Lea y siga todas las instruciones contenidas en este manual antés de manejar su silla mecánica por primera vez. Si
usted no se siente capáz de comprender cualquiera de estas instruciones o requiere ayuda adicional en montaje,
ponga se en contacto con su suministrador autorizado de Pride.
Vamos usar los siguientes símbolos en este manual para identificar advertencias y cuidados. Es muy importante que
usted les lea y entienda completamente.
ADVERTENCIA! Falla en poner atención a las advertencias en este manual puede resultar en
daños personales.
CUIDADO! Falla en poner atención a los cuidados en este manual de propietario puede resultar en
averías de su Jet 1 HD.
Bienvenidos a Pride Mobility Products Corporation (Pride). Felicitaciones en la compra de su nueva Silla Mecánica
Jet. El diseño
seguros de que las características de este diseño y funcionamiento, sin problemas de su nueva silla mecánica Jet,
van a añadir comodidad a su vida diaria.
En Pride para nosotros la seguridad es muy importante. Por favor lea y siga todas las instruciones en estemanual antes de que usted intente manejar su Jet por primera vez. Estas instruciones están producidas
para su propio beneficio. El entendimiento de estas instruciones es esencial para la operación segura de su nueva
Silla Mecánica Jet.
Pride no se hace responsable por daños a la propiedad o lesiones personales surgidas fuera del uso inseguro de su
Silla Mecánica Jet. Pride tampoco es responsable por ningún daño a la propiedad o lesiones personales surgidas
de fallas de ninguna persona o usuario siguiendo las instrucciónes y recomendaciónes contenidas en este manual o
alguna otra instrucción
Mecánica Jet.
Este manual del propietario está compilado de las últimas especificaciones e informaciones de este producto, que
fueron disponibles durante el tiempo de su publicación. Nos reservamos el derecho de hacer cambios cuando sea
nesesario. Algunos de los cambios en nuestros productos podrían causar lígeras diferencias entre las ilustraciones
y las explicaciones en este manual y el producto que usted ha comprado.
del Jet
1 HD combina los más modernos componentes con una estilización atractiva. Estamos
o recomendación contenida en literatura del Jet publicada por Pride o contenida en la Silla
Si usted tiene cualquier problema con su Jet que no puede resolver, o si usted no se siente convencido en su
abilidad de seguir cualquiera de estas instruciones contenidas en este manual, por favor ponese en contacto con su
suministrador local de Pride.
Una vez que usted sabe como operar y tener cuidado de su Silla Mecánica Jet, estamos seguros de que esto le
dará años de servicio sin problemas y dificultades.
INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN
Queremos oír sus preguntas, comentarios y sugerencias acerca de este manual. Además quisieramos oír acerca de
la seguridad y fiabilidad de su nueva Silla Mecánica, así como también acerca del servicio que usted ha recibido de
su suministrador de Pride.
También notifíquenos de cualquier cambio de dirección, para que podamos avisarle de las informaciones importantes
acerca de seguridad, nuevos productos y las nuevas opciones que puedan aumentar su capacidad de usar y
disfrutar su Silla Mecánica. Por favor, no tenga reparos en escribirnos a esta dirección abajo:
Pride Mobility Products Corporation
Attn: Departamento de cuidado de clientes
182 Susquehanna Avenue
Exeter, PA 18643-2694
1-800-800-8586
4El Jet 1 HD
I. INTRODUCCIÓN
CLUB DE PROPIETARIOS DE PRIDE
Como un propietario del producto Pride, usted está invitado a registrar la garantía de su producto e inscribirse en
el Club de los Propietarios de Pride. Lo puede hacer llenando y devolviendo la carta de registración adjunta o
visitando la página de Web de Pride a www.pridemobility.com. Como miembro registrado, cada vez que usted
visita nuestra página de Web usted tendrá el aceso a la venida más interactiva y honesta disponible para las
personas con las necesidades de movilidad, sus familias y amigos.
