieren Sie regelmäßig die Teile des Gerätes und ziehen Sie sie nach, wenn nötig.
25. Lassen Sie keine Fremdkörper in irgendeine Öffnung des Gerätes fallen und führen Sie keine ein.
26.
GEF AHR:Ziehen Sie das Stromkabel
immer sofort raus nach Benutzung, bevor Sie das Laufgerät reinigen und bevor Sie Wartung und Einstellellungen durchführen, wie beschrie­ben in der Bedienungsanleitung. Entfernen Sie niemals die Motorhaube, es sei denn, dies wurde von einem autorisierten Kundendienst­vertreter genehmigt und unterwiesen. Wartun­gen anders als Vorgänge in dieser Bedie­nungsanleitung sollten nur durch einen autori­sierten Kundendienstvertreter durchgeführt werden.
27. Dieses Laufgerät ist nur für den Hausge­brauch vorgesehen. Verwenden Sie dieses Laufgerät nicht in kommerziellem, verpachte­tem oder institutionellem Rahmen.
VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN
WARNUNG:Bevor Sie mit diesem oder irgendeinem anderen Trainingsprogramm
beginnen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Hausarzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen Personen, die über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme haben oder hatten. Lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Der Hersteller (AICON) übernimmt keine Haftung für Personen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine Benutzung entstehen könnten.
Die Aufkleber müssen am Gerät an die angezeigten Stellen befestigt sein. Finden Sie die Aufkleberblätter die die gleichen Informationen in vier anderen Sprachen enthal­ten. Ziehen Sie die Aufkleber, die auf deutsch sind ab und kleben Sie sie auf das Laufgerät, damit sie die Aufkleber auf englisch bedecken.
Sollte ein Aufkleber fehlen oder unleserlich sein, fordern Sie bitte kostenlos einen Ersatz, von unse­rem Kundendienst unter der Service-Telefon-Nr.: 01805 231 234. Sehen Sie der rückseitigen Abdeckung. Kleben Sie diesen Aufkleber an die an­gezeigte Stelle.
4
Anmerkung: Der Aufkleber wird in 50% der tatsächlichen Größe gezeigt.
5
Zunächst möchten wir uns dafür bedanken, dass Sie sich für den Kauf eines PROFORM®12.5 QM Laufgerätes entschieden haben. Das 12.5 QM verbin­det fortschrittliche Technologie mit innovativem Design und ermöglicht Ihnen auf bequeme Weise ein exzel­lentes Kreislauftraining in Ihren eigenen vier Wänden. Wenn Sie nicht trainieren, können Sie das einzigartige
12.5 QM Gerät so zusammenklappen, dass es weni­ger als die Hälfte des Platzes anderer Laufgeräte in Anspruch nimmt.
Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit zunächst aufmerksam diese Anleitung. Sollten Sie noch
irgendwelche Fragen oder Probleme haben, setzen Sie sich bitte mit unserem Kundendienst unter der Service-Telefon-Nr. 01805 231 244 in Verbindung. Halten Sie bitte vor Ihrem Anruf die Modell- und die Seriennummer Ihres Gerätes bereit. Die Modell­nummer lautet PETL62020. Die Seriennummer steht auf dem beigefügten Aufkleber (siehe Vorderseite die­ser Bedienungsanleitung).
Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen vertraut.
BEVOR SIE ANFANGEN
Haltegriff
Computer
Verschlussknopf
Buchablage
Schlüssel/Klipp
(Sicherung) Stromkreis-
Unterbrecher
An-/Ausschalter
Laufband
Gepolsterter Laufplattform
Vorderer Rad
Fußpolster
Justierbolzen der
hinteren Rolle
Wasserflaschen­halter (Flasche nicht beigelegt)
RECHTE SEITE
LINKE SEITE
MONTAGE
Für die Montage sind zwei Personen erforderlich. Stellen Sie das Laufgerät auf einen freien Platz und entfer-
nen Sie alle Verpackungsteile. Werfen Sie die Verpackung erst, nachdem das Gerät vollständig zusammenge­setzt ist, weg. Für die Montage braucht man einen Kreuzschraubenzieher , und einen
Gummihammer .
Anmerkung: Die Unterseite des Laufbands des Laufgeräts wurde mit einem Hochleistungsschmiermittel behan­delt. Während des Transports kann eine kleine Menge der Schmiermittel auf den oberen Teil des Laufbandes oder Verspackung übertragen sein. Dies ist normal und wird die Leistung des Laufgerätes nicht beeinflussen. Sollte das Laufband Schmiermittel darauf haben, dann wischen Sie es mit einem weichen Tuch und einem mil­den, nicht-Schleifmittel Reiniger ab.
1. Zu zweit stellen Sie das Laufgerät vorsichtig in eine auf­rechte Position.
Führen Sie eine der Verlängerungsstangen (55) in das Laufgerät wie gezeigt ein. Achten Sie darauf, dass die Verlängerungsstange so gedreht ist, dass sich das Basispolster (44) unten befindet. Wenn nötig, kippen Sie die Pfosten (64) nach vorne während Sie die Verlänge­rungsstange einführen.
Führen Sie die andere Verlängerungsstange (nicht ge­zeigt) auf die gleiche Weise ein.
2. Mit Hilfe einer zweiten Person lassen Sie die Pfosten (64) vorsichtig herunter, wie gezeigt. Anmerkung: Es könnte eventuell helfen Ihren Fuß auf eines der Räder (58) zu stellen wenn Sie die Pfosten kippen. Achten Sie
darauf, dass die Verlängerungsstangen (55) in den Pfosten bleiben.
Befestigen Sie jede Verlängerungsstange (55) mit einer Verlängerungsschraube (35), einer langen Schraube (109) und einem Basispolster (44), wie gezeigt.
Anmerkung: Ein Basispolster (44) könnte eventuell ein­begriffen sein. Benutzen Sie das Basisunterlage falls eines der anderen abgenutzt wird oder ersetzt werden muss.
64
55
1
35 109
109
44
55
44
35
55
64
58
6
44
2
ACHTUNG: Stecken Sie das Strom-
kabel erst ein wenn das Laufgerät komplett mon­tiert ist.
7
4. Drehen Sie die Handgriffverlängerungen (34) so, dass
sich die zwei größeren Löcher unten befinden, wie ge­zeigt. Führen Sie die Handgriffverlängerung so weit wie möglich in die Stange am linken Pfosten (64) ein. Wenn nötig, klopfen Sie auf die Handgriffverlängerung mit einem Gummihammer um sie vollkommen einzuführen. Dann befestigen Sie die Handgriffverlängerung indem Sie drei Verlängerungsschrauben (35) in die angezeigten Löcher fest eindrehen.
Identifizieren Sie den linken Schaumgummigriff (31) (siehe eingesetzte Zeichnung). Entfernen Sie übrigblei­bendes Papier von den zwei gezeigten Stücken Schaum­gummi-Klebeband (82). Verwenden Sie ein bisschen Wasser auf dem Schaumgummi-Klebeband. Schieben Sie den linken Schaumgummigriff so weit wie möglich auf die Stange am linken Pfosten (64). (Anmerkung: Es könnte
eventuell helfen etwas Seifenwasser auf der Hand­griffverlängerung [34] zu verwenden.) Drücken Sie
zwei Plastikbefestigungen (9) in den Schaumgummigriff und in die Handgriffverlängerung. Falls nötig, benutzen Sie ein stumpfes Objekt um die Befestigungen reinzu­drücken.
Befestigen Sie die andere Handgriffverlängerung (nicht gezeigt) und den rechten Schaumgummigriff (43) wie oben beschrieben. Anmerkung: Achten Sie darauf, dass die Verlängerungsschrauben (35) außen am Pfosten be­festigt sind, wie gezeigt.
3
3. Mit Hilfe einer zweiten Person kippen Sie die Pfosten (64)
wieder vorsichtig in die aufrechte Position zurück. Befestigen Sie die Verschlussmontage (32) an den linken
Pfosten (64) mit den zwei Verlängerungsschrauben (35). Anmerkung: Es könnten schon zwei Stücke Schaum-
gummi-Klebeband (82) an jedem Pfosten befestigt sein. Falls nicht, nehmen Sie das Papier von den inbegriffenen Stücken Schaumgummi-Klebeband ab. Drücken Sie das Schaumgummi-Klebeband auf den linken Pfosten an der gezeigten Stellen. Drücken Sie die anderen zwei Stücke Schaumgummi-Klebeband auf den rechten Pfosten auf die gleiche Weise.
32
35
64
31
64
9
35
Rohr
34
4
5. Verewissern Sie sich, dass alle Teile fest angezogen sind, bevor Sie das Laufgerät benutzen. Bewahren
Sie den inbegriffenen Inbusschlüssel an einem sicheren Ort auf. Der Inbusschlüssel wird zur Justierung des Laufbands benutzt (siehe Seite 24). Um Ihren Boden oder Teppich zu schützen, sollten Sie eine Schutzdecke unter das Laufgerät legen.
31
43
82
Löcher
82
8
WIE MAN DEN BRUSTPULSSENSOR ANZIEHT
Der Brustpulssensor besteht aus zwei Teilen: dem Brustriemen und der Sensoreneinheit (siehe Abbildung unten) Stecken Sie eine der Laschen des Riemens durch eine Öffnung der Sensoreinheit wie im neben­zeichnung gezeigt. Drücken Sie das Ende der Sensoreinheit in die Schnalle des Brustriemens, wobei die Lasche in fast gleicher Ebene zur Vorderfläche der Sensoreneinheit kommt.
Als nächstes wickeln Sie den Brustpulssensor um Ihre Brust und befestigen Sie das andere Ende des Brustriemens an der Sensoreinheit. Verändern Sie die Länge des Riemens, falls es nötig sein sollte. Der Brustpulssensor sollte unter Ihrer Kleidung an der Haut, so nah wie möglich unter dem Brustmuskel bzw. dem Busen getragen werden, aber nur so nah, dass es immer noch bequem ist. Vergewissern Sie sich, dass das Logo der Sensoreinheit außen zeigt und richtig herum ist.
Ziehen Sie die Sensoreinheit ein paar Zentimeter von Ihrer Brust weg und finden Sie die zwei Elektroden­flächen an der Innenseite. Die Elektrodenflächen sind mit kleinen Rillen gekennzeichnet. Befeuchten Sie beide Elektrodenflächen, indem Sie Salzlösung oder Kontaktlinsenlösung benutzen. Befestigen Sie die Sensoreinheit wieder an Ihre Brust.
PFLEGE UND WARTUNG DES BRUSTPULSSENSOR
• Trocknen Sie den Brustpulssensor nach jedem
Gebrauch gründlich ab. Der Brustpulssensor wird akti­viert, wenn die Elektrodenflächen befeuchtet werden und der Brustpulssensor angezogen wird. Der brust­pulssensor schaltet sich ab, wenn er ausgezogen wird
und die Elektrodenflächen getrocknet sind. Wenn der Brustpulssensor nicht abgetrocknet wird, dann bleibt er länger an und die Batterie wird schneller ausgelöst.
