Pride Mobility 1HD User Manual

Power Chairs
Power Chairs
Power Chairs
Power Chairs
Power Chairs
Power Chairs
Power Chairs
Power Chairs
HD
Manual del Propietario
Power Chairs
Power Chairs
Power Chairs
Power Chairs
Power Chairs
Power Chairs
Power Chairs
Power Chairs
Diseño Elegante y Funcionamiento Premio
Power Chairs
Power Chairs
Exeter, PA St. Catharines, ON 1-800-800-8586
www.pridemobility.com
GUÍAS DE SEGURIDAD
Lea y siga todas las instruciones contenidas en este manual antés de manejar su silla mecánica por primera vez. Si usted no se siente capáz de comprender cualquiera de estas instruciones o requiere ayuda adicional en montaje, ponga se en contacto con su suministrador autorizado de Pride.
Vamos usar los siguientes símbolos en este manual para identificar advertencias y cuidados. Es muy importante que usted les lea y entienda completamente.
ADVERTENCIA! Falla en poner atención a las advertencias en este manual puede resultar en daños personales.
CUIDADO! Falla en poner atención a los cuidados en este manual de propietario puede resultar en averías de su Jet 1 HD.
Copyright © 2002 Pride Mobility Products Corp.
INFMANU1906/REV A/January 2002
CONTENIDO
SECCIÓN I.
Introducción ........................................................................................................................................ 4
SECCIÓN II.
Seguridad ............................................................................................................................................ 6
SECCIÓN III.
IEM/FIR ........................................................................................................................................... 10
SECCIÓN IV.
El Jet 1 HD ...................................................................................................................................... 12
SECCIÓN V.
Montaje ............................................................................................................................................ 17
SECCIÓN VI.
Ajustes de Comodidad ...................................................................................................................... 20
SECCIÓN VII.
Desmontaje ....................................................................................................................................... 24
SECCIÓN VIII.
Funcionamiento ................................................................................................................................. 25
SECCIÓN IX.
Baterías y su Carga ........................................................................................................................... 32
SECCIÓN X.
Cuidado y Mantenimiento .................................................................................................................. 37
SECCIÓN XI.
Accesorios Opcionales ...................................................................................................................... 42
SECCIÓN XII.
Garantía ............................................................................................................................................ 45
3
I. INTRODUCCIÓN
Bienvenidos a Pride Mobility Products Corporation (Pride). Felicitaciones en la compra de su nueva Silla Mecánica Jet. El diseño seguros de que las características de este diseño y funcionamiento, sin problemas de su nueva silla mecánica Jet, van a añadir comodidad a su vida diaria.
En Pride para nosotros la seguridad es muy importante. Por favor lea y siga todas las instruciones en este manual antes de que usted intente manejar su Jet por primera vez. Estas instruciones están producidas para su propio beneficio. El entendimiento de estas instruciones es esencial para la operación segura de su nueva Silla Mecánica Jet.
Pride no se hace responsable por daños a la propiedad o lesiones personales surgidas fuera del uso inseguro de su Silla Mecánica Jet. Pride tampoco es responsable por ningún daño a la propiedad o lesiones personales surgidas de fallas de ninguna persona o usuario siguiendo las instrucciónes y recomendaciónes contenidas en este manual o alguna otra instrucción Mecánica Jet.
Este manual del propietario está compilado de las últimas especificaciones e informaciones de este producto, que fueron disponibles durante el tiempo de su publicación. Nos reservamos el derecho de hacer cambios cuando sea nesesario. Algunos de los cambios en nuestros productos podrían causar lígeras diferencias entre las ilustraciones y las explicaciones en este manual y el producto que usted ha comprado.
del Jet
1 HD combina los más modernos componentes con una estilización atractiva. Estamos
o recomendación contenida en literatura del Jet publicada por Pride o contenida en la Silla
Si usted tiene cualquier problema con su Jet que no puede resolver, o si usted no se siente convencido en su abilidad de seguir cualquiera de estas instruciones contenidas en este manual, por favor ponese en contacto con su suministrador local de Pride.
