PRIVILEG PCTHI 6040 F User Manual [de]

Bedienungsanleitung
210 mm 145 mm
180 mm145 mm
DEUTSCH Installation Seite 2 Bedienungsanleitung Seite 4
1
A
54 mm
580 mm
483 mm
510 mm
0
+1
30 mm
560 mm
0
+2
490 mm
0
+2
513 mm
0
+2
0
+2
583 mm
0
+2
560 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
R = 11,5 mm
490 mm
Min. 50 mm
0
+2
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
6 mm
2
X 4
1
3
4 5
2
Min. 40 cm
Min. 5 cm
Min. 10 cm
3
Diese Anleitung sollte auch auf folgender Internetseite verfügbar sein: docs.whirlpool.eu
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
IHRE EIGENE UND DIE SICHERHEIT ANDERER PERSONEN IST ÄUßERST WICHTIG
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitsmeldungen angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten.
Dies ist das Gefahrensymbol bezüglich der Sicherheit, es warnt vor potentiellen Risiken für Benutzer und andere Personen. Alle Sicherheitsmeldungen werden von dem Gefahrensymbol und folgenden Begriffen begleit
et:
GEFAHR
WARNUNG
Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht verhindert wird.
Weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren Verletzungen führt.
Alle sicherheitsrelevanten Meldungen beschreiben das potentielle Risiko, auf das sie sich beziehen und geben an, wie das Risiko von Verletzungen, Schäden und elektrischen Schlägen durch falschen Gebrauch des Gerätes verringert werden kann. Stellen Sie sicher, dass die folgenden Kriterien erfüllt werden:
- Verwenden Sie bitte beim Auspacken und bei der Installation Schutzhandschuhe.
- Halten Sie das Gerät vor Einbauarbeiten von der Stromversorgung getrennt.
- Einbau und Wartung müssen von einer Fachkraft gemäß den Herstellerangaben und gültigen örtlichen Sicherhe
itsbestimmungen durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn
dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist.
- Die Erdung des Geräts ist gesetzlich vorgeschrieben.
- Das Herdanschlusskabel muss lang genug sein, um das in die K
- Um die einschlägigen Sicherheitsvorschriften zu erfüllen, muss installa
üchenzeile eingebaute Gerät an das Stromnetz anzuschließen.
tionsseitig ein allpoliger Trennschalter mit einer
Kontaktöffnung von mindestens 3 mm vorgesehen werden.
- Verwenden Sie keine Mehrfachadapt
er oder Verlängerungskabel.
- Ziehen Sie nicht am Stromkabel.
- Nach der Installation dürfen Strom führende Teile
- Dieses Gerät ist ausschließlich zur Zubereitung v
für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein.
on Nahrungsmitteln für private Haushalte konzipiert. Jegliche andere Art der Nutzung (z.B. Beheizen von Räumen) ist untersagt. Der Hersteller haftet nicht bei Schäden aufgrund unsachgemäßen Gebrauchs oder fehlerhafter Bedienung.
- Das Gerät und seine erreichbaren Teile werden während des Betriebs sehr heiß. Es muss darauf geachtet werden, die He
izelemente nicht zu berühren. Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre) sowie jüngere Kinder (3-8 Jahre) müssen vom Gerät fern
gehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit her
abgesetzten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung und Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Unbeaufsichtigte Kinder dürfen das Gerät nicht reinigen oder warten.
- Berühren Sie die Heizelemente während des Betriebs und unmittelbar
danach nicht. Vermeiden Sie den Kontakt mit Stoffen oder
anderen entflammbaren Materialien, bis das Gerät wieder vollständig abgekühlt ist.
- Legen Sie keine brennbaren Gegenstände
auf oder in die Nähe des Geräts.
- Heißes Fett und Öl sind leicht entzündlich. Achten Sie hierauf, wenn Sie Speisen mit viel Fett oder Öl zubereiten.