• Verwahren Sie den Brustpulssensor an einem war­men, trockenen Ort. Verwahren Sie den Brustpuls­sensor keinesfalls in einer Plastiktüte oder einem Behälter, der Feuchtigkeit speichern könnte.
• Setzen Sie den Brustpulssensor nicht für längere Zeit direktem Sonnenlicht aus. Setzen Sie ihn auch nicht Temperaturen über 50° C oder unter -10° C aus.
• Biegen oder dehnen Sie die Sensoreinheit nicht über­mäßig, wenn sie den Brustpulssensor benutzen oder verwahren.
• Säubern Sie die Sensoreinheit mit einem feuchten Tuch–benutzen Sie niemals Alkohol, Schleifmittel oder Chemikalien. Der Brustriemen kann mit der Hand ge­waschen und luftgetrocknet werden.
BRUSTPULSSENSOR-FEHLERSUCHE Die Anweisungen erklären, wie der Brustpulssensor
mit dem Computer benutzt wird. Sollte der brust­pulssensor nicht richtig funktionieren, dann versu­chen Sie bitte die folgenden Massnahmen.
• Achten Sie darauf, dass der Brustpulssensor so ange­bracht ist wie auf der linken Seite beschrieben. Anmerkung: Wenn der Brustpulssensor nicht funktio­niert, wenn wie beschrieben befestigt, dann befestigen Sie ihn etwas höher oder tiefer an Ihrer Brust.
• Benutzen Sie eine Salzlösung oder Kontaktlinsenlös­ung, um die zwei Elektrodenflächen der Sensoreinheit zu befeuchten. Wenn die Herzschläge nicht angezeigt werden bis Sie zu schwitzen anfangen, dann befeuch­ten Sie nochmals die Elektrodenflächen.
• Seien Sie in der Mitte des Laufbandes, wenn Sie lau­fen oder Rennen. Der Benutzer darf nicht mehr als
eine Armlänge von dem Computer entfernt sein, damit er die Herzschläge anzeigen kann.
•Der Brustpulssensor ist für Leute geplant worden, die
einen normalen Herzschlag haben. Probleme beim er­fassen des Herzschlages könnten durch medizinische Umstände wie Wehen, Tachycardien oder Arrhythmien hervorgerufen werden.
• Die Funktion des Brustpulssensors kann durch ma­gnetische Felder, die durch Hochspannungs-
masten oder andere Quellen erzeugt werden, beein­flusst werden. Wenn sich das herausstellt, versuchen Sie das Laufgerät woanders aufzubauen.
• Die CR2032 Batterie müsste ausgetauscht werden. (
sehen Sie S. 25)
Brustriemen
Laschen
Sensoreneinheit
Lasche
Sensoren­einheit
Schnalle
BENUTZUNG DES BRUSTPULSSENSORS
9
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG
DAS PERFORMANT LUBETMLAUFBAND
Das Laufband Ihres Gerätes wurde mit PERFORMANT LUBE
TM
, einem Hochleistungsschmiermittel, behandelt.
WICHTIGE ANMERKUNG: Verwenden Sie keinesfalls Silikon-Sprühmittel noch sonstige Schmiermittel für das Laufband oder die Laufplattform. Solche Mittel können Schäden am Laufband verursachen.
ANSCHLUSS Dieses Produkt muss geerdet sein. Sollte es nicht richtig funktio-
nieren oder beschädigt sein, dann versichert die Erdung den Weg des geringsten Widerstandes für den elektrischen Strom und redu­ziert dadurch das Risiko des Elektroschocks.
Zwei Netzkabel sind inbegriffen. Benützen Sie das Kabel, dass in ihre Steckdose passt. Beziehen Sie sich auf Zeichnung 1, und stecken das angezeichnete Ende des Netzkabels in den Sockel am Laufgerät. Heben Sie dann die angezeigte Lasche an dem Ferrit-Kästchen hoch und klammern Sie das Ferrit­Kästchen um das Stromkabel. Der das Ferrit-Kästchen darf nicht am Stromkabel entlang rutschen. Befestigen Sie das Plastikband direkt hinter dem Kästchen und schneiden Sie das übrigbleibendes Plastikband ab. Beziehen Sie sich auf Zeichnung 2. Stecken Sie das Netztkabel in die passende Steckdose, die nach lokalen Vorschriften richtig installiert und geerdet wurde.
Falls das Stromkabel beschädigt ist, muss es mit einem vom Hersteller empfohlenen Stromkabel ersetzt werden.
GEFAHR: Eine falsche Verbindung des
geräteerdenden Leiters kann zu erhöhtem Risiko eines Elektroschocks führen. Konsultieren Sie einen qualifi­zierten Elektriker oder Service-Techniker, falls Sie Zweifel haben, ob das Gerät ordnungsgemäß geerdet ist. Verändern Sie an nichts dem Stecker, der mit die­sem Gerät geliefert wird. Falls er nicht in die Steck­dose passen sollte, sollten Sie eine angemessene Steckdose von einem qualifizierten Elektriker installie­ren lassen.
1
2
Steckdose
Sockel am Laufgerät
Lasche
Ferrit-Kästchen
Plastikband
10
DEN WARNUNGAUFKLEBER ANBRINGEN Alle am Computer angebrachten Warnungen sind auf
englisch gedruckt. Das beigelegte Aufkleberblatt ent­hält dieselbe Information in vier verschiedenen Sprachen. Suchen Sie auf dem Aufkleberblatt jenen Aufkleber, der auf deutsch abgedruckt wurde. Ziehen Sie den Aufkleber ab und kleben Sie Ihn auf die ange­zeigte Stelle.
COMPUTERMERKMALE
Der moderne Computer ist entworfen um Ihnen die beste Hilfe zu Ihrem Training zu bieten. Wenn der ma-
nuelle Modus des Computers gewählt worden ist, kann die Geschwindigkeit und Neigung des Laufgeräts mit einem Druck auf die Taste geändert werden. Während Sie trai­nieren, wird der Computer fortlaufend Trainingsrückin­formation anzeigen. Sie können sogar Ihren Herzschlag mit den Brustpulssensor messen.
Vier bestätigte persönliche Trainerprogramme werden auch angeboten.
Jedes Programm kontrolliert automatisch
die Geschwindigkeit und Neigung des Laufgeräts um Sie mit einem effektiven Training zu versehen
. Es gibt auch zwei Herzschlagprogramme. Jedes Pro-gramm kon­trolliert automatisch das Laufgerät um Ihren Herzschlag nahe der zu erzielenden Stufe Ihres Workouts zu halten.
Der Computer bietet auch eine fortschrittlicher iFIT.com interaktive Technologie an. Die iFIT.com Technologie kann mit einem eigenen persönlichen Trainer in Ihrem Heim verglichen werden. Mit dem inbegriffenen Audio­Kabel (audio cable), können Sie das Laufgerät an Ihre Heimstereoanlage, tragbare Stereoanlage oder Computer anschließen und spezielle iFIT.com CD-Programme ab­spielen (iFIT.com CDs sind separat erhältlich). Die iFIT.com CD-Programme kontrollieren automatisch die Geschwindigkeit und Neigung des Laufgeräts, während Sie ein persönlicher Trainer Schritt für Schritt durch Ihr Training führt. Energievolle Musik besorgt für zusätzliche Motivation. Jede CD hat zwei verschiedene Trainingspro­gramme, die von anerkannten, persönlichen Trainern ent­worfen wurden.
Zusätzlich können Sie das Gerät an Ihren VCR und Fernseher anschließen und iFIT.com Videoprogramme abspielen (Videokasetten sind separat erhältlich). Videoprogramme bieten die gleichen Effekte wie die iFIT.com CDs an, aber sind interessanter, da Sie mit einer Klasse und einem Trainer trainieren—der neueste Trend in Fitness-Clubs.
Wenn das Laufgerät mit Ihrem Computer verbunden ist, können Sie auch unsere neue Internet Site unter www.iFIT.com besuchen und somit direkt vom Internet unsere Grundprogramme, Audioprogramme und Videoprogramme erreichen. Siehe www.iFIT.com für Details.
Für Information über die Erhältlichkeit der iFIT.com­CD oder Videokassetten, senden Sie bitte ein E-Mail an workouts@iFIT.com.
ACHTUNG:lesen Sie die
Warnungen bevor Sie den Computer benut­zen.
• Stehen Sie nicht auf dem Laufband, wenn Sie es einschalten oder es starten.
• Stecken Sie immer den Clip an wenn Sie das Laufgerät benutzen (siehe Abbildung oben).
• Verändern Sie die Geschwindigkeit nur in kleinen Stufen.
• Um Elektroschocks zu vermeiden, sollten Sie den Computer trocken halten und jegli­ches Verschütten von Flüssigkeiten vermei­den. Verwenden Sie nur eine verschließbare Wasserflasche.
Klammer
Display
Display
Start-
taste
Modus-
taste
Neigungs-
tasten
Stop-
taste
Manuelle/Programm Indikatoren
Programmprofile
LED-Runde
Warnungen
Schlüssel
Anmerkung: Falls sich eine dünne, klare Schicht Plastik auf der Oberfläche des Computers befindet, entfer­nen Sie diese.
11
Um den manuellen Modus zu benutzen, sehen Sie
unten. Um ein Trainer-Programm zu benutzen, sehen Sie S. 13. Um ein Herzschlag-Programm zu
benutzen, sehen Sie S. 14. Für die Benutzung von iFit.com CDs oder Video-Programmen, sehen Sie S.
18. Für die Benutzung der iFIT.com-Programme von unserer Website, sehen Sie S. 20.
ANSCHLUSS
Stecken Sie das Netzkabel ein (siehe Seite 9).
Finden Sie den An-/ Ausschalter in der Nähe des Netzkabels. Stellen Sie den An-/Ausschalter auf die An-Position.
Steigen Sie auf die Fußschienen des Laufgerätes.
Finden Sie die Klammer, die am Schlüssel befestigt ist (siehe Abbildung Seite 10), und befestigen Sie die Klammer am Bund oder Gürtel ihrer Kleidung. Dann stecken Sie den Schlüssel in den Computer. Die Displays und verschiedene Indikatoren aufleuch­ten. Probieren Sie die Klammer aus, indem Sie
vorsichtig ein paar Schritte rückwärts gehen bis der Schlüssel vom Computer rausgezogen wird. Wenn der Schlüssel nicht rausgezogen wird, verschieben Sie die Position der Klammer wie nötig aus.
BENUTZUNG DES MANUELLEN MODUS
Stecken Sie den Schlüssel in den Computer.
Siehe oben unter STROMANSCHLUSS.