Una vez que usted sabe como operar y tener cuidado de su Silla Mecánica Jet, estamos seguros de que esto le dará años de servicio sin problemas y dificultades.
INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN
Queremos oír sus preguntas, comentarios y sugerencias acerca de este manual. Además quisieramos oír acerca de la seguridad y fiabilidad de su nueva Silla Mecánica, así como también acerca del servicio que usted ha recibido de su suministrador de Pride.
También notifíquenos de cualquier cambio de dirección, para que podamos avisarle de las informaciones importantes acerca de seguridad, nuevos productos y las nuevas opciones que puedan aumentar su capacidad de usar y disfrutar su Silla Mecánica. Por favor, no tenga reparos en escribirnos a esta dirección abajo:
Pride Mobility Products Corporation Attn: Departamento de cuidado de clientes 182 Susquehanna Avenue Exeter, PA 18643-2694 1-800-800-8586
4 El Jet 1 HD
I. INTRODUCCIÓN
CLUB DE PROPIETARIOS DE PRIDE
Como un propietario del producto Pride, usted está invitado a registrar la garantía de su producto e inscribirse en el Club de los Propietarios de Pride. Lo puede hacer llenando y devolviendo la carta de registración adjunta o visitando la página de Web de Pride a www.pridemobility.com. Como miembro registrado, cada vez que usted visita nuestra página de Web usted tendrá el aceso a la venida más interactiva y honesta disponible para las personas con las necesidades de movilidad, sus familias y amigos.
De la portada de nuestra página oprima el boton que lea El Club de los Propietarios para entrar en la página dedicada a los corrientes y potenciales propietarios de los productos de Pride. Tendrá acceso a entrevistas, cuentos, ideas de diversión, consejos para la vida diaria, productos, información y tablas de mensaje. En estas tablas de mensaje usted será invitado a conversar con otros clientes de Pride, así como los representantes de Pride que están disponibles para asistirle a usted en cualquiera de sus preguntas o asuntos que tendrá usted. Usted va a recibir un regalo gratis, simplemente por haberse registrado con el Club de los Propietarios de Pride.
MI PROVEEDOR AUTORIZADO DE PRIDE:
Nombre:_______________________________________________________________________________
Dirección:_____________________________________________________________________________
Número teléfono:________________________________________________________________________
REFERENCIA INFORMATIVA RÁPIDA:
Modelo del Jet: ___________________________________________________________________
Número de serie:________________________________________________________________________
Fecha de Compra:___________________________________________________________________
NOTA: Si usted alguna vez pierde or extravia su tarjeta de garantía o este manual del propietario, llame o escribanos nos y nosotros con mucho gusto le mandemos inmediatamente uno nuevo.
5
II. SEGURIDAD
GENERAL
Su Jet 1HD es el más moderno mecanismo de auemnto de vida diseñado para aumentar su mobilidad. Pride provee una extensa variedad de productos proveyendo lo major para las necesidades personales del usuario de la silla mecánica. Por favor, esté seguro que la selección final y decisión de compra del tipo específíco de la silla mecánica es la responsabilidad del usuario y la persona a cargo de su salud (medico, terapista físico etc).
Los contenidos de este manual están basados en lo esperado que un experto del aparato de movilidad ha ajustado apropiadamente la silla mecánica para el usuario y a ha asistido a la persona del cuidado de salud y/o su proveedor autorizado de Pride en el proceso de instrucción del uso del producto. Pride no se responsabiliza por la falla de obtener dicha ayuda, por parte del usuario o de la persona a cargo de su salud.
