ProForm PCTL93070 User Manual

LIVRET D’INSTRUCTIONS
No. du Modèle PCTL93070 No. de Série________________
QUESTIONS?
En tant que fabricant, nous nous engageons à satisfaire pleinement aux exigences de nos clients. Si vous avez des questions concernant l'assem­blage de ce produit ou que vous découvrez que certaines pièces sont défectueuses ou manquantes, nous sommes à votre disposition pour ré­soudre vos problèmes.
POUR ÉVITER DES DÉLAIS IN­UTILES,VEUILLEZ APPELER NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE. Des techniciens qualifiés sont là pour répondre à toutes vos questions.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
1-888-936-4266
du lundi au vendredi
de 8h00 à 18h30 HE.
Autocollant du Numéro de Série
ATTENTION
Lisez attentivement tous les conseils importants ainsi que les instructions contenus dans ce livret avant d'utiliser cet ap­pareil. Conservez ce livret pour références ultérieures.
®
2
TABLE DES MATIERES
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTREPOSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
RÉFÉRENCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Note: Vous trouverez un SCHÉMA DÉTAILLÉ et LISTE DES PIÈCES à l’intérieur de ce livret. Veuillez les conserver pour références ultérieures.
1. Le propriétaire est responsable d’informer tous les utilisateurs du tapis roulant des avertisse­ments et des conseils contenus dans ce livret.
2. Utilisez le tapis roulant selon les usages dé­crits dans ce livret.
3. Installez le tapis roulant sur une surface plane en laissant au moins 8 pieds d’espace derrière l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur une sur­face qui pourrait obstruer un conduit d’aéra­tion. Pour éviter d’endommager votre sol, pla­cez un tapis sous l’appareil.
4. Gardez le tapis roulant à l’intérieur, loin des en­droits humides et de la poussière. N’installez pas le tapis roulant dans un garage ou sur un patio couvert ou près de l’eau.
5. N’utilisez pas l’appareil dans un endroit où des produits en aérosol sont utilisés ou que de l’oxygène est administré.
6. Éloignez les enfants de moins de 12 ans ainsi que les animaux domestiques du tapis roulant en tout temps.
7. Le tapis roulant ne doit jamais être utilisé par des personnes pesant plus de 250 livres.
8. Ne laissez jamais plus d’une personne à la fois se servir du tapis roulant.
9. Portez des vêtements appropriés lorsque vous utilisez le tapis roulant. Ne portez pas de vête­ments trop amples qui pourraient se coincer dans le tapis roulant. Les vêtements de support sont recommandés pour les hommes et les femmes. Portez toujours des chaussures athlé­tiques. N’utilisez jamais le tapis roulant nu­pieds, en chaussettes ou en sandales.
10. Branchez le cordon d’alimentation (référez­vous POUR BRANCHER LE CORDON D’ALI­MENTATION à la page 7 de ce livret) dans un bloc multiprises muni d’un coupe-circuit (non inclus) que vous brancherez sur un circuit de 15 ampères ou plus. Aucun autre appareil élec­trique ne doit être branché sur ce circuit.
11. Utilisez uniquement un bloc multiprises réper­torié CUL, doté d’un coupe-circuit de 15 am­pères et muni d’un cordon n
o
14 de cinq pieds
ou moins. Évitez d’utiliser une rallonge.
12. Évitez de placer le cordon d’alimentation et le bloc multiprises près d’une source de chaleur.
13. Ne déplacez pas la courroie mobile lorsque l’appareil est éteint. Ne faites pas fonctionner le tapis roulant si le cordon ou la fiche est en­dommagé ou si le tapis ne fonctionne pas comme il faut (référez-vous à AVANT DE COM­MENCER à la page 4 de ce livret si le tapis rou­lant ne fonctionne pas comme il faut).
CONSEILS IMPORTANTS
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques de brûlures, d’incendie, de chocs élec-
triques ou de blessures, lisez les conseils importants ci-dessous ainsi que les instructions avant d’utili­ser le tapis roulant.
14. Ne mettez jamais le tapis roulant en marche lorsque vous êtes sur le tapis. Vous devez tenir les rampes en tout temps lorsque vous marchez ou courez sur le tapis roulant.