De la portada de nuestra página oprima el boton que lea El Club de los Propietarios para entrar en la página
dedicada a los corrientes y potenciales propietarios de los productos de Pride. Tendrá acceso a entrevistas,
cuentos, ideas de diversión, consejos para la vida diaria, productos, información y tablas de mensaje. En estas
tablas de mensaje usted será invitado a conversar con otros clientes de Pride, así como los representantes de Pride
que están disponibles para asistirle a usted en cualquiera de sus preguntas o asuntos que tendrá usted. Usted va a
recibir un regalo gratis, simplemente por haberse registrado con el Club de los Propietarios de Pride.
Número teléfono:________________________________________________________________________
REFERENCIA INFORMATIVA RÁPIDA:
Modelo del Jet: ___________________________________________________________________
Número de serie:________________________________________________________________________
Fecha de Compra:___________________________________________________________________
NOTA: Si usted alguna vez pierde or extravia su tarjeta de garantía o este manual del propietario, llame o
escribanos nos y nosotros con mucho gusto le mandemos inmediatamente uno nuevo.
El Jet 1 HD
5
II. SEGURIDAD
GENERAL
Su Jet 1HD es el más moderno mecanismo de auemnto de vida diseñado para aumentar su mobilidad. Pride
provee una extensa variedad de productos proveyendo lo major para las necesidades personales del usuario de la
silla mecánica. Por favor, esté seguro que la selección final y decisión de compra del tipo específíco de la silla
mecánica es la responsabilidad del usuario y la persona a cargo de su salud (medico, terapista físico etc).
Los contenidos de este manual están basados en lo esperado que un experto del aparato de movilidad ha ajustado
apropiadamente la silla mecánica para el usuario y a ha asistido a la persona del cuidado de salud y/o su proveedor
autorizado de Pride en el proceso de instrucción del uso del producto. Pride no se responsabiliza por la falla de
obtener dicha ayuda, por parte del usuario o de la persona a cargo de su salud.
Hay ciertas situaciones, incluyendo algunas condiciones médicas, donde el usuario de la silla mecánica necesitará
entrenarse en el manejo de Jet 1 HD en la presencia de un asistente entrenado. Un asistente entrenado puede ser
un miembro de la familia o una persona a cargo del cuidado de salud, especialmente entrenado en asistir al usuario
de la silla mecánica en varias de las actividades diarias.
Abajo hay algunas guias especificas de seguridad que van a ayudar al usuario de la silla mencánica a acostumbrarse
a operar su Jet 1 HD seguramente.
REVISADO DE SEGURIDAD ANTES DE MANEJO
Acostumbrese as uso de su Jet 1 HD y sus capacitades. Pride recomienda que usted realize un revisado de
seguridad antes de cada uso de su Jet 1 HD para asegurar que su silla mecánica funciona suavemente y seguro.
Para los detalles en como realizar estas inspeciones necesarias, vea X. Cuidado y Mantenimiento.
REALIZE LAS SIGUIENTES INSPECIONES ANTES DEL USO DEL JET 1 HD:
n Revise por la inflación apropiadad de sus llantas. Mantenga 30-35 psi en cada llanta.
n Revise todas coneciones electrónicas. Asegurese que están apretadas y sin corroción.
n Revise todas las coneciones del controlador en la bandejaa de utilidad. Asegurese que están aseguradas
apropiadamente.
n Revise los frenos.
n Revise la vida de la batería.
Si usted descubre un problema, pongase en contacto con su proveedor autorizado de Pride, para ayuda en
corregir el problema antes de que usted comienze el uso activo de su Jet 1 HD.
LIMITACIONES DE PESO
Su Jet 1 HD tiene límito de peso de 350 libras.
ADVERTENCIA! Sobrepasar este límite de peso anula su garantía y puede resultar en daños
personales.
6El Jet 1 HD
II. SEGURIDAD
5˚
Más y más edificios tienen rampas con grados específicos de inclinación. Estas rampas están diseñadas para aceso
facíl y seguro. Algunas rampas pueden tener curves en zig-zag (vuelta de 90 grados), que requiere Buena habilidad
de manejar su Jet 1 HD en las esquinas.