Hay ciertas situaciones, incluyendo algunas condiciones médicas, donde el usuario de la silla mecánica necesitará entrenarse en el manejo de Jet 1 HD en la presencia de un asistente entrenado. Un asistente entrenado puede ser un miembro de la familia o una persona a cargo del cuidado de salud, especialmente entrenado en asistir al usuario de la silla mecánica en varias de las actividades diarias.
Abajo hay algunas guias especificas de seguridad que van a ayudar al usuario de la silla mencánica a acostumbrarse a operar su Jet 1 HD seguramente.
REVISADO DE SEGURIDAD ANTES DE MANEJO
Acostumbrese as uso de su Jet 1 HD y sus capacitades. Pride recomienda que usted realize un revisado de seguridad antes de cada uso de su Jet 1 HD para asegurar que su silla mecánica funciona suavemente y seguro. Para los detalles en como realizar estas inspeciones necesarias, vea X. Cuidado y Mantenimiento.
REALIZE LAS SIGUIENTES INSPECIONES ANTES DEL USO DEL JET 1 HD:
n Revise por la inflación apropiadad de sus llantas. Mantenga 30-35 psi en cada llanta.
n Revise todas coneciones electrónicas. Asegurese que están apretadas y sin corroción.
n Revise todas las coneciones del controlador en la bandejaa de utilidad. Asegurese que están aseguradas
apropiadamente.
n Revise los frenos. n Revise la vida de la batería.
Si usted descubre un problema, pongase en contacto con su proveedor autorizado de Pride, para ayuda en corregir el problema antes de que usted comienze el uso activo de su Jet 1 HD.
LIMITACIONES DE PESO
Su Jet 1 HD tiene límito de peso de 350 libras.
ADVERTENCIA! Sobrepasar este límite de peso anula su garantía y puede resultar en daños personales.
6 El Jet 1 HD
II. SEGURIDAD
5˚
Más y más edificios tienen rampas con grados específicos de inclinación. Estas rampas están diseñadas para aceso facíl y seguro. Algunas rampas pueden tener curves en zig-zag (vuelta de 90 grados), que requiere Buena habilidad de manejar su Jet 1 HD en las esquinas.
Subiendo una inclinación, trata de mantener su Jet 1 HD en movimiento. Si usted debe parar , empieza lentamente otra vez, y acelere cuadadosamente. Cuando maneje para abajo ponga la palanca en funcionamiento más bajo y maneje solamente hacia adelante. Si su Jet 1 HD empieza moverse muy rápido de lo anticipado o deseado, permita que llegue a un completo para soltando la palanca de control. Empuje la palanca de control hacia adelante poco a poco para asegurar un descenso seguro y controlado.
ADVERTENCIA! Cuando suba una inclinación no maneje en zig zag o en ángulo hacia arriba mirando hacia la inclinación. Maneje su Jet 1 HD recto hacia arriba de la inclinación. Esto sumamente reduce la posibilidad de caerse. Siempre ejercite extrema precaución cuando pase por una inclinación.
ADVERTENCIA! Usted no debe manejar hacia arriba o abajo en una inclinación muy peligrosa areas cubietras con nieve, hielo, grama recien cortada o hojas de árboles mojadas.
ADVERTENCIA! Cuando suba una inclinación, trate de mantener su Jet 1 HD en movimiento. Si usted tiene que parar, vuelva a arrancar para arriba despacio, y luego acelere cuidadosamente.
En acuerdo con el Acto de los Americanos con Desabilidades de 1990 serequiere todas las rampas del aceso público para los invalidos, tengan una máxima inclinación de 5 grados (mire las figures 1 y 2). La inclinación máxima y declinación que su Jet 1 HD puede mantener es 5 grados.
ADVERTENCIA! Cualquier atento de subir o desender una inclinación más abrupta que grados puede destabilizar suJet 1 HD y causar que este pueda volcar, resultando en daños personales y de su Jet.