- Im Fach unter dem Gerät muss eine Trennplatte (nich
- Schalten Sie das Gerät bei Rissen ab. Es besteht die Gefahr eines
- Das Gerät ist nicht für den Betrieb mittels externer Zeitschaltuhr oder getr
- Unbeaufsichtigtes Kochen mit Fett oder Öl auf einem Herd kann gefährli
t im Lieferumfang enthalten) installiert werden.
Stromschlags (nur Geräte mit Glasoberfläche).
enntem Fernbedienungssystem vorgesehen.
ch sein und Feuer verursachen. Versuchen Sie NIEMALS, ein Feuer mit Wasser zu löschen. Schalten Sie das Gerät ab und decken Sie die Flamme z.B. mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke ab. Feuergefahr: Lagern Sie nichts auf der Kochoberfläche.
DE4
- Verwenden Sie keine Dampfstrahlreiniger.
NOOK
Ø
28 cm
XL
Ø
min. 17 cm max. 28 cm
Ø
21 cm
L
Ø
min. 15 cm max. 21 cm
Ø
18 cm
M
Ø
14,5 cm
S
Ø
min. 12 cm max. 18 cm
Ø
min. 10 cm max. 14,5 cm
- Keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Deckel
- Schalten Sie das Kochelement nach der Verwendung über die B
auf das Kochfeld legen, da diese heiß werden können.
edientasten aus und verlassen Sie sich nicht auf die
Topfpräsenzerkennung (nur Induktionsgeräte).
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Entsorgung von Verpackungsmaterial
Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol ( ). Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach fort, sondern entsorgen Sie es gemäß den örtlichen Vorschriften.
Entsorgung
Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Durch eine angemessene Entsorgung des Geräts
trägt der Benutzer dazu bei, potenziell negative Auswirkungen für Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
Das Symbol entsprechenden Sammelstelle für Elektro- und
auf dem Gerät bzw. auf dem beiliegenden Informationsmaterial weist darauf hin, dass dieses Gerät kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer
Elektronik-Altgeräte (WEEE) entsorgt werden muss.
Energiesparen
Für optimale Ergebnisse wird Folgendes empfohlen:
Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen, deren Bodendurchmesser dem der Kochzone entspricht.
Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit flachem Boden.
Lassen Sie beim Kochen den Deck
Durch Verwendung eines Schnellkochtopfes können S
el möglichst auf dem Topf.
ie noch mehr Energie und Zeit sparen.
Stellen Sie den Topf mittig auf die markierte Kochzone.
ÖKO-DESIGN ERKLÄRUNG
- Dieses Gerät entspricht den Öko- Konstruktionsanforderungen der europäischen Richtlinien N. 66/2014 in Übereinstimmung mit der europäischen Norm EN 60350-2.
VOR DEM GEBRAUCH
WICHTIG: Die Kochzonen schalten sich nicht ein, wenn Töpfe mit inkorrekter Größe verwendet werden. Verwenden Sie ausschließlich Töpfe und Pfannen mit der Aufschrift „INDUCTION SYSTEM“ (siehe nebenstehende Abbildung). Topf vor dem Einschalten des Gerätes auf die gewünschte Kochzone stellen. Bei Verwendung geeigneter Töpfe können
die Kochzonen nicht bei Temperaturen unter 10 °C verwendet werden.
BEREITS VORHANDENE TÖPFE UND PFANNEN
Mit einem Magneten prüfen, ob der Boden des Topfes für das Induktionsgerät geeignet ist: Die Böden von Töpfen und Pfannen sind ungeeignet, wenn diese nicht magnetisch sind.
- Stellen Sie sicher, dass die Töpfe über einen ebenen Boden verfügen; andernfalls k
- Stellen Sie niemals heiße Töpfe oder Pfannen auf das Bedienfeld der K
ochmulde. Dies kann zu Beschädigungen führen.
önnen diese die Kochzonen zerkratzen. Überprüfen Sie das Kochgeschirr.
