Schreiben Sie die Seriennummer in
den oben dafür freigehaltenen Platz,
falls sie in Zukunft gebraucht werden
sollte.
Aufkleber mit
Serien-Nr.
FRAGEN?
Als Hersteller verpflichten wir uns
zur vollkommenen Zufrie-denstellung unserer Kunden. Falls Sie
irgendwelche Fragen haben oder
falls Teile fehlen, rufen Sie bitte an.
BEDIENUNGSANLEITUNG
01805 231 244
Unsere Bürozeiten sind von 10.00
bis 15.00 Uhr
E-mail:
csgermany@iconeurope.com
Unsere Website:
www.iconsupport.eu
VORSICHT
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Anleitungen, bevor Sie dieses
Gerät in Betrieb nehmen.
Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung für späteren
Gebrauch.
Die hier abgebildeten Warnungsaufkleber wurden an den angezeigten Stellen angebracht.
Sollte ein Aufkleber fehlen oder unlesbar
sein, kontaktieren Sie den Kundendienst auf
der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung,
um einen kostenlosen Ersatzaufkleber anzufordern. Kleben Sie den Aufkleber dann an
die angezeigte Stelle. Anmerkung: Die
Aufkleber sind nicht unbedingt in wahrer Größe
abgebildet.
PROFORM ist ein eingetragenes Warenzeichen von ICON IP, Inc.
2
Page 3
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
WARNUNG: Um ernsthafte Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie bitte alle wichtigen
Vorsichtsmaßnahmen und Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung und alle Warnungen, die auf
em Lauftrainer angebracht wurden, bevor Sie diesen Lauftrainer benutzen. Der Hersteller (ICON)
d
übernimmt keine Haftung für Personen- oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine
Benutzung entstanden sind.
1. Bevor Sie mit diesem oder irgendeinem anderen Trainingsprogramm beginnen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Arzt. Dies ist
besonders für Personen über 35 Jahre oder
für Personen mit Gesundheitsproblemen von
großer Bedeutung.
2. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür verantwortlich, dass alle Benutzer des
Lauftrainers hinreichend über alle
Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
3. Verwenden Sie den Lauftrainer nur so, wie in
dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
4. Stellen Sie den Lauftrainer nur auf eine ebene
Fläche. Achten Sie darauf, dass hinter dem
Lauftrainer ein Freiraum von mindestens 2,4
m verbleibt und an beiden Seiten je mindestens 0,6 m. Blockieren Sie mit dem
Lauftrainer keinesfalls einen Luftschacht.
Legen Sie zum Schutz Ihres Bodens oder
Teppichs eine Unterlage unter das Gerät.
5. Bewahren Sie den Lauftrainer im Haus auf
und halten Sie ihn von Feuchtigkeit und
Staub fern. Stellen Sie den Lauftrainer nicht
in einer Garage oder auf einem überdachten
Balkon auf oder in der Nähe von Wasser.
6. Vermeiden Sie einen Standort, wo AerosolProdukte oder Sauerstoff eingesetzt werden.
7. Kinder unter 12 Jahren und Haustiere sollten
unbedingt vom Gerät fern gehalten werden.
8. Der Lauftrainer sollte nur von Personen benutzt werden, die nicht mehr als 150 kg
wiegen.
9. Erlauben Sie niemals mehr als einer Person
gleichzeitig die Benutzung des Lauftrainers.
10. Angemessene Kleidung ist für das Training
auf dem Lauftrainer notwendig. Trainieren Sie
nur in nicht zu weiter Sportkleidung, damit
sie sich nicht im Gerät verfängt. Wir
empfehlen für Männer wie auch für Frauen
Sportkleidung. Tragen Sie immer
Sportschuhe. Betreten Sie das Laufband
niemals barfuß, auch nicht mit Strümpfen
oder mit Sandalen.
11. Wenn Sie das Gerät an das Stromnetz
anstecken (siehe Seite 16), stecken Sie das
Netzkabel in eine vorschriftsmäßig geerdete
Steckdose. Schließen Sie keine weiteren elektrischen Geräte an diesen Stromkreis an.
12. Wenn man ein Verlängerungskabel braucht,
soll man nur ein dreirädriges Kabel von der
Größe 14 (1 mm
Länge verwenden.
13. Halten Sie das Netzkabel von heißen
Oberflächen fern.
14. Versuchen Sie nicht, das Laufband zu bewegen, wenn der Strom abgeschaltet ist.
Trainieren Sie nie, wenn das Netzkabel oder
die Steckdose beschädigt ist oder wenn das
Gerät einmal nicht einwandfrei funktionieren
sollte. (Siehe FEHLERSUCHE auf Seite 25,
falls der Lauftrainer nicht richtig funktioniert.)
15. Bevor Sie den Lauftrainer in Gebrauch
nehmen, lesen Sie wie man im Notfall das
Laufband anhält und probieren Sie dieses
Verfahren aus. (Siehe EINSCHALTEN DES
LAUFTRAINERS auf Seite 18.)
16. Stellen Sie sich, bevor Sie den Lauftrainer
einschalten, nie direkt auf das Laufband.
Halten Sie immer die Haltegriffe, wenn Sie
den Lauftrainer benutzen.
2
) und von weniger als 1,5 m
3
Page 4
17. Dieses Gerät ist auch für hohe
Geschwindigkeiten geeignet. Steigern Sie die
eschwindigkeit langsam, um plötzliche,
G
sprunghafte Veränderungen zu vermeiden.
18. Der Pulssensor ist kein medizinisches
nstrument. Verschiedene Faktoren, ein-
I
schließlich der Bewegungen des Benutzers
während des Trainings, können die Herzfrequenzwerte verändern. Der Pulssensor soll
Ihnen nur als Trainingshilfe dienen, indem er
Ihre durchschnittliche Herzfrequenz angibt.
19. Lassen Sie das in Betrieb genommene Gerät
nie ohne Aufsicht. Ziehen Sie sowohl den
Schlüssel, als auch das Netzkabel immer heraus, und stellen Sie den Überlastschalter auf
AUS, wenn der Lauftrainer nicht gebraucht
wird. (Siehe Abb. auf Seite 5, um den
Stromkreisunterbrecher zu finden.)
20. Versuchen Sie nicht, den Lauftrainer
hochzuheben, herunterzulassen oder zu bewegen, bevor er vollständig aufgebaut ist.
(Siehe MONTAGE auf Seite 6 und ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN auf
Seite 23.) Sie müssen in der Lage sein, ohne
Schwierigkeiten 20kg zu heben, um den
Lauftrainer anzuheben, niederzulassen oder
zu bewegen.
21. Beim Zusammenklappen oder Bewegen des
Lauftrainers vergewissern Sie sich erst, dass
der Rahmen durch die Lagerungssperre in
der Lagerungsposition verbleibt.
22. Führen Sie keine Fremdkörper in irgendeine
Öffnung des Lauftrainers ein.
23. Alle Teile des Lauftrainers müssen
regelmäßig überprüft und richtig festgezogen
werden.
GEFAHR: Ziehen Sie das Netzkabel
24.
immer sofort nach Benutzen heraus, bevor
Sie den Lauftrainer reinigen und bevor Sie
Wartungen und Einstellungen durchführen,
wie in der Bedienungsanleitung beschrieben.
Entfernen Sie niemals die Motorhaube, es sei
denn, dies wurde von einem autorisierten
Kundendienstvertreter genehmigt.
Wartungsarbeiten, die nicht in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben sind, sollten nur von einem autorisiertem
Kundendienstvertreter durchgeführt werden.
25. Der Lauftrainer ist nur für den Hausgebrauch
vorgesehen. Verwenden Sie diesen
Lauftrainer nicht in kommerziellem, verpachtetem oder institutionellem Rahmen.
26. Zu anstrengende Übungen können zu ernsthaften Verletzungen und Tod führen. Wenn
Sie sich schwach fühlen oder Schmerzen
während des Trainings verspüren, beenden
Sie das Training sofort und ruhen Sie sich
aus.
VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN
4
Page 5
BEVOR SIE ANFANGEN
Vielen Dank für Ihre Wahl des revolutionären PRO-
®
ORM
F
Lauftrainer bietet eine beeindruckende Anzahl von
Funktionen an, die so konzipiert wurden, dass Ihr
Training zu Hause angenehmer und wirksamer verläuft.
nd wenn Sie ihn nicht brauchen, dann kann man den
U
einzigartigen Lauftrainer zusammenklappen. Dadurch
nimmt er weniger als die Hälfte des Platzes anderer
Lauftrainer in Anspruch.
Lesen Sie bitte zu Ihrem eigenen Vorteil diese
Bedienungsanleitung genauestens durch, bevor
Sie den Lauftrainer in Betrieb nehmen. Sollten Sie
300 ZLT Lauftrainers. Dieser 1300 ZLT
1
Ablage
Haltegriff
nach der Lektüre dieser Bedienungsanleitung noch
ragen haben, finden Sie die Kontaktinformation auf
F
der Vorderseite. Damit wir Ihnen schneller helfen können, halten Sie bitte die Produktmodellnummer und die
Seriennummer bereit, bevor Sie mit uns in Kontakt tre-
en. Die Modellnummer und die Stelle, wo der
t
Aufkleber mit der Seriennummer angebracht ist, finden
Sie auf der Vorderseite der Bedienungsanleitung.
Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen
Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen
Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen vertraut.