Subiendo una inclinación, trata de mantener su Jet 1 HD en movimiento. Si usted debe parar , empieza lentamente
otra vez, y acelere cuadadosamente. Cuando maneje para abajo ponga la palanca en funcionamiento más bajo y
maneje solamente hacia adelante. Si su Jet 1 HD empieza moverse muy rápido de lo anticipado o deseado,
permita que llegue a un completo para soltando la palanca de control. Empuje la palanca de control hacia adelante
poco a poco para asegurar un descenso seguro y controlado.
ADVERTENCIA! Cuando suba una inclinación no maneje en zig zag o en ángulo hacia arriba
mirando hacia la inclinación. Maneje su Jet 1 HD recto hacia arriba de la inclinación. Esto
sumamente reduce la posibilidad de caerse. Siempre ejercite extrema precaución cuando pase
por una inclinación.
ADVERTENCIA! Usted no debe manejar hacia arriba o abajo en una inclinación muy peligrosa
areas cubietras con nieve, hielo, grama recien cortada o hojas de árboles mojadas.
ADVERTENCIA! Cuando suba una inclinación, trate de mantener su Jet 1 HD en movimiento. Si
usted tiene que parar, vuelva a arrancar para arriba despacio, y luego acelere
cuidadosamente.
En acuerdo con el Acto de los Americanos con Desabilidades de 1990 serequiere todas las rampas del aceso
público para los invalidos, tengan una máxima inclinación de 5 grados (mire las figures 1 y 2). La inclinación
máxima y declinación que su Jet 1 HD puede mantener es 5 grados.
ADVERTENCIA! Cualquier atento de subir o desender una inclinación más abrupta que grados
puede destabilizar suJet 1 HD y causar que este pueda volcar, resultando en daños personales
y de su Jet.
5˚
Figura 1. Inclinación Máxima Figura 1a. Declinacióa Máxima
DE MANEJO DE AFUERA
Su Jet 1 HD fue diseñado para proveerle optima estabilidad bajo de las condiciones normales de manejo: super
ficies secas, niveladas, compuestas de concreto o asfalto. Sin embargo, Pride reconoce de que habran algunas
veces cuando usted manejará su Jet 1 HD en superficies que no sean de concreto o de asfalto Para esta razón
hemos diseñado su Jet 1 HD para disempañarse exelentamente en caminos de tierra, gama y piedra. Sintase libre
usando seguro su Jet 1 HD en gramas y en parques.
El Jet 1 HD
7
II. SEGURIDAD
n Evite gramas altas que puedan enredar el tren de rodeaje.
n Evite piedra suelta y arena.
n Si usted no se siente seguro manejando en algún camino, evítelo.
MODO DE RUEDA LIBRE
Su Jet 1 HD está equipado con palancas de rueda libre para permitirle manejo manual por un asistente entrenado.
Para más información acerca como poner su Jet 1 HD en y fuera del modo de rueda libre, mire IV. El Jet 1 HD.
ADVERTENCIA! No use su Jet 1 HD en el modo de rueda libre sin la presencia del asistente. Daños
personales pueden resultar.
ADVERTENCIA! No intente personalmente poner su silla electrónica en el modo de rueda libre
cuando este sentado/a en la silla. Los daños personales pueden resultar. Pida ayuda a su
asistente.
ADVERTENCIA! No ponga su Jet 1 HD en modo de rueda libre cuando este en una inclinación. La
silla puede dar vueltas incontroladamente causando daños personales.
OBSTÀCULOS PERMANENTES (GRADOS, CURVAS ETC.)
ADVERTENCIA! Nunca intenta subir o bajar con su Jet peldaños, curvas o obstáculos más altos
que 1 pulgada si el asistente no esta present.
ADVERTENCIA! Nunca intente manejar a su Jet de retroceso, bajando peldaños, curvas o otros
obstáculos. Haciendo esto puede volcar su Jet.
INTERFERENCIAS ELECTROMAGNÈTICAS Y FREQUIENCIAS DE RADIO (IEM &
FIR)
Las pruebas laboratorias cumplidas por la Administración de Comidas y Drogas (ACD) han monstrado que las
ondas de radio pueden causar movimiento involuntario de la silla mecánica. Las ondas de radio se forman de
energía electromagnética (EM). Cuando la energía electromagnética afecta adversamente el uso del aparato eléctrico,
este efecto se llama Interferencia Electromagnética (IEM) o Frecuencia de Interferencia de Radio (FIR). Para
más información , ve III. IEM/FIR.