15. Ce tapis roulant peut se déplacer à des vi­tesses élevées. Ajustez la vitesse délicate­ment pour éviter des changements brusques de vitesse.
16. Pour éviter que le tapis roulant ne surchauffe, limitez son utilisation à une heure.
17. Le détecteur de pouls n’est pas un appareil médical. Différents facteurs, tels que les mou­vements effectués durant l’exercice peuvent fausser les données relatives au pouls. Le mo­niteur a été conçu uniquement dans le but de donner un aperçu général de votre pouls.
18. Ne laissez jamais le tapis roulant sans sur­veillance lorsqu’il est en marche. Retirez tou­jours la clé lorsque l’appareil ne sert pas.
19. Vous devez être capable de soulever un poids de 45 livres (20 kg) pour pouvoir soulever, abaisser ou déplacer le tapis roulant.
20. Lorsque vous entreposez le tapis, assurez­vous que le loquet est bien fermé.
21. Vérifiez et serrez toutes les pièces du tapis roulant tous les trois mois.
22. N’insérez pas d’objets dans les ouvertures.
23. Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer ou de règler l’appareil. N’enlevez ja­mais le capot du moteur à moins qu’un techni­cien qualifié ne vous le recommande. Tous les ajustements autres que ceux mentionnés dans ce livret ne devraient être effectués que par un technicien qualifié.
24. Ce tapis roulant est conçu pour être utilisé dans votre maison. Le tapis roulant ne doit pas être utilisé dans une institution commer­ciale ou pour la location.
25. N’effectuez pas des exercices avec les poids à
une vitesse plus rapide que la marche. Le fait d’utiliser des poids et de ne pas se tenir aux rampes vous fera perdre votre équilibre. Les exercices avec les poids ne devraient être ef­fectués que par des personnes expérimentées.
ATTENTION: Consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exer-
cices. Ceci s’adresse plus particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts résultant de l’utilisation de ce produit.
3
Les autocollants illustrés ci-dessous ont été apposés sur votre tapis roulant. Si l’un des autocollants est manquant ou illisible, contactez notre service à la clientèle pour commander gratuitement un autocollant de rechange (référez-vous à POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE à la page 17 de ce livret). Apposez l’autocollant à l’endroit indiqué sur le schéma.
ATTENTION!
• Gardez les enfants éloignés du tapis roulant en tout temps.
• Veuillez vous assurer que le loquet de rangement est com­plètement fermé avant de dé­placer le tapis roulant ou de le ranger.
ATTENTION: • Un mauvais usage de ce produit pourrait entraîner des blessures graves. • Ne mettez jamais le tapis roulant en marche lorsque vous êtes sur le tapis. • Lisez le livret d’instructions, respectez les consignes et suivez les instructions concernant l’utilisation du tapis roulant. • Pour prévenir les chocs élec­triques et les dommages causés aux composantes électriques, évitez de mettre la console en contact avec des liquides.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
4
Merci d’avoir choisi le tapis roulant 425 du PROFORM
®
. Grâce à la haute technologie utilisée pour sa fabrication ainsi qu’à son design innovateur, le PROFORM®425 vous permet de bénéficier d’un des meilleurs exercices cardio-vasculaires et ce, dans le confort de votre foyer. De plus, le PROFORM
®
425 né­cessite très peu d’espace de rangement puisqu’il peut être plié en deux lorsqu’il ne sert pas.
Pour votre bénéfice, lisez attentivement ce livret avant d’utiliser ce tapis roulant. Si vous avez des
questions concernant ce produit, contactez notre ser­vice à la clientèle au numéro 1-888-936-4266 (sans
frais) du lundi au vendredi de 8h00 à 18h30 HE (à l’ex­ception des jours fériés). Notez le numéro du modèle et de série du produit avant d’appeler. Le numéro du modèle du tapis roulant est le PCTL93070. Vous trou­verez le numéro de série sur l’autocollant qui est ap­posé sur le tapis roulant (référez-vous à la couverture de ce livret pour obtenir l’emplacement de l’autocol­lant).
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de conti­nuer à lire le livret d’instructions.
