ProForm PETL616061 User Manual

Modelo nº. PETL61606.1 Nº. de série
Anote o número de série no espaço acima, para futura referência.
Etiqueta do
PERGUNTAS?
Como fabricantes, comprome­temo-nos em satisfazer completamente os nossos clientes. Se tiver perguntas, se faltarem algumas peças ou se alguma peça estiver danificada, contacte o estabelecimento onde adquiriu este produto.
MANUAL DO UTILIZADOR
ATENÇÃO
Leia todas as precauções e instruções neste manual antes de utilizar este equipamento. Guarde este manual para referência futura.
ÍNDICE
PRECAUÇÕES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMEÇAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
COMO USAR O SENSOR DE PULSAÇÃO PARA O PEITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
FUNCIONAMENTO E AJUSTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
COMO DOBRAR E TRANSPORTAR O TAPETE ROLANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
DIRECTRIZES DE EXERCICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
LISTA DE PEÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contracapa
Nota: Pode ver um DIAGRAMA AMPLIADO na parte central deste manual.
PROFORM é uma marca comercial registada da ICON IP, Inc.
2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de queimaduras, incêndio e choques eléctricos
ou lesões corporais, leia as seguintes informações e precauções importantes antes de trabalhar com o tapete rolante.
1. O proprietário deste equipamento tem a re­sponsabilidade de garantir que todos os uti­lizadores deste tapete rolante estão devida­mente informados acerca de todas as ad­vertências e precauções.
2. Use o tapete rolante apenas da forma descrita.
3. Coloque o tapete rolante numa superfície nive­lada, com pelo menos 2,5 m de espaço vazio atrás e 0,5 m de espaço vazio de cada lado. Não coloque o tapete rolante numa superfície que bloqueie as aberturas de ventilação. Para proteger o chão ou a carpete de danos, coloque um tapete debaixo do tapete rolante.
4. Mantenha o tapete rolante dentro de casa e afastado de fontes de humidade e pó. Não coloque o tapete rolante numa garagem ou pátio coberto, nem perto de água.
5. Não utilize o tapete rolante numa área onde sejam utilizados produtos aerossóis ou onde esteja a ser administrado oxigénio.
6. Mantenha sempre crianças de idade inferior a 12 anos e animais afastados do tapete rolante.
7. O tapete rolante apenas deve ser utilizado por indivíduos com um peso máximo de 159 kg.
8. Nunca permita que mais do que uma pessoa utilize o tapete rolante simultaneamente.
9. Use vestuário de exercício apropriado para utilizar o tapete rolante. Não use vestuário de­masiado largo que pode ficar preso no tapete rolante. Recomendamos a utilização de roupa interior de suporte tanto para homens como mulheres.
Use sempre sapatilhas. Nunca uti­lize o tapete rolante descalço ou apenas com meias ou com sandálias.
10. Ao ligar o cabo de alimentação eléctrica (veja a página 11), ligue-o a um circuito ligado à terra. Não deve ter nenhum outro electrodoméstico ligado ao mesmo circuito.
Se tiver de utilizar um cabo de extensão, uti
11. lize apenas um cabo de 3 condutores, 1 mm (calibre 14), com um comprimento que não exceda 1,5 m.
12. A ausência de uso de um supressor de picos
-
2
de corrente em bom funcionamento pode re­sultar em danos no sistema de controlo do tapete rolante. Se o sistema de controlo ficar danificado, a cinta de caminhar pode mudar de velocidade, acelerar ou parar inesperada­mente, o que pode resultar numa queda e em lesões graves.
13. Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfícies quentes.
14. Nunca mova a cinta de caminhar enquanto a electricidade estiver desligada. Não opere o tapete rolante se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados ou se o tapete rolante não estiver a funcionar adequada­mente. (Consulte a secção RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS na página 26, se o tapete rolante não estiver a funcionar adequadamente.)
15. Leia, compreenda e teste o procedimento de paragem de emergência antes de usar o tapete rolante (veja COMO LIGAR A COR­RENTE na página 13).
16. Nunca inicie o tapete rolante enquanto estiver em cima da cinta de caminhar. Segure-se sempre ao apoio para as mãos enquanto es­tiver a utilizar o tapete rolante.
