Prixton DV609 User Manual [es]

Page 1
MultiSport DV609 Español
!
Page 2
Aviso:
Los dispositivos de captura de vídeo en alta definición y con tasas altas de imágenes por segundo causan un gran sobreesfuerzo a las tarjetas de memoria. Dependiendo de su configuración, le recomendamos utilizar una tarjeta SD de clase 10 de 4GB (o superior) para evitar complicaciones durante el proceso de lectura/escritura, que se manifiestan a través de un mensaje de error en la pantalla durante la utilización del dispositivo. Si no está seguro, antes de utilizar el dispositivo compruebe el funcionamiento de una tarjeta de clase inferior.
Funciones
Este manual contiene la información más actualizada disponible en el momento
de su redacción. Las pantallas e ilustraciones se presentan con el propósito de
mostrar detalles de la cámara digital de forma más específica y directa. Podrían
darse diferencias entre estas imágenes y la cámara que ha adquirido. Esto se
dispositivo. En cualquier caso la funcionalidad de la cámara será la estándar.
Precauciones
Por favor, lea detenidamente las precauciones antes de utilizar esta cámara de vídeo.
Así podrá usarla de forma correcta y segura, optimizará su rendimiento y aumentará su
duración.
No exponga la videocámara a la luz solar directa, ni apunte su lente hacia el sol.
De lo contrario, podría dañar el sensor de imagen de la cámara.
Maneje la cámara con cuidado y evite que le entre agua o granos de arena al
utilizarla en la playa, ya que estos agentes, el polvo o las partículas de sal pueden
dañarla.
Mantenga la cámara libre de polvo y agentes químicos. Consérvela en un entorno
fresco, seco y bien ventilado. No guarde el dispositivo en ambientes a altas
temperaturas, húmedos o polvorientos.
Compruebe el correcto funcionamiento de la cámara antes de usarla.
Si la cámara o la lente están sucias, frote cuidadosamente un paño suave, limpio y
seco para limpiarla. Si el dispositivo o la lente presentan partículas de arena,
sóplelas con suavidad. No utilice un paño para limpiar la superficie. De otro modo,
Page 3
podría rayar la superficie de la cámara o su lente.
Si necesita limpiar la cámara, sople antes cualquier grano de arena o polvo de su
superficie, y después utilice un paño o una toallita para equipos ópticos. Utilice
productos de limpieza para ópticas si fuera necesario. No utilice un disolvente
orgánico para limpiar la cámara de vídeo.
No toque la superficie de la lente con los dedos.
Realice una copia de seguridad de la tarjeta de memoria antes de utilizarla en la
cámara por primera vez.
Las tarjetas de memoria externas se fabrican con componentes electrónicos de
precisión. Pueden perderse o dañarse datos en las siguientes circunstancias:
1. Uso inapropiado de la tarjeta de memoria.
2. La tarjeta se ha doblado, se ha caído o ha sido rallada.
3. La tarjeta ha sufrido altas temperaturas, ambientes húmedos o ha sido expuesta
a la luz solar directa.
4. La tarjeta ha sido expuesta a un campo electromagnético.
5. Se ha interrumpido la alimentación eléctrica de la tarjeta mientras estaba
conectada a una cámara de vídeo o un ordenador (interrumpiendo un proceso
de lectura, escritura o formateo)
6. La parte metálica de la superficie de la tarjeta ha entrado en contacto con los
dedos o con una pieza metálica.
Page 4
!
Page 5
!
Page 6
!
1.
Instalación de la tarjeta Micro SD
Nota: Elija una tarjeta Micro SD de marca y formatéela en un ordenador antes
de utilizarla. No se garantiza que las tarjetas genéricas funcionen correctamente.
2.
Instalación y extracción de la batería
A
Presione la tapa de la batería para abrirla.
B
Inserte la batería correctamente, guiándose por los símbolos +/- y la dirección de las flechas que encontrará en la misma.
C:Indicador de batería: Consulte la imagen.
Page 7
3.
Carga
4.
Encendido y apagado de la cámara
5.
Cambio de modo
Para cambiar entre los modos de grabación de vídeo/toma de fotografías/ reproducción/menú, pulse el botón de encendido.