Figura 1. Inclinación Máxima Figura 1a. Declinacióa Máxima
DE MANEJO DE AFUERA
Su Jet 1 HD fue diseñado para proveerle optima estabilidad bajo de las condiciones normales de manejo: super ficies secas, niveladas, compuestas de concreto o asfalto. Sin embargo, Pride reconoce de que habran algunas veces cuando usted manejará su Jet 1 HD en superficies que no sean de concreto o de asfalto Para esta razón hemos diseñado su Jet 1 HD para disempañarse exelentamente en caminos de tierra, gama y piedra. Sintase libre usando seguro su Jet 1 HD en gramas y en parques.
7
II. SEGURIDAD
n Evite gramas altas que puedan enredar el tren de rodeaje. n Evite piedra suelta y arena. n Si usted no se siente seguro manejando en algún camino, evítelo.
MODO DE RUEDA LIBRE
Su Jet 1 HD está equipado con palancas de rueda libre para permitirle manejo manual por un asistente entrenado. Para más información acerca como poner su Jet 1 HD en y fuera del modo de rueda libre, mire IV. El Jet 1 HD.
ADVERTENCIA! No use su Jet 1 HD en el modo de rueda libre sin la presencia del asistente. Daños personales pueden resultar.
ADVERTENCIA! No intente personalmente poner su silla electrónica en el modo de rueda libre cuando este sentado/a en la silla. Los daños personales pueden resultar. Pida ayuda a su asistente.
ADVERTENCIA! No ponga su Jet 1 HD en modo de rueda libre cuando este en una inclinación. La silla puede dar vueltas incontroladamente causando daños personales.
OBSTÀCULOS PERMANENTES (GRADOS, CURVAS ETC.)
ADVERTENCIA! Nunca intenta subir o bajar con su Jet peldaños, curvas o obstáculos más altos que 1 pulgada si el asistente no esta present.
ADVERTENCIA! Nunca intente manejar a su Jet de retroceso, bajando peldaños, curvas o otros obstáculos. Haciendo esto puede volcar su Jet.
INTERFERENCIAS ELECTROMAGNÈTICAS Y FREQUIENCIAS DE RADIO (IEM & FIR)
Las pruebas laboratorias cumplidas por la Administración de Comidas y Drogas (ACD) han monstrado que las ondas de radio pueden causar movimiento involuntario de la silla mecánica. Las ondas de radio se forman de energía electromagnética (EM). Cuando la energía electromagnética afecta adversamente el uso del aparato eléctrico, este efecto se llama Interferencia Electromagnética (IEM) o Frecuencia de Interferencia de Radio (FIR). Para más información , ve III. IEM/FIR.
INFLACIÓN DE LLANTAS
Si su Jet 1 HD está proveido de llantas neúmaticas usted debe de inspecionar la presión del aire por lo menos una vez por semana. Esto prolonga la vida de sus llantas y asegura funcionamiento perfecto de su silla.
ADVERTENCIA! Asegurese que las llantas son infladas a 30-35 psi. No sobreinfle las llantas. Poca inflación puede resultar en la perdida de control y las llantas sobreinfladas pueden explotar causando serios daños personales.
ADVERTENCIA! Infle las llantas de su Jet 1 HD de la fuente regulada del aire usando calibrador de presión. Presión para las llantas de manejo de su Jet 1HD es 30-35 psi. Inflando sus llantas por una fuente irregular puede sobreinflarlas, resultando en explosión de las llantas y daños personales.
8 El Jet 1 HD
II. SEGURIDAD
LOS CAMINOS PÚBLICOS Y LOS PARQUEOS
ADVERTENCIA! Usted no debe manejar su Jet 1 HD en caminos publicos y careteras. Este conciente que puede ser dificíl para los conductors verlo sentado en su Jet 1 HD. Obedezca todas las reglas de los peatones. Espere hasta que su camino está libre del trafico y luego procede con extrema precaución.
NOTA: Los acesorios de seguridad como reflectors, banderas fluuuuorecentes y la variedad de los paquetes de luces son disponibles de su proveedor autorizado de Pride.