AVANT DE COMMENCER
Rampes
Console
Bouton de Réglage de l’Inclinaison
Loquet
Bouton de Réglage
de la Vitesse
Clé/Pince
Disjoncteur
Courroie
Mobile
Plateforme de marche coussinée pour un confort maximal
Repose-Pieds
Cordon
d’Alimentation
AVANT
ARRIÈRE
CÔTÉ GAUCHE
CÔTÉ DROIT
Boulon de Réglage du Rouleau Arrière
Logement pour
Bouteille d’Eau
(la bouteille n’est
pas incluse)
Porte-serviette
Plateau à Accessoires
Jambage d’Inclinaison
Porte-Poids avec
Poids
ASSEMBLAGE
L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une surface dégagée et retirez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage du tapis roulant. Les outils suivants sont requis:
Deux clés à ouverture variable et un tournevis cruciforme (non inclus).
1. Placez deux Coussinets de la Base (57) sur la Base (59) aux endroits indiqués. Note: Un coussinet de rechange est inclus avec l’appareil.
2. Tenez les rampes fermement comme illustré. Soulevez les rampes jusqu’à ce que la Base (59) et les Roues (56) sont à plat sur le sol.
Enlevez les six Vis du Porte-Poids (106) et la plaque mé­tallique (non-dessiné) du côté droit de la Base (59). Jettez la plaque métallique.
Attachez un Porte-Poids (110) sur le côté droit de la Base (59) avec six Vis du Porte-Poids (106).
Attachez l’autre Porte-Poids (110) sur le côté gauche de la Base (59) de la même manière (non-dessiné)
3. Assurez-vous qu’il y ait un Guide du Cadre (52) sur le côté gauche du Cadre (23). S’il n’y en a pas, fixez le Guide du Cadre à l’aide de deux Vis (100) comme illustré sur le schéma. Assurez-vous que le côté plus épais
du Guide du Cadre est vers le bas.
4. Placez ensuite le tapis en position de rangement. Agrippez le tapis roulant en plaçant vos mains aux en­droits indiqués sur le schéma. Pour réduire le risque de
blessure, fléchissez vos genoux et gardez votre dos droit. Servez-vous de vos jambes et non de votre dos pour soulever le tapis roulant. Soulevez le tapis
jusqu’à ce qu’il soit à mi-chemin de la position verticale.
1
57
57
59
23
100
Côté Épais
52
3
4
5
Handrails
59
56
2
110
59
106
106
106
5. Placez votre main droite à l’endroit indiqué sur le schéma et tenez le tapis roulant fermement. Soulevez le tapis roulant jusqu’à ce que le Loquet (50) se referme bien sur le Guide du Cadre (52) (référez-vous au schéma agrandi). Assurez-vous que le loquet se re-
ferme complètement sur le Guide du Cadre.
6. Faites glisser le Coussinet du Stabilisateur (63) sur la base du Stabilisateur (64) à l’endroit indiqué sur le schéma.
Attachez le Stabilisateur (64) sur la Base (59) à l’aide de deux Boulons du Stabilisateur (62) et de deux Écrous du Stabilisateur (61) comme illustré.
Avant de déplacer le tapis roulant, référez-vous à la sec­tion COMMENT DÉPLACER LE TAPIS ROULANT à la page 11 de ce livret.
7. Référez-vous au schéma 5 en haut de la page. Tenez l’extrémité supérieure du tapis roulant avec votre main droite. Avec votre pouce gauche, faites glisser le Loquet (50) vers la gauche. Faites pivoter le tapis roulant légè­rement jusqu’à ce que le Guide du Cadre (52) dépasse le loquet.
Tenez le tapis roulant à deux mains aux endroits indi­qués sur le schéma à droite. Abaissez le tapis jusqu’à ce qu’il soit à plat sur le plancher. Pour réduire les
risques de blessures, fléchissez vos genoux et gar­dez votre dos droit.
8. Pour attachez le Porte-Livre (4) à la Console (2), retirez tout d’abord la feuille protectrice du dos du Ruban (60). Alignez les trous du Porte-Livre avec ceux de la Console. Attachez le Porte-Livre sur la Console à l’aide des quatre Vis (100) comme illustré sur le schéma.