1)
Modo de vídeo:
! Seleccione el modo de grabación de vídeo, pulse ok para comenzar a
grabar y púlselo de nuevo para detener la grabación. En el modo normal de grabación de vídeo la duración máxima de cada secuencia es de 29 minutos.
2)
Modo de fotografía:
Pulse el botón de modo para seleccionar el modo de fotografía, ! pulse ok para tomar una foto.
3)
Modo de reproducción
Pulse el botón de modo para acceder a la pantalla de reproducción, elija
la foto o el vídeo que desee ver.
4)
Ajustes
!
D
Extracción de la batería: Abra la tapa para extraer la batería.
A
Puede cargar el dispositivo conectándolo bien a un ordenador o al adaptador de corriente.
B
También puede cargar la cámara en su vehículo utilizando el adaptador para el encendedor.
A
Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido durante 3-5 segundos para encender o apagar la cámara.
B
Encienda o apague la cámara encendiendo o apagando la pantalla.
Page 8
Hay cuatro páginas disponibles en la pantalla de ajustes, como se muestra en la ilustración. Estos ajustes pueden personalizarse según su preferencia cambiando las opciones.
6. Conexión a un ordenador
La cámara cuenta con la función plug-and-play. Conecte el dispositivo al ordenador mediante el cable USB. Aparecerá una unidad de disco llamada "DR_DISK". Los ficheros se encuentran dentro de esta unidad, en una carpeta llamada DCIM. Desde aquí podrá ver el contenido de la tarjeta Micro SD.
Pantalla de cristal líquido (LCD)
2.0LTPS Lente
Lente gran angular de 90ºA+ HD
Idiomas
Inglés/Alemán/Francés/Español/Italiano/ Portugués/Holandés Resolución de la grabación de vídeo
720P (1280*720) a 30FPS VGA ( 848*480) a 30FPS
Formato de vídeo
AVI
Formato de compresión de los vídeos
M-JPG Almacenamiento
Micro SD
Frecuencia de la fuente óptica
50Hz / 60Hz Conector USB
USB2.0
Adaptador de corriente
5V1A
Capacidad de la batería:
750MAH
Tiempo de grabación
Alrededor de 70 minutos
Tiempo de carga
Alrededor de 3 horas
Sistema Operativo:
Windows XP/Vista o superior /Win7/Mac OS
Page 9
Nota: Las especificaciones pueden variar debido a actualizaciones y mejoras. El producto servido se considerará el estándar.
POLÍTICA DE GARANTÍA
Este producto dispone de una garantía de 2 años desde la fecha de compra.
Cuando tenga algún problema que no pueda solucionar deberá acceder a la web
www.prixton.com y pinchar en la opción contacto para hacernos llegar su consulta o llamar al
902 540 140. A través de email intentarán solucionar su problema en primera instancia. Si no es posible y persiste su problema, se tramitará la garantía en cumplimiento con la ley vigente. La Garantía no será válida cuando:
· El número de serie haya sido modificado o resulte ilegible.
· El producto haya sido manipulado por personal no autorizado.
· El producto haya sufrido daños procedentes de un mal uso o negligencia, así como por
daños producidos de su almacenamiento y transporte.
· En caso de fuerza mayor.
Dimensiones
59*30*41mm
CERTIFICADO DE GARANTÍA
MODELO: MultiSport PRIXTON DV609
Dirección La Trastienda Digital Parque Tecnológico Edif. 105 1ª Planta 48170 Zamudio. Vizcaya
902 540 140
DESISTIMIENTO
En cumplimiento de lo establecido a tal efecto por el Real Decreto Legislativo 03/2014, de 27 de marzo, se pone a disposición de los interesados, accediendo a
www.prixton.com, cuanta información sea necesaria para ejercer los derechos de
desistimiento atendiendo a los supuestos que recoge dicha ley, dando por cumplidas las exigencias que esta demanda de la parte vendedora en el contrato de venta. Acceda a la Web www.prixton.com y registre su producto utilizando el Nº de serie otorgado para disfrutar de actualizaciones del producto y ventajas exclusivas. Conserve intacto este Nº de serie para tramitar la garantía
Page 10
Loading...