ProForm 545 Ekg Elliptical, PFEVEL29832 Manuel De L'utilisateur [fr]

Page 1
www.iconeurope.com
Notre site Internet
Classe HC Produit de Sport
Autocollant
du Nº. de
Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez-nous contacter à :
(33) 01 30 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés).
MANUEL DE L’UTILISATEUR
email: sav.fr@iconeurope.com
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utili­ser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
Page 2
TABLE DES MATIÈRES
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
VANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
A
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
C
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
CONSEILS IMPORTANTS
ATTENTION :
importants dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil elliptique.
1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’uti­lisateur avant d’utiliser l’appareil elliptique. N’utilisez l’appareil elliptique que de la manière décrite.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du appa­reil elliptique sont correctement informés de toutes les précautions.
3. L’appareil elliptique est conçu uniquement pour une utilisation privée. N’utilisez pas l’appareil elliptique à des fins commerciales, pour la location ou dans une institution pro­fessionnelle.
4. Placez l’appareil elliptique sur une surface plane et sur un revêtement pour protéger votre tapis ou sol. Utilisez et gardez l’appa­reil elliptique à l’intérieur, loin de l’humidité et de la poussière.
Vérifiez et serrez proprement et fréquem-
5. ment toutes les pièces du appareil elliptique. Remplacez immédiatement les pièces usées.
6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du appareil elliptique.
7. L’appareil elliptique ne doit jamais être utili­sé par des personnes dont le poids est supérieur à 115 kg.
Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils
8. Portez des vêtements appropriés quand vous utilisez l’appareil elliptique. Portez tou­jours des chaussures de sport pour proté­ger vos pieds.
9. Tenez le détecteur du pouls ou les guidons quand vous montez ou descendez du appa­reil elliptique et à chaque fois que vous l’uti­lisez.
10. Le détecteur du pouls n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Le détecteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du pouls lors de l’exercice.
1. L’appareil elliptique n’est pas équipé d’une
1
roue libre. Quand vous arrêtez vos exercices sur l’appareil elliptique, attendez que les pédales s’immobilisent complètement avant de descendre.
Gardez toujours votre dos bien droit quand
12. vous vous servez du appareil elliptique. N’arquez pas votre dos.
13. Si vous ressentez des douleurs ou des étourdissements quand vous vous entraî­nez, arrêtez-vous immédiatement et reposez­vous.
ATTENTION : Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exer-
cices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux per sonnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résul­tant de l'utilisation de cet appareil
-
.
2
Page 3
AVANT DE COMMENCER
P
ATTENTION
Merci d’avoir sélectionné l’appareil elliptique PROFORM 545 EKG. L’appareil elliptique 545 EKG est un appareil incroyablement confortable qui bouge vos pieds d’une
anière naturelle et elliptique, réduisant l’impact sur vos
m
enoux et vos chevilles. Le 545 EKG unique est muni
g d’une résistance ajustable, de poignées pour la partie haute du corps, et d’une console à modes multiples pour vous aider à tirer le maximum de vos exercices.
®
avez des questions, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81. Pour mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le
uméro de série de l’appareil avant de nous appeler.
n
e numéro du modèle du tapis roulant est le PFE-
L VEL29832. Vous trouverez le numéro de série sur l’au­tocollant qui est collé sur le tapis roulant (voir la page de couverture de ce manuel pour son emplacement).
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l’appareil elliptique.
Guidon
Détecteur du Pouls
AVANT
Si vous
Familiarisez-vous avec les pièces dans le schéma ci­dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Ventilateur
Console
Porte-Bouteille*
Montant
Roue
Bras de la Pédale
Pédale
CÔTÉ GAUCHE
L’autocollant illustré etait apposé au l’ appareil elliptique. Trouvez la feuille d’autocollant qui contient l’information dans quatre langues. Placez l’autocollant en français par-dessus les autocollants en anglais. Si un autocollant est manquant ou illisible, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais, pour commander de nouveaux autocollants gratuit. Apposez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué.
Panneau Latéral
Disque de la Pédale
ARRIÈRE
*Bouteille d’Eau non inclue.
