Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para referencia.
Calcomanía con el
Número de Serie
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene preguntas, si faltan piezas, o están dañadas, por favor
comuníquese con el Servicio al
Cliente (vea la información abajo) o
comuníquese con la tienda donde
compró este producto.
901 900 131
Lunes–Viernes 9:00–21:00 CET
MANUAL DEL USUARIO
Fax: 912 726 261
Página de Internet:
www.iconsupport.eu
Correo Electrónico:
cspi@iconeurope.com
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea
cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Las calcomanías de advertencia que se
muestran aquí están incluidas con este
producto. Aplique las calcomanías de advertencia sobre las advertencias en Inglés en
los lugares que se muestran. Este dibujo
muestra las ubicaciones de las calcomanías
de advertencia. Si falta una calcomanía
o ésta es ilegible, vea la portada de este
manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en
el lugar indicado. Nota: Las calcomanías
pueden no mostrarse en su tamaño real.
PROFORM es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc.
iPod, iPod nano, iPod touch e iTunes son marcas registradas de Apple Inc.,
registrada en EE.UU. y otros países. El iPod® no está incluido.
Nike es una marca registrada de NIKE, Inc. y sus empresas afiliadas.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, quemaduras, incendio o des-
carga eléctrica, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las
advertencias que se observan en su máquina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de
este producto o a través del mismo.
1. Antes de comenzar cualquier programa de
ejercicios, consulte con su médico. Esto es
particularmente importante para individuos
mayores de 35 años o individuos con condiciones de salud preexistentes.
2. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de la máquina
para correr estén adecuadamente informados
sobre todos los avisos y precauciones.
3. Use la máquina para correr solamente como
se describe.
4. Mantenga la máquina para correr en un lugar
cerrado, lejos del polvo y la humedad. No
guarde la máquina para correr en el garaje o
en un patio cubierto o cerca de agua.
5. Coloque la máquina para correr en una
superficie plana, y por lo menos 2.4 m de
espacio libre en la parte trasera y 0.6 m en
cada lado. No coloque la máquina para correr sobre una superficie que pueda bloquear
cualquier entrada de aire. Para proteger el
piso o la alfombra de algún daño, coloque un
tapete debajo de la máquina para correr.
6. No utilice la máquina para correr en lugares
en donde se usen aerosoles o donde se
administre oxígeno.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados de la máquina
para correr en todo momento.
8. La máquina para correr debe utilizarse sólo
por personas que pesan menos de 150 kg.
9. Nunca permita que más de una persona use
la máquina para correr al mismo tiempo.
10. Use vestuario apropiado de ejercicios
cuando use la máquina para correr. No use
ropa suelta que pueda engancharse en cualquier parte de la máquina para correr. Ropa
de deporte ajustada es recomendable para
hombres y mujeres. Utilice siempre calzado
deportivo. Nunca use la máquina para correr
descalzo, en calcetines o sandalias.
11. Cuando conecte el cable eléctrico (vea la
página 16), enchufe el cable eléctrico dentro
de un circuito conectado a tierra. No conecte
otro aparato eléctrico en el mismo circuito.
12. Si necesita un cable de extensión, use sólo
un cable de 3 conductores de calibre 14
(1mm2), que no sea más largo de 1.5 m.
13. Mantenga el cable eléctrico alejado de superficies calientes.
14. Nunca mueva la banda para caminar mientras que la corriente esté apagada. No
ponga a funcionar la máquina para correr si el cable eléctrico o el enchufe están
dañados o si la máquina para correr no
está funcionando correctamente. (Vea la
sección MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS en la página 26 si la
máquina para correr no está funcionando
correctamente.)
15. Lea, entienda y pruebe el procedimiento
de parada de emergencia antes de usar la
máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER
LA CORRIENTE en la página 18). Use siempre el soporte cuando use la máquina para
correr.
16. Párese siempre sobre los rieles para los pies
al poner en marcha o parar la banda para
caminar. Sujétese siempre a las barandas
cuando haga ejercicios en la máquina para
correr.