17. O tapete rolante pode alcançar velocidades elevadas. Ajuste a velocidade em pequenos incrementos para evitar mudanças súbitas da velocidade.
18. O sensor de pulsação não é um dispositivo médico. Diversos factores, incluindo os movi­mentos do utilizador, podem afectar a exac­tidão das leituras dos batimentos cardíacos. O sensor de pulsação destina-se apenas a aux­iliá-lo a determinar as tendências gerais dos seus batimentos cardíacos durante o exercício.
Nunca deixe o tapete rolante a funcionar soz
19. inho. Retire sempre a chave, desligue o cabo de alimentação eléctrica e desligue o inter­ruptor de ligar/desligar quando o tapete rolante não estiver a ser utilizado. (Consulte o desenho na página 5 para ver a localização do interruptor de ligar/desligar).
20. Não tente elevar, baixar ou mover o tapete rolante até este estar devidamente montado.
-
3
(Veja a secção MONTAGEM na página 6 e
English Translation:
Hand and Foot warning
232972
OMO DOBRAR E MOVER O TAPETE
C
OLANTE na página 24.) Tem que poder lev-
R antar 20 kg sem problemas, para elevar, baixar ou mover o tapete rolante.
1. Não mude a inclinação do tapete rolante colo-
2
cando objectos debaixo do equipamento.
22. Quando dobrar ou mover o tapete rolante, certifique-se de que a estrutura fica firme­mente segura pelo pino do botão de bloqueio.
23. Inspeccione e aperte adequadamente todas as peças do tapete rolante com regularidade.
24. Nunca introduza nem deixe cair objectos em nenhuma abertura.
PERIGO: Desligue sempre o cabo de
25. limentação eléctrica imediatamente depois
a da utilização, antes de limpar o tapete rolante e antes de efectuar quaisquer procedimentos de manutenção e ajuste descritos neste man­ual. Nunca retire a cobertura do motor a não
er que tal lhe seja solicitado por um repre-
s sentante de serviço autorizado. Qualquer tipo de reparação ou serviço para além dos pro­cedimentos descritos neste manual, devem ser efectuados apenas por um representante de serviço autorizado.
26. O tapete rolante destina-se apenas a ser uti-
lizados em domicílios. Não utilize o tapete em instalações comerciais, institucionais ou de aluguer.
ADVERTÊNCIA: Consulte o seu médico antes de iniciar este ou qualquer outro pro-
grama de exercício físico. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos de idade ou que têm problemas de saúde pré-existentes. Leia todas as instruções antes de utilizar. A ICON não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos à propriedade causados por ou derivados da utilização deste produto.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Os autocolantes mostrados foram colados no tapete rolante. Note que o texto dos auto­colantes está escrito em Inglês. Procure os au­tocolantes em Português e cole-os em cima dos autocolantes em Inglês. Se faltar um auto­colante ou se ele não for legível, contacte o es­tabelecimento onde adquiriu este produto (con­sulte a contracapa deste manual). Cole o auto­colante no local indicado.
4
ANTES DE COMEÇAR
Agradecemos a sua aquisição do revolucionário tapete
olante PROFORM
r oferece uma impressionante selecção de funcionali­dades, concebidas para tornarem as suas sessões de exercício caseiras mais agradáveis e eficazes.
uando não estiver a fazer exercício, o tapete rolante
Q 620 V pode ser dobrado, necessitando de menos de metade do espaço utilizado por outros tapetes rolantes.
Para seu benefício, leia cuidadosamente este man-
Consola
Tabuleiro de Acessórios
Apoio para as Mãos
Sensor de Pulsação
®
20 V. O tapete rolante 620 V
6
ual antes de utilizar o tapete rolante.
untas adicionais, ligue para o número de telefone do
g cartão de garantia que acompanha este manual. O número do modelo do tapete rolante é PETL61606.1. O número de série está indicado num dos auto-
olantes colocados no tapete rolante (veja a capa
c deste manual para ver o local).
Antes de continuar a ler, consulte o desenho abaixo e familiarize-se com as peças indicadas.