Die Auswahl des manu­ellen Modus.
Wenn der Schlüssel ein­gesteckt ist, wird automa­tisch der manuelle (M) Modus ausgewählt und der manuelle Indikator leuchtet auf. Wenn ein Programm ausgesucht wor­den ist, drücken Sie fortlaufend auf die Modustaste um den manuellen Modus auszuwählen.
Drücken Sie die Starttaste oder die Geschwin­digkeitstaste
um das Laufband zu starten.
Kurz nachdem die Starttaste gedrückt ist, fängt das Laufband an sich zu bewegen mit 1 Meile pro Stunde. Halten
Sie die Haltegriffe und fangen an vorsichtig zu gehen. Wenn Sie trainieren, ändern Sie die Geschwindigkeit des Laufbandes, wie gewünscht, in dem Sie die Geschwindigkeittasten
und
drücken.
Jedes Mal wenn ein Knopf gedrückt wird, wird sich die Geschwindigkeit um 0,1 Meilen pro Stunde ver­ändern. Wenn ein Taste beständig gedrückt wird, wird sich die Geschwindigkeit um 0,5 Meilen pro Stunde verändern.
Um den Geschwindigkeit schnell zu ändern, müssen Sie nur den Geschwindigkeits­Knopf (Quick Speed) drücken. Anmerkung: Der
Computer kann die Geschwindigkeit und Distanz in Meilen oder Kilometer anzeigen. Einfachheitshalber beziehen sich alle Instruktionen in diesem Teil auf Meilen.
Um das Laufgerät anzuhalten, drücken Sie die Stoptaste einmal. Das Zeit-/Neigung-Display be­ginnt zu blinken. Um das Laufband wieder zu star­ten, drücken Sie die Start oder die Geschwindig­keitstasten
.
Während der ersten paar Minuten, in denen Sie das Laufgerät benutzen, inspizieren Sie die Ausrichtung des Laufbands und richten diese aus, wenn nötig (siehe Seite 24).
Verändern Sie die Neigung des Laufgeräts, wie gewünscht.
Um die Neigung des Lauf-gerätes zu verändern drücken Sie die Neigungs­taste. Jedes Mal, wenn eine der Tasten gedrückt wird, verändert sich die Neigung um 0,5%. Anmerkung: Nachdem die Tasten gedrückt sind, kann es einen Moment dauern, bis das Laufgerät die entsprechende Höhe erreicht.
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit der LED Runde und den vier Displays.
LED Runde—Die Spur in der Mitte des
Computers repräsentiert 1/4 Meile.
Während Sie trainieren, werden die Indikatoren um die Runde nacheinander aufleuchten bis Sie mit der 1/4 Meile fertig sind. Eine neue Runde fängt dann an.
5
4
3
2
1
3
2
1
An-
Position
12
Kalorien-/Watt-/
Herzschlag-Display—
Dieser Display gibt die ungefähre Anzahl an Kalorien an, die Sie be­reits verbraucht haben und Ihre derzeitig er­brachte Leistung in Watt. Das Display wird automatisch alle paar Sekunden von einer Zahl auf die andere wechseln, wie durch die Indikatoren im Display gezeigt. Wenn Sie den Brustpulssensor tragen, wird das Display auch Ihren Herzschlag anzeigen.
Zeit-/Neigung-Display
Wenn der manuelle Modus oder eín iFIT.com Programm ausgewählt wird, zeigt dieses Display die abgelaufene Zeit an und die Neigungsstufe des Laufgeräts an.
Das Display wird automatisch alle paar Sekunden von einer Zahl auf die andere wechseln, wie durch die Indikatoren im Display gezeigt. Wenn ein persönli­ches Trainer- oder ein Herzschlagprogramm ge­wählt worden ist, wird das Display die übrigblei­bende Zeit im Programm, die übrigbleibende Zeit im gegenwärtigen Programmsegment und die Neigungsstufe anzeigen. Anmerkung: Jedes Mal wenn sich die Neigung ändert, wir das Display ei­nige Sekunden lang die gegenwärtige Neigung­seinstellung anzeigen.
Distanz-/Runden­Display—Dieses Display
zeigt die gelaufene Distanz und die Anzahl der 1/4 Meilen-Runden an, die Sie zurückgelegt haben.
Das Display wird automatisch alle paar Sekunden von einer Zahl auf die andere wechseln, wie durch die Indikatoren im Display gezeigt.
Geschwindigkeits-/ Tempo-Display
Dieses Display zeigt Ihnen die Geschwindigkeit des Laufbands sowie ihr lau­fendes Tempo an. (Das Tempo wird in Minuten pro Meile gemessen.)
Das
Display wird automatisch alle paar Sekunden von einer Zahl auf die andere wechseln, wie durch die Indikatoren im Display gezeigt. Anmerkung: Jedes Mal wenn sich die Geschwindigkeit ändert, wir das Display einige Sekunden lang die gegenwärtige Geschwindigkeitseinstellung anzeigen.
Anmerkung: Der Computer kann die Entfernung und die Geschwindigkeit sowohl in Kilometern als auch in Meilen angeben. Um zu sehen welche Maßeinheit ausgewählt wird, halten Sie die Stoptaste gedrückt, während Sie den Schlüssel in den Computer stecken. Ein "E" für englische Meilen oder ein "M" für metrische Kilometer werden auf dem Display erscheinen. Drücken Sie die Geschwindigkeitstaste
um die Maßeinheit zu ändern. Dann ziehen Sie den Schlüssel heraus und stecken Sie ihn wieder ein.
Um das Display zu jeder Zeit wieder einzustellen, drücken Sie auf die Stoptaste, ziehen den Schlüssel raus, und stecken Sie dann den Schlüssel wieder ein.
Wenn Sie mit dem Trainieren fertig sind, zie­hen Sie den Schlüssel heraus.
Stellen Sie sich auf die Fußpolster
, drücken Sie die
Stoptaste,
und bringen Sie die Neigung des
Laufgerätes auf der niedrigste Einstellung. Die Neigung muss bei der niedrigsten Einstellung liegen wenn Sie das Laufband zusammenklap­pen, da sonst das Laufgerät gechädigt wird.
Zunächst, ziehen Sie den Schlüssel heraus und verwahren Sie ihn an einem sicheren Ort.
Anmerkung: Falls die Displays und verschiedene Indikatoren auf dem Computer noch leuchten wenn der Schlüssel herausgezogen wird, befindet sich der Computer im Demo-Modus. Beziehen Sie sich auf Seite 21 um den Demo-Modus auszustel­len.
Wenn Sie mit dem Trainieren fertig sind, schalten sie den An-/Ausschalter nahe des Netzkabels aus, und ziehen das Netzkabel heraus.
6
Indikator
13
Stecken Sie den Schlüssel in den Computer.
Siehe auf Seite 11 unter STROMANSCHLUSS.
Wählen Sie eines der Persönlicher-Trainer-
Programme.
Wenn der Schlüssel einge­setzt ist, wird der manuelle Modus gewählt. Um eines der Persönlicher­Trainer Pro­gramme zu wählen, drücken Sie fortlaufend auf die Modustaste, bis einer der Indikatoren der vier Persönlicher-Trainer-Programme aufleuchtet.
Wenn ein persönliches Trainerprogramm gewählt worden ist, wird das Zeit-/Neigung-Display die maximale Neigungseinstellung für das Programm sechs Sekunden lang aufleuchten lassen, und das Geschwindigkeits-/Tempo-Display wird die maxi­male Geschwindigkeitseinstellung aufleuchten lassen. Nach ein paar Sekunden wird das Zeit-/ Neigung-Display anzeigen wie lange das ausge­wählte Programm dauern wird.
Die vier Profile auf der rechten Seite des Computers zeigen an wie sich die Geschwindig­keit und Neigung des Laufgeräts während des Programmes ändern wird. Die Zahlen neben den Profilen zeigen die Höchstgeschwindigkeit und Neigungseinstellungen der Programme an.
Drücken Sie auf die Start- oder Geschwindig­keitstaste
um das Programm zu starten.
Ein Moment, nachdem die Starttaste gedrückt ist, fängt das Laufband an sich zu bewegen. Halten Sie die Haltegriffe und fangen Sie sorgfältig an zu laufen.
Jedes Programm ist in verschiedene Zeit seg­mente, die verschieden lang dauern, eingeteilt. Das Zeit-/Neigung-Display zeigt die übrigblei­bende Zeit des Programms sowie die übrigblei­bende Zeit in dem laufenden Segment. Eine Geschwindigkeitseinstellung und eine Neigungseinstellung sind für jedes Segment pro­grammiert. (Die gleiche Geschwindigkeits­und/oder Neigungseinstellung können für fortlau­fende Segmente programmiert werden.)
Wenn nur noch drei Sekunden im ersten Segment des Programms übrig bleiben, eine Reihe von Töne sind zu hören. Zusätzlich wenn sich die Geschwindigkeit und/oder Neigung gerade ändern wird, werden die Geschwindigkeit/Tempo- und/ oder die Zeit-/Neigung-Display aufleuchten um Sie darauf vorzubereiten. Wenn das este Seg­ment beendet ist, wird sich das Laufgerät automa­tisch der Geschwindigkeits- und Neigungseinstel­lung für das zweite Segment anpassen.
Das Programm wird so weiterlaufen bis keine Zeit mehr im Zeit-/Neigung-Display übrigbleibt. Das Laufband wird dann langsam zu einem Halt kom­men.
Falls die Geschwindigkeits- oder Neigungseinstel­lung für das laufende Segment zu hoch oder nieder ist, kann die Einstellung verändert werden, indem Sie auf die Geschwindigkeit- oder Neigungstasten auf dem Computer drücken. Jedoch wird sich das
Laufgerät, wenn das laufende Segment des Programms endet, der Geschwindigkeits- und Neigungseinstellung des nächsten Segments automatisch anpassen.
Um das Programm anzuhalten wird auf die Stop­taste gedrückt. Das Zeit-/Neigung-Display wird aufleuchten. Um mit dem Programm wieder anzu­fangen, drückt man auf die Start-oder Geschwin­digkeitstaste ▲. Um das Programm zu beenden, wird auf die Stoptaste gedrückt, der Schlüssel rausgezogen und dann wieder eingesteckt.
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit der LED Runde und den vier Displays.
Siehe Schritt 5 auf Seite 11.
Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus.
Wenn das Programm beendet, achten Sie darauf das die Neigung des Laufgeräts auf die Neigung auf die unterste Einstellung ist. Als
Nächstes, ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus. Anmerkung: Falls die
Displays und Indikatoren auf dem Computer weiter leuchten nachdem der Schlüssel raus­gezogen worden ist, befindet sich der Computer im "demo" Modus. Beziehen Sie sich auf Seite 21 um den "demo" Modus aus­zuschalten.
