President MC-8000 DSC User Manual [de]

MC-8000 DSC
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
Lieferumfang Ihres MC-8000 DSC ....................................................................................... 4
Funktionen ............................................................................................................................ 5
Vorderseite / Mikrofon................................................................................................ 5
Anschlüsse auf der Rückseite ................................................................................... 6
ACC-Anschlüsse ....................................................................................................... 6
Organigramm der Menüoptionen .............................................................................. 8
Installation ............................................................................................................................. 9
Auswahl eines Standorts ........................................................................................... 9
Unterdrückung der Motorstörungen .......................................................................... 9
Installation des MC-8000 DSC .................................................................................. 9
Betrieb ................................................................................................................................. 10
Ein-/Ausschalten...................................................................................................... 10
Speicherung des zuletzt eingestellten Kanals......................................................... 10
Squelch .................................................................................................................... 11
Kanal 16 / Kanal 19 ................................................................................................. 12
Dreikanalüberwachung ............................................................................................ 12
Manuelle Einstellung ............................................................................................... 12
MEM (Eingabe der Kanalnummern in den Scanspeicher) ......................................12
Suchlauf bei Dreikanalüberwachung ....................................................................... 13
Normaler Suchlauf ................................................................................................... 13
Senden .................................................................................................................... 13
Einstellung der Sendeleistung ................................................................................. 13
Distress (Notruf) ...................................................................................................... 13
Umschaltung zwischen Inland-Waterway und Seagoing Mode .............................. 14
Menüoptionen ..................................................................................................................... 15
DSC ..................................................................................................................... 15
Individueller Funkruf (Individual) .................................................................. 15
Gruppenruf (Group) ...................................................................................... 16
Alle Schiffe (All ships) .................................................................................. 17
Positionsanfrage (Position request) ............................................................. 17
Positionsmeldung (Position send)................................................................ 18
Standby ........................................................................................................ 19
Rufaufzeichnung (Call wait) ......................................................................... 19
Einstellungen (Setup) .............................................................................................. 21
Weckerfunktion (Alarm clock) ...................................................................... 21
Ortszeitanpassung (Local time adjust)......................................................... 22
Zeitumstellung ein/aus (Daylight Savings) ................................................... 23
Verzeichnis (Directory) ................................................................................. 23
Autom. Kanalwechsel ein/aus (Auto channel switch) .................................. 25
Antwort auf eine Positionsanfrage (Position reply) ...................................... 26
Kanäle benennen (CH TAG) ........................................................................ 27
Groupe MMSI ............................................................................................... 28
Eigene MMSI-Nr. eingeben ..........................................................................28
ATIS-Nummer (ATIS ID) ...............................................................................29
System ..................................................................................................................... 30
Display-Kontrast (Contrast) .......................................................................... 30
Helligkeitsregler Hintergrundbeleuchtung (Lamp adjust) ............................. 30
Quittungston (Key beep) .............................................................................. 31
NMEA .................................................................................................................................. 31
Kanaltabelle (International channels) ................................................................................. 32
Technische Daten ............................................................................................................... 33
Fehlersuche und -behebung ............................................................................................... 34
Garantie .............................................................................................................................. 34
Konformitätserklärung ......................................................................................................... 35
Lieferumfang Ihres MC-8000 DSC
4
Funktionen
Vorderseite / Mikrofon
1. Sendetaste-Taste zum Senden drücken, zum Empfangen Taste loslassen.
2. KANAL-Tasten Channel / - Mit diesen Tasten wählen Sie eine höhere oder tiefere
Kanalnummer. Im MENÜ-Modus wird mit diesen Tasten der Cursor verschoben.
3. STEP/SCAN-Taste - Drücken Sie diese Taste, um schrittweise weiterzuschalten. Bei
jeder Betätigung der Taste schaltet das Funkgerät zum nächsten gespeicherten Kanal. Drücken Sie diese Taste und halten Sie sie 2 Sekunden gedrückt, um die Scan-Funktion zu aktivieren.
4. MEM-Taste - Durch Drücken der Taste programmieren Sie den im Speicher belegten
Kanal.
5. PA/MODE-Taste - Drücken Sie diese Taste, um die PA-Funktion (Public Address) / In-
land-Waterway (Binnengewässer) oder Seagoing Mode (Internationale Gewässer) zu aktivieren.
6. PWR/VOL-Regler (Ein/Aus-Schalter/Lautstärkeregelung) - Schaltet das Gerät ein oder
aus und regelt die Lautstärke der Lautsprecher.
7. SELECT - Im Menü-Modus werden mit dieser Taste die Menüoptionen ausgewählt und
bestätigt.
8. MENU - Drücken Sie diese Taste, um in den Menü-Modus zu schalten.
9. HI/LO-Taste - Drücken Sie diese Taste, um die Sendeleistung zwischen High und Low
(stark/niedrig) umzuschalten.