ESCALONES Y ESCALERAS
Sillas de rueda no están diseñdas para viajar hacia arriba o abajo de los escalones o escaleras. Siempre use el elevador.
ADVERTENCIA! Nunca use su silla mecánica para subir o bajar las escaleras o escalones. usted puede causar daño a si mismo y a los otros y también puede dañar su Jet 1 HD.
EQUIPO DE ELEVACIÓN/LEVANTAR
Si usted va a viajar con su Jet 1 HD puede encontrar que sea necesario usar equipos de elevación/levanter para ayudar en el transporte. Pride recomienda que usted revise cuidadosamente estas instruciones, especificaciones y la información de seguridad establecida por el fabricante del equipo de elevación/levantar antes del uso de este producto.
TRANSPORTE EN EL VEÌCULO
Corrientemente no hay reglamentos aprobados por el sistema de asegurar en el veículo en movimiento de cualquier tipo de transporte de la persona sentada en la silla mecánica. Aunque su Jet 1 HD puede tener cinturón de posicón, este cinturón no está diseñado para proveer el devido refreno durante la transportación en un veículo. Cualquier persona que viaja en el veículo motorizado debe tener el cinturon de seguridad bien asegurado.
ADVERTENCIA! Nunca permite a cualquier persona sentarse en Jet 1 HD cuando el veículo está en movimiento.
ADVERTENCIA! Asegurese siempre que su Jet 1HD esta asegurado apropiadamente mientras está transportado. Falla de hacerlo puede resultar en daños personales y/o daños a Jet 1 HD.
LOS CINTURONES DE POSICIÓN
Su proveedor autorizado de Pride, terapista o otra persona en cuidado de salud son responsables en determinar los reqerimientos para el cinturón de posición para manejar seguramente su Jet1 HD.
ADVERTENCIA! Si usted requiere el uso del cinturon de posición para manejar seguramente su Jet 1 HD, asegurese que esta apretado. Serios daños personales pueden resultar si usted se cae del Jet 1 HD.
9
III. IEM/FIR
LAS PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ACERCA DE IEM/FIR
Las siguientes pregunats resumen todo lo que usted debe saber sobre de IEM. Use estas informaciones para reducir la posibilidad que IEM afectará su Jet 1 HD.
ADVERTENCIA! Las ondas de radio pueden interferir con el control de las sillas de rueda mecánica.
De dónde vienen las ondas de radio?
Las ondas de radio están producidas por las antenas de los teléfonos celurares, equipo emisor y receptor móvil (como transmitor-receptor portatíl) estaciones de radio, estaciones de televisión, radiotransmisión aficionado, computadoras sin lineas de conexión, fuentes de microondas y transmisores de buscar llamada. Las ondas de radio son producidas de la energía electromagnética (EM). A causa de que EM es más intensa cerca de las antenas de transmisión (fuentes de emisión), la preocupación especial es sobre del campo electromagnético del
equipo emisor y receptor móvil.
Si IEM/FIR afecta a mi silla mecánica que tipo de movimiento debo esperar?
Es muy difícil pronosticar, la respuesta depende en varios elementos:
n la fuerza de las ondas de radio. n la construcción de su Jet 1 HD. n la posición de su Jet 1 HD.
n si su Jet 1 HD está en movimiento (Si está en nivel del terreno o en la inclinación).
El movimiento de cualquier silla mecánica afectada por IEM/FIR puede ser errático. El Jet 1 HD puede parar de repente o mover sin control. También es posible que IEM/FIR puedan destruir los componentes del sistema de control de la silla mecánica.
Hay una posibilidad de asegurarse de todos modos que las ondas de radio son la causa de cualquier movimiento involuntario de mi silla mecánica?