Wenn Sie mit der Benutzung des Laufgeräts fertig sind, schalten Sie den An-/Ausschalter nahe des Netzkabels aus.
5
4
3
2
1
BENUTZUNG DES PERSÖNLICHER-TRAINER­PROGRAMMS
14
ANWENDUNG DES HERZSCHLAGPROGRAMMS
Befolgen Sie die unten stehende Schritte um das Herzschlagprogramm zu benutzen. Anmerkung: Sie
müssen den Brustpulssensor tragen um das Herzschlagprogramm zu benutzen.
Ziehen Sie den Brustpulssensor an.
Beziehen Sie sich auf die Instruktionen auf Seite 8.
Stecken Sie den Schlüssel in den Computer.
Siehe Seite 11 zum ANSCHLUSS.
Wählen Sie ein Herzschlagprogramm aus.
Wenn der Schlüssel einge­steckt ist, wird der manuelle Modus gewählt. Um eines der Herzschlagpro­gramme zu wählen, drücken Sie beständig auf die Modustaste bis einer der zwei Herzschlagpro­gramm-Indikatoren aufleuchtet. Wenn der untere Indikator leuchtet, ist das vom Benutzer zu pro­grammierende Herzschlagprogramm gewählt wor­den. Wenn der obere Indikator leuchtet, ist das vorprogrammierte Herzschlagprogramm gewählt worden.
Die zwei Profile auf der linken Seite des Comput­ers zeigen die erzielende Herzschlageinstellungen für das Programm. Die Zahlen über dem oberen Profil sind der Prozentanschlag Ihres geschätzten Herzschlags. Anmerkung: Ihr geschätzter Herz­schlag wird ermittelt durch Subtrahieren Ihres
Alters von 220. Zum Beispiel, falls Sie 30 Jahre alt sind, ist Ihr geschätzter maximaler Herzschlag 190 Schläge pro Minute (220 – 30 = 190).
Das vom Benutzer zu programmierende Programm wird 40 Minuten dauern. Das vorpro­grammierte Programm wird 20 Minuten dauern.
Geben Sie Ihr Alter ein.
Wenn ein Herzschlagpro­gramm ausgewählt wurde, werden die Buchstaben ALTER (AGE) und eine gegen­wärtige Alterseinstellung wird anfangen zu leuchten im Kalorien-/Watt-/ Herzschlag- Display. Sie müssen Ihr Alter einge­ben um das Herzschlagprogramm zu benutzen. Falls Sie Ihr Alter nicht eingegeben haben, drücken Sie auf die Neigungstasten um Ihr Alter einzugeben. Ihr Alter wird dann gespeichert.
Wenn das vom Benutzer zu programmierende Programm gewählt wurde, gehen Sie zu Schritt 5. Wenn das vorprogrammierte Programm gewählt wurde, gehen Sie zu Schritt 6.
Geben Sie eine Herzschlageinstellung ein.
Drücken Sie auf die Starttaste (das Drücken auf die Taste wird zu die­ser Zeit das Programm nicht starten). Die Buch­staben PLS und die zu er­zielende Herschlageinstellung für das Programm, in Schläge pro Minute, werden im Kalorien-/Watt-/ Herzschlag-Display angezeigt.
Wenn gewünscht, können Sie die zu erzielende Herzschlageinstellung ändern, indem Sie auf die Neigungstasten drücken. Die Tasten können her­unter gedrückt gehalten werden um die zu erzie­lende Herzschlageinstellung schnell zu ändern. Die zu erzielende Herzschlageinstellung kann von 50% bis zu 85% Ihres geschätzten maximalen Herzschlags betragen. Zum Beispiel, falls Sie 30 Jahre alt sind, kann die zu erzielende Herzschlageinstellung von 95 bis zu 161 Schläge pro Minute betragen. (Falls Sie 30 Jahre alt sind, ist Ihr geschätzter maximaler Herzschlag 190, 50% von 190 ist 95, 85% von 190 ist 161.)
5
4
3
2
1
ACHTUNG:Falls Sie
Herzprobleme haben oder über 60 Jahre alt sind oder nicht trainiert haben, benutzen Sie das Herzschlagprogramm nicht. Falls Sie re­gelmäßig Medikamente einnehmen, konsultie­ren Sie Ihren Arzt um herauszufinden ob die Medikamente Ihren Trainingsherzschlag beein­flussen.
Vorprogrammiertes
Programm
Vom Benutzer zu program-
mierendes Programm
15
Anpassung der maximalen Geschwindigkeits­grenze für das Programm.
Wenn ein Herzschlag­programm gewählt wurde, werden die Buchstaben SPd (Ges­chwindigkeit) und die maximale Geschwindig­keitsgrenze für das Programm im Geschwindig­keits-/Tempo-Display aufleuchten. Wenn ge­wünscht, können Sie die maximale Geschwindig­keitsgrenze ändern, indem Sie auf die Schnellge­schwindigkeitsstasten (Quick Speed) drücken.
Drücken Sie auf die Start- oder Geschwindig­keitstaste
um das Programm zu starten.
Einen Moment, nachdem der Starttaste gedrückt ist, fängt das Laufband an sich zu bewegen. Halten Sie die Handgriffe und fangen Sie an zu laufen.
Wenn das vom Benutzer zu programmierende Programm gewählt wurde, wird das Zeit-/Neigung­Display die vergangene Zeit anzeigen. Wenn das vorprogrammierte Programm gewählt wurde, wird das Zeit-/Neigung-Display die übrigbleibende Zeit im Programm und die übrigbleibende Zeit im ge­genwärtigen Segment des Programms anzeigen.
Während des Programms wird der Computer re­gelmäßig Ihren Herzschlag mit der gegenwärtig zu erzielender Herzschlageinstellung vergleichen. Wenn Ihr Herzschlag zu viel unter oder zu viel über der zu erzielenden Herzschlageinstellung liegt, wird sich die Geschwindigkeit des Laufge­räts automatisch erhöhen oder verniedern um Ihren Herzschlag näher an die zu erzielende Herzschlageinstellung zu bringen. Wenn die Geschwindigkeit die maximale Geschwindigkeits­grenze für das Programm erreicht (siehe Schritt 6 oben) und Ihr Herzschlag immer noch zu viel unter der gegenwärtig zu erzielenden Herzschlageinstellung liegt, wird sich die Neigung des Laufgeräts ebenfalls erhöhen um Ihren Herz­schlag an die zu erzielende Herzschlageinstellung näher zu bringen.
Das Programm wird bis keine Zeit mehr im Programm übrigbleibt fortlaufen. Das Laufband wird dann langsam zu einem Halt kommen.
Wenn die Geschwindigkeits- oder Neigungsein­stellung zu hoch oder zu nieder ist, können Sie die Einstellung mit den Geschwindigkeits- oder Neigungstasten anpassen. Jedoch, jedes Mal wenn der Computer Ihren Herzschlag mit der ge­genwärtig zu erzielenden Herzschlageinstellung vergleicht, wird sich die Geschwindigkeit und/oder Neigung des Laufgeräts automatisch erhöhen oder verniedern um Ihren Herzschlag näher an die zu erzielende Herzschlageinstellung zu bringen.
Wenn Ihr Puls während des Programms nicht festgestellt werden kann, werden die Buchstaben PLS im Kalorien-/Watt-/Herzschlag-Display auf­leuchten, und die Geschwindigkeit und Neigung des Laufgeräts werden sich automatisch vernie­dern bis Ihr Puls festgestellt werden kann. Falls dies vorkommt, beziehen Sie sich auf die Instruktionen auf Seite 8.
Um das Programm zu jeder Zeit anzuhalten, drücken Sie auf die Stoptaste. Herzschlagpro­gramme sollten nicht vorübergehend angehalten und dann wieder gestartet werden. Um ein Herzschlagprogramm wieder zu benutzen, wählen Sie das Programm wieder aus und starten am Anfang.
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit den Displays.
Beziehen Sie sich auf Schritt 5 auf, Seite 11.
Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus.
Beziehen Sie sich auf Schritt 5 auf, Seite 13.
9
8
7
6
16
ANSCHLUSS DES LAUFGERÄTS AN IHREN CD­PLAYER, VIDEOGERÄT ODER COMPUTER
Um iFIT-CDs zu benutzen, muss das Laufgerät an
Ihren CD-Player oder Computer mit CD-Player, Ihr trag­bares Stereo oder Ihre Heimstereoanlage angeschlos­sen sein. S. Seite 16–17 für Anschlussinstruktionen. Um iFIT-Videokassetten zu benutzen, muss das Laufgerät an Ihres Videogerät angeschlossen sein. S. Seite 18 für Anschlussinstruktionen. Um iFIT.com-
Programmen direkt von unserer Website zu benut­zen, muss das Laufgerät an Ihren Heimcomputer ange-
schlossen sein. S. Seite 17 für Anschlussinstruktionen.
ANSCHLUSS DES TRAGBAREN CD-PLAYERS
Anmerkung: Für ein CD-Player mit separatem Out­Linie- (LINE OUT) und Kopfhörer-Sockel (PHONES) befolgen Sie die unten stehende Instruktion A. Falls Ihr CD-Player nur einen Sockel hat, befolgen Sie Instruktion B.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel an der Vorderseite des Laufgeräts in der Nähe des Netzteils. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den Out-Linie-Sockel in Ihrem CD­Player. Stecken Sie Ihre Kopfhörer in den Kopfhörersockel.
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel an der Vorderseite des Laufgeräts in der Nähe des Netzteils. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den Spalter. Stecken Sie den Spalter in den Kopfhörersockel an Ihrem CD-Player. Stecken Sie Ihre Kopfhörer in den anderen Sockel des Spalters.
ANSCHLUSS DES TRAGBAREN STEREOS Anmerkung: Falls Ihr Stereo ein RCA-Typ Out-Audio-
(AUDIO OUT) Sockel hat, befolgen Sie die unten ste­hende Instruktion A. Falls Ihr Stereo eine 3,5mm Out-Linie- (LINE OUT) Sockel hat, befolgen Sie Instruktion B. Falls Ihr Stereo nur einen Kopfhörer­(PHONES) Sockel hat, befolgen Sie Instruktion C.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel an der Vorderseite des Laufgeräts in der Nähe des Netzteils. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den einbegriffenen Adapter. Stecken Sie den Adapter in einen Out-Audiosockel an Ihrem Stereo.
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel an der Vorderseite des Laufgerätes in der Nähe des Netzteils. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den Out-Linie-Sockel an Ihrem Stereo.
C. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den Sockel
an der Vorderseite des Laufgerätes in der Nähe des Netzteils. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den Spalter. Stecken Sie den Spalter in den Kopfhörersockel an Ihrem Stereo. Stecken Sie Ihre Kopfhörer in den anderen Sockel des Spalters.