INFLACIÓN DE LLANTAS
Si su Jet 1 HD está proveido de llantas neúmaticas usted debe de inspecionar la presión del aire por lo menos una
vez por semana. Esto prolonga la vida de sus llantas y asegura funcionamiento perfecto de su silla.
ADVERTENCIA! Asegurese que las llantas son infladas a 30-35 psi. No sobreinfle las llantas. Poca
inflación puede resultar en la perdida de control y las llantas sobreinfladas pueden explotar
causando serios daños personales.
ADVERTENCIA! Infle las llantas de su Jet 1 HD de la fuente regulada del aire usando calibrador de
presión. Presión para las llantas de manejo de su Jet 1HD es 30-35 psi. Inflando sus llantas por una
fuente irregular puede sobreinflarlas, resultando en explosión de las llantas y daños personales.
8El Jet 1 HD
II. SEGURIDAD
LOS CAMINOS PÚBLICOS Y LOS PARQUEOS
ADVERTENCIA! Usted no debe manejar su Jet 1 HD en caminos publicos y careteras. Este
conciente que puede ser dificíl para los conductors verlo sentado en su Jet 1 HD. Obedezca todas
las reglas de los peatones. Espere hasta que su camino está libre del trafico y luego procede con
extrema precaución.
NOTA: Los acesorios de seguridad como reflectors, banderas fluuuuorecentes y la variedad de los paquetes
de luces son disponibles de su proveedor autorizado de Pride.
ESCALONES Y ESCALERAS
Sillas de rueda no están diseñdas para viajar hacia arriba o abajo de los escalones o escaleras. Siempre use el
elevador.
ADVERTENCIA! Nunca use su silla mecánica para subir o bajar las escaleras o escalones. usted
puede causar daño a si mismo y a los otros y también puede dañar su Jet 1 HD.
EQUIPO DE ELEVACIÓN/LEVANTAR
Si usted va a viajar con su Jet 1 HD puede encontrar que sea necesario usar equipos de elevación/levanter para
ayudar en el transporte. Pride recomienda que usted revise cuidadosamente estas instruciones, especificaciones y
la información de seguridad establecida por el fabricante del equipo de elevación/levantar antes del uso de este
producto.
TRANSPORTE EN EL VEÌCULO
Corrientemente no hay reglamentos aprobados por el sistema de asegurar en el veículo en movimiento de cualquier
tipo de transporte de la persona sentada en la silla mecánica. Aunque su Jet 1 HD puede tener cinturón de
posicón, este cinturón no está diseñado para proveer el devido refreno durante la transportación en un
veículo. Cualquier persona que viaja en el veículo motorizado debe tener el cinturon de seguridad bien asegurado.
ADVERTENCIA! Nunca permite a cualquier persona sentarse en Jet 1 HD cuando el veículo está en
movimiento.
ADVERTENCIA! Asegurese siempre que su Jet 1HD esta asegurado apropiadamente mientras está
transportado. Falla de hacerlo puede resultar en daños personales y/o daños a Jet 1 HD.
LOS CINTURONES DE POSICIÓN
Su proveedor autorizado de Pride, terapista o otra persona en cuidado de salud son responsables en determinar
los reqerimientos para el cinturón de posición para manejar seguramente su Jet1 HD.
El Jet 1 HD
ADVERTENCIA! Si usted requiere el uso del cinturon de posición para manejar seguramente su Jet 1
HD, asegurese que esta apretado. Serios daños personales pueden resultar si usted se cae del Jet
1 HD.
9
III. IEM/FIR
LAS PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ACERCA DE IEM/FIR
Las siguientes pregunats resumen todo lo que usted debe saber sobre de IEM. Use estas informaciones para
reducir la posibilidad que IEM afectará su Jet 1 HD.
ADVERTENCIA! Las ondas de radio pueden interferir con el control de las sillas de rueda mecánica.