3
Page 4
Vis de M4 x
16mm (52)–4
Vis à Collerette de
M4 x 19mm (36)–6
Vis de M4 x
22mm (42)–2
Jeu du Boulon du Bras de la Pédale (40)–2
Boulon en Bouton de M8 x 45mm (50)–4
Boulon de Carrosserie de M10 x 75mm (34)–4
Boulon en Bouton de M10 x 76mm (27)–2
Rondelle de M8,5 (55)–2
Rondelle Grande
de M8,5 (35)–2
Rondelle
Fendue de
M10 (59)–4
Écrou de
Verrouillage en
Nylon de M10
(33)–6
Écrou de
Verrouillage en
Nylon de M8 (38)–6
Rondelle
Ondulée (75)–2
Vis de
Raccordement de
M8 x 25mm (56)–2
ASSEMBLAGE
L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du appareil elliptique sur une aire dégagée
et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage.
n plus de la clé hexagonale incluse, l’assemblage requiert un tournevis philips , deux clés
E réglables , un maillet en caoutchouc , et une pince .
Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans l'assemblage. Le numé­ro en parenthèses dessous chaque schéma fait référence au numéro-clé de la pièce, qui se trouve dans la LISTE DES PIÈCES à la page 14. Le deuxième numéro fait référence à la quantité nécessaire pour l'assembla-
Remarque : Certaines petites pièces sont peut-être déjà attachées à l'avance pour faciliter l'envoi. Si
ge.
une pièce n'est pas dans le sac des pièces, vérifiez pour voir si elle n'a pas été déjà attachée.
4
Page 5
1. Identifiez le Stabilisateur Avant (10). Pendant qu’une autre personne soulève l’avant du Cadre (1), atta-
hez le Stabilisateur Avant au Cadre avec deux
c Boulons de Carrosserie de M10 x 75mm (34) et deux
crous de Verrouillage en Nylon de M10 (33).
É
Assurez-vous que le Stabilisateur Avant est tour­né de manière à ce que les Roules (22) ne tou­chent pas le sol.
1
22
10
22
1
33
34
2. Pendant qu’une autre personne soulève légèrement l’arrière du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Arrière (9) au Cadre avec deux Boulons de Carrosserie de M10 x 75mm (34) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (33).
3. La Console (23) requiert quatre piles « D » (non­incluses) ; des piles alcalines sont recommandées. Retirez la vis du compartiment des piles. Ouvrez le compartiment des piles et placez-y quatre piles.
Assurez-vous que les piles sont dans la position illustrée par les inscriptions à l’intérieur du com­partiment des piles. Fermez le compartiment des
piles et revissez la vis. Remarque : quand les piles sont installées correctement, le ventilateur s’allume pendant quelques instants.
2
33
33
1
9
34
3
23
Piles
Vis
Compartiment
des Piles
4. Placez la Console (23) près du Montant (2). Branchez le fil de la console sur le Fil Supérieur (44). Enfilez l’excès de fil dans le Montant.
Attachez la Console (23) sur le Montant (2) à l’aide de quatre Vis de M4 x 16mm (52).
de ne pas pincer les fils.
Attachez le Porte-Bouteille (63) sur le Montant (2) à l’aide de deux Vis de M4 x 22mm (42).
Faites attention
4
23
44
Fil de la Console
2
52
63
42
5
Page 6
5. Pendant qu’une deuxième personne tient le Montant
(2) près du Cadre (1) comme illustré, reliez le Fil
upérieur (44) au Fil Inférieure (70).
S
5
lissez le Montant (2) dans le Cadre (1) ; f
G
attention de ne pas pincer les Fils (44, 70).
Attachez le Montant à l’aide de deux Boulons en Bouton de M10 x 76mm (27), deux Rondelles Fendues de M10 (59), et deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10 (33). Ne serrez pas
encore les Boulons en Bouton jusqu’au bout.
6. Identifiez le Guidon Gauche (6) qui est marqué avec
un autocollant. Insérez le Guidon Gauche dans l'un des Bras du Guidon (5) ; assurez-vous que le Bras
du Guidon est tourné de manière à ce que les trous hexagonaux sont dans le côté indiqué.
Attachez le Guidon Gauche dans un des Bras du Guidon avec deux Boulons en Bouton de M8 x 45mm (50) et des Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (38). Assurez-vous que les Écrous de
Verrouillage en Nylon sont à l'intérieur des trous hexagonaux. Ne serrez pas complètement les Boulons maintenant.
aites
Assurez-vous
ue les fils ne
2
33
1
6
6
q ont pas pincés
s et endommagés
pendant cette
59
27
44
70
étape.