Audio-
Kabel
Kopfhörer-
sockel
A
Audio-
Kabel
Spalter
Kopfhörer
B
Audio-
Kabel
Adapter
A
Audio-
Kabel
B
Audio-
Kabel
C
Spalter
Kopfhörer
LINE OUT
PHONES
LINE OUT
PHONES
AUDIO OUT
RIGHT LEFT
LINE OUT
PHONES
PHONES
PHONES
17
ANSCHLUSS IHRER HEIMSTEREOANLAGE
Anmerkung: Falls Ihre Stereoanlage einen nicht be­nutzten Out-Linie- (LINE OUT) Sockel hat, befolgen Sie die unten stehende Instruktion A. Falls den Out­Linie-Sockel benutzt wird, befolgen Sie InstruktionB.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den Sockel
an der Vorderseite des Laufgerätes in der Nähe des Netzteils. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den einbegriffenen Adapter. Stecken Sie den Adapter in den Out-Linie-Sockel an Ihrer Stereoanlage.
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den Sockel
an der Vorderseite des Laufgerätes in der Nähe des Netzteils. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den einbegriffenen Adapter. Stecken Sie den Adapter in einen RCA Y-Adapter (in Elektronikge­schäften erhältlich). Dann entfernen Sie den Draht, der in der Out-Linie-Sockel an Ihrer Stereoanlage eingesteckt ist, und stecken Sie diesen Draht in den unbenutzten Sockel des Y-Adapters. Stecken Sie den Y-Adapter in die Out-Linie-Sockel an Ihrer Stereoanlage.
ANSCHLUSS IHRES COMPUTERS
Anmerkung: Falls Ihr Computer einen 3,5mm Out­Linie- (LINE OUT) Sockel hat, befolgen Sie Instruk­tion A. Falls Ihr Computer nur einen Kopfhörer­(PHONES) Sockel hat, befolgen Sie Instruktion B.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den Sockel
an der Vorderseite des Laufgerätes in der Nähe des Netzteils. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den Out-Linie-Sockel an Ihrem Computer.
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den Sockel
an der Vorderseite des Laufgerätes in der Nähe des Netzteils. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den Spalter. Stecken Sie den Spalter in den Kopfhörersockel an Ihrem Computer. Stecken Sie Ihre Kopfhörer oder Lautsprecher in den anderen Sockel des Spalters.
Audio-
kabel
Adapter
A
Audio-
Kabel
A
Audio-
kabel
RCA Y-
Adapter
Draht vom Out-Linie (LINE OUT) Steckdose entfernt
B
Adapter
Audio-
Kabel
B
Spalter
Kopfhörer/Lautsprecher
CD
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
LINE OUT
PHONES
CD
VCR
Amp
LINE OUT
18
ANSCHLUSS IHRES VIDEOGERÄTES
Anmerkung: Falls Ihr Videogerät eine unbenutzte Out-Audio- (AUDIO OUT) Sockel hat, befolgen Sie diue unten stehende Instruktion A. Falls den Out­Audio-Sockel schon benutzt wird, befolgen Sie Instruktion B. Falls Sie einen Fernseher mit einge­bautem Videogerät haben, befolgen Sie Instruktion B. Falls Ihr Videogerät mit Ihrer Heimstereoanlage verbunden ist, beziehen Sie sich auf ANSCHLUSS IHRER HEIMSTEREOANLAGE auf Seite 17.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel an der Vorderseite des Laufgerätes in der Nähe des Netzkabels. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den inbegriffenen Adapter. Stecken Sie den Adapter in den Out-Audiosockel an Ihrem Videogerät.
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel an der Vorderseite des Laufgerätes nahe des Netzkabels. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den inbegriffenen Adapter. Stecken Sie den Adapter in einen RCA Y-Adapter (in Elektronikgeschäften erhältlich). Entfernen Sie dann den Draht der in der Out-Audiosockel an Ihrem Videogerät schon eingesteckt ist, und stecken Sie den Draht in den unbenutzten Sockel des RCA­Adapters.
BENUTZUNG DER IFIT.COM-CD- UND VIDEOPROGRAMME
Um die iFIT.com-CDs oder Videokassetten benutzen zu können, muss das Laufgerät mit Ihrem tragbaren CD Player, tragbare Stereoanlage, Heimstereoanlage, Computer mit CD-Player oder Videogerät verbunden sein. Sehen Sie auf Seite 16, nach ANSCHLUSS DES LAUFGERÄTS AN IHREN CD-PLAYER, VIDEOGERÄT ODER COMPUTER. Anmerkung: Für
Information über die Erhältlichkeit der iFIT.com-CD oder Videokassetten, senden Sie bitte ein E-Mail an workouts@iFIT.com.
Befolgen Sie die unten angeführten Schritte um Ihr iFIT.com-CD oder Videoprogramm zu benutzen.
Stecken Sie den Schlüssel ganz in den Computer.
Siehe ANSCHLUSS auf Seite 11.
Wählen Sie den iFIT.com-Modus.
Wenn der Schlüssel eingesteckt ist, wird der manuelle Modus ausge­wählt und der manuelle Kontrollindikator wird aufleuchten. Um iFIT.com-CDs oder Videokassetten zu benützen, drücken Sie fortlaufend auf die Programmtaste bis der iFIT.com Indikator aufleuchtet.
Schieben Sie die iFIT.com-CD oder Videogerät ein.
Falls Sie eine iFIT.com-CD benützen, wird sie in Ihren CD-Player eingeschoben. Falls Sie eine iFIT.com-Videokassette benützen, wird die Videokassette in Ihren VCR eingeschoben.
Drücken Sie auf die Spieltaste (PLAY) auf Ihrem CD-Player oder Videokassetten.
Ein Moment nach dem die Taste gedrückt worden ist, wird Sie Ihr persönlicher Trainer durch Ihr Training führen. Befolgen Sie einfach die Instruktionen. Anmerkung: Wenn das Zeit-/ Neigung-Display aufleuchtet, drücken Sie auf die Start- oder Geschwindigkeitstaste
auf dem Computer. Das Laufgerät wird nicht auf ein CD­oder Videoprogramm reagieren während das Zeit-/Neigung-Display aufleuchtet.
4
3
2
1
Audio-
Kabel
Adapter
A
Audio-
Kabel
Adapter
B
Draht vom Out-Linie- (LINE
OUT) Sockel entfernt
RCA Y-Adapter
VIDEO AUDIO
IN
CH 34
OUT
AUDIO OUT
RIGHT LEFT
ANT. IN
RF OUT
ANT. IN
VIDEO AUDIO
IN
RF OUT
CH
34
OUT
19
Während dem CD- oder Videoprogramm wird Sie ein elektronischer "Gezwitscher" Ton darauf auf­merksam machen, wenn sich die Geschwindigkeit und/oder Neigung verändern wird. ACHTUNG:
Hören Sie immer auf den "Gezwitscher" Ton und bereiten Sie sich auf eine Änderung in der Geschwindigkeit und/oder Neigung vor. Es kann auch sein, dass sich die Geschwindig­keit und/oder Neigung ändert bevor der per­sönliche Trainer die Änderung angibt.
Falls die Geschwindigkeits- oder Neigungsein­stellung zu hoch oder zu niedrig ist, kann sie zu jeder Zeit manuell verändert werden, indem man auf die Geschwindigkeits- oder Neigungstasten auf dem Computer drückt. Jedoch wird sich die
Geschwindigkeit und/oder Neigung beim nächsten "Gezwitscher" auf die nächste Einstellung im CD- oder Videoprogramm verändern.
Um das Programm zu jeder Zeit anzuhalten, drücken Sie auf den Stoptaste auf dem Computer. Das Zeit-/Neigung-Display wird anfangen aufzu­leuchten. Um mit dem Programm weiter zu ma­chen, drücken Sie wieder auf die Start- oder Geschwindigkeitstaste
. Nach einem Moment
wird sich das Laufband wieder bewegen mit einer Meile pro Stunde. Wenn das nächste
"Gezwitscher" zu hören ist, wird sich die Geschwindigkeit und Neigung auf die nächste Einstellung des CD- oder Videoprogramms verändern.
Wenn das CD- oder Videoprogramm beendet ist, wird das Laufband anhalten und das Zeit-/ Neigung Display wird aufleuchten. Anmerkung: Um ein anderes CD- oder Videopro-gramm zu benützen, drücken Sie auf den Stoptaste oder entfernen den Schlüssel und beziehen Sie sich auf Schritt 1 auf Seite 18.
Anmerkung: Falls sich die Geschwindigkeit oder Neigung des Laufgeräts nicht ändert wenn das "Gezwitscher" zu hören ist:
• Vergewissern Sie sich, dass der iFIT.com-
Indikator leuchtet und dass das Zeit-/Nei­gung-Display nicht aufblinkt. Wenn das Zeit-/ Neigung-Display aufleuchtet, drücken Sie auf die Start- oder Geschwindigkeitstaste
auf
dem Computer.
• Passen Sie die Lautstärke Ihres CD-Players
oder Videogeräts an. Wenn die Lautstärke zu hoch oder niedrig ist, kann der Computer eventuell nicht die Programmsignale feststel­len.
• Achten Sie darauf, dass das Audiokabel kor-
rekt verbunden ist, es ganz eingesteckt ist, und es nicht mit dem Netzkabel verwickelt ist.
• Falls Sie einen tragbaren CD-Player benützen
und die CD aussetzt, stellen Sie den CD­Player auf den Boden oder eine flache Stelle statt auf den Computer.
• Siehe Instruktionen gegen oben auf Seite 25.
Beobachten Sie Ihren Fortschritt auf der LED­Runde und mit den vier Displays.
Siehe Schritt 5 auf Seite 11.
Nach Beendung des Programms ziehen Sie den Schlüssel raus.
Siehe Schritt 5 auf Seite 13.
ACHTUNG: Nehmen Sie immer iFIT.com-CD’s und Videokassetten von Ihrem CD-Player oder Videogerät heraus, wenn sie nicht benutzt werden.
6
5
20
WIE MAN DIE PROGRAMME DIREKT VON UNSERER WEBSITE BENUTZT
Unsere Website www.iFIT.com ermöglicht Ihnen Zugang zu Basis-, Audio- und Videoprogrammen direkt vom Internet. Siehe www.iFIT.com für Details.
Um die Programme von unserer Website benützen zu können, muss das Laufgerät mit Ihrem Heimcomputer verbunden sein. Siehe ANSCHLUSS IHRES COMPU­TERS auf Seite 17. Zusätzlich brauchen Sie ein minde­stens 56k Modem und ein Konto mit einem Internet­Servicezusteller. Eine zusätzliche Liste mit Systemen und Software-Bedingungen finden Sie auf unserer Website.
Befolgen Sie die unten angeführten Schritte wie man ein Programm von unserer Website benützt.
Stecken Sie den Schlüssel ganz in den Computer rein.
Siehe ANSCHLUSS auf Seite 11.