Suporte para Livros
Se tiver per-
Ventoinha
Chave/Clipe
Cinta de Caminhar
Berma de Apoio para os Pés
Pinos de Ajuste do Rolo Posterior
Interruptor de
Circuito
Interruptor de
Ligar/Desligar
Plataforma de Caminhar
Amortecida
5
MONTAGEM
1/2” Silver Screw (48)–1
3/4” Tek Screw (58)–4
Spacer Screw (60)–2
4 1/2” Bolt (78)–4
Washer (96)–8
Anilha da Barra Vertical em Forma de Estrela (90)–10
Pino da Barra Vertical (72)–4
Parafuso de 3/4 pol. (4)–4
Pino do Apoio para as Mãos (64)–6
processo de montagem requer a presença de duas pessoas. Coloque o tapete rolante numa área vazia e
O
retire todos os materiais de embalagem. Não descarte os materiais de embalagem até terminar a montagem.
Nota: O verso da cinta de caminhar do tapete rolante está revestido com um lubrificante de alto desempenho. Durante o envio, algum desse lubrificante pode ter sido transferido para o topo da cinta de caminhar ou da em­balagem de envio. Isto é uma condição normal e não afecta o desempenho do tapete rolante. Se existir lubrifi­cante presente no topo da cinta de caminhar, basta limpá-lo com um pano macio e um detergente suave não­abrasivo.
Para a montagem precisa da chave sextavada incluída e da sua própria chave de estrela . Utilize os desenhos abaixo para ajudar a identificar as peças de montagem.
baixo de cada desenho é o c digo da peça, de acordo com a LISTA DE PEÇAS mostrada nas páginas 30 e 31. O número mostrado depois dos parênteses indica a quantidade necessária para a montagem.
tar alguma das peças no saco, verifique se ela vem presa a alguma das outras peças. Para evitar dani­ficar as peças plásticas, não use ferramentas eléctricas na montagem.
O número entre parêntesis por
Nota: Se lhe fal-
1. Certifique-se de que o cabo de alimentação eléctrica está desligado.
Com a ajuda de uma segunda pessoa, levante a parte da frente do tapete rolante e insira a barra de apoio da Base (83) no recorte do suporte de cartão, tal como mostrado à direita. A segunda
pessoa deve segurar firmemente o suporte de cartão e o tapete rolante até que fique concluído o passo 2 da montagem.
ADVERTÊNCIA:
Podem ocorrer lesões graves se o tapete rolante se mover para a frente ou para trás e cair do suporte de cartão. Deve haver uma segunda pessoa a se­gurar firmemente o suporte de cartão e o tapete rolante até que o passo 2 da montagem seja concluído, para impedir que o tapete rolante se mova, se incline ou caia.
1
83
Suporte de
Cartão
6
2. Identifique a Barra Vertical Esquerda (73) e a Barra Vertical Direita (74). Segure a Barra
ertical Direita junto à Cobertura da Base Direita
V (77), tal como mostrado. Introduza o Fio da
arra Vertical (75) no orifício rectangular da
B base da Barra Vertical Direita, fazendo-o sair pelo topo da mesma.
2
3
7
Puxe cuidadosamente o Fio da Barra Vertical (75) ao instalar a Barra Vertical Direita (74) sobre a Base (83), no interior da Cobertura da Base Direita (77).
har o Fio da Barra Vertical.
Fixe a Barra Vertical Direita (74) à Base (83) com dois Pinos da Barra Vertical (72) e duas Anilhas em Forma de Estrela (90). Nota: Poderá ser necessário inclinar ligeiramente para a frente o topo da Barra Vertical Direita ao inserir nela os Pinos da Barra Vertical.
pinos.
Fixe a Barra Vertical Esquerda (73) à Base (83) da mesma forma. Nota: Não existe um fio da barra vertical para o lado esquerdo. Não aperte
ainda os pinos.
Com a ajuda de uma segunda pessoa, baixe o tapete rolante e descarte o suporte de cartão.
3. Identifique a Manga da Barra Vertical Direita (96) e a Manga da Barra Vertical Esquerda (95). Insira a Manga da Barra Vertical Direita na Barra Vertical Direita (74) e a Manga da Barra Vertical Esquerda na Barra Vertical Esquerda (73).
Tenha cuidado para não tril-
Não aperte ainda os
5
7
74
77
83
90
72
3
95
73
“Esquerdo”
74
“Direito”
96
7
4. Com a ajuda de uma segunda pessoa, segure a montagem da consola junto às Barras Verticais
73, 74).
