ProForm PCTL58570 User Manual

LIVRET D’INSTRUCTIONS
No. du Modèle PCTL58570 No. de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant, nous nous engageons à satisfaire pleine­ment aux exigences de nos clients. Si vous avez des ques­tions concernant l'assemblage de ce produit ou que vous découvrez que certaines pièces sont défec­tueuses ou manquantes, nous sommes à votre disposition pour résoudre vos problèmes.
POUR ÉVITER DES DÉLAIS IN­UTILES, VEUILLEZ APPELER NOTRE SERVICE À LA CLIEN­TÈLE. Des techniciens qualifiés sont là pour répondre à toutes vos questions.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
1-888-936-4266
du lundi au jeudi de 8h00à 18h30, vendredi de 8h00 à 18h00 HÉ (à l’exception des jour fériés).
ATTENTION:
Lisez attentivement tous les conseils importants ainsi que les instructions contenus dans ce li­vret avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce livret pour réfé­rences ultérieures.
Autocollant du Numéro de Série
®
TABLE DES MATIÈRES
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
LOCALISATION D’UN PROBLÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
RÉFÉRENCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Remarque: Vous trouverez à l'intérieur de ce livret d'instructions un SCHÉMA DÉTAILLÉ.
1. Le propriétaire est responsable d'informer tous les utilisateurs de ce tapis roulant des avertis­sements et des conseils importants qui se rat­tachent à l'utilisation de ce produit.
2. Utilisez le tapis roulant selon les usages dé­crits dans ce livret.
3. Installez le tapis roulant sur une surface plane en laissant un espace d'au moins 8 pieds der­rière l'appareil. Ne placez pas le tapis roulant sur une surface qui pourrait obstruer un conduit d'aération. Pour éviter d'endommager votre plancher, il est recommandé d'installer un tapis sous l'appareil.
4. Gardez le tapis roulant à l'intérieur, loin des endroits humides et de la poussière. N'installez pas le tapis roulant dans un garage ou sur un patio couvert ou près de l'eau.
5. N'utilisez pas l'appareil dans un endroit où des produits en aérosol sont utilisés ou que de l'oxygène est administré.
6. Éloignez les enfants de moins de douze ans ainsi que les animaux domestiques du tapis roulant en tout temps.
7. Le tapis roulant ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 250 livres.
8. Ne laissez jamais plus d’une personne à la fois sur le tapis roulant.
9. Portez des vêtements appropriés lorsque vous utilisez le tapis roulant. Ne portez pas de vête­ments trop amples qui pourraient se coincer dans le tapis roulant. Portez toujours des chaussures athlétiques. Vous ne devez jamais
utiliser le tapis roulant lorsque vous êtes nu­pieds ou que vous ne portez que des chaus­settes ou des sandales.
10. Branchez le cordon d'alimentation (référez­vous à la page 7 de ce livret) dans un bloc multiprises muni d'un coupe-circuit (non in­clus) que vous brancherez sur un circuit de 15 ampères ou plus. Aucun autre appareil élec­trique ne doit être branché sur ce circuit.
11. Utilisez uniquement un bloc multiprises réper­torié CUL, doté d'un coupe-circuit de 15 am­pères et muni d'un cordon no14 de cinq pieds ou moins. Évitez d'utiliser une rallonge.
12. Gardez le cordon d’alimentation et le disjonc­teur loin de toute surface chaude.
13. Ne déplacez jamais la courroie mobile quand l’appareil est à l’arrêt. Ne faites pas fonction­ner le tapis roulant si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé, ou si le tapis rou­lant ne fonctionne pas correctement. (Voir AVANT DE COMMENCER à la page 4 si le tapis roulant ne fonctionne pas correctement).
14. Ne mettez jamais le tapis roulant en marche quand vous vous tenez sur la courroie. Tenez toujours les rampes quand vous courrez sur le tapis roulant.
AVERTISSEMENT:Afin de réduire les risques de brûlures, d'incendie, de chocs
électriques ou de blessures, lisez les conseils importants ci-dessous ainsi que les instructions avant d'utiliser le tapis roulant.
CONSEILS IMPORTANTS
2
15. Le tapis roulant peut se déplacer à des vi­tesses élevées. Ajustez la vitesse progressive­ment de manière à éviter des changements de vitesse soudains.
16. Pour réduire la possibilité de surchauffe, ne faites pas fonctionner le tapis roulant de façon continue pendant plus d’une heure.
17. Le détecteur de pouls n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs tel que les mouvements de l’utilisateur pendant l’exer­cice, peuvent rendre les indicateurs de pouls moins sûrs. Le détecteur de pouls ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctua­tions du pouls lors de l’exercice.
18. Ne laissez pas le tapis roulant en marche sans surveillance. Retirez toujours la clé lorsque vous n’utilisez pas le tapis roulant.
19. N’essayez pas de soulever, de rabaisser ou de
déplacer le tapis roulant avant que ce dernier ne soit assemblé. (Référez-vous à l’ASSEMBLAGE à la page 5, et à COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT à la page 10). Pour pouvoir soulever, abaisser, ou déplacer
le tapis roulant, vous devez être capable de soulever 45 livres (20 kg) sans difficulté.