Computer
Pulssensor
Pfosten
Laufband
Fußschiene
LeerlaufrolleEinstellbolzen
Schlüssel/Klipp
Ëntstör-/Aus-
Überlastschalter
Netzkabel
Plattformpolsterung
5
Page 6
MONTAGE
Basisfußabstand-
halter (94)–2
3/8" Zahnscheibe
(11)–4
#8 x 1/2"
Schraube (3)–8
#8 x 1" Bohrschraube
(5)–4
3/8" Mutter (10)–3
5/16"
Zahnscheibe
(13)–6
5/16" x 1" Bolzen mit
Nylon-Klemmteil
(4)–6
Bolzenabstandhalter (14)–4
3/8“ x 2“ Bolzen (8)–3
3/8" x 4 1/4" Bolzen mit Nylon-Klemmteil (7)–4
1/4"
Zahnscheibe
(12)–4
#8 x 3/4"
Halbrundschraube mit
Unterlegscheibe (2)–2
#8 x 1" Schraube
(107)–4
1/4" x 1 1/4" Bolzen
mit Nylon-Klemmteil
(9)–4
Zur Montage braucht man zwei Personen. Legen Sie den Lauftrainer auf einer Stelle nieder, wo sich genügend
Platz zur Entfernung der Verpackungsmaterialien befindet. Werfen Sie die Verpackung erst weg, nachdem die
ontage vollendet ist. Anmerkung: Die Unterseite des Laufbandes ist mit einem hochleistungsfähigen
M
Schmiermittel eingefettet. Es ist möglich, dass während des Transports ein wenig von dem Schmiermittel auf die
berseite des Laufbandes oder auf den Verpackungskarton übertragen wurde. Das ist normal und beeinträchtigt
O
die Leistung des Lauftrainers auf keine Weise. Sollte sich auf der Oberseite des Laufbandes etwas Schmiermittel
befinden, entfernen Sie es einfach mit einem weichen Tuch, welches mit einem milden Haushaltsreiniger benetzt
wurde.
Zur Montage braucht man den beigelegten Sechskantschlüsselund einen Kreuzschlitzschraubendreher, einen Schraubenschlüssel, eine Spitzzangeund eine
Schere.
Verwenden Sie die Abbildungen unten zur Identifikation von Montageteilen. Die Zahl innerhalb der Klammern, die
sich unter jeder Abbildung befindet, ist die Bestellnummer, die mit der TEILELISTE am Ende dieser
Bedienungsanleitung übereinstimmt. Die Zahl nach den Klammern gibt an, wieviele solche Teile man zur
Montage braucht. Anmerkung: Sollte sich ein Teil nicht im Teilebeutel befinden, überprüfen Sie, ob das
Teil nicht schon in der Fabrik montiert worden ist. Um aus Plastik bestehende Teile nicht zu beschädigen, sollten Sie bei der Montage keine Elektrowerkzeuge verwenden. Möglicherweise sind auch einige
Extrateile beigelegt worden.
6
Page 7
1. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht
ingesteckt ist.
e
ntfernen Sie die 3/8" Mutter (10), den 3/8" x 2"
E
Bolzen (8) und die Transportklammer (A) von
der Basis (95). Wiederholen Sie diesen Schritt
an der anderen Seite des Lauftrainers.
Die 3/8" Muttern (10) und die 3/8" x 2" Bolzen
(8) werden in den Montagestufen 3 und 6 gebraucht. Die Transportklammern braucht man
nicht mehr.
1
95
A
2. Kippen Sie den Lauftrainer mithilfe einer zweiten
Person vorsichtig auf die linke Seite, wie abgebildet. Klappen Sie den Rahmen (55) teilweise
zusammen, damit der Lauftrainer stabiler ist.
Klappen Sie den Rahmen aber noch nicht
ganz zusammen.
Entfernen Sie die zwei angedeuteten Bolzen (B)
und die Transportklammer (C).
Schneiden Sie die Transportbefestigung, die
den Pfostendraht (87) an der Basis (95) festhält,
ab. Finden Sie eine Plastikbefestigung im
angedeuteten Loch der Basis und benutzen Sie
die Befestigung, um den Pfostendraht aus dem
Loch herauszuziehen.
Befestigen Sie zwei Basisfüße (90) an den
angedeuteten Stellen an der Basis (95) mit zwei
#8 x 1" Bohrschrauben (5) und zwei
Basisfußabstandhaltern (94).
Loch
87
5
8
C
B
90
5
95
90
5
10
2
94
55
90
Befestigen Sie dann die anderen zwei Basisfüße
(90) mit zwei #8 x 1" Bohrschrauben (5).
90
94
5
7
Page 8
3. Befestigen Sie ein Rad (96) an der Basis (95)
mit dem 3/8" x 2" Bolzen (8) und der 3/8" Mutter
(10), die Sie in Schritt 1 entfernt haben. Ziehen
ie die Mutter nicht zu fest an. Man muss das
S
Rad leicht bewegen können.
3
9
8
Drücken Sie eine Basiskappe (89) in die Basis
(95) hinein.
4. Finden Sie den Rechten Pfosten (85) und den
Rechten Pfostenabstandhalter (91), welche
beide mit Aufklebern mit dem Wort “Right”
markiert sind (L oder Left bedeutet links; R oder
Right bedeutet rechts). Stimmen Sie das ovale
Loch des rechten Pfostenabstandhalters mit
dem ovalen Loch in der Basis (95) überein. Kann
man die Löcher nicht aufeinander abstimmen,
muss man den rechten Pfostenabstandhalter
umdrehen.
8
95
96
10
4
85
87
Kabel-
befestigung
Ovales
Loch
87
91
95
Schieben Sie den Pfostendraht (87) durch den
Rechten Pfostenabstandhalter (91), wie
angezeigt. Setzen Sie den rechten
Pfostenabstandhalter auf die Basis (95) auf.
Eine zweite Person soll den Rechten Pfosten
(85) an die Basis (95) hinhalten. SieheDetailzeichnung. Binden Sie die Befestigung,
die sich im rechten Pfosten befindet, fest um das
Ende des Pfostendrahts (87). Ziehen Sie dann
am anderen Ende der Kabelbefestigung bis der
Pfostendraht ganz durch den rechten Pfosten
geführt wird.
87
Ovales
Loch
85
Kabelbef
estigung
8
Page 9
5. Halten Sie einen Bolzenabstandhalter (14) inner-
halb des unteren Endes des Rechten Pfostens
(85) hin. Führen Sie einen 3/8" x 4 1/4" Bolzen
mit Nylon-Klemmteil (7) mit einer 3/8"
ahnscheibe (11) in den rechten Pfosten und
Z
den Bolzenabstandhal-ter ein. Wiederholen Sie
diesen Schritt mit einem zweiten Bolzenabstandhalter, einem 3/8" x 4 1/4" Bolzen mit
ylon-Klemmteil (7) und einer 3/8"
N
Zahnscheibe (11).
5
85
7
11
87
4
1
Halten Sie den rechten Pfosten (85) gegen den
rechten Pfostenabstandhalter (91). Achten Sie
darauf, den Pfostendraht (87) nicht abzuklemmen. Ziehen Sie die 3/8" x 4 1/4" Bolzen mit
Nylon-Klemmteil (7) an, bis die Köpfe der Bolzen
den rechten Pfosten berühren. Ziehen Sie die
Bolzen mit Nylon-Klemmteil noch nicht fest.
6. Mithilfe einer zweiten Person kippen Sie den
Lauftrainer auf die rechte Seite, wie angedeutet.
Klappen Sie den Rahmen (55) teilweise zusammen, damit der Lauftrainer stabiler ist. Klappen
Sie ihn noch nicht ganz zusammen.
Entfernen Sie die zwei angedeuteten Bolzen (B)
und die Transportklammer (C). Sie werden nicht
mehr gebraucht.
Befestigen Sie mit dem 3/8" x 2" Bolzen (8) und
der 3/8" Mutter (10), die Sie in Schritt 1 entfernt
haben, ein Rad (96) an der Basis (95). Ziehen
Sie die Mutter nicht zu fest. Man muss das
Rad leicht bewegen können.
Drücken Sie eine Basiskappe (89) in die Basis
(95) hinein.
91
6
B
89
C
8
55
95
96
10
9
Page 10
7. Stimmen Sie das ovale Loch am linken
Pfostenabstandhalter (88) mit dem ovalen Loch
an der Basis (95), wie in Schrittt 4 beschrieben,
ufeinander ab.
a
alten Sie einen Bolzenabstandhalter (14) in-
H
nerhalb des unteren Endes des rechten
Pfostens (84) hin. Führen Sie einen 3/8" x 4 1/4"
Bolzen mit Nylon-Klemmteil (7) mit einer 3/8"
Zahnscheibe (11) in den linken Pfosten und den
Bolzenabstandhalter ein. Wiederholen Sie
diesen Schritt mit einem zweiten Bolzenabstandhalter, einem 3/8" x 4 1/4" Bolzen mit
Nylon-Klemmteil (7) und einer 3/8"
Zahnscheibe (11).
Halten Sie den linken Pfostenabstandhalter (88)
und den linken Pfosten (84) an die Basis (95)
hin. Ziehen Sie die 3/8" x 4 1/4" Bolzen mit
Nylon-Klemmteil (7) an, bis die Köpfe der
Bolzen den linken Pfosten berühren. Ziehen Sie
die Bolzen mit Nylon-Klemmteil noch nicht
fest.
Kippen Sie den Lauftrainer mithilfe einer zweiten
Person, sodass die Basis (95) flach auf dem
Boden steht.
8. Schieben Sie die Klammer des linken Haltegriffs
(82) in den linken Pfosten (84) hinein.
7
7
11
88
14
95
8
9
4
8
102
Schieben Sie den Pfostendraht (87) einige
Zentimeter nach unten und in den rechten
Pfosten (85) hinein. Achten Sie darauf, dass
der Draht nicht in den rechten Pfosten hineinfällt. Schieben Sie dann den rechten Haltegriff(83) in den rechten Pfosten hinein. Vermeiden
Sie dabei ein Abklemmen des Pfostendrahts.
Richten Sie den Computerrahmen (102) so aus,
wie abgebildet, mit den angeschweißten Muttern
unten. Schieben Sie die Enden des
Computerrahmens in den linken und den
rechten Haltegriff (82, 83) hinein. Befestigen Sie
den Computerrahmen mit vier 1/4" x 1 1/4"
Bolzen mit Nylon-Klemmteil (9) und vier 1/4"
Sternscheiben (12). Drehen Sie die vier
Bolzen leicht an, bevor Sie sie festziehen.