(
igue o Fio da Barra Vertical (75) ao Fio da
L Consola (71). Certifique-se de que liga devi-
damente os conectores (veja o desenho in­cluído). Os conectores devem encaixar facil­mente no devido lugar. Se os Conectores não
encaixarem facilmente no devido lugar, ligue um conector e depois tente inseri-lo. SE OS
CONECTORES NÃO FOREM LIGADOS ADE­QUADAMENTE, A CONSOLA PODE SER DANIFICADA QUANDO LIGAR A CORRENTE.
4
Montagem
da Consola
75
71
73
71
75
74
5. Introduza os encaixes dos Apoios para as Mãos (99) na Barra Vertical Direita (74) e na Barra Vertical Esquerda (73). Deite fora os outros
fios incluídos com o receptor.
Aperte com os dedos três Pinos do Apoio para
6. as Mãos (64) com três Anilhas em Forma de Estrela (90) à Barra Vertical Direita (74). Seguidamente, aperte com os dedos três Pinos do Apoio para as Mãos com três Anilhas em Forma de Estrela (não mostrados) à Barra Vertical Esquerda (73). Depois, aperte firme mente os seis Pinos do Apoio para as Mãos.
-
5
99
73
74
6
73
99
64
90
90
64
74
8
7. Com a ajuda de outra pessoa, eleve a parte da
frente do tapete rolante e insira a barra de apoio
a Base (83) no corte do suporte de cartão con-
n forme indicado. Peça outra pessoa que segure
o tapete rolante para evitar que este se mova
n para a frente ou para trás.
7
Aperte com firmeza os quatro Pinos Verticais (72). Com a ajuda de outra pessoa, baixe o tapete rolante para fora do suporte de cartão .
8. Encaixe a Manga da Barra Vertical Direita (96)
na montagem da consola. Fixe a Manga da Barra Vertical Direita com dois Parafusos de 3/4 Pol. (4).
Fixe a Manga da Barra Vertical Esquerda (não mostrada) à Barra Vertical Esquerda (73) da mesma forma.
72
83
72
8
73
4
Suporte de
Cartão
4
96
74
9. Certifique-se de que todas as peças estão devidamente apertadas antes de utilizar o tapete rolante.
Mantenha a chave sextavada incluída num lugar seguro. A chave sextavada é utilizada para ajustar a cinta de caminhar (veja a página 27). Para proteger o chão ou a carpete, coloque um tapete debaixo do tapete
rolante.
9
COMO USAR O SENSOR DE PULSAÇÕES PARA O PEITO
COMO COLOCAR O SENSOR DE PULSAÇÕES PARA O PEITO
O sensor de pulsações para o peito tem dois compo­nentes: a faixa para o peito e o sensor (veja o diagrama abaixo). Insira a patilha numa das extremidades da faixa
ara o peito numa das extremidades do sensor, da
p forma mostrada no desenho. Prenda a extremidade do sensor debaixo do fecho da faixa para o peito. A patilha deve ficar alinhada com a frente do sensor.
Faixa para o Peito
Patilhas
Patilha
Sensor
A seguir, coloque o sensor de pulsações para o peito à volta do seu peito e insira a outra extremidade da faixa para o peito no sensor. Se neces­sário, ajuste o compri­mento da faixa para o peito. O sensor de pulsações para o peito deve ser colocado debaixo do vestuário, bem apertado contra a pele, e o mais alto possível sob os músculos peitorais ou seios que seja confortável. Certifique-se de que o logo do sensor está apontado para a frente e virado para cima.
Afaste o sensor alguns centímetros do seu corpo e lo calize as duas áreas dos eléctrodos no lado interior (as áreas dos eléctrodos estão cobertas por sulcos rasos). Humedeça ambas as áreas dos eléctrodos com uma solução salina tal como saliva ou solução de lentes de contacto. Volte a colocar o sensor contra o peito.
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
Seque completamente o sensor de pulsações de
pois de cada utilização. O sensor das pulsações para o peito é activado quando as áreas do eléc­trodo são humedecidas e o monitor dos batimentos cardíacos é colocado; o sensor de pulsações para o peito encerra-se quando é retirado e quando as áreas do eléctrodos secam. Se o sensor de pul­sações para o peito não for seco depois de cada uti lização, ele poderá ficar activado durante mais tempo do que o necessário, gastando prematura-
Sensor
Fecho
-
-
mente a pilha.