Attachez le Guidon Droit au autre Bras du Guidon (pas illustré) de la même manière.
38
50
Trous
5
Hexagonaux
6
Page 7
7. Appliquez une couche généreuse de la graisse inclu-
se sur l’Essieu de Pivot (73) et sur deux Rondelles de
8,5 (55). Insérez l’Essieu de Pivot dans le Montant
M (2) et placez-le au centre. Ré-appliquez de la graisse
ur les deux extrémités de l’Essieu de Pivot.
s
Glissez une Bague d’Espacement du Guidon (47) sur le petit tube sur chaque Guidon (6, 8) puis tournez les Bagues d’Espacement de manière à ce que la petite flèche pointe vers le bas. Glissez ensuite les Poignées sur l’Essieu de Pivot (73). Assurez-vous
que les Guidons sont chacune du bon côté.
Vissez une Vis de Raccordement de M8 x 25mm (56) avec une Rondelle de M8,5 (55) et une Rondelle Ondulée (75) sur chaque extrémité de l’Essieu de Pivot (73). Orientez les deux Embouts du Guidon (46) comme illustrés, puis enfoncez les petites lan­guettes sur les Embouts du Guidon dans les deux Bagues d’Espacement du Guidon (47).
7
6
46
56
46
8
75
5
raisse
G
49
73
47
Flèche
2
27
8
8. Appliquez généreusement de la graisse sur l’essieu
se trouvant sur la Barre Transversale du Disque (16) gauche. Glissez le Bras de la Pédale Gauche (11) sur l’essieu et attachez-le à l’aide d’une Rondelle Grande de M8,5 (35) et d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 (38).
Enfoncez le Bras du Guidon (5) gauche dans le sup­port sur l’extrémité du Bras de la Pédale Gauche (11), puis attachez-le avec un Jeu du Boulon du Bras de Pédale (40).
Répétez cette étape pour attacher le Bras de la Pédale droit (non-illustré).
Référez-vous à l’étape 6. Serrez les Boulons en Bouton de M8 x 45mm (50) sur les Bras du Guidon (5).
Serrez les deux Boulons en Bouton de M10 x 76mm (27).
rouvez la Pédale Gauche (13), qui a un rebord sur
T
9.
le côté droit. Attachez la Pédale Gauche à la Bras de la Pédale Gauche (11) avec trois Vis à Collerette de M4 x 19mm (36) comme indiqué.
Attachez la Pédale Droite à la Bras de la Pédale Droite (pas indiqué) de la même manière.
40
40
9
11
11
38
36
35
16
Graisse
13
10. Assurez-vous que toutes les pièces soient vissées correctement avant d’utiliser l’appareil elliptique.
Pour protéger votre sol ou votre tapis de l’usure, placez un revêtement sous l’appareil elliptique.
7
Page 8
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
COMMENT DEPLACER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
lacez-vous devant l’appareil elliptique, tenez les poi-
P gnées fermement et placez un pied contre une des roues. Tirez les poignées jusqu’à ce que l’appareil elliptique puisse être déplacé sur les roues avant, et déplacez doucement l’appareil elliptique jusqu’à l’em­placement désiré. Placez ensuite un pied contre une roue et baissez l’appareil elliptique.
taille et du poids de l’appareil elliptique, faites preuves de prudence pendant quand vous le déplacez et le baissez.
A cause de la
Guidon
Détecteur
du Pouls
Guidons
Roue
AREIL
’APP
COMMENT VOUS EXERCEZ A ELLIPTIQUE
Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez fermement les guidons et placez-vous sur la pédale à la position inférieure avec précaution. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale. Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elle bougent d’une manière continue.
Remarque : Les disques de pédales peuvent tour­ner dans les deux directions. Il est recommandé de tourner les disques de la pédale dans la direc tion indiquée ci-dessous ; cependant pour varier vos exercices, vous pouvez choisir de tourner les pédales dans la direction opposée.
VEC L
Disque de
la Pédale
Pédale
Pour descendre du appareil elliptique, attendez jus­qu’à ce que les pédales soient complètement arrê­tées. ATTENTION : l’appareil elliptique n’a pas de
roue libre ; les pédales continueront à bouger jus­qu’à ce que le volant s’arrête. Quand les pédales
sont à l’arrêt, descendez en enlevant le pied de la pédale supérieure d’abord. Ensuite, en enlevant le pied de la pédale inférieure.