Wählen Sie den iFIT.com Modus aus.
Wenn der Schlüssel eingesteckt ist, wird der manuelle Modus ge­wählt. Um ein Programm von unserer Website zu benützen, drücken Sie auf die Modusstaste. Der iFIT.com­Indikator wird aufleuchten.
Beginnen Sie eine Internet-Verbindung mit Ihrem Computer.
Wenn erforderlich, beginnen Sie mit dem Web Browser und gehen Sie zu unserer Website www.iFIT.com.
Folgen Sie den gewünschten Schritten auf un­serer Website um ein Programm auszusuchen.
Lesen Sie und befolgen Sie die On-line Instruktionen zur Benutzung eines Programms.
Befolgen Sie die On-line-Instruktionen um mit dem Programm zu beginnen.
Wenn Sie mit dem Programm anfangen, wird am Bildschirm ein Countdown beginnen.
Gehen Sie zum Laufgerät und treten Sie auf die Fußschienen. Nehmen Sie die Klammer der am Schlüssel befestigt ist, und klemmen Sie diese an Ihrem Bund fest.
Wenn der Countdown am Bildschirm endet, wird das Programm beginnen und das Laufband wird
sich bewegen. Halten Sie sich an den Hand­griffen fest, treten Sie auf das Laufband und fan­gen Sie mit dem Laufen an. Während des Prog­ramms wird Sie ein elektronischer Gezwitscher­Ton darauf hinweisen wenn sich die Geschwin­digkeit und/oder die Neigung des Laufgeräts ver­ändern wird. ACHTUNG: Hören Sie auf das
Gezwitscher und bereiten Sie sich auf Ände­rungen in der Geschwindigkeit und/oder Neigung vor.
Falls die Geschwindigkeits- oder Neigungsein-
stellungen zu hoch oder zu niedrig sind, können
Sie zu jeder Zeit die Einstellungen manuell verän-
dern, indem Sie auf die Geschwindigkeits- oder
Neigungstasten auf dem Computer drücken.
Wenn jedoch das nächste Gezwitscher zu
hören ist, wird sich die Geschwindigkeit
und/oder Neigung auf die nächste Einstellung
des Programms ändern.
Um das Programm zu jeder Zeit anzuhalten,
drücken Sie auf Stoptaste auf dem Computer. Das
Zeit-/Neigung-Display wird anfangen aufzuleuch-
ten. Um mit dem Programm wieder anzufangen,
drückt man auf den Start- oder Geschwindigkeits-
taste
. Nach einem Moment wird sich das Laufband wieder bewegen mit einer Meile pro Stunde. Wenn das nächste Gezwitscher zu
hören ist, wird sich die Geschwindigkeit und Neigung auf die nächste Einstellung des Programms ändern.
Wenn das Programm beendet ist, wird das Laufband anhalten, und das Zeit-/Neigung-Display wird aufleuchten. Anmerkung: Um ein anderes Programm zu benutzen, drücken Sie auf die Stoptaste und beziehen Sie sich auf Schritt 5.
Anmerkung: Falls sich die Geschwindigkeit oder Neigung des Laufgeräts nicht verändert wenn das Gezwitscher zu hören ist, vergewis­sern Sie sich, dass der iFIT.com-Indikator leuchtet und das Zeit-/Neigung-Display nicht aufblinkt. Zusätzlich müssen Sie darauf ach­ten, dass das Audiokabel korrekt angeschlos­sen und voll eingesteckt ist, und nicht mit dem Netzkabel verwickelt ist.
7
6
5
4
3
2
1
21
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit der LED Runde und den vier Displays.
Siehe Schritt 5 auf Seite 11.
Nach Beendung des Programms ziehen Sie den Schlüssel raus.
Siehe Schritt 5 auf Seite 13.
DER INFORMATIONS-/DEMO-MODUS
Der Computer hat ein Informationsmodus, der die Gesamtanzahl der Stunden die auf dem Laufgerät be­nutzt worden sind, sowie die Gesamtanzahl der Meilen, die auf dem Laufband gelaufen worden sind, zählt. Der Informationsmodus erlaubt Ihnen auch den Computer von Kilometer auf Meilen pro Stunde zu än­dern. Zusätzlich können Sie mit dem Informations­modus den Demo-Modus an- oder ausstellen.
Um den Informationsmodus zu wählen, drücken Sie auf die Stoptaste während Sie den Schlüssel in den Computer stecken. Wenn der Informationsmodus ge­wählt wird, werden folgende Informationen angezeigt:
Das Zeit-/Neigung-Display zeigt die Gesamtanzahl der Stunden an, die auf dem Laufgerät gelaufen worden sind.
Das Distanz-/
Runden-Display
zeigt die Gesamtanzahl der Meilen (oder Kilometer), die auf dem Laufband gelaufen worden sind, an.
Ein "E" für englische Meilen oder ein "M" für metrisch Kilometer wird auf dem Geschwindigkeits/Tempo­Display angezeigt. Um das Maßsystem zu ändern wird auf die Geschwindigkeitstaste
gedruckt.
WICHTIG: Das Kalorien-/ Watt-/Herzschlag-Display sollte nichts anzeigen. Falls
ein "d" erscheint, befindet sich der Computer im "Demo­Modus”. Dieser Modus sollte nur benutzt werden, wenn das Laufgerät in einem Geschäft angeboten wird. Wenn sich das Laufgerät im Demo-Modus befindet, kann das Netzteil eingesteckt werden, der Schlüssel kann aus dem Computer her­ausgezogen werden und die Displays und Indikatoren auf dem Computer werden automatisch in einer schon eingestellten Reihenfolge aufleuchten; die Tasten wer­den jedoch nicht funktionieren. Falls ein "d" im
Kalorien-/Watt-/Herzschlag-Display erscheint wenn der Informationsmodus gewählt worden ist, wird auf die Geschwindigkeitstaste
gedrückt, so, dass
das Display nichts anzeigt.
Um den Informationsmodus abzustellen, ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus.
9
8
22
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN
WIE MAN DAS LAUFGERÄT ZUM VERSTAUEN ZUSAMMEN KLAPPT
Bevor Sie das Laufgerät zusammenklappen, justieren Sie die Neigung auf die niedrigste Position. Wenn dies nicht getan ist, kann das Laufgerät bleibenden Schaden erhalten. Als nächstes ziehen Sie das Netzkabel heraus. ACHTUNG: Sie müssen in der Lage sein, ohne Schwierigkeiten 20 kg zu heben, um das Laufgerät hochzuheben, niederzulassen oder zu bewegen.
1. Halten Sie das Laufgerät wie angezeigt. ACHTUNG: Um die
Möglichkeit einer Verletzung zu verhindern, sollten Sie Ihre Beine beugen und Ihren Rücken gerade halten. Beim Aufrichten des Laufgerätes sollten Sie Ihre Beine, nicht den Rücken, belasten. Richten Sie das Laufgerät etwa bis
zur Hälfte der Vertikalposition auf.
2.
Halten Sie das Laufgerät wie gezeigt mit der rechten Hand fest und halten Sie das Laufgerät fest. Mit Ihrer linken Hand ziehen Sie den Verschlussknopf nach links und halten ihn.
Heben Sie das Laufgerät hoch, bis die Verriegelung am Verschlussstift vorbei ist. Lassen Sie den Verschlussknopf langsam los.
Achten Sie darauf, dass die Verriegelung sicher durch den Verschlussstift gehalten wird.
Um den Boden oder Teppich vor Schäden zu schützen, legen Sie eine Abdeckung unter das Laufgerät. Stellen Sie das Laufgerät nicht in direktem Sonnenlicht auf. Verwahren Sie das Laufgerät nicht in Temperaturen über 30°C.
TRANSPORTIERUNG DES LAUFGERÄTS
Bevor Sie das Laufgerät transportieren, klappen Sie es zusammen wie oben beschrieben.
Achten Sie darauf, dass die Verriege-
lung sicher durch den Verschlussstift gehalten wird.
1.
Halten Sie die Handgriffe und stellen Sie einen Fuß gegen einen Rad.
2. Kippen Sie das Gerät zurück, so dass es frei auf den vorderen
Rollen rollt. Bewegen Sie jetzt das Laufgerät vorsichtig zur ge­wünschten Stelle. Bewegen Sie das Gerät niemals, ohne es
vorher zurückzukippen. Um die Gefahr einer Verletzung mög­lichst zu verhindern, sollten Sie beim Transportieren des Gerätes äußerst vorsichtig sein. Versuchen Sie nicht, das Gerät über unebenen Boden zu schieben.
3. Stellen Sie einen Fuß auf die Basis und lassen Sie das Laufgerät
nieder, bis es in der Verwahrungsposition steht.
LAUFGERÄT ZUR BENUTZUNG HERUNTERLASSEN
1. Siehe obige Zeichnung Nr. 2. Halten Sie das obere Ende des Gerätes mit Ihrer rechten Hand, wie angezeigt.
Ziehen Sie den Verschlussknopf nach linkes und halten Sie ihn. Schwenken Sie das Laufgerät nach unten bis sich der Rahmen hinter dem Verschlussstift befindet. Geben Sie langsam den Verschlussknopf frei.
2. Siehe obige Zeichnung Nr. 1. Halten Sie das Laufgerät mit beiden Händen fest und legen Sie es langsam auf
den Boden. ACHTUNG: Um die Gefahr einer Verletzung zu verhindern, beugen Sie Ihre Beine und halten
Sie Ihren Rücken gerade.
Basis
Rad
1
Verschluss
Knopf
Verschlussstift
Verriegelung
Geschlossen
Offen
2
23
FEHLERSUCHE
Die meisten Probleme lassen sich mit Hilfe der nachstehenden einfachen Tips beheben. Finden Sie das betreffende Problem und folgen Sie den Anleitungen. Sollten Sie zusätzliche Hilfe brauchen, setzen Sie sich bitte mit unserem Kundendienst in Verbindung.
SYMPTOM: Das Gerät lässt sich nicht einschalten LÖSUNG: a. Prüfen Sie, ob das Netzkabel in einer richtig geerdeten Steckdose eingesteckt ist (siehe Seite 9).
Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie niemals eines von mehr als 1,5 m Länge.
b. Nachdem Sie das Netzkabel eingesteckt haben, prüfen Sie, ob der Schlüssel ganz in den
Computer hereingesteckt worden ist.
c. Prüfen Sie die Sicherung, die am Rahmen des
Laufgerätes in der Nähe des Kabels angebracht ist. Sollte der Schalter heraus stehen, wie hier angezeigt, dann wurde die Sicherung ausgelöst. Um sie neu ein­zustellen, warten Sie fünf Minuten und drücken Sie den Schalter dann wieder hinein.
d. Prüfen Sie den An-/Ausschalter vorne am Laufgerät
in der Nähe des Kabels. Der Schalter muss in der An­Position sein.