Heben Sie den Computerrahmen (102) hoch
und nehmen Sie die Haltegriffe (82, 83) von den
Pfosten (84, 85) herunter. Ziehen Sie dann den
Pfostendraht (87) aus dem rechter Pfosten heraus.
82
12
Angeschweißte
Muttern
Klammer
84
Kabel-
befestigung
83
9
12
Angeschweißte
Muttern
87
85
10
Page 11
9. Legen Sie die Computerbausatz (D) mit der
Oberfläche nach unten auf eine weiche
Unterlage, um ein Kratzen des Computers zu
vermeiden. Befestigen Sie die linke Ablage
103) mit vier #8 x 1/2" Schrauben (3). Ziehen
(
Sie alle vier Schrauben leicht an, bevor Sie
sie festziehen.
efestigen Sie die rechte Ablage (104) auf
B
die gleiche Weise.
9
3
D
3
3
104
103
10. Mithilfe einer zweiten Person halten Sie die hal-
tegriffeinheit (E) umgekehrt an den computerbausatz (D) hin. Stecken Sie den computermasseleiter (6) der Haltegriffeinheit und den masseleiter des computerbausatzes zusammen.
Schieben Sie den computerdraht (F) in die
Schiene des computerbausatzes (D).
Schieben Sie den Computermasseleiter (6)
durch das Loch am computerbausatz (D), wenn
Sie die haltegriffeinheit (E) am computerbausatz
befestigen. Achten Sie darauf, dass der com-
puterdraht (F) nicht aus der Schiene herausrutscht. Vermeiden Sie dabei ein Abklemmen
der Drähte.
10
E
D
102
F
Schiene
6
11
Massel-
eiter
Page 12
11. Befestigen Sie die haltegriffeinheit (E) mit zwei
#8 x 3/4" Halbrundschrauben mit
Unterlegscheibe (2) am computerbausatz (D).
Ziehen Sie beide Halbrundschrauben mit
nterlegscheibe leicht an, bevor Sie diese
U
festziehen. Ziehen Sie die Halbrundschraube
mit Unterlegscheibe nicht zu fest an!
efestigen Sie eine Computerklemme (105) mit
B
zwei #8 x 1" Schrauben (107) am computerbausatz (D). Ziehen Sie beide Schrauben le-icht an, bevor Sie sie festziehen. Achten Sie
darauf, die Schrauben nicht zu fest anzuziehen.
Befestigen Sie die andere Computerklemme
(105) auf die gleiche Weise.
11
38
2
3
8
E
D
2
107
105
105
38
107
Entfernen Sie die Drahtbefestigungen von den
Haltegriffen (82, 83). Wenn notwendig, drücken
Sie die 5/16" Käfigmuttern (38) wieder hinein.
12. Schieben Sie die Linke Pfostenabdeckung (80)
auf den Linken Pfosten (84).
Schieben Sie die Rechte Pfostenabdeckung
(86) auf den Rechten Pfosten (85).
82
12
84
85
80
86
12
Page 13
13. Mithilfe einer zweiten Person halten Sie den
computerbausatz (D) an den rechten Pfosten
(85) und an den linken Pfosten (nicht abgebildet) hin. Schieben Sie den Pfostendraht (87)
urch das Loch, das sich unten am Haltegriff
d
befindet und ziehen Sie ihn, wie abgebildet, am
Ende heraus.
tecken Sie den Pfostendraht (87) und den
S
computerdraht (F) zusammen. Siehe
Detailzeichnung. Die Anschlussteile sollten
ohne Probleme ineinanderpassen und einrasten. Sollte das nicht der Fall sein, drehen Sie
eines der Verbindungsstücke um und versuchen
Sie es noch einmal. SIND DIE
VERBINDUNGSSTUCKE NICHT RICHTIG
ZUSAMMENGESTECKT, KANN DER
COMPUTER BEIM EINSCHALTEN SCHADEN
ERLEIDEN. Enfernen Sie die Drahtbefestigung
vom Pfostendraht.
13
Kerbe
3
6
83
F
87
Kabel-
befestigung
D
Legen Sie den computerbausatz (D) auf den
Rechten Pfosten (85) und auf den linken
Pfosten (nicht abgebildet) auf. Vermeiden Sie
dabei ein Abklemmen der Drähte.
Schieben Sie die Drähte in den rechten
Haltegriff (83) hinein. Drücken Sie je eine
Haltegriffkappe (63) in das Ende des rechten
und des linken Haltegriffs (nicht abgebildet)
hinein. Achten Sie darauf, dass sich der
Computerdraht (F) in der Kerbe der rechten
Haltegriffkappe befindet.
14. Befestigen Sie den computerbausatz (D) mit
sechs 5/16" x 1" Bolzen mit Nylon-Klemmteil (4)
und sechs 5/16" Sternscheiben (13) am Linken
Pfosten (84) am Rechten Pfosten (85). Ziehen
Sie alle sechs Bolzen mit Nylon-Klemmteil
erst leicht an, bevor Sie diese festziehen.
Siehe Schritte 5 und 7. Ziehen Sie die 3/8" x 4
1/4" Bolzen mit Nylon-Klemmteil (7) fest.
14
85
D
4
13
4
13
4
F
87
4
13
13
13
85
84
Page 14
15. Stellen Sie den Rahmen (55) nun so auf, wie in
der Zeichnung dargestellt. Eine zweite Person
sollte den Rahmen festhalten, bis dieser
Schritt vollendet ist.
Richten Sie die Lagerungssperre (51) so aus,
dass der große Zylinder und der
Verschlussknopf so ausgerichtet sind, wie abge-
ildet.
b
Befestigen Sie die Absperrungsklammer (109)
und die Lagerungssperre (51) mit zwei 3/8" x 2"
Bolzen (8) und zwei 3/8" Muttern (10) an der
Basis (95).
15
Verschluss-
knopf
55
0
1
8
51
Großer
Zylinder
Befestigen Sie das obere Ende der
Lagerungssperre (51) mit einem 3/8" x 2"
Bolzen (8) und einer 3/8" Mutter (10) an der
Klammer des Rahmens. Anmerkung:
Möglicherweise muss man den Rahmen vorund zurückbewegen, um die Lagerungssperre
mit der Klammer übereinzustimmen.
Lassen Sie den Rahmen (55) herunter (siehe
DEN LAUFTRAINER ZUR VERWENDUNG
HERUNTERKLAPPEN auf Seite 24).
16. Achten Sie darauf, dass alle Teile fest angezogen sind, bevor Sie den Lauftrainer benutzen. Sollten
sich Plastikfolien auf den Aufklebern befinden, entfernen Sie diese. Um Ihren Boden oder Teppich zu
schützen, sollten Sie eine Schutzdecke unter den Lauftrainer legen. Anmerkung: Es können weitere Teile im
Lieferumfang eingeschlossen sein. Bewahren Sie den Innensechskantschlüssel gut auf; er wird dazu gebraucht, das Laufband einzustellen (siehe Seite 26 und 27).
10
109
95
8
14
Page 15
BENUTZEN DES BRUSTGURT-PULSMESSERS
WIE MAN DER BRUSTGURT-PULSMESSER ANZIEHT
Der Brustgurt-Pulsmesser besteht aus zwei Teilen: dem
Brustriemen und der Sensoreinheit. Führen Sie die Lasche
an einem Ende des Brustriemens in ein Ende der
Sensoreinheit ein, wie in der eingesetzten Zeichnung gezeigt. Die Lasche sollte sich auf gleicher Ebene mit der
Vorderseite der Sensoreinheit befinden.
Brustriemen
Laschen
Lasche
Sensoreinheit
Als nächstes legen
Sie den BrustgurtPulsmesser um Ihren
Brustkorb und befestigen Sie das andere
Ende des Brust-riemens an der Sensoreinheit. Stellen Sie die
Länge des Riemens
auf Ihren Körperumfang ein. Der Brustgurt-Pulsmesser
sollte unter Ihrer Kleidung an der Haut, so nah wie möglich unter dem Brustmuskel bzw. dem Busen, getragen
werden, aber nur so nah, dass es immer noch bequem
ist. Vergewissern Sie sich, dass das Logo der
Sensoreinheit nach außen weist und aufrecht liegt.
Ziehen Sie die Sensoreinheit ein paar Zentimeter von
Ihrem Körper weg und finden Sie die zwei Elektrodenflächen an der Innenseite. Die Elektrodenflächen sind
mit kleinen Rillen gekennzeichnet. Befeuchten Sie beide
Elektrodenflächen mit einer Salzlösung wie Speichel
oder Kontaktlinsenlösung. Befestigen Sie die
Sensoreinheit wieder an Ihrem Körper.
PFLEGE UND WARTUNG
• Trocknen Sie den Brustgurt-Pulsmesser nach jedem
Gebrauch gründlich ab. Der Brustgurt-Pulsmesser
wird aktiviert, wenn die Elektrodenflächen befeuchtet
sind und der Brustgurt-Pulsmesser umgelegt wird. Der
Brustgurt-Pulsmesser schaltet sich ab, wenn man ihn
abnimmt und die Elektrodenflächen abtrocknet. Wenn
man den Brustgurt-Pulsmesser nicht abtrocknet, dann
bleibt er länger eingeschaltet und die Batterie wird
schneller verbraucht.
einheit
Sensor-
Schnalle
• Verwahren Sie der Brustgurt-Pulsmesser an einem
warmen, trockenen Ort.
Verwahren Sie der Brustgurt-Pulsmesser keinesfalls
in einer Plastiktüte oder einem Behälter, der
Feuchtigkeit speichern könnte.
• Setzen Sie der Brustgurt-Pulsmesser nicht für längere
Zeit direktem Sonnenlicht aus. Setzen Sie ihn auch
nicht Temperaturen über 50° C oder unter -10° C aus.
• Biegen oder dehnen Sie die Sensoreinheit nicht übermäßig, wenn sie den Brustgurt-Pulsmesser benutzen
oder verwahren.