Les guidons sont conçus pour ajouter des exercices pour l’haut du corps. poussez et tirez les bras de la partie supérieure afin de travailler vos bras, votre dos et vos épaules. Si vous désirez exercer seulement votre corps de la taille au pieds, tenez le détecteur du poulse lorsque vous vous exercez.
-
Alors que vous vous exercez,
8
Page 9
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA CONSOLE
Toutes du Affichage
Touche du Ventilateur
Touche Prendre/
Remise a Zéro
La console, facile d’utilisation, offre une sélection de fonctionnalités conçues pour vous aider à tirer le maximum de vos entraînements. Suivez les instruc­tions ci-dessous pour utiliser la console.
Allumer la console.
1
Remarque : la console requiert quatre piles « D » de 1,5 volts. Référez-vous à l’étape 3 de l’assem­blage à la page 5 pour des instructions concer nant l’installation des piles.
Pour allumer la console, appuyez sur la touche Prendre/Remise a Zéro (voir le schéma ci-dessus pour identifier la touche Prendre/Remise a Zéro). Remarque : vous pouvez aussi allumer la conso­le en déplaçant les pédales.
Commencez à pédaler et changez la résistan
2
ce des pédales comme vous le désirez.
Pendant que vous pédalez, changez la résistan ce des pédales en appuyant sur les touches + et – sous la grande fenêtre. Il y a dix niveaux de résistance—le niveau 10 étant le plus difficile. Remarque : après avoir pressé les touches, plu sieurs secondes seront nécessaires à la résistan ce pour atteindre le niveau sélectionné.
Toutes de la
Résistance
Suivez votre progression grâce au petit et au
3
grand affichage sur la console.
Le petit affichage montre
la cadence des pédales, en tours par minute (RPM). La barre indicatrice dans le petit affichage grandira ou rétrécira en longueur alors
-
-
-
-
-
que vous augmentez ou ralentissez votre cadence. Remarque : quand vous uti­lisez la poignée du détec­teur cardiaque, le petit af pouls (voir étape 4 à la page 10).
La partie supé­rieure du grand affichage
quera la distan­ce que vous avez pédalé et le nombre de [FAT CALS] que vous avez brûlé (voir BRULER DE LA GRAISSE à la page 13 pour une explica­tion sur les calories de graisse). L’affichage chan­gera d’un nombre à l’autre toutes les quelques secondes.
indi-
calories
fichage indiquera votre
et de
Barre Indicatrice
calories de graisse
9
Page 10
Pour ne visualiser que la distance pédalée ou le
ombre de calories ou de
n calories de graisse brû-
ées, appuyez sur la
l touche supérieure sur le coté gauche du grand affi­chage jusqu’à ce que le mot DISTANCE, CALORIES, ou FAT CALS appa­raisse dans la partie supérieure du grand afficha­ge ; assurez-vous que le mot SCAN [Balayage] n’apparaît pas. Pour voir de nouveau la distance que vous avez pédalé et le nombre de calories et de calories de graisse brûlées, appuyez sur la touche supérieure jusqu’à ce que le mot SCAN apparaisse.
Le centre du grand affichage
indiquera le temps écoulé [TIME] et votre cadence [PACE] en cours (la cadence est exprimée en minutes par mile dans cette section du grand affichage). L’affichage changera d’un nombre à l’autre toutes les quelques secondes.
Pour ne visualiser que le temps écoulé ou votre cadence, appuyez sur la touche centrale sur le coté gauche du grand afficha­ge jusqu’à ce que le mot TIME ou PACE apparais­se ; assurez-vous que le mot SCAN n’apparaît pas. Pour voir à nouveau le temps écoulé et votre cadence, appuyez sur la touche centrale jusqu’à ce que le mot SCAN apparaisse.
La partie infé­rieure du grand affichage indi
quera la vitesse des pédales [SPEED] et leur niveau de résistance. L’affichage changera d’un nombre à l’autre toutes les quelques secondes.
Pour ne visualiser que la vitesse des pédales ou le niveau de résistance, appuyez sur la touche inférieure à gauche du grand affichage jusqu’à ce que le mot SPEED ou
-
ouche Supérieure
T
Touche Centrale
Touche Inférieure
RESISTANCE apparaisse ; assurez-vous que le mot SCAN n’apparaît pas. Pour voir à nouveau la
itesse des pédales ainsi que le niveau de résis-
v tance, appuyez sur la touche inférieure jusqu’à
e que le mot SCAN réapparaisse.
c
Pour remettre les affichages à zéro, appuyez sur la touche Prendre/Remise a Zéro.