SYMPTOM: Das Gerät schaltet während des Betriebs ab LÖSUNG: a. Überprüfen Sie die Sicherung neben dem Netzkabel (beziehen Sie sich auf “c”, oben). Wurde der
Schalter ausgelöst, warten Sie fünf Minuten und drücken Sie den Schalter wieder hinein.
b. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel eingesteckt worden ist. Ziehen Sie den Netzkabel
aus, warten Sie fünf Minuten und stecken Sie ihn wieder ein.
c. Vergewissern Sie sich, dass sich der An-/Ausschalter in der An-Position befindet. d. Wenn das Laufgerät immer noch nicht funktioniert, rufen Sie bitte unserem Kundendienst an.
SYMPTOM: Die Geschwindigkeits-Display am Computer funktionniert nicht richtig LÖSUNG: a. Ziehen Sie den Schlüssel und ZIEHEN SIE DAS
NETZKABEL HERAUS. Lassen Sie die Pfosten (64)
langsam auf den Boden. Entfernen Sie die drei ge­zeigten kleinen Schrauben (37).
Heben Sie die Pfosten (64) zur vertikalen Position. Drehen Sie die Motorenhaube (1) ab.
Ausgelöst
c
Neu eingestellt
An-
Position
d
64
37
1
64
a
24
Finden Sie den Membranenschalter (18) und den Magnet (101) auf der linken Seite der Rolle (78). Drehen Sie die Rolle bis der Magnet mit dem Membranenschalter ausgerichtet ist. Achten Sie dar-
auf, dass die Spalte zwischen dem Magnet und dem Membranenschalter 3 mm weit ist. Wenn
nötig, lockern Sie die 3/4” Schraube (24) und bewe­gen den Membranenschalter ein bisschen. Ziehen Sie die Schraube wieder fest an. Befestigen Sie wieder die Haube und lassen das Laufgerät ein paar Minuten laufen.
SYMPTOM: Das Laufband wird beim Laufen langsamer LÖSUNG: a. Verwenden Sie nur ein Verlängerungskabel von weniger als 1,5 m Länge
b. Sollte das Laufband zu straff angezogen sein, wird die
Qualität Ihres Laufgerätes vermindert und das Laufband kann auf die Dauer beschädigt werden. Ziehen Sie den Schlüssel ab und ZIEHEN SIE DAS NETZKABEL HERAUS. Mit Hilfe des Inbusschlüssels drehen Sie beide Justierbolzen der hinteren Rolle ca. eine 1/4-Drehung gegen den Uhrzeigersinn. Das Laufband ist dann richtig eingestellt, wenn man es links und rechts ca. 8–10 cm von der Laufplattform hochhe­ben kann. Achten Sie darauf, dass das Laufband in der Mitte aufliegt. Stecken Sie sowohl das Netzkabel als auch den Schlüssel wieder ein und lassen Sie das Gerät ein paar Minuten laufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Laufband richtig straff gezogen ist.
c. Sollte das Laufband beim Gehen immer noch langsamer werden, rufen Sie bitte unserem
Kundendienst an.
SYMPTOM: Das Laufband liegt beim Laufen nicht in der Mitte auf oder rutscht beim Laufen LÖSUNG: a. Wenn das Laufband nicht in der Mitte ist, ziehen Sie
zuerst den Schlüssel raus und ZIEHEN DAS STROMKABEL HERAUS. Falls sich das Laufband nach links verschoben hat, verwenden Sie den
Inbusschlüssel um den linken hinteren Rollenbolzen eine halbe Drehung im Uhrzeigersinn zu drehen.
Falls sich das Laufband nach rechts verschoben hat, drehen Sie den Bolzen eine halbe Drehung
gegen den Uhrzeigersinn. Achten Sie darauf, dass Sie das Laufband nicht zu straff anziehen. Stecken Sie das Stromkabel ein, stecken den Schlüssel ein und lassen Sie das Laufgerät ein paar Minuten lang laufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang bis das Laufband in der Mitte läuft.
b.
Sollte das Laufband beim Laufen rutschen, ziehen Sie zunächst den Schlüssel ab und ZIEHEN SIE DAS NETZKABEL HERAUS. Drehen Sie dann mit Hilfe des Inbusschlüssels beide Justierbolzen der hinteren Rollen um ca. eine 1/4-Drehung im Uhrzeigersinn. Das Laufband ist dann richtig straffgezogen, wenn man es noch auf beiden Seiten um ca. 8–10 cm von der Laufplattform hochheben kann. Achten Sie darauf, dass das Laufband in der Mitte zum liegen kommt. Stecken Sie sowohl das Netzkabel als auch den Schlüssel wieder ein und laufen Sie einige Minuten sorgfältig auf dem Laufgerät, bis das Laufband richtig straff gezogen ist.
Rear Roller Adjustment Bolts
8–10 cm
b
b
a
101
18
24
3 mm
78
Blick von
oben
25
SYMPTOM: Die Neigung des Laufgeräts ändert sich nicht richtig oder ändert sich nicht wenn iFIT.com
CDs und Videos abgespielt werden.
LÖSUNG: a. Mit dem Schlüssel im Computer eingesteckt, drücken Sie auf einen der Neigungsknöpfe. Während
sich die Neigung ändert, ziehen Sie den Schlüssel heraus. Nach ein paar Sekunden paar
Sekunden stecken Sie den Schlüssel wieder ein. Das Laufgerät wird sich automatisch auf die höchste Neigungstufe einstellen und dann zur niedrigsten Stufe zurück gehen. Dies wird die Neigung kalibrieren.
SYMPTOM: Der Brustpulssensor funktioniert nicht korrekt LÖSUNG: a. Wenn der Herzschlagmonitor nicht richtig funktioniert, beziehen Sie sich auf BRUSTPULSSEN-
SOR-FEHLERSUCHE auf Seite 8.
b. Die Batterie sollte ausgetauscht werden, wenn der
Herzschlagmonitor immer noch nicht richtig funktioniert. Um die Batterie auszutauschen, finden Sie die Drehscheibe auf der Rückseite der Sensoreinheit. Stecken Sie eine Münze in die Rille und drehen Sie die Scheibe dem Uhrzeigersinn entgegen zur öffenenden (OPEN) Position. Entfernen Sie die Drehscheibe
Entfernen Sie die alte Batterie und legen Sie eine neue CR 2032 Batterie ein. Vergewissern Sie sich, dass sich die Schrift oben befin­det. Darüber hinaus vergewissern Sie sich, dass sich der Gummidichtungsring an der richtigen Stelle in der Sensoreinheit be­findet. Legen Sie die Drehscheibe wieder auf die Öffnung und schließen Sie diese.
CR 2032 Batterie
Gummidich-
tungsring
b
26
TRAININGSRICHTLINIEN
Die folgenden Richtlinien werden Ihnen beim Planen Ihres Trainingsprogrammes helfen. Für detailliertere Trainingsinformation sollten Sie ein Fachbuch oder Ihren Arzt konsultieren.
ÜBUNGSINTENSITÄT
Ob es Ihr Ziel ist, Fett zu verbrennen oder Ihr Herz­Kreislaufsystem zu stärken, der Schlüssel zum Ziel ist die richtige Übungsintensität. Ein Indikator für die richtig Übungsintensität ist der Herzschlag. Das folgende Diagramm zeigt den empfohlenen Herzschlägen für Fettverbrennung und Aerobic-Übungen.
Um Ihren richtigen Herzschlag zu finden, finden Sie zuerst ihr Lebensalter auf dem unteren Teil des Diagramms (das Alter wird dabei zur nächsten Dekade auf- oder abgerundet). Als nächstes, finden Sie die drei Zahlen die auf der Spalte über Ihrem Alter sind. Diese drei Nummern stellen Ihre “Trainingszone” dar. Die niedrigeren zwei Zahlen sind die empfohlenen Herschläge für Fettverbrennung; die höhere Zahl ist der empfohlene Herzschlag für Aerob-Übungen.
Um Ihren Herzschlag zu messen, benutzen Sie bitte den Pulssensor am Computer.
Fettverbrennung
Um Fett effektiv zu verbrennen, müssen Sie mit relativ niedriger Intensität über einen anhaltenden Zeitraum trai-
nieren. Während der ersten paar Minuten des Trainings verbraucht Ihr Körper leicht angreifbare Kohlenhydrat­kalorien zur Energiegewinnung. Erst nach diesen ersten Minuten fängt Ihr Körper an, gespeicherte Fettkalorien zur Energiegewinnung zu verwenden. Ist es Ihr Ziel, Fett zu verbrennen, stellen Sie die Geschwindigkeit und Neigung des Gerätes so ein, dass Ihr Herzschlag in der Nähe der niedrigsten Zahl Ihrer Trainingszone liegt.
Zur maximalen Fettverbrennung, stellen Sie die Geschwindigkeit und Neigung des Gerätes so ein, dass Ihr Herzschlag in der Nähe der mittleren Zahl Ihrer Trainingszone liegt.
Aerobes Training
Ist es Ihr Ziel, das Herz-Kreislaufsystem zu stärken, so muss ihr Training aerob sein. Aerobes Training ist jede Aktivität, die über längeren Zeitraum hinweg große Mengen von Sauerstoff fordert. Dabei wird das Herz auf­gefordert, vermehrt Blut in die Muskeln und die Lunge zu pumpen, das Blut mit mehr Sauerstoff zu versorgen. Für Aerobes Training stellen Sie die Geschwindigkeit und die Neigung so ein, dass Ihr Herschlag in der Nähe der höchsten Zahl in Ihrer Trainingszone liegt.
TRAININGSRICHTLINIEN
Jedes Training sollte aus 3 einfachen Teilen bestehen: Aufwärmen—Fangen Sie jedes Training mit 5 bis 10
Minuten Dehnen und leichten Übungen an. Ein ange­messenes Aufwärmen erhöht Ihre Körpertemperatur, Ihren Puls und die Blutzirkulation, um Ihren Körper auf anstrengenderes Training vorzubereiten.
Übungen in der Trainingszone—Nach dem Aufwärmen sollten Sie die Intensität Ihres Trainings er­höhen bis sich Ihr Puls in der Trainingszone befindet. Halten Sie diese Intensität 20 bis 60 Minuten lang. (Während der ersten Wochen sollten Sie 20 Minuten nicht überschreiten.) Atmen Sie durchaus tief und regel­mäßig; halten Sie niemals den Atmen an.
Abkühlen—Beenden Sie jedes Training zur Abkühlung mit 5 bis 10 Minuten Dehnen. Das hilft der Flexibilität Ihrer Muskeln und verhindert Probleme, die sonst durch das Training entstehen könnten.