• Säubern Sie die Sensoreinheit mit einem feuchten
Tuch. Benutzen Sie niemals Alkohol, Scheuermittel
oder Chemikalien. Der Brustriemen kann mit der Hand
gewaschen und luftgetrocknet werden.
FEHLERSUCHE
Die Anweisungen auf der folgenden Seite erklären,
wie der Brustgurt-Pulsmesser mit dem Computer benutzt wird. Sollte der Brustgurt-Pulsmesser nicht
richtig funktionieren, dann versuchen Sie bitte die
folgenden Massnahmen.
• Achten Sie darauf, dass Sie den Brustgurt-Pulsmesser so tragen wie links beschrieben. Anmerkung:
Wenn der Brustgurt-Pulsmesser nicht funktioniert,
wenn wie beschrieben befestigt, dann befestigen Sie
ihn etwas höher oder tiefer an Ihrer Brust.
• Benutzen Sie eine Salzlösung wie Speichel oder
Kontaktlinsenlösung, um die zwei Elektrodenflächen
der Sensorein-heit zu befeuchten. Werden die
Herzschläge erst angezeigt, wenn Sie zu schwitzen
anfangen, dann befeuchten Sie nochmals die
Elektrodenflächen.
• Laufen oder rennen Sie in der Mitte des Laufbandes.
Der Benutzer darf nicht mehr als eine Armlänge
vom Computer entfernt sein, damit er die
Herzschläge anzeigen kann.
• Der Brustgurt-Pulsmesser funktioniert für Leute mit
einem normalen Herzschlag. Medizinische Umstände
wie Wehen, Tachycardien oder Arrhythmien können
die Herzschlagaufzeichnung beeinflussen.
• Die Funktion des Brustgurt-Pulsmessers kann durch
magnetische Felder, die durch Hochspannungsleitungen oder andere Quellen erzeugt werden, beeinflusst
werden. Wenn Sie eine solche Interferenz vermuten,
stellen Sie den Lauftrainer an einer anderen Stelle auf.
15
Page 16
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG
iehe Abb. 1. Stecken Sie das angedeutete Ende des
AS EINGESCHMIERTE LAUFBAND
D
Das Laufband Ihres Lauftrainers wurde mit einem
Hochleistungsschmiermittel behandelt. WICHTIG:
erwenden Sie keinesfalls Silikon-Sprühmittel
V
oder sonstige Mittel zur Behandlung des
Laufbandes oder der Laufplattform. Solche Mittel
können am Laufband Schäden verursachen.
ANSCHLUSS
Dieses Produkt muss geerdet sein. Sollte es nicht
richtig funktionieren oder beschädigt sein, dann versichert die Erdung, dass der elektrische Strom dem
Weg des geringsten Widerstandes folgt und reduziert
dadurch das Risiko eines Elektroschocks. Dieses
Gerät wird mit einem Netzkabel geliefert, welches mit
einem geräteerdenden Stromleiter und einem
Erdungsstecker versehen ist. WICHTIG: Falls das
Netzkabel beschädigt ist, muss es mit einem vom
Hersteller empfohlenen Stromkabel ersetzt werden.
1
Buchse am Lauftrainer
Stromkabel
S
Netzkabels in die Buchse am Lauftrainer. Siehe Abb.
2. Stecken Sie das Netzkabel in eine passende
Steckdose, die nach lokalen Vorschriften richtig instal-
iert und geerdet wurde.
l
2
des geräteerdenden Leiters kann zu erhöhtem Risiko eines Elektroschocks führen.
Konsultieren Sie einen qualifizierten
Elektriker oder Service-Techniker, falls Sie
Zweifel haben, ob das Gerät ordnungsgemäß
geerdet ist. Verändern Sie nichts am Stecker,
der mit diesem Gerät mitgeliefert wurde. Falls
er nicht in die Steckdose passen sollte, sollten Sie eine angemessene Steckdose von
einem qualifizierten Elektriker installieren
lassen.
Steckdose
GEFAHR: Falscher Anschluss
16
Page 17
COMPUTERDIAGRAMM
Audio-
buchse
WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN
Finden Sie die Warnungen, die auf dem Computer auf
englisch angebracht wurden. Dieselben Warnungen
kann man auch in anderen Sprachen auf dem beigelegten Aufkleberabziehblatt finden. Ziehen Sie den
Aufkleber mit der entsprechenden deutschen Warnung
ab und kleben Sie ihn über den englischen.
FUNKTIONEN DES COMPUTERS
Der Computer, der diesem Lauftrainer angeschlossen
ist, bietet eine beeindruckende Anzahl von Funktionen
an, die Ihr Training effizienter und angenehmer gestalten. Wenn man den manuellen Modus des Computers
wählt, dann kann man die Geschwindigkeit und die
Neigung des Lauftrainers auf Knopfdruck verändern.
Während Sie trainieren, wird der Computer fortlaufend
Trainingsinformationen anzeigen. Man kann sogar mit
dem Haltegriffpulssensor oder mit dem Brustpulssensor
die Herzfrequenz messen (Information zum
Brustpulssensor finden Sie auf Seite 15).
Zusätzlich bietet der Computer sechzehn voreingestellte
Programme an—sechs Kalorienprogramme und zehn
Leistungsprogramme. Jedes Programm kontrolliert automatisch die Geschwindigkeit und die Neigung des
Lauftrainers, wobei Sie durch eine wirkungsvolle
Trainingsroutine geführt werden.
Man kann den Computer auch auf den iFitTrainingsmodus einstellen, welcher es dem Lauftrainer
ermöglicht mit Ihrem drahtlosen Netzwerk durch ein zusätzlich erhältliches iFit-Live-Modul zu kommunizieren.
Mit dem iFit-Live-Modul kann man individuell gestaltete
Programme heruterladen. Auf der iFit-Live-Website kann
man seine Trainingsresultate verfolgen und analysieren
sowie andere interessante Funktionen verwenden. Das
iFit-Live-Modul kann man jederzeit via www.ifit.com
oder durch Anruf der Telefonnummer auf der
Vorderseite dieser Bedienungsanleitung erwerben.
Man kann durch die Stereoanlage des Computers auch
seine Lieblingsmusik oder Hörbücher anhören.
Anleitungen zum Einschalten des Stroms finden Sie
auf Seite 18. Zur Benutzung des manuellen Modus
siehe Seite 18. Zur Benutzung voreingestellter
Programme siehe Seite 20. Zur Benutzung des iFit-
Trainingsmodus siehe Seite 21. Zur Benutzung des
Informationsmodus siehe Seite 22. Zur Benutzung
der Stereoanalge siehe Seite 22.
WICHTIG: Falls sich eine dünne Plastikfolie auf der
Computeroberfläche befindet, entfernen Sie diese.
Um Schäden an der Laufplattform zu vermeiden, tragen Sie bitte während der Benutzung des Geräts
immer saubere Schuhe. Bei der ersten
Inbetriebnahme des Lauftrainers sollte die
Ausrichtung des Laufbands von Zeit zu Zeit überprüft und, falls erforderlich, korrigiert werden (siehe
Seite 27).
17
Page 18
EINSCHALTEN DES LAUFTRAINERS
BENUTZEN DES MANUELLEN MODUS
WICHTIG: Sollte der Lauftrainer kalten
emperaturen ausgesetzt worden sein, dann
T
lassen Sie ihn erst auf Raumtemperatur erwärmen,
evor Sie den Strom einschalten. Andernfalls kann
b
man das Computerdisplay oder andere elektronische Teile beschädigen.
Stecken Sie das Netzkabel
ein (siehe Seite 16). Finden
Sie als nächstes den Überlastschalter Entstörung/Aus
[RESET/OFF] am Lauftrainerrahmen nahe des
Netzkabels. Stellen Sie den
Überlastschalter auf die
Entstör-Position.
WICHTIG: Am Computer gibt es einen DisplayDemo-Modus, der verwendet werden kann, wenn
der Lauftrainer in einem Geschäft ausgestellt wird.
Wenn die Displays aufleuchten sobald man das
Netzkabel einsteckt und den Überlastschalter auf
die Entstör-Position einstellt, dann ist der DemoModus eingeschaltet. Um den Demo-Modus
abzuschalten, halten Sie die Stopp-Taste mehrere
Sekunden lang nieder. Bleiben die Displays erleuchtet, siehe DER INFORMATIONS-MODUS auf
Seite 22, um den Demo-Modus auszuschalten.
Steigen Sie auf die Fußschienen des Lauftrainers.
Finden Sie den am
Schlüssel befestigten Klipp
(siehe Abb. rechts) und
schieben Sie den Klipp
sicher auf das Gürtelband
Ihrer Kleidung. Schieben Sie
dann den Schlüssel in den Computer ein. Nach einem
Moment schaltet sich die Displaybeleuchtung ein.
WICHTIG: Im Notfall kann man den Schlüssel aus
dem Computer herausziehen, wodurch das
Laufband angehalten wird. Testen Sie den Klipp,
indem Sie vorsichtig ein paar Schritte rückwärts
laufen; wird dabei der Klipp nicht aus dem
Computer herausgezogen, dann müssen Sie die
Position des Klipps besser einstellen.
Anmerkung: Der Computer kann die Geschwindigkeit
und Distanz entweder in Meilen oder Kilometern
anzeigen. Um zu überprüfen, welche Maßeinheit
gewählt wurde, siehe DER INFORMATIONS-MODUS
auf Seite 22. Einfachheitshalber sind alle
Instruktionen in dieser Bedienungsanleitung in
Kilometern angegeben.
Entstör
Schlüssel
Klipp
1. Stecken Sie den Schlüssel in den Computer.
Siehe EINSCHALTEN DES LAUFTRAINERS links.
2. Wählen Sie den manuellen Modus.
Jedesmal, wenn man
den Schlüssel einsteckt,
erscheint das Hauptmenü. Um den
manuellen Modus zu
wählen, benutzen Sie die
Auf- und Abtasten neben
der Eingabetaste [ENTER] und markieren Sie
START. Drücken Sie dann die Eingabetaste.