Remarque : la console peut afficher la vites­se et la distance soit en miles soit en kilo­mètres.
[Kilomètres] apparaîtront dans la partie inférieure du grand affichage pour indiquer l’unité de mesu­re sélectionnée. Pour changer l’unité de mesure, appuyez sur la touche Prendre/Remise a Zéro pendant à peu près six secondes. Remarque : quand la touche est enfoncée, le ventilateur s’al­lumera pendant quelques secondes. Quand les piles sont remplacées, il sera peut-être nécessai­re de sélectionner à nouveau l’unité de mesure désirée.
Mesurez votre pouls, si désiré.
Les lettres MPH [Miles] ou KM/H
4
Si les plaques métalliques sur les poignées sont recou­vertes d’un film de plastique, retirez-le. Pour
utiliser la poi­gnée du détec­teur cardiaque, tenez les poignées, la paume de vos mains contre les plaques métalliques. Évitez de bouger
les mains.
Quand votre pouls est détecté, l’indicateur en forme de cœur se trou­vant dans le petit afficha­ge clignotera à chacun des battements de votre
Après quelques ins-
.
cœur tants, deux tirets (– –) apparaîtront et votre pouls sera affiché. Pour une lecture plus précise, gardez vos mains sur les poignées pendant à peu près 30 secondes.
Plaques
Métal-
liques
10
Page 11
Allumez le ventilateur, si désiré.
5
Pour allumer le ventilateur sur le niveau le plus
as, appuyez
b une fois sur la touche du venti­lateur. Pour que le ventilateur tourne à une vitesse plus rapide, appuyez sur la touche du ventilateur une deuxième fois. Pour éteindre le ventilateur, appuyez sur la touche une troisième fois. Remarque : si le ventilateur est allumé et que les pédales ne sont pas déplacées pendant à peu près 30 secondes, le ventilateur s’éteindra automatiquement pour économiser les piles.
Touche du Ventilateur
Bouton
Faites tourner le bouton sur le côté droit de la console pour faire pivoter le ventilateur à l’angle
ésiré.
d
Quand vous avez fini de vous entraîner, la
6
console s’éteindra automatiquement.
i les pédales ne sont pas déplacées pendant
S quelques secondes, les affichages seront en sus­pens et le temps clignotera dans le grand afficha­ge.
Si les pédales ne sont pas déplacées et les touches de la console ne sont pas pressées pen­dant quelques secondes, la console s’éteindra automatiquement pour économiser les piles.
11
Page 12
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
Inspectez et serrez toutes les pièces de l’appareil elliptique régulièrement. Remplacez les pièces usées
mmédiatement. Pour nettoyer l’appareil elliptique, uti-
i lisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux. de dissolvants. Pour éviter d’endommager la conso­le, gardez tout liquide loin de la console et gardez la console hors des rayons directs du soleil.
Lorsque vous rangez l’appareil elliptique, retirez les piles de la console. Gardez l’appareil elliptique dans un endroit sec, à l’abri de l’humidité et de la poussière.
PROBLÈMES DE LA CONSOLE
Si la console ne fonctionne pas correctement, rempla­cé les piles (référez-vous à l’étape 3 de l’assemblage à la page 5).
COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE
Si l’affichage de la console n’est pas correct, le cap­teur magnétique devrait être ajusté. Pour régler l’inter­rupteur magnétique, premièrement référez-vous à l’étape 9 d’assemblage à la page 7 et retirez les Pédales (13, 14). Ensuite, référez-vous à l’étape 8 à la page 7 et retirez les Bras de la Pédales (11, 12).
3
N’utilisez pas des produits abrasifs ou
15
4
64
71
51
72
51
71
64
14
52
64
52
12
64
Panneau Latéral Gauche (3) et retirez le Panneau Protecteur Gauche.
Ensuite, trou­vez le Capteur Magnétique (53). Dévissez mais ne reti­rez pas la Vis (52) indiquée. Glissez le Capteur Magnétique légèrement en avant ou loin de l’Aimant (58) sur le volant. Resserrez la Vis. Tournez le Disque de Pédale (15) gauche pendant un moment. Répétez l’opération jusqu’à ce que la conso­le affiche des données correctes.