De dónde vienen las ondas de radio?
Las ondas de radio están producidas por las antenas de los teléfonos celurares, equipo emisor y receptor móvil
(como transmitor-receptor portatíl) estaciones de radio, estaciones de televisión, radiotransmisión aficionado,
computadoras sin lineas de conexión, fuentes de microondas y transmisores de buscar llamada. Las ondas de
radio son producidas de la energía electromagnética (EM). A causa de que EM es más intensa cerca de las
antenas de transmisión (fuentes de emisión), la preocupación especial es sobre del campo electromagnético del
equipo emisor y receptor móvil.
Si IEM/FIR afecta a mi silla mecánica que tipo de movimiento debo esperar?
Es muy difícil pronosticar, la respuesta depende en varios elementos:
n la fuerza de las ondas de radio.
n la construcción de su Jet 1 HD.
n la posición de su Jet 1 HD.
n si su Jet 1 HD está en movimiento (Si está en nivel del terreno o en la inclinación).
El movimiento de cualquier silla mecánica afectada por IEM/FIR puede ser errático. El Jet 1 HD puede parar de
repente o mover sin control. También es posible que IEM/FIR puedan destruir los componentes del sistema de
control de la silla mecánica.
Hay una posibilidad de asegurarse de todos modos que las ondas de radio son la causa de cualquier
movimiento involuntario de mi silla mecánica?
Desafortunadamente puede ser difícil reconocer las IEM/FIR, puesto que las señales de los fuentes de radio son
invisibles y pueden ser intermitentes. Sin embargo, la ACD recomienda que usted relate al fabricante del Jet
acerca de todos los incidentes de los movimientos involuntarios o desenfrenameintos de su silla mecánica, y si es
posible determine si en el tiempo del incidente la fuente de las ondas de radio había cerca.
Habían personas heridas a causa del movimiento involuntario, errático de la silla mecánica?
La ACD tiene informes acerca de las heridas que resultaron del movimiento involuntario de la silla mecánica pero
no está claro cuantas de estas heridas fueron causadas por IEM/FIR.
Son todas las sillas mecánicas susceptibles a IEM?
En cada tipo y modelo de silla mecánica hay diferencias en su abilidad de resistir IEM. Cada silla tiene un nivel
particular de resistencia contra IEM. Esta resistencia está medida en Voltios por metro (V/m). Mayor nivel de
resistencia ofrece mejor proteción contra IEM. En otras palabras, una silla mecánica con mayor nivel de resistencia
estará menos afectada por una fuerte fuente de radio que una silla mecánica con bajo nivel de resistencia.
Qué está haciendo la ACD acerca de este problema?
La ACD ha escrito a los fabricantes de la silla mecánica y les ha pedido que estos fabricantes prueben sus nuevos
modelos para asegurarse que estos proveen razonables grados de resistencia contra IEM. La ACD ha declarado
que todos los nuevos modelos de silla mecánica deben tener un nivel de resistencia al menos de 20 V/m. Este nivel
de resistencia provee un razonable grado de proteción contra las fuentes comunes de IEM.
10El Jet 1 HD
III. IEM/FIR
La ACD también ha solicitado o recomendado que los fabricantes de la silla mecánica pongan claramente etiquetas
en sus nuevos productos con los niveles de resistencia o estado que el nivel de resistencia no es conocido. Las
etiquetas, el material informativo proveido con nuevas sillasmecánicas tienen que explicar qué significa el nivel de
resistencia y advertir a los usuarios acerca de la posibilidad de IEM y como evitarlo.
Los fabricantes de la silla mecánica emprenden un programa educacional para informar a los usuarios de sillas
mecánicas y sus encargados acerca de los problemas asociados con IEM y acerca de las acciones que pueden
tomar para reducir al mínimo los riesgos de IEM. La ACD ha solicitado que los fabricantes de las sillas de
rueda mecánicas tiengan implementadas estas acciones para el 2 de diciembre de 1994.
Qué puedo hacer para saber si es probable que mi silla mecánica pueda ser afectada por IEM?