Anmerkung: Wenn man ein Programm oder den
iFit-Trainingsmodus gewählt hat, drückt man die
Menütaste, um zum Hauptmenü zurückzukehren.
3. Starten Sie das Laufband und stellen Sie die
Geschwindigkeit ein.
Um das Laufband zu starten, drücken Sie die
Starttaste [START], die Beschleunigungstaste
[SPEED] oder eine der von 2 bis 20 nummerierten
Geschwindigkeitstaste.
Wenn Sie die Start- oder die Beschleunigungstaste
drücken, beginnt das Laufband mit einer
Geschwindigkeit von 2 km/h zu laufen. Ändern Sie
während Ihres Trainings die Geschwindigkeit des
Laufbandes wie gewünscht, indem Sie die
Beschleunigungs- oder Verlangsamungstasten
drücken. Jedesmal, wenn man eine der Tasten
drückt, verändert sich die Geschwindigkeitseinstellung um 0,1 km/h. Wenn man die Taste
niedergedrückt hält, dann verändert sich die
Geschwindigkeitseinstellung um 0,5 km/h.
Wenn man eine der nummerierten
Geschwindigkeitstasten drückt, dann verändert
sich die Geschwindigkeit des Laufbandes allmählich, bis es die gewählte Geschwindigkeit erreicht.
Um das Laufband anzuhalten, drückt man auf die
Stopp-Taste [STOP]. Um das Laufband wieder in
Betrieb zu setzten, kann man die Start-Taste
drücken, die Geschwindigkeits-Auf-Taste oder eine
der nummerierten Geschwindigkeits-tasten.
18
Page 19
4. Verändern Sie die Neigung des Lauftrainers auf
Wunsch.
m die Neigung des Lauftrainers zu verändern,
U
drücken Sie auf die Neigungs-Auf- oder –Ab-Taste
der eine der von 0 bis 10 nummerierten
o
Neigungstasten. Jedesmal, wenn man eine dieser
Tasten drückt, verändert sich die Neigung allmählich, bis sie die gewählte Neigungseinstellung erreicht.
5. Wählen Sie einen Displaymodus und verfolgen
Sie auf dem Monitor Ihren Fortschritt.
Der Computer bietet mehrer Anzeigemodi an.
Abhängig vom gewählten Anzeigemodus werden
verschiedene Trainingsinformationen am Display
angezeigt. Um den gewünschten Anzeigemodus
zu wählen, drücken Sie mehrmals die Displaytaste
[DISPLAY].
Während man auf dem Lauftrainer geht oder läuft,
kann man auf dem Display die folgende
Trainingsinformation verfolgen:
• den Neigungsgrad [INCLINE] des Lauftrainers.
• die Geschwindigkeit [SPEED] des Laufbandes.
• die Distanz [DISTANCE], die man hinter sich
gelegt hat.
• die vergangene Zeit [TIME].
6. Messen Sie auf Wunsch Ihre Herzfrequenz.
Anmerkung: Wenn Sie den zusätzlich er-
ältlichen Brustpulssensor tragen und gle-
h
ichzeitig den Haltegriffpulssensor halten, kann
er Computer Ihre Herzfrequenz nicht korrekt
d
anzeigen. Information zum Brustpulssensor finden
Sie auf Seite 15.
Bevor Sie den
Haltegriffpulssensor verwenden, entfernen Sie die
durchsichtigen
Plastikfolien
von den
Metallkontakten. Des
Weiteren, vergewissern Sie sich, dass ihre Hände
sauber sind.
Um Ihre Herzfrequenz zu messen, stellen Sie
sich auf die Fußschienen und halten Sie mindestens zehn Sekunden lang die Kontakte—
vermeiden Sie dabei ein Verrutschen der
Hände. Wenn Ihr Puls entdeckt wird, erscheint IhreHerzfrequenz am Display. Die Pulsmessung wird
am genauesten, wenn Sie die Kontakte noch
ungefähr weitere 15 Sekunden lang berühren.
7. Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den
Schlüssel aus dem Computer heraus.
Kontakte
• Ihr Tempo [PACE] in Minuten pro Meile oder in
Minuten pro Kilometer
• die ungefähre Anzahl der bereits verbrannten
Kalorien [CALORIES].
• Ihre Herzfrequenz (siehe Schritt 6 auf dieser
Seite)
Egal, welchen Anzeigemodus man wählt, die
Geschwindigkeits- und die Neigungseinstellungen
werden jedes Mal ein paar Sekunden lang am
Display erscheinen, wenn man die Einstellung
verändert.
Steigen Sie auf die Fußschiene, drücken Sie die
Stopp-Taste und stellen Sie die Neigung des
Lauftrainers auf die niedrigste Stufe ein. Die
Neigung muss auf die kleinste Stufe eingestellt
sein, wenn man das Lauftrainer in die
Lagerungsposition gibt. Ansonsten könnte der
Lauftrainer beschädigt werden. Entfernen Sie
dann den Schlüssel vom Computer und verwahren
Sie ihn an einem sicheren Ort.
Wenn Sie den Lauftrainer nicht mehr benutzen,
stellen Sie den Überlastschalter in die AUS [OFF]Position und ziehen Sie das Netzkabel heraus.
WICHTIG: Wenn Sie dies nicht tun, können die
elektronischen Teile des Lauftrainers vorzeitig
abgenutzt werden.
19
Page 20
BENUTZEN EINES VORPROGRAMMIERTEN
PROGRAMMS
. Stecken Sie den Schlüssel in den Computer.
1
iehe EINSCHALTEN DES LAUFTRAINERS auf
S
Seite 18.
2. Wählen Sie ein voreingestelltes Programm.
Wenn Sie den manuellen Modus, ein Programm
oder den iFit-Trainingsmodus gewählt haben,
drücken Sie die Menütaste, um zum Hauptmenü
zurückzukehren.
Um ein voreingestelltes Programm zu wählen, benutzen Sie die Auf- und Ab-Tasten neben der
Eingabetaste [ENTER] und markieren Sie WORKOUTS. Drücken Sie die Eingabetaste. Drücken Sie
dann die Auf- und Ab-Tasten, um die gewünschte
Trainingskategorie zu wählen und drücken Sie
dann die Eingabetaste. Sie können auch die 6
Kalorienprogrammtasten [6 CALORIE WORKOUTS] oder die 10 Leistungsprogrammtasten
drücken [10 PERFORMANCE WORKOUTS].
Wenn man ein Leistungsprogramm wählt, benutzt
man die Auf- und Ab-Tasten, um die gewünschte
Trainingskategorie zu wählen. Drücken Sie dann
die Eingabetaste.
Benutzen Sie die Auf- und Ab-Tasten, um das
gewünschte Programm zu wählen. Wenn man ein
Programm auswählt, gibt das Display den Namen,
die Laufzeit, die maximale Geschwindigkeitseinstellung, maximale Neigungeinstellung und einen
Querschnitt der Geschwindigkeitseinstellungen des
Programms an. Drücken Sie die Eingabetaste.
Anmerkung: Wenn man ein Leistungsprogramm
wählt, dann erscheint die Trainingsdauer nicht am
Display.
3. Fangen Sie an.
Drücken Sie die Starttaste [START] oder die
Geschwindigkeitserhöhungstaste [SPEED], um
das Programm zu starten. Einen Moment, nachdem die Taste gedrückt wurde, wird sich der
Lauftrainer automatisch an die erste
eschwindigkeits- und Neigungseinstellung des
G
Programms anpassen. Halten Sie sich an den
altegriffen fest und fangen Sie an zu gehen.
H
Jedes voreingestellte Programm ist in Abschnitte
unterteilt. Je eine Geschwindigkeitseinstellung und
eine Neigungseinstellung sind für jeden Abschnitt
vorprogrammiert. Anmerkung: Es kann vorkommen, dass dieselbe Geschwindigkeit-seinstellung
und/oder dieselbe Neigungseinstel-lung bei
aufeinanderfolgenden Abschnitten einprogrammiert ist.
Während des Proramms gibt der
Querschnitt Ihren
Fortschritt an. Der
blinkende Abschnitt
des Querschnitts
entspricht dem
laufenden Abschnitt des Programms. Die Höhe
des blinkenden Abschnitts gibt die
Geschwindigkeitseinstellung des laufenden
Abschnitts an.
Am Ende jeden Abschnitts erklingt eine Serie von
Tönen und der nächste Abschnitt im Querschnitt
beginnt zu blinken. Wenn für den nächsten
Abschnitt eine neue Geschwindigkeits- oder
Neigungseinstellung vorprogrammiert ist, dann erscheint die Geschwindigkeit und/oder die Neigung
am Display und der Lauftrainer wird sich automatisch auf die neuen Einstellungen einrichten.
Das Programm geht so weiter, bis der letzte
Abschnitt des Querschnitts am Display blinkt und
der letzte Abschnitt beendet ist. Das Laufband
kommt allmählich zum Stehen. Anmerkung: Wenn
ein Distanzprogramm oder ein Kalorienprogramm
zu Ende läuft, dann beginnt ein Cooldown und das
Laufband kommt langsam zum Stehen.
Laufender Abschnitt
20
Page 21
Anmerkung: Das Kalorienziel für jedes
Kalorienprogramm ist die ungefähre Anzahl
von Kalorien, die man während des Programms
erbraucht. Die tatsächliche Anzahl der ver-
v
brannten Kalorien hängt von Ihrem Gewicht ab.
arüber hinaus wirkt es sich auf die Anzahl der
D
verbrannten Kalorien aus, wenn Sie die
Geschwindigkeit oder Steigung des Laufbands
während des Programms manuell ändern.
Wenn die Geschwindigkeit oder die Neigung
während des Programms für Sie irgendwann zu
hoch oder zu niedrig eingestellt ist, kann man die
Einstellung mithilfe der Geschwindigkeits- oder
Neigungstasten [INCLINE] manuell verändern.
Wenn aber der nächste Abschnitt beginnt,
stellen sich sowohl Geschwindigkeit wie
Neigung auf die vorprogrammierten
Einstellungen jenes Abschnitts ein.