Quand le Capteur Magnétique (53) est ajusté correc­tement, rattachez les Panneaux Lateraux (3, 4), le Disque de la Pédale (15) droit, les Bras de la Pédale (11, 12) et les Pédales (13, 14).
COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION
Si vous sentez que les pédales glis­sent pendant que vous péda­lez, même quand la résis­tance est sur le niveau le plus élevé, vous devriez ajuster la Courroie de Marche (19). Pour régler la Courroie de Traction, vous devez enle­ver les deux panneaux protecteurs. Référez-vous aux instructions à gauche et retirez les panneaux protec­teurs.
26
62
5
1
58
53
52
19
Ensuite, enlevez toutes les Vis (51, 72) du Disque de la Pédale (15) droite et enlevez le Disque de la Pédale en le glissant. Enlevez toutes les V du Panneau Latéral Droit (4), et enlevez le Panneau Protecteur Droit. Enlevez toutes les V
is (71, 64)
is (52) du
Ensuite, desserrez la Vis à Tête Plate de M8 x 22mm (26) et tournez la V que la Courroie de que la Courroie de Traction est serrée, serrez la Vis à Tête Plate. Rattachez les panneaux protecteurs.
is de M10 x 60mm (62) jusqu’à ce
raction (19) est serrée. Une fois
T
12
Page 13
CONSEILS DE MISE EN FORME
Les exercices suivants vous aideront à organiser votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats.
ATTENTION :
• Avant de commencer ce programme d’exer­cices (ou un autre), veuillez consulter votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou celles ayant déjà eu des pro­blèmes de santé.
• Les moniteurs cardiaque ne sont pas appa­reils médicales. De nombreux facteurs peu­vent rendre la lecture du pouls moins préci­se. Les moniteurs ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du pouls lors de l’exercice.
INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de s’entraîner à une intensité cor­recte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé en utilisant votre pouls comme point de repère. Le tableau ci-dessous indique le pouls recommandé pour brûler de la graisse et pour les exercices aérobics.
dant une longue période. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories
carbone,
gie. Après quelques minutes seulement, votre corps
ommence à utiliser des
c comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité de votre entraînement jus­qu’à ce que votre pouls soit entre le nombre le plus petit et le nombre du milieu dans votre zone d’entraîne­ment pendant que vous vous entraînez.
Exercice Aérobics
Si votre but est de fortifier votre système cardiovascu­laire, votre entraînement devrait être aérobic. L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygè­ne durant une période de temps prolongée. Ceci aug­mente la demande de sang que le coeur doit pomper vers les muscles, et la quantité de sang que les pou­mons doivent oxygéner. Pour l’exercice aérobic, ajus­tez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du numéro le plus haut se trouvant dans votre zone d’entraînement.
GUIDE D’EXERCICES
Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes: Échauffement, commencez chaque entraînement
avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. Un échauffement correct élève la température de votre corps, augmente votre pouls, ainsi que la circulation pour vous préparer à l’entraînement.
facilement accessibles comme source d’éner-
alories de graisse
c
d’hydrate de
n réserve
e
Pour déterminer le pouls qu’il vous faut, trouvez d’abord votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis aux dizaines). Trouvez ensuite les trois nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres constituent votre « zone d’entraînement ». Le nombre le plus petit est votre pouls recommandé pour brûler de la graisse, le nombre du milieu est votre pouls recommandé pour brûler encore plus de graisse, et le nombre le plus grand est votre pouls recommandé pour des exercices aérobics.
Brûler de la Graisse
Pour brûler de la graisse effectivement vous devez vous exercer à une intensité relativement basse pen-
Exercices dans la Zone d’Entraînement, après vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exer­cices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. Remarque : durant les premières semaines d’exercices, ne main­tenez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.
Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements pour revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes qui surviennent après l’exercice.
FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez. Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme
Après
13
Page 14
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFEVEL29832 R
º. Qte. Description Nº. Qte. Description
N
0804A
1 2 1 Montant 3 4 1 Panneau Latéral Droit 5 2 Bras du Guidon 6 1 Guidon Gauche 7 1 Assemblage du Tendeur 8 1 Guidon Droit 9 1 Stabilisateur Arrière
10 1 Stabilisateur Avant
11 1 Bras de la Pédale Gauche 12 1 Bras de la Pédale Droit 13 1 Pédale Gauche 14 1 Pédale Droit 15 2 Disque de la Pédale 16 2 Barre Transversale du Disque 17 1 Volant 18 1 Support de Panneau Latéral 19 1 Courroie de Traction 20 2 Embout Arrière 21 2 Embout Avant 22 2 Roue 23 1 Console 24 2 Poignée 25 2 Vis de M5 x 14mm 26 1 Vis à Tête Plate de M8 x 22mm 27 2 Boulon en Bouton de M10 x 76mm 28 4 Écrou de Verrouillage en Nylon de
29 1 Moteur de Résistance 30 2 Bague-Attache Grande 31 2 Roulement à Biles Grande 32 33 7 Écrou de Verrouillage en Nylon de
34 4 Boulon de Carrosserie de M10 x
35 2 Rondelle de M8,5 36 6 Vis à Collerette de M4 x 19mm 37 38 7 Écrou de Verrouillage en Nylon de
39
1 Cadre
1 Panneau Latéral Gauche
M6
1
4 Bague du Bras de la Pédale
1
Axe de la Pédale
M10
75mm
M8 Large Rondelle du V
olant
0 2 Jeu du Boulon du Bras de la Pédale
4 41 2 Boulon de M6 x 72mm
2 2 Vis de M4 x 22mm
4 44 1 Fil Supérieur 45 2 Boulon de M5 x 16mm 46 2 Embout du Guidon 47 2 Bague d’Espacement du Guidon 48 2 Bague d’Espacement du Cadre 49 6 Petite Bague du Bras du Guidon 50 4 Boulon en Bouton de M8 x 45mm 51 4 Vis de M6 x 25mm 52 14 Vis de M4 x 16mm 53 1 Capteur Magnétique/Fil 54 1 Serre-joint du Câble 55 2 Rondelle de M8,5 56 2 Vis de Raccordement de M8 x
25mm 57 1 Boulon à Tête Plate de M10 58 1 Aimant 59 2 Rondelle Fendue de M10 60 4 Large Bague du Bras du Guidon 61 2 Boulon Hexagonal de 5/16” x
25,4mm 62 1 Vis de M10 x 60mm 63 1 Porte-Bouteille 64 4 Vis de M4 x 25mm 65 2 Embout du Guidon 66 2 Écrou de Verrouillage en Nylon de
M5 67 4 Rondelle de M5 68 1 Petit Rondelle du Volant 69 2 Vis de M5 x 16mm 70 71 2 Boulon de M6 x 18mm 72 4 Vis de M6 x 28mm 73 1 Essieu de Pivot 74 75 2 Rondelle Ondulée
# 1 Câble de TCD # # 1 Graisse #
1
2 Vis de M3 x 12mm
1 Clé Hexagonale
1
Fil Inférieure
Manuel de l’Utilisateur
Remarque : # indique une pièce non-dessinée. Les spécifications peuvent être modifiées sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange.
14
Page 15
8
52
4
3
64
52
52
50
5
49
47
38
23
44
24
6
38
50
48
47
49
49
46
55
56
5
60
22
22
27
33
17
2
41
21
34
28
41
57
10
33
21
68
39
60
60
40
40
14
12
35
37
38
37
36
36
72
51
72
51
15
52
18
19
20
20
34
9
33
33
16
61
61
16
62
1
30
31
31
32
30
38
7
33
51
51
72
15
13
37
36
38
35
11
40
40
71
64
52
33
26
59
59
58
52
54
52
53
25
63
42
66
29
67
67
45
52
65
65
69
66
70
28
52
28
72
71
49
75
74
73
56
55
46
49
75
49
74
48
37
SCHÉMA DÉTAILLÉ—N°. du Modèle PFEVEL29832 R
0804A
15
Page 16
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
our commander des pièces de rechange, veuilles contacter le service à la clientèle au numéro suivant :
P
(33) 01 30 86 56 81
Fax : (33) 01 39 14 27 72
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés) et préparez l’information suivante :
• le NUMÉRO DU MODELÉ du produit (PFEVEL29832)
• le NOM de ce produit (appareil elliptique PROFORM 545 EKG)
• le NUMÉRO DE SÉRIE du produit (voir la page de couverture de ce manuel)
• le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous à la page 14 de ce manuel)
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP
Nº. de Pièce 213564 R0804A
.
, Inc
Imprimé en Chine
©
2004
ICON
IP, Inc.
Loading...