3
17. Mantenga los dedos, el cabello y la ropa lejos
de la banda para caminar en movimiento.
18. La máquina para correr es capaz de alcanzar
altas velocidades. Ajuste la velocidad gradualmente para evitar cambios repentinos de
velocidad.
22. Cuando pliegue o mueva la máquina para
correr, asegúrese de que el pasador de almacenamiento esté sosteniendo la armadura
fijamente en la posición de almacenamiento.
23. Nunca inserte ningún objeto por ninguna
abertura en la máquina para correr.
19. El monitor del ritmo cardíaco no es un dispositivo médico. Varios factores, incluyendo
el movimiento del usuario, pueden afectar
la exactitud de la lectura del ritmo cardíaco.
El monitor del ritmo cardíaco está diseñado
únicamente para ayudar con el ejercicio,
determinando las tendencias del ritmo cardíaco en general.
20. Nunca deje la máquina para correr desatendida mientras esté en funcionamiento.
Siempre retire la llave, desenchufe el cable
eléctrico y presione el interruptor en la posición apagada cuando la máquina para correr
no esté en uso. (Vea en el dibujo en la página
5 para localizar el interruptor.)
21. No trate de levantar, bajar, o mover la
máquina para correr hasta que no esté
correctamente montada. (Vea MONTAJE en
la página 7, y CÓMO PLEGAR Y MOVER LA
MÁQUINA PARA CORRER en la página 25.)
Usted debe poder levantar cómodamente 20
kg para elevar, bajar o mover la máquina para
correr.
24. Inspeccione y ajuste apropiadamente
todas las piezas de la máquina para correr
regularmente.
25. PELIGRO: Desenchufe siempre el
cable eléctrico después de cada uso, antes
de limpiar la máquina para correr y antes
de realizar operaciones de mantenimiento o
ajuste descritos en este manual. Nunca retire
la cubierta del motor a menos que sea bajo
la dirección de un representante de servicio
autorizado. Otros servicios que no estén
incluidos en los procedimientos de este
manual se deben llevar a cabo solamente por
un representante de servicio autorizado.
26. Esta máquina para correr está diseñada
únicamente para uso dentro del hogar. No
use esta máquina para correr en un entorno
comercial, de alquiler o institucional.
27. El ejercitar de más puede causar lesiones
serias o incluso la muerte. Si experimenta
mareos, se queda sin aliento o siente dolor
mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la revolucionaria máquina
para correr PROFORM® PERFORMANCE 1250. La
máquina para correr PERFORMANCE 1250 cuenta
con una selección de funciones impresionantes, diseñadas para un entrenamiento más efectivo y agradable
en su casa. Y cuando no está entrenando, la singular
máquina para correr puede plegarse, ocupando menos
de la mitad del espacio de suelo que ocupan otras
máquinas para correr.
Para su benecio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la máquina para correr. Si tiene
Largo: 193 cm
Ancho: 94 cm
Baranda
Montante Vertical
preguntas después de leer este manual, por favor vea
la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Consola
Bandeja
Monitor de Frecuencia
Cardíaca del Mango
Llave/Gancho
Banda para Caminar
Riel para los Pies
Tornillos de Ajuste
del Rodillo Estable
Interruptor
Acolchamiento de la Plataforma
5
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Este dibujo se proporciona para ayudarle a identicar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El número
entre paréntesis debajo de cada diagrama es el número de la pieza en la Lista de piezas que aparece casi al nal
de éste manual. El segundo número se reere a la cantidad que se usa para el montaje. Nota: Si falta una pieza
en el estuche de piezas, verique si es que ya está conectada. Puede que se incluya algunos componentes adicionales.