Durch Drücken der Stopp- [STOP] Taste kann man
das Programm jederzeit anhalten. Um das
Programm fortzusetzen, drückt man die Starttaste
oder die Beschleunigungstaste. Das Laufband beginnt dann, sich mit einer Geschwindigkeit von 2
km/h zu bewegen. Wenn der nächste Abschnitt
des Programms beginnt, wird sich der Lauftrainer
automatisch der Geschwindigkeit- und
Neigungsein-stellung des nächsten Abschnitts anpassen.
BENUTZEN DES IFIT-TRAININGSMODUS
Mit dem zusätzlich erhältlichen iFit-Live-Modul kann
er Lauftrainer mit dem drahtlosen Netzwerk kommu-
d
nizieren und man dadurch interessante, neue
unktionen ausprobieren. Zum Beispiel kann man per-
F
sonifizierte Programme herunterladen und seine
Programmresultate auf der iFit-Live-Website verfolgen
und analysieren. Das iFit-Live-Modul ist jederzeit er-
hältlich via www.ifit.com oder durch Anrufen der
Telefonnummer auf der Vorderseite der
Bedienungsanleitung.
Zur Benutzung des iFit-Trainingsmodus, schieben Sie
das iFit-Live-Modul in den Computer hinein. Markieren
Sie IFIT TRAINING mit den Auf- und Ab-Tasten neben
der Eingabetaste. Drücken Sie auf die Eingabetaste.
Mehr Information zum iFit-Trainingsmodus finden Sie
auf www.iFit.com. Anmerkung: Um das iFit-Live-Modul
verwenden zu können, braucht man einen Computer
mit Internetzugang und mit einem USB-Anschluss.
Man braucht auch sein eigenes Funknetz mit einem
802.11b Router. Im Router muss SSID broadcast
eingeschaltet sein (versteckte Netze werden nicht unterstützt).
4. Wählen Sie den Displaymodus und verfolgen
sie auf dem Display Ihren Erfolg.
Siehe Schritt 5 auf Seite 19.
5. Messen Sie nach Wunsch Ihre Herzfrequenz.
Siehe Schritt 6 auf Seite 19.
6. Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den
Schlüssel aus dem Computer heraus.
Siehe Schritt 7 auf Seite 19.
21
Page 22
DER INFORMATIONSMODUS
Der Computer bietet einen Informationsmodus an, der
ufzeichnet, über welche Distanz das Laufband in
a
Betrieb war und wie viele Stunden der Lauftrainer be-
utzt wurde. Man kann auch Meilen oder Kilometer zur
n
Distanzmessung einstellen und den Display-DemoModus ein- und ausschalten. Außerdem kann man den
Kontrast am Display verstellen und den Status des
zusätzlich erhältlichen iFit-Live-Moduls überprüfen.
Um den Informationsmodus zu wählen, drücken Sie
auf die Stopp-Taste [STOP] während Sie den
Schlüssel in den Computer stecken. Lassen Sie dann
erst die Stopp-Taste wieder los. Wenn der
Informationsmodus eingeschaltet ist, erscheinen die
folgenden Informationen am Display:
Das Display gibt auch den Kontrast am Monitor an.
Verwenden Sie die Neigungs-Auf- und –Ab-Tasten
zum Einstellen des Kontrasts.
Das Display zeigt an, ob ein Zubehör am Computer
ngeschlossen wurde. Wenn das iFit-Live-Modul
a
angesteckt wurde, erscheinen am Display die Worte
WIFI STATUS (W-LAN Status). Ist ein USB-Modul
angesteckt, erscheinen am Display die Worte USBSTATUS. Wenn nichts angesteckt wurde, erscheinen
am Display die Worte NO MODULE DETECTED.
Um aus dem Demo-Modus auszusteigen, ziehen Sie
den Schlüssel aus dem Computer heraus.
BENUTZEN DER STEREOANLAGE
Das Display zeigt an, über
welche Distanz das
Laufband in Betrieb war und
wie viele Stunden der
Lauftrainer benutzt wurde.
Das Display gibt an, auf welche Maßeinheit der
Computer eingestellt ist. Um die Maßeinheit zu verstellen, drücken Sie die Geschwindigkeitserhöhungstaste. Um die Distanz auf Kilometer einzustellen,
wählen Sie METRIC (metrisch). Um die Distanz auf
Meilen einzustellen, wählen Sie ENGLISH (Englisch).
Am Computer gibt es einen Display-Demo-Modus, der
verwendet werden kann, wenn der Lauftrainer in
einem Geschäft ausgestellt wird. Während man den
Demo-Modus verwendet, funktioniert der Computer
beim Einstecken des Netzkabels, beim Einstellen des
Überlastschalters auf die Entstör-Position und beim
Einstecken des Schlüssels in den Computer normal.
Wenn man aber den Schlüssel abzieht, bleiben die
Displays erleuchtet, obwohl die Tasten nicht funktionieren werden. Wenn der Demo-Modus eingeschaltet
ist, erscheint während des Informations-Modus das
Wort „On“ am Display. Um den Demo-Modus ein- oder
auszuschalten, drücken Sie auf die
Geschwindigkeitsverminderungstaste.
Um Musik oder Hörbücher durch die Stereoanlage des
Computers zu hören, muss man seinen MP3-Player,
CD-Player oder sonstiges Audiogerät am Computer
anstecken. Finden Sie das Audiokabel und stecken
Sie es in die Buchse auf der Seite des Computers.
Stecken Sie dann das andere Ende in die Buchse am
MP3-Player, CD-Player oder sonstigen Audiogerät.
Vergewissern Sie sich, dass das Audiokabel ganz
eingesteckt wurde.
Drücken Sie nun die Play-Taste an Ihrem MP3-Player,
CD-Player oder einem anderen Audiogerät. Stellen Sie
die Lautstärke an Ihrem eigenen Audiogerät ein oder
verwenden Sie die Lautstärke-Auf- und -Ab-Tasten
[VOLUME] auf der Konsole.
Wenn Sie Ihren CD-Player verwenden und die CD
springt, dann sollten Sie den CD-Player auf den Boden
oder auf eine andere, flache Unterlage legen.
22
Page 23
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN
ZUSAMMENKLAPPEN DES LAUFTRAINERS ZUR
AGERUNG
L
ie Neigung muss sich auf der niedrigsten Stufe
D
befinden, bevor man den Lauftrainer in die
Lagerungsposition zusammenklappt. Andernfalls kann
der Lauftrainer beim Zusammenklappen beschädigt werden. Ziehen Sie den Schlüssel ab und ziehen Sie das
Netzkabel heraus. VORSICHT: Sie müssen in der Lage
sein, ohne Schwierigkeiten 20kg zu heben, um den
Lauftrainer hochzuheben, niederzulassen oder zu bewegen.
1. Halten Sie den Metallrahmen, an der Stelle, die durch
den Pfeil in der Abbildung rechts markierten ist, fest.
VORSICHT: Heben Sie den Rahmen, zur Vermeidung
von Verletzungen, nicht an den KunststoffFußschienen hoch. Beim Aufrichten des Lauftrainers
sollten Sie Ihre Beine, nicht den Rücken, belasten.
Richten Sie den Lauftrainer etwa bis zur Hälfte der
Vertikal-Position auf.
Rahmen
Rahmen
2. Heben Sie den Rahmen, bis die Verriegelung ihn in der
Lagerposition hält. Vergewissern Sie sich, dass der
Lagerungsknopf in der Lagerungsposition
eingerastet ist.
Legen Sie zum Schutz Ihres Bodens oder Teppichs
eine Unterlage unter das Gerät. Setzen Sie den
Lauftrainer keinem direkten Sonnenlicht aus.
Verwahren Sie den Lauftrainer nicht in Temperaturen
über 30° C.
WIE MAN DEN LAUFTRAINER BEWEGT
Bevor Sie den Lauftrainer bewegen, sollten Sie ihn in die
oben beschrieben Lagerungsposition geben. Vergewissern
Sie sich, dass der Lagerungsknopf in der
Lagerungsposition eingerastet ist.
1. Halten Sie einen Haltegriff und den Rahmen und stemmen Sie einen Fuß gegen eines des Räder.
2. Kippen Sie den Lauftrainer zurück, so, dass er frei auf
den vorderen Rädern rollt. Bewegen Sie dann den
Lauftrainer vorsichtig zur gewünschten Stelle. Bewegen
Sie den Lauftrainer niemals, ohne ihn nach hinten zu
kippen. Um die Gefahr einer Verletzung möglichst
gering zu halten, sollten Sie beim Transportieren des
Lauftrainers äußerst vorsichtig sein. Versuchen Sie
nicht, den Lauftrainer über unebenen Boden zu
schieben. Ziehen Sie nicht den Rahmen zurück.
Verschluss-
knopf
Rahmen
Haltegriff
Rad
3. Stellen Sie einen Fuß gegen ein Rad und lassen Sie
den Lauftrainer nieder, bis er in der Lagerungsposition steht.
23
Page 24
LAUFTRAINER ZUR BENUTZUNG HERUNTERLASSEN
. Halten Sie das obere Ende des Lauftrainers mit Ihrer
1
rechten Hand. Ziehen Sie den Riegelknopf nach links
und halten Sie ihn so. Möglicherweise muss man den
Rahmen etwas nach vorne schieben, während man den
Knopf nach links zieht. Lassen Sie den Rahmen herunter
bis er am Riegel vorbei ist.
2. Halten Sie den Lauftrainer mit beiden Händen fest
und legen Sie den Rahmen auf den Boden. VORSICHT: Fassen Sie nicht nur die Kunststofffußschienen an und lassen Sie den Rahmen nicht auf den
Boden fallen. Beugen Sie Ihre Beine und halten Sie
den Rücken gerade.
Rahmen
Verschluss-
knopf
Rahmen
24
Page 25
FEHLERSUCHE
ie meisten Probleme am Lauftrainer können selbst behoben werden, indem man die folgenden Schritte be-
D
achtet. Finden Sie das Symptom, das auf Ihr Problem hinweist und folgen Sie dann den Schritten zur Lösung
des Problems. Brauchen Sie zusätzliche Hilfe, wenden Sie sich bitte an die Kontakte auf der Vorderseite der
Bedienungsanleitung.