Si usted ha tenido su silla mecánica por algun tiempo y no ha experimentado ningún movimiento involuntario, no es
probable que usted tenga problemas en el futuro. Sin embargo, siempre es posible que usted encuentre problemas
de IEM/FIR si usted se encuentra cerca de fuentes de ondas de radio. Por lo tanto, es muy importante para usted
estar alerta por esta posibilidad. La silla mecánica Jet 1 HD satisface o exede un nivel de resistencia de al menos
20V/m.
Qué puedo hacer para reducir el riesgo de que mi silla mecánica sea afectado por IEM?
Aquí hay algunas precausiones que usted pueda tomar:
n Cuando su silla está funcionando, no encienda o use aparatos de comunicación de mano como radios y
teléfonos celurares.
n Esté enterado de las ondas de radio emisoras cercanas como radios o estaciones de TV o radios de 2 vías
de mano o móviles. Trate de no operar su silla muy cerca de estos transmisores. Por ejemplo, si usted está
en una silla mecánica con un nivel de resistencia de 20V/m, usted se debe mantenerse al menos tres pies de
distancia del radio de mano de 2 vías, y al menos diez pies de un radio de 2 vías móbiles.
n Esté conciente que añadir accesorios y/o componentes o modificando su silla mecánicaen alguna forma
puede cambiar el nivel de resistencia hacía IEM y posiblemente pueda hacerlo más susceptible a
interferencias de algunas fuentes de ondas de radio. No hay manera facíl de valorar los efectos en la
inmunidad de su silla de ruedas mecánica.
Qué debo hacer si mi silla mecánica se mueve inesperadamente?
Si algún movimiento involuntario o desenfrenamiento ocurre, apaga su silla (remueva la llave del encendido) tan
pronto como es seguro hacerlo.
BANDEJA DE UTILIDAD
La bandeja de utilidad está situada en la parte de atrás de su Jet 1 HD. Una sección de la bandeja de utilidad está
expuesta por la guardera de la carrocería. La bandeja de utilidad conste de: amperímetro, el cordón del cargador
de la batería, interruptor automático principal, conectores de la silla mecánica opcional y los conectores de los
enchufles del controlador.
Si mi silla mecánica se mueve involuntariamente, a dónde puedo reportar el incidente?
Llame a Pride Mobility Products Corporation al (570) 655-5574 para reportar el incidente.
El Jet 1 HD
11
IV. EL JET 1 HD
Su Jet 1 HD tiene dos montajes principales: el asiento y base mecánica. Mire la figura 1b. Tipicamente hay
variedad de opciones de el montaje de los asientos incluye los apoyabrazos, respaldo del asiento, base del asiento
y palanca de control. Su Jet 1 HD puede tener los accesorios opcionales sujetados como la canasta, soporte para
muleta/ caña y soporte para la taza. Mire XI. Accesorios Opcionales.
El montaje mecánico del base es el corazón de su Jet 1 HD. El montaje mecánico de base incluye dos montajes de
frenos/motor, dos cajas de engranaje, dos ruedas de manejo, dos rueditas contra volteo, dos giratores traseros,
dos baterías y todos los enchufles de alambre.
ASIENTO
APOYABRAZOS
MONTAJE DEL
ASIENTO
MONTAJE DE LA BASE
MECÁNICA
RUEDAS
GIRATORIAS
RUEDAS DE
MANEJO
PALANCA DE CONTROL
GUARDERA DE
CARROCERÍA
APOYAPIE
RUEDAS DE
CONTRAVOLTEO
Figura 1b. El Jet 1 HD
12El Jet 1 HD
IV. EL JET 1 HD
APOYABRAZO
TORNILLOS DE AJUSTE DE LA ALTURA
DEL APOYABRAZO
TORNILLOS DE AJUSTE DEL ANCHO DEL
APOYABRAZO
ENCHUFLES DEL
CONTROLADOR
Figura 2. Vista de Atrás
Figura 3. Cordón del Cargador de
la Batería
El Jet 1 HD
13
IV. EL JET 1 HD
Especificaciones
Suspención:Ruedas de Manejo de 10 pulgadas, pneumáticas, montadas al centro