Arandela
Estrella
1/4" (35)–2
Tornillo #8 x 1/2"
(1)–16
Tornillo 5/16" x 1"
(5)–4
Perno 3/8" x 2" (3)–1Tornillo 3/8" x 2 3/4" (7)–4
Arandela Plana
1/4" (36)–2
Tornillo de Tierra
#8 x 1/2" (10)–1
Tornillo 5/16" x 1 1/4"
(4)–6
Arandela Plana
5/16" (113)–4
Tornillo #8 x 3/4"
(2)–6
Tornillo 3/8" x 1 1/4"
Arandela Estrella
5/16" (11)–8
Tornillo #10 x 3/4"
(9)–2
(8)–4
Arandela
Estrella
3/8" (13)–4
Perno 3/8" x 1 3/4"
(6)–1
Tuerca 3/8"
(12)–2
Tornillo de Cabeza
Plana #10 x 3/4"
(112)–2
6
MONTAJE
• Para el montaje se necesitan dos personas.
• Coloque la máquina para correr en un área despejada y retire todos los materiales de embalaje.
No se deshaga de los materiales de embalaje
hasta haber terminado el montaje.
• La parte inferior de la banda para caminar se
recubre con un lubricante de alto rendimiento.
Durante el transporte, una cantidad de lubricante
podría pasar a la parte superior de la banda para
caminar o a la caja de embalaje. Esto es normal
y no afecta el funcionamiento de la máquina para
correr. Si observa lubricante en la banda para
caminar, simplemente límpiela con un paño suave
y un limpiador leve no abrasivo.
1. Asegúrese de que el cable eléctrico esté
desenchufado.
Coloque una pedazo de cartón debajo de la
parte de atrás de la Armadura (56) para proteger
el piso o la alfombra.
• Para identicar las piezas pequeñas, vea la
página 6.
• Las siguientes herramientas pueden ser requierdas para el montaje:
llaves hexagonales incluidas
una llave ajustable
un destornillador Phillips
tijeras
No use herramientas eléctricas para el montaje
para evitar que se dañen las piezas.
1
56
Conecte la Tapa de la Rueda Izquierda (96) a la
Base (94) con dos Tornillos #8 x 3/4" (2).
Conecte la Tapa de la Rueda Derecha (no
mostrada) al lado derecho de la Base (94) de
la misma manera.
2. Jale el Cable del Montante Vertical (81) y el
Cable de Tierra de la Base (110) por el orificio
indicado en la Base (94).
Conecte el Cable de Tierra de la Base (110) a
la Base (94) con un Tornillo de Tierra #8 x 1/2"
(10).
Presione el Ojal Reforzado (77) dentro del orifi-
cio de la Base (94).
94
2
96
Cartón
2
77
Orificio
81
110
10
94
7
3. Identifique el Montante Vertical Izquierdo (89),
marcado con una calcomanía “Left” (L o Left
indica izquierda; R o Right indica derecha).
Haga que una segunda persona, sostenga el
Montante Vertical Izquierdo cerca de la Base
(94).
Vea el dibujo insertado. Amarre con seguri-
dad la atadura de cables del Montante Vertical
Izquierdo (89) alrededor del extremo del Cable
del Montante Vertical (81). Entonces, jale del
otro extremo de la atadura de cables hasta que
el Cable del Montante Vertical pase dentro del
Montante Vertical Izquierdo.
3
81
89
Atadura
de Cables
Atadura
de Cables
89
81
94
81
4. Sostenga el Montante Vertical Izquierdo (89)
contra la Base (94). Tenga cuidado de no pellizcar el Cable del Montante Vertical (81).
Parcialmente ajuste dos Tornillos 3/8" x 1 1/4"
(8) con dos Arandelas Estrella 3/8" (13) y dos
Tornillos 3/8" x 2 3/4" (7) dentro del Montante
Vertical Izquierdo hasta que las cabezas de los
Tornillos toquen el Montante Vertical izquierdo.
Todavía no ajuste completamente los
Tornillos.
Conecte el Montante Vertical Derecho (no
mostrado) de la misma manera. Nota: No hay
cables en el lado derecho.
4
81
89
7
13
8
13
94
8
5. Identifique las Cubiertas de la Base Izquierda y
Derecha (82, 83). Deslice la Cubierta de la Base
Izquierda por el Montante Vertical Izquierdo
(89). Deslice la Cubierta de la Base Derecha por
el Montante Vertical Derecho (90). No presione
las cubiertas en su lugar todavía.