SYMPTOM: Das Gerät lässt sich nicht einschalten
LÖSUNG:a. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel an einem richtig geerdeten Stecker angeschlossen ist
(siehe Seite 16). Braucht man ein Verlängerungskabel, muss man ein dreiadriges Kabel von der
Größe 14 (1 mm
b. Nachdem man das Netzkabel angeschlossen hat, muss man sich vergewissern, dass der Schlüssel
am Computer eingesteckt worden ist.
2
) von weniger als 1,5 m Länge dazu verwenden.
c. Überprüfen Sie den Entstör-/Aus-Überlastschalter
[RESET/OFF], der sich am Rahmen des Lauftrainers
in der Nähe des Netzkabels befindet. Wenn der
Schalter, wie angezeigt, heraussteht, dann wurde der
Überlastschalter ausgelöst. Um den Überlastschalter
wieder neu einzustellen, warten Sie fünf Minuten und
drücken Sie den Schalter dann wieder hinein.
SYMPTOM: Der Strom schaltet sich während der Benutzung des Geräts ab
LÖSUNG:a. Überprüfen Sie den Entstör-/Aus-Überlastschalter (siehe Abb. oben). Wurde der Überlastschalter
ausgelöst, warten Sie fünf Minuten und drücken Sie den Schalter dann wieder hinein.
b. Vergewissern Sie sich, das das Netzkabel eingesteckt ist. Ist es angeschlossen, ziehen Sie es aus
dem Stecker heraus, warten Sie fünf Minuten und stecken Sie es dann wieder an.
c. Entfernen Sie den Schlüssel vom Computer. Schieben Sie den Schlüssel dann wieder in den
Computer ein.
d. Wenn der Lauftrainer noch immer nicht läuft, siehe die Vorderseite dieser Bedienungsanleitung.
SYMPTOM: Die Displays am Computer bleiben erleuchtet, obwohl man den Schlüssel vom Computer
abgezogen hat
LÖSUNG:a. Der Computer bietet einen Demo-Modus an, der dazu geeignet ist, den Lauftrainer in einem
Geschäftsraum auszustellen. Wenn die Displays erleuchtet bleiben, obwohl man den Schlüssel abgezogen hat, dann ist der Demo-Modus eingeschaltet. Um diesen auszuschalten, halten Sie die
Stopp-Taste [STOP] einige Sekunden lang niedergedrückt. Sollten die Displays dann immer noch erleuchtet sein, siehe DER INFORMATIONS-MODUS auf Seite 22, um den Demo-Modus auszuschalten.
c
Ausgelöst
Einge-
schaltet
SYMPTOM: Die Displays des Computers funktionieren nicht
richtig.
LÖSUNG:a. Ziehen Sie den Schlüssel vom Computer ab und ZIE-
HEN SIE DAS NETZKABEL HERAUS. Mithilfe einer
zweiten Person kippen Sie die Pfosten (84, 85) vorsichtig nach unten. Möglicherweise befinden sich
zwei Haubenschrauben (A) auf der Unterseite der
Bodenpfanne (75). Wenn ja, entfernen Sie diese.
Anmerkung: Dazu wird ein Kreuzschlitzschraubendreher mit einem mindestens 13 cm langen Schaft
benötigt.
Richten Sie dann die Pfosten (84, 85) auf.
25
a
85
84
75
A
A
Page 26
Entfernen Sie die drei #8 x 3/4" Schrauben (1) und
drehen Sie die Motorhaube (62) vorsichtig herunter.
Finden Sie den Membranenschalter (47) und den
Magneten (67) auf der linken Seite der Rolle (48).
Drehen Sie die Rolle, sodass der Magnet mit dem
Membranenschalter übereinstimmt. Der Abstand
zwischen dem Magnet und dem Membranenschalter sollte ungefähr 3 mm (1/8 Zoll) sein.
Wenn notwendig, lockern Sie die #8 x 3/4"
Klemmenschraube (17), bewegen Sie den
Membranenschalter ein wenig und ziehen Sie dann
die Schraube wieder fest. Befestigen Sie nun die
Haube (nicht abgebildet) mit den sechs #8 x 3/4"
Schrauben (nicht abgebildet) wieder. Befestigen
Sie die Haubenschrauben (nicht abgebildet), wenn notwendig. Schalten Sie den Lauftrainer
einige Minuten lang ein und überprüfen Sie die Geschwindigkeitsablesung auf ihre Richtigkeit.
3 mm
17
73
Blick
von
oben
1
62
47
48
SYMPTOM: Die Neigung des Lauftrainers ändert sich nicht richtig
LÖSUNG:a. Halten Sie die Stopp-Taste und die Geschwindigkeitserhöhungstaste niedergedrückt, schieben
Sie den Schlüssel in den Computer ein und lassen Sie dann die beiden Tasten los. Drücken Sie
die Stopp-Taste und drücken Sie dann die Neigungs-Auf- oder –Ab-Taste. Der Lauftrainer wird
sich automatisch auf die höchste Neigungstufe einstellen und dann zur niedrigsten Stufe zurückkehren. Dadurch wird die Neigung kalibriert. Sollte die Neigung dadurch noch nicht kalibriert sein,
drücken Sie die Stopp-Taste und dann die Neigungs-Auf- oder -Ab-Taste noch einmal. Wenn die
Neigung kalibriert ist, ziehen Sie den Schlüssel vom Computer ab.
SYMPTOM: Das Laufband wird beim Laufen langsamer
LÖSUNG:a. Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie ein 3-ädriges Kabel von 1mm2
Durchmesser und von weniger als 1,5 m Länge.
b. Sollte das Laufband zu straff angezogen sein, wird
die Qualität Ihres Lauftrainers vermindert und das
Laufband kann auf die Dauer beschädigt werden.
Ziehen Sie den Schlüssel ab und ZIEHEN SIE DASNETZKABEL HERAUS. Mithilfe des
Sechskantschlüssels drehen Sie jetzt beide
Leerlaufrollenbolzen 1/4 Drehung gegen den
Uhrzeigersinn. Das Laufband ist dann richtig
eingestellt, wenn man es links und rechts ca. 5–7
cm von der Laufplattform hochheben kann. Achten
Sie darauf, dass das Laufband in der Mitte aufliegt.
Stecken Sie sowohl das Netzkabel als auch den
Schlüssel wieder ein und lassen Sie den
Lauftrainer ein paar Minuten laufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Laufband richtig
straff gezogen ist.
b
5-7 cm
Leerlaufrollenbolzen
c. Wenn das Laufband bei Benutzung immer noch langsamer wird, sehen Sie auf der Vorderseite
dieser Bedienungsanleitung nach.
26
Page 27
SYMPTOM: Das Laufband liegt beim Laufen nicht in der Mitte auf oder rutscht beim Laufen
LÖSUNG:a. Wenn das Laufband nicht in der Mitte ist,
iehen Sie zuerst den Schlüssel ab und ZIEHEN
z
SIE DAS NETZKABEL HERAUS. Hat sich das
aufband nach links verschoben, mithilfe des
L
Sechskantschlüssels drehen Sie jetzt beide
Leerlaufrollenbolzen 1/2 Drehung im
Uhrzeigersinn. Hat sich das Laufband nachrechts verschoben, drehen Sie den linken Bolzen
1/2 Drehung gegen den Uhrzeigersinn. Achten Sie
darauf, dass Sie das Laufband nicht zu straff
anziehen. Stecken Sie sowohl das Netzkabel als
auch den Schlüssel wieder ein und lassen Sie den Lauftrainer ein paar Minuten laufen.
Wiederholen Sie diesen Vorgang bis das Laufband in der Mitte liegen bleibt.
b. Sollte das Laufband beim Laufen rutschen,
ziehen Sie zunächst den Schlüssel ab und
ZIEHEN SIE DAS NETZKABEL HERAUS. Mithilfe
des Sechskantschlüssels drehen Sie jetzt beide
Leerlaufrollenbolzen 1/4 Drehung im
Uhrzeigersinn. Das Laufband ist dann richtig straffgezogen, wenn man es noch auf beiden Seiten
um ca. 5–7 cm von der Laufplattform hochheben
kann. Achten Sie darauf, dass das Laufband in der
Mitte aufliegt. Stecken Sie sowohl das Netzkabel
als auch den Schlüssel wieder ein und laufen Sie
einige Minuten sorgfältig auf dem Lauftrainer. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das
Laufband richtig straff gezogen ist.
a
b
27
Page 28
TRAININGSRICHTLINIEN
WARNUNG: Bevor man mit
einem Trainingsprogramm beginnt, soll man
seinen Arzt konsultieren. Das ist besonders
für Personen über 35 Jahre oder für Personen
it Gesundheitsproblemen wichtig.
m
Der Pulsmesser ist kein medizinisches Gerät.
Verschiedene Faktoren können die
Genauigkeit von Herzfrequenzablesungen beeinträchtigen. Der Pulsmesser ist nur als
Trainingshilfe gedacht, indem er allgemeine
Trends bei der Pulsmessung feststellt.
Diese Richtlinien werden Ihnen dabei helfen, Ihr
Trainingsprogramm zu erstellen. Jedoch für detailliertere Trainingsinformationen sollten Sie sich ein angesehenes Buch kaufen oder einen Arzt konsultieren.
Vergessen Sie nicht, dass auch eine ausgewogene
Nahrung und genügend Schlaf für erfolgreiche
Resultate wichtig sind.
TRAININGSINTENSITÄT
Ob es Ihr Ziel ist, Fett zu verbrennen oder Ihr Herzkreislaufsystem zu stärken, das Trainieren mit der passenden Intensität ist der Schlüssel zum Erfolg. Der
Pulsschlag kann einem dabei helfen, die passende
Intensität zu bestimmen. Die Tabelle unten gibt empfohlene Herzfrequenzwerte zur Fettverbrennung und
zum Aerobictraining an.