20. Quand vous pliez ou rangez le tapis roulant, assurez-vous que le loquet de rangement est fermé jusqu’au bout.
21. Vérifiez et serrez toutes les pièces tous les trois mois.
22. Ne laissez jamais tomber d’objets dans les ou­vertures du tapis roulant.
23. Veillez à toujours débrancher le cordon d’ali­mentation avant d’entamer les procédures d’entretien et d’ajustements décrites dans ce livret. N’enlevez jamais le capot du moteur à moins d’en être avisé par un représentant de service autorisé. Les ajustements autres que ceux décrits dans ce livret ne doivent être ef­fectués que par un représentant de service au­torisé.
24. Ce tapis roulant est conçu pour être utilisé dans votre maison. Le tapis roulant ne doit pas être utilisé dans une institution commer­ciale ou pour la location.
ATTENTION:
Avant de commencer un programme d’exercices quel qu’il soit, veuillez consulter votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou pour les personnes ayant déjà eu des problèmes de santé. Veuillez lire toutes les instructions avant utilisation. ICON ne se tient pas responsable de toutes blessures ou dégâts matériels résultant de l’utilisation du tapis roulant.
Les autocollants illustrés ci­dessous ont été apposés sur votre tapis roulant. Si un des autocollants est manquant ou illisible, veuillez communi­quer avec le service à la clientèle au numéro sans frais pour commander gratui­tement un autocollant de re­change (voir la section POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE à la page 29 de ce livret). Apposez l’auto­collant à l’endroit indiqué sur le schéma.
(Un autocollant
sur chaque côté).
3
AVIS IMPORTANT: Réglez le degré d'inclinaison au minimum avant de plier le tapis roulant.
4
Merci d'avoir choisi le tapis roulant PROFORM®595. Le tapis roulant PROFORM®595 combine une techno­logie avancée avec un design de pointe pour vous per­mettre d’apprécier un entraînement cardiovasculaire efficace dans le confort et l’intimité de votre maison.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce tapis roulant. Si vous
avez des questions concernant ce produit, communi­quez avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-936-4266 du lundi au jeudi de 8h00 à
18h30, vendredi de 8h00 à 18h00 HE (à l'exception des jours fériés). Notez le numéro de modèle et de série du produit avant d'appeler. Le numéro du modèle du tapis roulant est le PCTL58570. Vous trouverez le numéro de série sur l'autocollant qui est apposé sur le tapis roulant (référez-vous à la page de couverture de ce livret pour obtenir l'emplacement de l'autocollant).
Nous vous suggérons d'étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le reste du livret d'instructions.
AVANT DE COMMENCER
Rampes
Console
Porte-Livre
Loquet de Rangement
Clé/Pince
Disjoncteur
Montant
Courroie Mobile
Plateforme de Marche Coussinée
Repose-pieds
Cordon d'Alimentation
Boulon de Réglage du Rouleau Arrière
Logement pour
Bouteille
(La bouteille d’eau
n’est pas incluse)
Plateau à Accessoires
COTÉ
DROIT
CÔTÉ GAUCHE
ASSEMBLAGE
L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une surface dégagée et enlevez les embal­lages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage du tapis roulant.
L’assemblage requiert la clé hexagonale incluse , et votre propre clé à molette , et un tournevis à tête cruciforme .
1. Référez-vous au schéma à la page 4 et identifiez le côté gauche du tapis roulant. Avec l’aide d’une se-
conde personne, placez le tapis roulant sur son côté gauche.
Glissez un Rallonge de la Base (99) dans la Base (70) comme indiqué. Assurez-vous que la Rallonge de la Base est tournée de telle manière que les Coussinets de la Rampe (89) se trouvent du côté indiqué. À l’aide de la Clé Hexagonale (92), attachez la Rallonge de la Base avec une Vis de la Rallonge (93). Pendant que le tapis roulant se trouve sur son côté, attachez l’autre Rallonge de la Base (non-illustrée) de la même manière.
Avec l’aide d’une seconde personne, placez soigneuse­ment le tapis roulant dans la position verticale jusqu’à ce que les deux Rallonges de la Base se trouvent à plat sur le sol.
2. Retirez les quatre Vis du Loquet (109) du Montant (70) gauche.
Tenez la Plaque d’Espacement du Loquet (66) contre le Montant (70) gauche comme indiqué sans toutefois reti­rer le papier adhésif du Support du Loquet (60) et de la Plaque d’Espacement du Loquet. Attachez le Support du Loquet et la Plaque d’Espacement du Loquet avec les quatre Vis du Loquet (109). Assurez-vous que les Vis
sont bien serrées, mais ne les serrez pas de trop; si les Vis sont trop serrées, le Loquet de Rangement (69) ne fonctionnera pas comme il faut. Retirez les
parties visibles du papier adhésif après avoir attaché le Support du Loquet.