Desafortunadamente puede ser difícil reconocer las IEM/FIR, puesto que las señales de los fuentes de radio son invisibles y pueden ser intermitentes. Sin embargo, la ACD recomienda que usted relate al fabricante del Jet acerca de todos los incidentes de los movimientos involuntarios o desenfrenameintos de su silla mecánica, y si es posible determine si en el tiempo del incidente la fuente de las ondas de radio había cerca.
Habían personas heridas a causa del movimiento involuntario, errático de la silla mecánica?
La ACD tiene informes acerca de las heridas que resultaron del movimiento involuntario de la silla mecánica pero no está claro cuantas de estas heridas fueron causadas por IEM/FIR.
Son todas las sillas mecánicas susceptibles a IEM?
En cada tipo y modelo de silla mecánica hay diferencias en su abilidad de resistir IEM. Cada silla tiene un nivel particular de resistencia contra IEM. Esta resistencia está medida en Voltios por metro (V/m). Mayor nivel de resistencia ofrece mejor proteción contra IEM. En otras palabras, una silla mecánica con mayor nivel de resistencia
estará menos afectada por una fuerte fuente de radio que una silla mecánica con bajo nivel de resistencia.
Qué está haciendo la ACD acerca de este problema?
La ACD ha escrito a los fabricantes de la silla mecánica y les ha pedido que estos fabricantes prueben sus nuevos modelos para asegurarse que estos proveen razonables grados de resistencia contra IEM. La ACD ha declarado que todos los nuevos modelos de silla mecánica deben tener un nivel de resistencia al menos de 20 V/m. Este nivel de resistencia provee un razonable grado de proteción contra las fuentes comunes de IEM.
10 El Jet 1 HD
III. IEM/FIR
La ACD también ha solicitado o recomendado que los fabricantes de la silla mecánica pongan claramente etiquetas en sus nuevos productos con los niveles de resistencia o estado que el nivel de resistencia no es conocido. Las etiquetas, el material informativo proveido con nuevas sillasmecánicas tienen que explicar qué significa el nivel de resistencia y advertir a los usuarios acerca de la posibilidad de IEM y como evitarlo.
Los fabricantes de la silla mecánica emprenden un programa educacional para informar a los usuarios de sillas mecánicas y sus encargados acerca de los problemas asociados con IEM y acerca de las acciones que pueden tomar para reducir al mínimo los riesgos de IEM. La ACD ha solicitado que los fabricantes de las sillas de rueda mecánicas tiengan implementadas estas acciones para el 2 de diciembre de 1994.
Qué puedo hacer para saber si es probable que mi silla mecánica pueda ser afectada por IEM?
Si usted ha tenido su silla mecánica por algun tiempo y no ha experimentado ningún movimiento involuntario, no es probable que usted tenga problemas en el futuro. Sin embargo, siempre es posible que usted encuentre problemas de IEM/FIR si usted se encuentra cerca de fuentes de ondas de radio. Por lo tanto, es muy importante para usted estar alerta por esta posibilidad. La silla mecánica Jet 1 HD satisface o exede un nivel de resistencia de al menos 20V/m.
Qué puedo hacer para reducir el riesgo de que mi silla mecánica sea afectado por IEM?
Aquí hay algunas precausiones que usted pueda tomar: n Cuando su silla está funcionando, no encienda o use aparatos de comunicación de mano como radios y
teléfonos celurares.
n Esté enterado de las ondas de radio emisoras cercanas como radios o estaciones de TV o radios de 2 vías
de mano o móviles. Trate de no operar su silla muy cerca de estos transmisores. Por ejemplo, si usted está en una silla mecánica con un nivel de resistencia de 20V/m, usted se debe mantenerse al menos tres pies de distancia del radio de mano de 2 vías, y al menos diez pies de un radio de 2 vías móbiles.
n Esté conciente que añadir accesorios y/o componentes o modificando su silla mecánicaen alguna forma
puede cambiar el nivel de resistencia hacía IEM y posiblemente pueda hacerlo más susceptible a interferencias de algunas fuentes de ondas de radio. No hay manera facíl de valorar los efectos en la inmunidad de su silla de ruedas mecánica.