EMPFOHLENE BODENDURCHMESSER FÜR TÖPFE
EMPFOHLENE TOPFPOSITION
Für beste Leistung bei gleichzeitiger Verwendung von zwei Töpfen sind diese gemäß den Abbildungen unten zu platzieren:
DE5
LEISTUNGSSTUFEN-TABELLE
Leistungsstufe Zubereitungsart Einstellung Leistungsstufe
(die Angabe ergänzt Ihre Erfahrung und Kochgewohnheiten)
Höchstleistung 8-9 Braten - Sieden
Schmoren - Anbraten - Sieden
Hohe
Leistungsstufe
Mittlere
Leistung
Niedrige Leistung
AUS
7-8
6-7
4-5
3-4
2-3
1-2
1
Leistungs-
stufe Null
- Grillen
Schmoren - Garen - Köcheln -
Anbraten - Grillen
Garen - Köcheln - Anbraten -
Grillen
Garen - leichtes Köcheln ­Eindicken - Ziehen lassen
Schmelzen - Auftauen -
Warmhalten - Ziehen lassen
Abstellfläche
Ideal zum Andünsten, Ankochen, Braten von Tiefkühlkost, schnellen Sieden
Ideal zum Andünsten, Sieden, Garen und Grillen (für kurze Dauer, 5-10 Mi nuten)
Ideal zum Andünsten, Sieden, Garen und Grillen (für mittlere Dauer, 10-20 Minuten), Vorwärmen von Zubehör
Ideal zum Köcheln, leicht am Köcheln halten, Garen (für lange Zeit). Teigwaren ziehen lassen
Ideal für lange Kochzeiten (Reis, Saucen, Braten, Fisch) in Flüssigkeit (z. B. Wasser, Wein, Brühe, Milch) und um Teigwaren ziehen zu lassen
Ideal für lange Kochzeiten (weniger als ein Liter Volumen: Reis, Saucen, Braten, Fisch) in Flüssigkeit (z.B. Wasser, Wein, Brühe, Milch)
Ideal zum Aufweichen von Butter, zum Schmelzen von Schokolade, zum Auftauen geringer Mengen an Lebensmitteln sowie zum Warmhalten von zuvor gekochten Speisen (z. B. Saucen, Suppen, Minestrone)
Ideal zum Warmhalten von frisch zubereiteten Speisen, zum Ziehenlassen von Risotto und zum Warmhalten von Geschirr (mit für Induktion geeignetem Zubehör)
Kochfeld in Position Standby oder aus (nach dem Garen kann noch Restwärme vorhanden se in, wird durch „H“ angezeigt)
HINWEIS:
Verwenden Sie bei der Zubereitung von schnell garenden Speisen, f
ür die eine perfekte Wärmeverteilung auf der 28-cm-Doppelkochzone (falls vorhanden) erforderlich ist (z.B. Pfannkuchen) nur Pfannen, deren Durchmesser nicht größer als 24 cm ist. Verwenden Sie für die Zubereitung delikater Speisen (z.B. beim Schmelzen von Schokolade oder Butter) die Einzelkochzonen mit kleinerem Durchmesser.
INSTALLATION
Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Transportschäden. Bei auftretenden Problemen kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Ihren Kundendienst.
VORBEREITUNG DES UNTERBAUSCHRANKS FÜR DEN EINBAU
WAR NUNG
Um den einwandfreien Betrieb des Gerätes zu garantieren, darf der Lüftungsspalt zwischen der Kochmulde und der Oberseite des Gerätes (min. 5 mm) nicht verschl ossen werden.
Soll unter dem Kochfeld ein Backofen eingebaut w
Verwenden Sie zum Abbau der Kochzone von der Arbeitsfläche einen Schr Unterseite des Gerätes.
- Der untere Teil des Geräts darf nach der Installation nicht zugänglich sein.
- Setzen Sie beim Einbau eines Gerätes unter der Arbeitsfläche keine Trennwand ein.
erden, so stellen Sie sicher, dass dieser über ein Kühlsystem verfügt.
aubendreher (nicht im Lieferumfang enthalten) und entsperren Sie die Feder an der
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
WAR NUNG
- Der Hers teller haftet nicht für Verletzungen von Personen oder Richtlinien entstehen.
- Das Stromkabel muss lang genug sein, um die Kochmulde von der Arbeitsplatte entfernen zu können.
- Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typens
Anschluss an die Klemmenleiste
Für den Anschluss des Stromkabels ist eine Klemmenleiste im Lieferumfang enthalten. Folgen Sie den Anweisungen unten. Verbinden Sie das Massekabel (gelb/grün
1. Bauen Sie die Anschlussabdeckung (A) ab, i
2. Stecken Sie das Stromkabel in die Klemme
3. Befestigen Sie das Netzkabel mit
4. Schließen Sie die Abdeckung (C) und befestigen Sie
der Kabelklemme.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Der Einbau muss von einer Fachkraft, die über Kenntnisse zu den aktuellen Sicherheits- und Ein
baubestimmungen verfügt, durchgeführt werden.
Tieren und für Sa chschäden, die durch Missachten der in diesem Kapitel aufgeführten
child unten am Gerät angegebene Spannung der Spannung bei Ihnen zuhause entspricht.
) mit dem Anschlusssymbol .
ndem Sie die Schraube herausdrehen und setzen Sie die Abdeckung in das Scharnier (B) des Anschlusses ein.
und schließen Sie die Drähte wie im Schaltplan im Bereich des Anschlusses gezeigt an die Klemmenleiste an.
den Anschlussblock mit der zuvor herausgedrehten Schraube.
DE6
Bei jeder Verbindung mit dem Netzwerk führt das
Farbe Grau
Farbe Blau
Farbe Braun
Farbe Schwarz
Farbe Gelb-Grün
L1 L2
N2
N1
N
N1 N2L1 L2E N1 N2L1 L2E
N1 N2L1 L2E N1 N2L1 L2E
Anschluss an den Backofen
WARNUNG Schließen Sie den Backofen erst nach dem Kochfeld an das Stromnetz an.
Gerät automatisch einige Sekunden lang Prüfungen durch.
CBA
Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Backofens an das Netz, dass das Modell des Kochfelds in der mitgelieferten Beschreibung unter den möglichen
Kombinationen Kochfeld/Backofen aufgeführt ist.
Schließen Sie die Verbindungsstecker des Kochfelds (E) an die Buchsen des Backofens (D) an. Achten Sie dabei auf die Farbentsprechung und die Ausrichtung der
Führungen, die auf der Oberseite der Verbindungsstecker sichtbar sind.
Drücken Sie die Verbindungsstecker bis zum Anschlag in die Buchsen und lassen Sie die Zunge einrasten
Schrauben Sie die Mutter der Erdungsschraube (K) von der oberen Backofenabdeckung ab und ziehen Sie das gelb-grüne Erdungskabel durch, ohne die
Unterlegscheibe abzunehmen. Ziehen Sie die Mutter auf der Schraube gut fest
D
ecken Sie die angeschlossenen Kabel (H) mit dem Metalldeckel (F) ab. Achten Sie darauf, dass die Kabel dabei nicht unter dem Deckel eingeklemmt werden.
Drehen Sie die zwei Schrauben (G) ein und ziehen Sie sie fest, bis der mit dem Backofen gelieferte Metalldeckel fest sitzt.
DE7
BEDIENUNGSANLEITUNG
4 6 75 1 23
DISPLAY
ANZEIGE
Leistungsstufen Keine Funktion
Position der Kochzone
Auswahl der Leistungsstufe
BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDES - OFEN
4 . BEDIENKNOPF FÜR KOCHZONE VORNE LINKS 0 1 2…9 5 . BEDIENKNOPF 6 . BEDIENKNOPF 7 . BEDIENKNOPF FÜR KOCHZONE VORNE RECHTS 0 1 2…9
Bedienfeld
FÜR KOCHZONE HINTEN LINKS 0 1 2…9 FÜR KOCHZONE HINTEN RECHTS 0 1 2…9
Kochzonen einschalten und einstellen
Stellen Sie den Topf auf die gewünschte Kochzone und wählen Sie durch Drehen des Knopfes im Uhrzeigersinn die gewünschte Leistungsstufe. Jede Kochzone hat verschiedene Leistungsstufen von „1“ (niedrigste Stufe) bis „9“ (höchste Stufe). Wird ein Schalter auf eine Stufe von 1 bis 9 eingestellt, so leuchtet die Kochfeld-Betriebsanzeige auf.