9. Retirez la feuille protectrice au dos de l’Attache Adhésive (77). Placez l’Attache Adhésive sur le Couvercle du Rouleau Arrière (78) à l’endroit indiqué. Enfoncez la Clé Hexagonale (76) sur l’Attache Adhésive.
Assurez-vous que toutes les pièces sont bien serrées à fond avant d’utiliser le tapis roulant. Note: Placez un tapis
sous le tapis roulant pour éviter d’endommager votre sol.
6
7
50
52
Fermé
5
61
64
62
59
62
63
4
100
100
60
2
9
78
77
76
8
6
7
FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS
LA COURROIE MOBILE PERFORMANT LUBE
MC
Votre tapis roulant est équipé d’une courroie mobile enduite d’un lubrifiant ultra-efficace appelé PERFOR­MANT LUBEMC. AVIS IMPORTANT: Évitez de vapori-
ser du silicone ou toute autre substance sur la courroie mobile ou le tapis. De telles substances pourraient endommager la courroie mobile et accé­lérer son usure.
POUR BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION
Votre tapis roulant, comme tout autre type d’équipe­ment électronique sophistiqué, pourrait être sérieuse­ment endommagé dans le cas d’un changement sou­dain de tension. Certaines conditions météorologiques ou le fait d’allumer ou d’éteindre d’autres appareils électriques peuvent occasionner des crêtes de surten­sion, des pointes de tension et des niveaux de bruit parasite. Il est donc recommandé d’utiliser un bloc
multiprises doté d’un coupe-circuit (non inclus).
Ces blocs sont en vente dans la plupart des quin­cailleries et des grands magasins. Veuillez lire at­tentivement les instruc­tions fournies avec votre bloc multiprises. Utilisez uniquement un bloc multi­prises répertorié CUL, doté d’un coupe-circuit de 15 ampères et muni d’un cordon n
o
. 14 de cinq
pieds ou moins.
Ce produit doit être mis à la terre. En cas de
panne ou d’un mauvais fonctionnement, la mise à la terre réduit les risques de chocs électriques en offrant un fil de fuite du courant électrique. Ce produit est équipé d’un cordon muni d’un fil de
terre et d’une fiche de mise à la terre. Branchez le
cordon d’alimentation dans un bloc multiprises doté d’un coupe-circuit et branchez ce dernier dans une prise bien installée et mise à la terre conformément aux codes locaux.
Ce produit doit être branché sur un circuit nominal de 120 volts, et il est muni d’une fiche de mise à la terre semblable à la fiche illustrée sur le schéma 1. Un
adaptateur temporaire qui ressemble à l’adaptateur illustré dans le schéma 2 peut être utilisé pour bran­cher cette fiche dans une prise de courant bipolaire tel que montré dans le schéma 2 si une prise mise à la terre n’est pas disponible.
Toutefois, cet adaptateur temporaire ne doit être utilisé que jusqu’au moment où une véritable prise mise à la terre (schéma 1) pourra être installée par un électricien qualifié.
La patte rigide, de couleur verte, qui dépasse de l’adaptateur doit être branchée dans une prise de terre permanente comme un couvercle de boîte de sortie bien mis à la terre. L’adaptateur doit être fixé au moyen d’une vis en métal. Certains couvercles de boîte de sortie bipolaire ne sont pas mis à la terre. Communiquez avec un électricien qualifié afin de vous assurer que le couvercle de boîte de sortie est bien mis à la terre avant d’utiliser un adaptateur.
1
2
Boîte de Mise à la Terre
Boîte de Mise à la Terre
Broche de Mise
à la Terre
Cordon
d’Alimentation du
Tapis Roulant
Broche de Mise à la Terre
Broche de Mise à la Terre
Bloc Multiprises avec Coupe-circuit
Fiche de Mise à
la Terre
Fiche de Mise à la Terre
Adaptateur
Patte
Vis en Métal
Mise à la Terre
DANGER: Un mauvais raccorde-
ment du fil de terre peut être une cause de chocs électriques. En cas de doute, faites faire une vérification par un électricien ou un techni­cien qualifié. Ne modifiez d’aucune façon la fiche; si elle ne peut être insérée dans la prise, faites-en installer une par un électricien qualifié.
Fiche de Mise
à la Terre
Loading...
+ 14 hidden pages