10. 16/9/TRI-Taste - Drücken Sie diese Taste, um sofort zum Kanal 16, Kanal 9 oder zum
belegten Kanal zu schalten. Drücken Sie diese Taste und halten Sie sie 2 Sekunden gedrückt, um die Dreikanalüberwachung zu aktivieren.
11. DISTRESS-Taste - Drücken Sie diese Taste, um in Notfällen einen Notruf zu senden.
12. SQUELCH-Regler - Stellen Sie diesen Drehknopf ein, um Hintergrundgeräusche zu
unterdrücken, wenn kein Signal empfangen wird.
5
Anschlüsse auf der Rückseite
ACC-Anschlüsse
6
LC-Anzeige
456
1
7
8
9
10
1.TX (Senden) - Zeigt den Sendebetrieb an.
2.
HI
(High) - Zeigt an, dass die Sendeleistung 25 W beträgt.
3.
DSC
- Zeigt an, dass sich das Funkgerät im DSC-Modus befindet.
4.
TRI
(Triple watch) - Zeigt an, dass die Dreikanalüberwachung aktiviert ist.
5.
MEM
(Speicher) - Zeigt den Zustand des Scanspeichermodus für jeden eingestellten
Kanal an.
- Wird angezeigt, wenn die Weckerfunktion aktiviert ist.
6.
7.
LO
(Low) - Zeigt an, dass die Sendeleistung 1 W beträgt.
- Wird angezeigt, wenn das GPS-Modul Daten empfängt.
8.
9.
WX
- Wird angezeigt, wenn der Modus Inland-Waterway (Binnengewässer) ausgewählt
ist.
10.
CH TAG
laufen kontinuierlich von rechts nach links durch.
11.
Kanalnummernanzeige
- Dieser Bereich wird für Kanal, Menü, DSC, GPS verwendet. Die Meldungen
2 3
WX
- Zeigt die Nummer des verwendeten Kanals an.
11
7
Organigramm der Menüoptionen
MENU
DSC CALL
INDIVIDUAL
GROUP
ALL SHIPS
POS REQUEST
POS SEND
STANDBY
CALL WAIT
EXIT
SETUP
ALARM CLOCK
LOCAL TIME ADJUST
DAYLITYE SAVE
DIRECTORY
AUTOCHSW
POS REPLY
CH TAG
GROUP MMSI
USER MMSI
ATIS ID
EXIT
SYSTEM
CONTRAST
LAMP ADJUST
KEY BEEP
EXIT
EXIT
Hinweise: “POS SEND”, “LOCAL TIME ADJUST”, “DAYLITE SAVE” und “ALARM CLOCK”
werden im Menü nicht angezeigt, wenn das GPS-Modul nicht angeschlossen ist. Wenn sich das Funkgerät in einem der folgenden Modi Kanal 16/9-Modus, Scan-
Modus oder Dreikanalüberwachungsmodus -befindet und der Benutzer die Menü-Taste betätigt, werden alle diese zuvor ausgewählten Modi beendet.
Der Menü-Modus wird beendet, wenn das Funkgerät einen DSC-Ruf empfängt oder
EXIT
gewählt wird.
8
Installation
Achtung: Das
MC-8000 DSC
funktioniert ausschließlich mit einem 12 V-Batteriesystem mit
negativer Masse.
Es ist wichtig, mit größtmöglicher Sorgfalt den geeignetsten Standort für Ihr Funkgerät auf Ihrem Schiff auszuwählen. Sowohl elektrische und mechanische Überlegungen als auch die Umgebungssituation müssen dabei berücksichtigt werden. Sie müssen den optimalen Kompromiss aus diesen Überlegungen auswählen.
Die Flexibilität des MC-8000 DSC ermöglicht Ihnen einen hervorragenden Einsatz. Gege­benheiten, die berücksichtigt werden müssen:
1. Der Universalbügel muss oben oder unten an einem Regal, an einer Trennwand oder zur
Montage im Freien verwendet werden.
2. Die Kabel für den externen Lautsprecher können mit einem Zusatzlautsprecher verwen-
det werden.
3. Alle Anschlüsse sind „Plug-In“-Anschlüsse, damit das Funkgerät einfach an einem ande-
ren Ort wieder installiert werden kann.
Auswahl eines Standorts
Bei der Auswahl des Standorts für Ihr MC-8000 DSC sind einige wichtige Faktoren zu be­rücksichtigen.
1. Wählen Sie einen Standort aus, der gegen Gischt und Wasserspritzer geschützt ist.
2. Halten Sie die Batteriekabel so kurz wie möglich. Ein direkter Anschluss an die Batterie
ist vorzuziehen.