TRAININGSHÄUFIGKEIT
Um Ihre Kondition zu erhalten oder zu verbessern, sollten Sie dreimal wöchentlich trainieren. Dazwischen sollten Sie jeweils einen Tag Rast einlegen. Nach ein paar Monaten können Sie nach Wunsch bis zu 5 Mal pro Woche trainieren. Der Schlüssel zum Erfolg ist Ihr Training zu einem regelmäßigen und angenehmen Teil Ihres täglichen Lebens zu machen.
WARNUNG:Bevor Sie mit die-
sem oder irgendeinem anderen Trainings Programm beginnen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Arzt. Dies ist besonders wich­tig für diejenigen Personen, die über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme hatten bzw noch haben.
Die Pulssensoren sind keine medizinische Instrumenten. Verschiedene Faktoren können die Pulsschlagwerte verändern. Die Pulssen­soren sollen Ihnen nur als Trainingshilfe die­nen, indem sie Ihren durchschnittlichen Herzschlag angeben.
27
EMPFOHLENE DEHNÜBUNGEN
Die Folgende Übungen eignen sich gut für Aufwärmen oder zum Abkühlen. Dehnen Sie sich immer nur langsam—nie ruckartig.
1. Rumpfbeugen
Aus dem Stand, mit leicht gebeugten Knien, langsam aus der Hüfte heraus nach vorn beugen. Entspannen Sie den Rücken und die Schultern, während Sie die Hände so tief wie möglich zu den Zehen strecken. Halten Sie dieses Position bis 15 zählen, dann entspannen Sie. Wiederholen Sie diese Übung drei Mal. Dehnt die Kniesehnen, Beinbizeps und den Rücken.
2. Kniesehnen-Dehnübung
Setzen Sie sich auf den Boden, strecken ein Bein aus und ziehen Sie die Sohle des anderen Fußes an die gegenüberliegende Schenkelinnenseite. Beugen Sie den Oberkörper in gestreckter Haltung vor, bis die ausgestreckte Hand so nahe zur Fußspitze kommt wie möglich. Halten Sie diese Position, bis auf 15 zählen, dann entspannen. Mit beiden Beinen dreimal wiederholen. Dehnt die Kniesehnen, den unteren Rücken und die Beckenmuskulatur.
3. Strecken der Waden und der Achillessehne
Stellen Sie die Füße hintereinander und stützen Sie sich mit aus­gestreckten Armen an einer Wand ab. Lassen Sie das hintere Bein gestreckt und den Fuß fest auf dem Boden. Beugen Sie das vordere Bein und den Oberkörper aus der Hüfte heraus nach vorn. Halten, dann bis 15 zählen und entspannen. Wiederholen Sie das für beide Beine je dreimal. Wenn Sie die Achillessehnen noch stärker dehnen möchten, beugen Sie auch das hintere Bein ein wenig. Dehnt Waden, die Achillessehnen und die Fesseln.
4. Dehnübung für die Vordere Oberschenkelmuskulatur
Stützen Sie sich mit einer Hand an der Wand ab und ziehen Sie einen Fuß so nah wie möglich an Ihr Gesäß. Halten, langsam bis 15 zählen, dann loslassen. Für jedes Bein dreimal wiederholen. Dehnt Oberschenkel und Hüftmuskulatur.
5. Dehnen der Schenkelinnenseiten
Setzen Sie sich auf den Boden und ziehen Sie beide Fußsohlen aneinander. Die Knie zeigen nach außen. Ziehen Sie die Füße so nahe wie möglich an den Körper heran. Langsam bis 15 zählen, dann entspannen. Dreimal wiederholen. Dehnt Oberschenkel und Hüftmuskeln.
1
2
3
4
5
Teile Nr. 183672 R0802A Gedruckt in USA © 2002 ICON Health & Fitness, Inc.
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
Unter der nachfolgenden Adresse und Telefonnummer können Sie Ersatzteile bestellen: AICON Health & Fitness, GmbH
Kalscheurener Staße 172 D-50354 Hürth
Fax: 01805 231 243 Telefonanrufe außerhalb Deutschlands: +49 2233 613 250
Fax: +49-2233 613 255 Wenn Sie eine Ersatzteilbestellung vornehmen wollen, benötigen wir die folgenden Angaben:
• die MODELL-NUMMER DES PRODUKTES (PETL62020)
• den NAMEN DES PRODUKTES (PROFORM
®
12.5 QM Laufgerät)
• die SERIEN-NUMMER (finden Sie auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung)
• die BESTELL-NUMMER und BESCHREIBUNG des Ersatzteiles (siehe siehe DETAILZEICHNUNG und TEILE­LISTE in der Mitte dieser Bedienungsanleitung).
01805 231 244
ENTFERNEN SIE DIESE TEILELISTE/DETAILZEICH-
NUNG VON DER ANLEITUNG
Verwahren Sie diese TEILELISTE/DETAILZEICHNUNG für
eventuellen späteren Gebrauch.
Anmerkung: Angaben können ohne Widerruf verändert werden. Information zur Bestellung von Ersatzteilen finden Sie auf der Rückseite der Bedienungsanleitung.
34
TEILELISTE—Modell-Nr. PETL62020 R0802A
1 1 Motorenhaube 2 3 Nylon-Unterleg-
scheibe 3 8 Drehmutter 4 1 Antriebsriemen 5* 1 Motorenmontage 6 1 Schwungrad 7 1 Motor 8 2 Rahmenabstands-
stück 94
Plastikbefestigung
10 1 Justierbolzen der vor
deren Rolle
11 1 Motordrehbolzen 12 2 Hebungsrahmendreh-
bolzen
13 1 Brustpulsriemen 14 1 Motorspannungsmut-
ter
15 1 Motorunterlegscheibe 16 1 Motorendrehbolzen 17 1 Motorspannungsbol-
zen
18 1 Membranenschalter 19 1 2” Neigungsmotorbol-
zen
20 1 Membranenschalter-
klipp
21 1 Hubrahmen 22 1 Sternförmige Motor-
unterlegscheibe
23 1 Kontrollklammer 24 10 3/4” Schraube 25 1 Kontrolle 26 1 Starterzug 27 1 Stromplatte 28 1 Plastik-Abstandsstück 29 1 Stromplatteklammer 30 1 Schlüssel/Klipp 31 1 Linker Schaumgum-
migriff
32 1 Verschlussmontage 33 15 Schraube 34 2
Handgriffverlängerung
35 16 Verlängerungs-
schraube/Handstan-
genschraube
36 1 iFIT.com-Draht 37 33 Kleine Schraube 38 1 Computerbasis 39 1 Linker Becherhalter 40 1 Computer-Rückseite
41 1 Buchablage 42 1 Computer 43 1 Rechter
Schaumgummigriff 44 8 Basispolster 45 2 Plattformschraube
(
Hintere)
46 1 Querstange 47 1 Erdende Schraube 48 1 Erdende
Unterlegscheibe 49 1 Pfosten-Drahthalte-
rung 50 1 Rechter Becherhalter 51 1 Rahmen 52 1 Neigungsmotorbolzen 53 2 Achtung-Aufkleber 54 2 Motordrehbuchse 55 2 Verlängerungsstange 56 2 Radbolzen 57 2 Antriebsrollenbeilack-
scheibe 58 2 Rad 59 1 Neigungsmotor 60 1 Stopklammer 61 1 Stromkabelsatz 62 1 Halterung 63 2 Statikwarnungsauf-
kleber 64 1 Pfosten 65 1 Sicherung (Strom-
kreis-Unterbrecher) 66 1 Audiomutter 67 1 An-/Ausschalter 68 1 Bauchpfannen-
schraube 69 1 Audiomutter 70 2 Rahmendrehbolzen 71 2 Basisendkappe 72 4 Isolator 73 2 Bandführung 74 4 Bandführungschraube 75 4 Plattformschraube 76 1 Fußpolster (rechte) 77 1 Laufband 78 1 Vordere Roller/Rolle 79 1 Fußpolster (linke) 80 1 Laufplattform 81 9 8” Kabelbefestigung 82 4 Schaumgummi-
Klebeband 83 3 Bandhalterklemme
84 2 Entfernbares Band 85 1 Pulsdraht 86 1 Motordrehmuffe 87 1 Hintere Rolle 88 1 Hinterer Fuß (rechter) 89 1 Motorenkontroller-
Draht 90 1 iFIT.com Stecker 91 2 Justierbolzen der
hinteren Rolle 92 2
Rollejustierunterleg-
scheibe
93 1 Hintere Endkappe
(rechter) 94 1 Inbussschlüssel 95 1 Hinterer Fuß (linker) 96 1 Hintere Endkappe
(linker) 97 1 Warnungsaufkleber 98 2 Verschlussplatte-
schraube 99 1 Verschlussplatte
100* 2 Verlängerungsstange-
montage
101 1 Magnet 102 1 Bauchpfanneklammer 103 1 Brustpulssensor 104 1 Spalter 105 1 Filter 106 1 Erdungssdraht 107 1 Erdende
Unterlegscheibe
108 1 Erdende Mutter 109 2 Langen Schraube 110 1 Ferrit-Kästchen 111 1 Filterdraht
# 1 14” weißer Drahte, 2F # 1 8” weißer Drahte, 2F # 1 14” blauer Draht, 2F # 1 4” blauer Draht, 2F # 1 4” blauer Draht, M/F # 1 8” grüner Draht, F/w # 1 4” schwarzer Draht,
2F
#1
4” roter Draht, m/w
#1Bedienungsanleitung
# Weißt auf ein nicht abgebildetes
Teil hin.
* Dazu gehören alle im Rahmen ab-
gebildeten Teile
Bestell
Nr.
Zahl Beschreibung
Bestell
Nr.
Zahl Beschreibung
Bestell
Nr.
Zahl Beschreibung
Um die unten angeführten Teile zu finden, sehen Sie die DETAILZEICHNUNG in der Mitte dieser Anleitung.
DETAILZEICHNUNG—Modell-Nr. PETL62020 R0802A
33
63
37
37
33
40
37
105
37
37
37
1
50
42
41
39
38
85
30
24
26
27
24
33
23
22
25
2
21
20
24
18
37
37
33
49
33
33
37
35
82
37
33
37
33
33
33
35
35
29
31
28
3
14
86
2
15
17
16
4
8
3
90
36
46
82
34
10
12
54
11
54
5*
89
104
34
43
64
32
110
61
33
9
8
101
76
77
78
72
33
3
7
6
75
70
79
103
13
111
49
35
9
100*
56
75
74
73
75
33
99
108
48
47
3
71
44
35
53
55
3
58
70
33
72
98
45
97
71
44
35
12
44
35
3
44
35
19
60
35
109
44
44
35
65
66
102
67
35
69
68
72
73
74
37
75
80
45
96
57
91
53
35
109
44
44
55
100*
56
3
59
52
35
63
62
35
72
33
24
51
87
93
57
35
95
33
94
92
35
58
51
37
35
81
83
84
107
106
88
35
33
92
91
Loading...