Note: Le schéma agrandi (en bas à droite) indique com­ment le Support du Loquet de Rangement (60), les Ressorts du Loquet (68), le Loquet de Rangement (69), et la Plaque d’Espacement du Loquet (66) doivent être assemblés.
66
109
70
69
60, 66
60
69
68
2
3. Retirez la Vis (4) indiquée du Cadre (1) du tapis roulant. Attachez l’Attache (5) en plastique sur le Cadre avec la Vis. Note: Il vous sera peut être nécessaire de glisser le Loquet de Rangement (69) vers la gauche pour pouvoir attacher l’Attache.
4
5
1
69
3
5
93
93
92
70
99
99
89
89
1
6
6. Retirez le papier au dos de l’Attache Adhésive (91). Pressez l’Attache Adhésive sur la Base (70) comme in­diqué. Enfoncez la Clé Hexagonale (92) sur l’Attache Adhésive.
91
92
70
6
7. Assurez-vous que toutes les pièces sont serrées avant d’utiliser le tapis roulant. Placez un tapis sous l’appareil pour protéger votre sol ou votre moquette.
5. Alignez l’orifice à l’extrémité inférieure du Bras de la Rampe (10) droit avec le trou de la plaque du cadre comme indiqué. Attachez le Bras de la Rampe avec un Boulon de la Rampe (7) et un Écrou du Bras de la Rampe (8).
Répétez cette étape pour le côté gauche.
8
7
Plaque du Cadre
10
5
FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS
LA COURROIE MOBILE PERFORMANT LUBE
MC
Votre tapis roulant est équipé d'une courroie mobile qui est enduite d'un lubrifiant ultra-efficace appelé PERFORMANT LUBEMC. IMPORTANT: Évitez de va-
poriser du silicone ou toute autre substance sur la courroie mobile ou le tapis. De telles substances pourraient endommager la courroie et accélérer son usure.
POUR BRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION
Votre tapis roulant, comme tout autre type d'équipe­ment électronique sophistiqué, pourrait être sérieuse­ment endommagé dans le cas d'un changement sou­dain de tension. Certaines conditions météorologiques ou le fait d'allumer ou d'éteindre d'autres appareils électriques peuvent occasionner des crêtes de surten­sion, des pointes de tension et des niveaux de bruit parasite. Il est donc recommandé d'utiliser un bloc
multiprises doté d'un coupe-circuit (non in­clus).
Ces blocs sont en vente dans la plupart des quincailleries et des grands magasins. Utilisez uniquement un bloc répertorié CUL, doté d'un coupe circuit de 15 ampères et muni d'un cordon n°. 14 de cinq pieds ou moins.
Ce produit doit être mis à la terre. En cas
de panne ou d'un mau­vais fonctionnement, la mise à la terre réduit les risques de chocs élec­triques en offrant un fil de fuite du courant élec­trique. Ce produit est
équipé d'un cordon muni d'un fil de terre et d'une fiche mise à la terre. Branchez le cordon d'alimentation
dans un bloc multiprises doté d'un coupe-circuit et branchez ce dernier dans une prise bien installée et mise à la terre conformément aux codes et aux ordonnances locaux.
Ce produit doit être branché sur un circuit nominal de 120 volts, et il est muni d'une fiche mise à la terre sem­blable à la fiche illustrée sur le schéma 1. Un adapta­teur temporaire qui ressemble à l'adaptateur illustré dans le schéma 2 peut être utilisé pour brancher cette fiche dans une prise de courant bipolaire tel que mon­tré dans le schéma 2 si une prise mise à la terre n'est pas disponible.
Toutefois, cet adaptateur temporaire ne doit être utilisé que jusqu'au moment où une véritable prise mise à la terre (schéma 1) pourra être installée par un électricien qualifié.
La patte rigide, de couleur verte, qui dépasse de l'adaptateur doit être branchée dans une prise de terre permanente comme un couvercle de boîte de sortie bien mis à la terre. L'adaptateur doit être fixé au moyen d'une vis en métal. Certains couvercles de
boîte de sortie bipolaire ne sont pas mis à la terre. Communiquez avec un électricien qualifié afin de vous assurer que le couvercle de boîte de sortie est bien mis à la terre avant d'utiliser un adapta­teur.
DANGER:Un mauvais raccorde-
ment du fil de terre peut être une cause de chocs électriques. En cas de doute, faites faire une vérification par un électricien ou un technicien qualifié. Ne modifiez d'aucune façon la fiche; si elle ne peut être insérée dans la prise, faites-en installer une par un électricien qualifié.
1
2
Boîte de Sortie Mise à la Terre
Fiche Mise à la Terre
Cordon d'alimentation du Tapis Roulant
Fiche Mise à la Terre
Fiche Mise à la Terre
Broche de Mise à la Terre
Bloc Multiprises avec Coupe-circuit
Broche de Mise à la Terre
Broche de Mise à la Terre
Adaptateur
Patte
Vis en Métal
Prise de Courant Mise à la Terre
Boîte de Sortie Mise à la Terre
7
Loading...
+ 15 hidden pages