Fettverbrennung—Um Fett wirksam zu verbrennen,
muss man bei niedriger Intensität über einen längeren
Zeitraum trainieren. Während der ersten paar Minuten
ines Trainings verbrennt der Körper Kohlehydrate.
e
Erst danach beginnt der Körper, gelagertes Fett zur
Energiegewinnung freizumachen. Wenn Sie also Fett
verbrennen wollen, müssen Sie mit einer Intensität
trainieren, die Ihre Herzfrequenz nahe der niedrigsten
Zahl Ihrer Trainingszone hält. Zur optimalen
Fettverbrennung soll Ihre Herzfrequenz bei der mittleren Zahl Ihrer Trainingszone liegen.
Aerobes Training—Um das Herzkreislaufsystem zu
stärken, muss man aerobes Training ausführen.
Dieses fordert große Mengen von Sauerstoff über längere Zeiträume hinweg an. Um also aerobes Training
durchzuführen, müssen Sie mit einer Intensität trainieren, die Ihre Herzfrequenz nahe der höchsten Zahl
Ihrer Trainingszone hält.
TRAININGSRICHTLINIEN
Aufwärmen—Beginnen Sie mit 5 bis 10 Minuten
Dehnen und leichten Übungen. Das Aufwärmen erhöht
die Körpertemperatur, die Herzfrequenz und die
Zirkulation zur Vorbereitung auf das Training.
Übungen innerhalb der Trainingszone—Trainieren
Sie 20 bis 30 Minuten lang innerhalb Ihrer Trainingszone. (Während der ersten paar Wochen eines neuen
Trainingsprogramms soll man die Herzfrequenz nur
etwa 20 Minuten lang in der Trainingszone halten.)
Atmen Sie regelmäßig und tief. Halten Sie den Atem
niemals an.
Um den richtigen Intensitätsgrad zu finden, suchen Sie
Ihr Alter unten auf der Tabelle (runden Sie Ihr Alter auf
die nächste Dekade auf oder ab). Die drei Zahlen, die
dann über Ihrem Alter liegen, geben Ihre
„Trainingszone“ an. Die niedrigste Zahl gibt an, wie
hoch Ihr Puls sein muss, um Fett zu verbrennen. Die
mittlere Zahl gibt Ihren Puls bei maximaler
Fettverbrennung an. Und die höchste Zahl gibt Ihren
Puls bei aerobem Training an.
Abkühlen—Beenden Sie Ihr Training mit 5 bis 10
Minuten Dehnen. Dehnen erhöht die Flexibilität der
Muskeln und vermeidet Probleme, die nach einem
Training auftreten können.
TRAININGSHÄUFIGKEIT
Um Ihre Kondition zu erhalten oder zu verbessern,
sollten Sie dreimal pro Woche trainieren, wobei mindest ein Tag zwischen den Workouts liegen soll. Nach
ein paar Monaten regelmäßigen Trainings kann man
bis zu fünf Workouts pro Woche durchführen. Vergessen Sie nicht, dass der Schlüssel zum Erfolg darin
liegt, Sport zum regelmäßigen und angenehmen Teil
Ihres täglichen Lebens zu machen.
28
Page 29
VORGESCHLAGENE DEHNÜBUNGEN
Die richtige Form für verschiedene einfache Dehnübungen wird rechts angegeben. Bewegen Sie sich beim
ehnen immmer langsam und wippen Sie dabei nicht.
D
. Zehen berühren
1
1
Stellen Sie sich mit leicht gebeugten Knien hin und beugen Sie sich
von den Hüften nach vorn. Lassen Sie den Rücken und die
Schultern locker hängen und versuchen Sie, mit den Händen die
Zehen zu erreichen. Verharren Sie in dieser Position während Sie
auf 15 zählen. Gehen Sie dann in die Ausgangsposition zurück. 3
Mal wiederholen. Dehnt die hinteren Oberschenkelmuskeln, die
Kniesehnen und den Rücken.
2
2. Dehnen des hinteren Oberschenkelmuskels
Setzen Sie sich nieder und strecken Sie ein Bein aus. Winkeln Sie
das andere Bein an, sodass die Fußsohle den Innenschenkel des
ausgestreckten Beins berührt. Beugen Sie sich jetzt nach vorne und
versuchen Sie, die Zehen zu berühren. Verharren Sie in dieser
Position während Sie auf 15 zählen. Gehen Sie dann in die
Ausgangsposition zurück. 3 Mal pro Bein wiederholen. Dehnt die
hinteren Oberschenkelmuskeln, den unteren Rücken und die
Leistengegend.
3
3. Dehnen der Wade/Achillessehne
Stellen Sie sich mit einem Fuß vor dem anderen vor eine Wand und
geben Sie Ihre Hände an die Wand. Das hintere Bein soll gestreckt
bleiben und der hintere Fuß flach am Boden aufliegen. Beugen Sie
das vordere Bein, lehnen Sie sich nach vorne und bewegen Sie die
Hüften in Richtung Wand. Verharren Sie in dieser Position während
Sie auf 15 zählen. Gehen Sie dann in die Ausgangsposition zurück.
3 Mal pro Bein wiederholen. Um die Achillessehne noch mehr zu
dehnen, beugen Sie auch das hintere Bein. Dehnt Unterschenkel,
Achillessehnen und Fußgelenke.
4. Dehnen des Oberschenkelmuskels
Zur Balance geben Sie eine Hand an eine Wand. Greifen Sie mit
der anderen Hand nach hinten und fassen Sie damit Ihren Fuß.
Ziehen Sie die Ferse des Fußes so weit wie möglich ans Gesäß
heran. Verharren Sie in dieser Position während Sie auf 15 zählen.
Gehen Sie dann in die Ausgangsposition zurück. 3 Mal pro Bein
wiederholen. Dehnt Oberschenkelmuskeln und Hüftmuskeln.
5. Dehnen des Innenschenkels
Setzen Sie sich auf den Boden, wobei die Fußsohlen aneinandergelegt werden sollen und die Knie nach außen schauen. Ziehen Sie
die Füße soweit wie möglich an sich heran. Verharren Sie in dieser
Position während Sie auf 15 zählen. Gehen Sie dann in die Ausgangsposition zurück. 3 Mal wiederholen. Dehnt Oberschenkelmuskeln
und Hüftmuskeln.
4
5
29
Page 30
TEILELISTE—Modell-Nr. PETL12810.0R0410A
Um die unten angeführten Teile zu finden, sehen Sie die DETAILZEICHNUNG am Ende dieser Bedienungsan-
eitung.
l
Nr. AnzahlBeschreibungNr. AnzahlBeschreibung
14#8 x 3/4" Schraube
22#8 x 3/4" Halbrundschraube mit
Unterlegscheibe
332#8 x 1/2" Schraube
465/16" x 1" Bolzen mit Nylon-
Klemmteil
54#8 x 1" Bohrschraube
62Computermasseleiter
743/8" x 4 1/4" Bolzen mit Nylon-
Klemmteil
863/8“ x 2“ Bolzen
941/4" x 1 1/4" Bolzen mit Nylon-
Klemmteil
1063/8" Mutter
1143/8" Zahnscheibe
1241/4" Zahnscheibe
1365/16" Zahnscheibe
144Bolzenabstandhalter
159#8 x 3/4" Bohrschraube
161Rechter Lautsprecher
177#8 x 3/4" Klemme/Isolatorschraube
181iFit-Live-Modul-Gehäuse
192#8 x 1 1/4" Schraube
2025/16" x 1 1/2" Bolzen
212M8 x 60mm Bolzen
2223/8“ x 2“ Bolzen
2313/8“ x 2“ Bolzen
242Leerlaufrollenbolzen
2513/8" x 3 1/4" Bolzen
2613/8" x 1 1/2" Bolzen
2723/8" x 3/4" Bolzen
287#8 x 1/2" Erdungsschraube
291Neigungssensordraht
3014#12 x 1 1/4" Schraube
3121/4" Motorschraube
324#8 Riemenführungsschraube
3321/4" Scheibe
3421/4" Federring
3543/8" Kontermutter
3625/16" Flanschmutter
373Haubenklipp
382Käfigmutter
392Fußschienenaufkleber
401Linke Fußleiste
411Riegel-Warnungsaufkleber
422Plattformpolsterung
432Bandführung
441Laufplattform
452Rahmenkappe
462Rahmen-Abstandhalter
Anmerkung: Änderungen technischer Angaben vorbehalten. Auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung
finden Sie Informationen zur Bestellung von Ersatzteilen. *Weist auf ein nicht abgebildetes Teil hin.
Zur Bestellung von Ersatzteilen siehe die Vorderseite dieser Bedienungsanleitung. Damit wir Ihnen besser helfen
können, halten Sie bitte die folgenden Informationen bereit, wenn Sie mit uns in Kontakt treten:
• die Modellnummer und die Seriennummer des Produktes (siehe Vorderseite dieser Bedienungsanleitung)
• den Namen des Produktes (siehe Vorderseite dieser Bedienungsanleitung)
• die Bestellnummer und die Beschreibung des/der Teile(s) (siehe TEILELISTE und DETAILZEICHNUNG am
Ende dieser Bedienungsanleitung)
INFORMATION ZUM PRODUKTRECYCLING
Dieses elektronische Produkt darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Gemäß gesetzlicher Bestimmung muss dieses Produkt zur
Erhaltung der Umwelt nach der Nutzungsdauer der Wiederverwertung zugeführt werden.
Bitte nutzen Sie die zur Sammlung dieser Art von Müll befugten Recyclinganlagen
in Ihrer Gegend. Dadurch tragen Sie zur Bewahrung natürlicher Ressourcen und
zur Verbesserung der europäischen Umweltschutzstan-dards bei. Wenn Sie mehr
Informationen zu sicheren und korrekten Entsorgungsmethoden benötigen, wenden Sie sich bitte an die lokal zuständigen Umweltschutzbehörden oder an den
Händler, von dem Sie das Produkt erworben haben.