Guarde o sensor de pulsações para o peito num
• local quente e seco. Não guarde o sensor de pul­sações para o peito num saco plástico ou noutro re­cipiente que possa reter humidade.
• Não exponha o sensor de pulsações para o peito à luz directa do sol durante longos períodos de tempo; não o exponha a temperaturas superiores a 50° C ou inferiores a -10° C.
• Não dobre, nem estique excessivamente o sensor ao guardá-lo.
• Limpe o sensor com um pano húmido — nunca use álcool, produtos abrasivos ou químicos. A faixa para o peito pode ser lavada à mão e secada ao ar.
SENSOR DE PULSAÇÕES PARA O PEITO RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
As instruções nas páginas a seguir explicam como o sensor de pulsações para o peito é utilizado com a consola. Se o sensor de pulsações para o peito não funcionar adequadamente, tente os passos a seguir.
• Certifique-se de que tem o sensor de pulsações para o peito colocado da forma descrita à esquerda. Nota: Se o sensor de pulsações para o peito não funcionar quando é colocado da forma descrita, mova-o ligeira­mente para baixo ou para cima sobre o peito.
• Humedeça ambas as áreas dos eléctrodos do sensor com uma solução salina, como a saliva ou uma solução para lentes de contacto. Se as leituras dos batimentos cardíacos não aparecerem até começar a transpirar, volte a humedecer as áreas dos eléctrodos.
• À medida que caminha ou corre no tapete rolante, posicione-se no centro da cinta de caminhar. Para a
consola poder apresentar as leituras dos bati mentos cardíacos, o utilizador tem de estar a cerca de um braço de distância da consola.
O sensor de pulsações para o peito foi concebido
• para funcionar com indivíduos que têm ritmos cardíacos normais. Os problemas de leitura dos ba­timentos cardíacos podem ser causados por proble­mas médicos, como contracções ventriculares pre maturas (pvcs), ímpetos de taquicardia e arritmia.
• O funcionamento do sensor de pulsações para o peito pode ser afectado por interferências magnéti­cas causadas por linhas de alta tensão ou outras fontes. Se suspeitar que este é o problema, tente mudar a localização do tapete rolante.
• A pilha CR2032 pode precisar de ser substituída
­(veja a página 28).
10
-
-
F
FUNCIONAMENTO E REGULAÇÃO
A CINTA ROLANTE PRÉ-LUBRIFICADA
O tapete rolante inclui uma cinta rolante revestida com um lubrificante de alto desempenho. IMPORTANTE: Nunca aplique spray de silicone ou outras substâncias na cinta rolante ou na plataforma de exercício. Esse
ipo de substâncias deteriorará a cinta rolante e causará desgaste excessivo.
t
COMO LIGAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO
Este produto tem de ter ligação à terra. Se funcionar mal ou
avaria, a ligação à terra proporciona um caminho de menor re­sistência à corrente elétrica, reduzindo o risco de choque elétrico. Este produto está equipado com um cabo com um condutor de lig­ação à terra e uma ficha de ligação à terra.
de alimentação estiver danificado, terá de ser substituído por um cabo recomendado pelo fabricante.
Consulte o desenho 1. Ligue a extremidade indicada do cabo de al­imentação à tomada existente no tapete rolante. Consulte o de­senho 2. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada adequada que esteja devidamente instalada e ligada à terra, de acordo com todos os códigos e leis locais. Importante: O tapete rolante não é
compatível com tomadas equipadas com terra do circut da falha).
Importante: Se o cabo
GFCI
(interruptor à
1
2
Tomada no Tapete Rolante
Tomada
PERIGO: A ligação inadequada do fio condutor de ligação à terra poderá resultar em
risco acrescido de choque elétrico. Confirme junto de um electricista qualificado ou técnico de as­sistência, se tiver dúvidas de que o produto está devidamente ligado à terra. Não modifique a ficha fornecida com o produto—se não servir na tomada, peça a um electricista qualificado para lhe insta­lar uma tomada apropriada.
1
1
Loading...
+ 23 hidden pages