Qué debo hacer si mi silla mecánica se mueve inesperadamente?
Si algún movimiento involuntario o desenfrenamiento ocurre, apaga su silla (remueva la llave del encendido) tan pronto como es seguro hacerlo.
BANDEJA DE UTILIDAD
La bandeja de utilidad está situada en la parte de atrás de su Jet 1 HD. Una sección de la bandeja de utilidad está expuesta por la guardera de la carrocería. La bandeja de utilidad conste de: amperímetro, el cordón del cargador de la batería, interruptor automático principal, conectores de la silla mecánica opcional y los conectores de los enchufles del controlador.
Si mi silla mecánica se mueve involuntariamente, a dónde puedo reportar el incidente?
Llame a Pride Mobility Products Corporation al (570) 655-5574 para reportar el incidente.
11
IV. EL JET 1 HD
Su Jet 1 HD tiene dos montajes principales: el asiento y base mecánica. Mire la figura 1b. Tipicamente hay variedad de opciones de el montaje de los asientos incluye los apoyabrazos, respaldo del asiento, base del asiento y palanca de control. Su Jet 1 HD puede tener los accesorios opcionales sujetados como la canasta, soporte para muleta/ caña y soporte para la taza. Mire XI. Accesorios Opcionales.
El montaje mecánico del base es el corazón de su Jet 1 HD. El montaje mecánico de base incluye dos montajes de frenos/motor, dos cajas de engranaje, dos ruedas de manejo, dos rueditas contra volteo, dos giratores traseros, dos baterías y todos los enchufles de alambre.
ASIENTO
APOYABRAZOS
MONTAJE DEL ASIENTO
MONTAJE DE LA BASE MECÁNICA
RUEDAS GIRATORIAS
RUEDAS DE MANEJO
PALANCA DE CONTROL
GUARDERA DE CARROCERÍA
APOYAPIE
RUEDAS DE CONTRAVOLTEO
Figura 1b. El Jet 1 HD
12 El Jet 1 HD
IV. EL JET 1 HD
APOYABRAZO
TORNILLOS DE AJUSTE DE LA ALTURA DEL APOYABRAZO
TORNILLOS DE AJUSTE DEL ANCHO DEL APOYABRAZO
ENCHUFLES DEL CONTROLADOR
Figura 2. Vista de Atrás
Figura 3. Cordón del Cargador de la Batería
13
IV. EL JET 1 HD
Especificaciones
Suspención: Ruedas de Manejo de 10 pulgadas, pneumáticas, montadas al centro
(las llantas solidas son opcionales)
Giratores Traseros: 8 pulgadas, solidas, articulación trasera
Ruedas de Contra Volteo: 6 pulgadas, solidas, montadas al frente
Velocidad Máxima: 4.5 millas por hora Frenos: Freno Inteligente, regeneración electrónica, freno de estacionar de disco
Luz sobre el Suelo: 3.5 pulgadas
Radio de Viraje: 19.5 pulgadas
Tamaño Total: Largo: 38.5 pulgadas
Ancho: 23 pulgadas
Opciones del Asiento: Vinil gris mediano de atrás Treno de Manejo: Dos motores, rueda media
Baterías: Baterías NF-22
Extención: Hasta 25 millas
Cargador de Baterías: Incluido en el tablero
Electrónica: Controlador Dinámico de 50 amperios
(controlador piloto son opcionales) Capacidad de Peso: 350 libras
Peso del Jet 1 HD: Base: 94 libras
Asiento: 43 libras
Baterías: 38 libras
Garantía: Garantía limitada de cinco años en el marco
Garantía de un año en la electrónica Garantía de un año en los motores de manejo
14 El Jet 1 HD
Loading...
+ 32 hidden pages