3. Halten Sie das Antennenkabel so kurz wie möglich. Lange Antennenkabel können zu
einem wesentlichen Leistungsverlust beim Senden und Empfangen führen.
4. Installieren Sie Ihre Antenne so hoch wie möglich und weit entfernt von metallischen
Gegenständen. Die Reichweite des Geräts hängt von der Höhe der Antenne ab.
5. Wählen Sie einen Standort für das Gerät, an dem eine gute Belüftung des Kühlers auf der
Rückseite des Geräts gewährleistet ist.
6. Wählen Sie einen vom Schiffskompass weit entfernten Standort aus. Die Zusatz-
lautsprecher müssen ebenfalls weit entfernt vom Kompass installiert werden.
Unterdrückung der Motorstörungen
Die vom elektrischen System des Motors erzeugten Störungen stellen gelegentlich ein Pro­blem bei Funkgeräten dar. Das MC-8000 DSC wurde so konzipiert, dass es gegen Störun­gen durch die Zündung oder den Wechselstromgenerator geschützt ist. Bei bestimmten An­lagen kann es jedoch erforderlich sein, Maßnahmen zu ergreifen, die die Wirkung dieser Störungen weiter vermindern. Alle Batteriekabel, das Antennen- und die Zubehörkabel müs­sen vom Motor entfernt verlegt werden.
Installation des MC-8000 DSC
Nach Berücksichtigung der verschiedenen Faktoren für die Wahl des Standortes installieren Sie Ihr Funkgerät (mit dem Bügel, dem Mikrofon, den Versorgungs-, Antennen- und Zubehör­kabeln) an dem gewählten Standort um sicherzustellen, dass keine Störungen durch die Geräte in der Umgebung auftreten.
9
Kennzeichnen Sie den Standort für den Montagebügel. Lösen Sie den Bügel vom Funkgerät und verwenden Sie ihn als Schablone, um die Löcher zu kennzeichnen, die für das Montagematerial gebohrt werden müssen. Bohren Sie die Löcher und befestigen Sie den Bügel.
Hinweis: Diese Sechskantschraube dient nicht zur Befestigung des
Funkgeräts am Bügel.
Schließen Sie den roten Leiter des Stromversorgungskabels an den Pluspol der Batterie (+) an. Schließen Sie den schwarzen Leiter an den Minuspol der Batterie (-) an. Das Stromversorgungskabel ist mit einer Sicherung zum Schutz des Funkgeräts ausgestattet. Ver­wenden Sie als Ersatz ausschließlich eine flinke 6 A-Sicherung.
Schließen Sie das Stromversorgungskabel an den entsprechen­den Anschluss am Funkgerät an.
Schließen Sie die Antenne und die übrigen Zusatz- und Zubehör­kabel an. Montieren Sie das Funkgerät im Montagebügel und schlie­ßen Sie alle Kabel und Zubehörteile an die entsprechenden Buch­sen und Anschlüsse an.
Hinweis: Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten
Montagerädchen. Schrauben Sie die Rädchen nicht ohne Bügel ein.
Betrieb
Ein-/Ausschalten
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn drehen.
Stellen Sie die Lautstärke auf ein für Sie angenehmes Niveau ein. Beim Einschalten des Geräts hören Sie einen Signalton und die
Willkommensmeldung erscheint 3 Sekunden lang in der Anzeige.
Hinweis: Wenn Sie das Funkgerät zum ersten Mal nach dem Kauf einschalten, erscheint
der Kanal 16 in der Anzeige.
PWR/VOL
Speicherung des zuletzt eingestellten Kanals
Das MC-8000 DSC speichert den vor dem Ausschalten des Funkgeräts zuletzt eingestellten Kanal. Wenn Sie das Funkgerät beispielsweise auf dem Kanal 12 ausschalten, ist das Gerät wieder auf diesen Kanal eingestellt, wenn Sie es erneut einschalten.
Hinweis: Um den zuletzt eingestellten Kanal zu speichern, muss das Funkgerät 3 Sekun-
den lang auf diesem Kanal eingestellt sein.
10
Squelch
Drehen Sie den SQUELCH-Regler im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag. Der Ansprechwert für die Rauschsperre ist nun so hoch eingestellt, dass nur sehr starke Signale empfangen werden können.
Drehen Sie den SQUELCH-Regler gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag, bis Sie ein Zischen hören. Damit senken Sie den Ansprechwert für die Rauschsperre derart ab, dass alles empfangen wird: Rauschen, schwache und starke Signale.
Drehen Sie den SQUELCH-Regler erneut im Uhrzeigersinn, bis das Zischen aufhört. Die Rauschsperre lässt jetzt ausschließlich den Empfang starker Signale zu.
11
Loading...
+ 25 hidden pages