5
90
80
Identifique las Cubiertas del Montante Vertical
Izquierdo y Derecho (79, 80). Deslice la Cubierta
del Montante Vertical Izquierdo por el Montante
Vertical Izquierdo (89). Deslice la Cubierta del
Montante Vertical Derecho por el Montante
Vertical Derecho (90).
6. Corte las ataduras plásticas de la Baranda
Derecha (88) y de la Baranda Izquierda (no
mostrado). Si es necesario, presione la Tuerca
Jaula 5/16" (31) de nuevo en su lugar (solamente una es mostrada).
89
79
82
6
81
83
Identifique la Baranda Izquierda (88) y sos-
téngala cerca del Montante Vertical Izquierdo
(89). Inserte el Cable del Montante Vertical (81)
por el soporte que está debajo de la Baranda
Izquierda. Jale el Cable del Montante Vertical
por el extremo de la Baranda Izquierda.
31
Atadura
88
89
9
7. Conecte la Baranda Izquierda (88) al Montante
Vertical Izquierdo (89) con dos Tornillos 5/16"
x 1" (5), dos Arandelas Estrella 5/16" (11), y un
Tornillo 5/16" x 1 1/4" (4). Todavía no ajuste
completamente los Tornillos.
Conecte la Baranda Derecha (87) de la misma
manera.
7
11
4
11
5
5
87
8. Coloque el montaje de la consola mirando hacia
abajo sobre una superficie suave para evitar
rallar el montaje de la consola. Retire y deseche
los dos tornillos (A). Luego, levante la Barra
Cruzada (93).
4
89
8
A
88
Montaje de
la Consola
A
9. IMPORTANTE: Para evitar dañar la Barra
Cruzada (93), no use herramientas eléctricas
y no ajuste demasiado los Tornillos #10 x
3/4" (9) o los Tornillos de Cabeza Plana #10 x
3/4" (112).
Oriente la Barra Cruzada (93) como está mos-
trado. Conecte la Barra Cruzada a las Barandas
(87, 88) con dos Tornillos de Cabeza Plana #10
x 3/4" (112), dos Tornillos #10 x 3/4" (9), y dos
Arandelas Estrella 1/4" (35) como está mostrado. Empiece todos los cuatro Tornillos y
entonces ajuste los.
93
9
93
112
9
35
88
9
112
35
87
10
10. Con la ayuda de una segunda persona, sostenga el montaje de la consola cerca a la
Baranda Izquierda (88).
10
Conecte el Cable del Montante Vertical (81)
al cable de la consola. Vea el dibujo inser-
tado. Los conectores deben de deslizarse
juntos fácilmente y encajar en su lugar. Si
esto no ocurre, gire un conector e inténtelo de
nuevo. SI NO CONECTA LOS CONECTORES
CORRECTAMENTE, LA CONSOLA PUEDE
DAÑARSE CUANDO ENCIENDA LA
CORRIENTE. Retire la atadura de cables del
Cable del Montante Vertical.
11. Ponga el montaje de la consola en las Barandas
Derecha e Izquierda (87, 88). Tenga cuidado de no pellizcar los cables. Inserte el resto del
Cable del Montante Vertical (no mostrado) dentro de la Baranda Izquierda.
11
Montaje
de la
Consola
Cable de la
Consola
81
Atadura de
Cables
88
Montaje de
la Consola
Conecte el montaje de la consola con seis
Tornillos #8 x 1/2" (1), cuatro Tornillos 5/16" x 1
1/4" (4), cuatro Arandelas Planas 5/16" (113), y
cuatro Arandelas Estrella 5/16" (11). Empiece
todos los diez Tornillos y entonces ajuste
los.
Vea el paso 7. Completamente ajuste los cuatro
Tornillos 5/16" x 1" (5) y los dos Tornillos 5/16" x
1 1/4" (4).
11
113
4
87
1
11
1
88
113
4
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.