Wichtig! Der durchgehenden Linie „______“ auf den Knöpfen des Kochfeldes entsprechen keine Funktionen: Das Heizelement ist abgeschaltet.
Wichtig! Wird kein Topf auf das Kochfeld gestellt oder ist der verwendete Topf nicht für das Induktionskochfeld geeignet, so schaltet sich die gewählte Kochzone nach
1 Minute aus. Zur erneuten Aktivierung der Kochzone: Stellen Sie einen für Induktionskochfelder geeigneten Topf (siehe Abschnitt „Vor dem Gebrauch“) auf die gewählte Kochzone, drehen Sie den Schalter auf „0“ und stellen Sie anschließend die gewünschte Leistungsstufe ein.
Ausschalten der Kochzonen
Drehen Sie den Bedienknopf auf „0“.
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE
Lesen und beachten Sie bitte die Informationen im Abschnitt „Bedienungsanleitung“.
Stellen Sie sicher, dass kein Stromausfall vorliegt.
Trocknen Sie das Kochfeld gründlich nach der Reinigung.
DE8
VOM GERÄT ERZEUGTE GERÄUSCHE
Die Induktionskochzonen können beim normalen Gebrauch verschiedene Geräusche und Vibrationen erzeugen. Diese sind von der Art des Materials und der Zubereitung der Lebensmittel abhängig, siehe beispielsweise Beschreibung unten:
ntaktgeräusche: Diese Art von Vibration erfolgt aufgrund der Verwendung von verschiedenen Töpfen aus verschiedenen, aufeinander liegenden
Ko
Materialien.
lickgeräusche bei mittlerer bis niedriger Leistung: Diese Geräusche werden beim Erreichen der niedrigen-mittleren Leistung erzeugt.
K
Rhythmische Klickgeräusche: Dieses Geräusch wird erzeugt, wenn auf mehreren Kochfeldern und / oder bei hoher Leistung gekocht wird. chwaches Zischen: Dieses Geräusch tritt aufgrund der Ar t des verwendeten Behälters und der darin enthaltenen Lebensmittelmenge auf.
S
Hinter
Dieser Zustand ist normal und für di
grundgeräusche: Das Induktionsgerät ist mit einem Gebläse ausgerüstet, das zur Kühlung der elektronischen Bauteile dient. Daher hören Sie während
des Betriebs und auch einige Minuten nach Abschalten des Gerätes ein Geräusch vom Gebläse. Durch Erhöhen/Verringern der aktivierten Kochzonen können sich die Hintergrundgeräusche des Gebläses erhöhen oder verringern.
e korrekte Funktion des Induktionssystems äußerst wichtig; er weist nicht auf Fehler oder Beschädigung hin.
KUNDENDIENST
Bevor Sie den Kundendienst kontaktieren:
1 . Versuchen Sie zunächst, die Störung anhand der in „Störung - was tun?“ beschriebenen Anleitungen selbst zu beheben. 2 . Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung behoben ist.
Wenn die Störung nach den Prüfungen oben weiterhin vorhanden ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst vor Ort.
Sie benötigen dabei fol
Eine kurze Beschreibung der Störung,
Gerätetyp und exakte Modellnummer;
die Servicenummer (die Ziffer hinter dem Wort Service auf dem T
Ihre vollständige Anschrift,
•Ihre Telefonnummer.
gende Angaben:
ypenschild) auf der Unterseite des Gerätes (auf dem Metallschild);.
Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an eine vom Hersteller autorisierte Kundenservicestelle (nur dann wird sichergestellt, dass Originalersatzteile verwendet werden und eine sachgerechte Reparatur durchgeführt wird). Ersatzteile sind 10 Jahre lang lieferbar.
DE9
400010906473
DE
07/16
Privileg® Eingetragenes Warenzeichen/TM Warenzeichen der Whirlpool Unternehmensgruppe
Loading...