PRASTEL C-100, C-200, C-300 Quick Start Manual

1.1 BESCHREIBUNG
ISC-100_C-200_V1.1
Fernbedienung Rolling-Code 433.92MHz C-100: 1 Kanal mit programmierbarer Funktion C-200: 2 Kanäle mit programmierbarer Funktion
2 PROGRAMMIERUNG DES TRANSMITTERS
Mit diesem Vorgang wird ein Kanal programmiert, um ihn mit einem kompatiblen Empfänger zu verbinden. Um folgenden Vorgang durchzuführen, ist es notwendig, Zugri zum Empfänger zu haben. VORGANG: 1- Empfänger, auf dem der Transmitter ver wendet werden soll, im Modus „Funk-Programmierung von allgemeinen Transmittern“ aktivieren und die Funktion auswählen, die der Taste zugeordnet werden soll (siehe Handbuch des Empfängers) 2- Die gewünschte Taste einmal drücken, die LED des Empfängers blinkt dreimal, um anzuzeigen, dass sie das Signal empfangen hat. 3- Der Transmitter kehrt auf Stand-by zurück.
1.1 DESCRIPTION
Radiocommande Rolling Code 433,92MHz C-100: 1 canal avec fonction congurable C-200: 2 canaux avec fonction congurable
2 PROGRAMMATION DE L’EMETTEUR
Cette procédure est réalisée en vue de programmer un émetteur en l’associant à un récepteur compatible. PROCEDURE: 1- Activer the récepteur sur lequel vous souhaitez enregistrer l’émetteur en mode "Programmation radio d’émetteurs multifonctions " et sélectionner la fonction que vous souhaitez lui attribuer (voir la notice du récepteur). 2- Appuyer sur le bouton souhaité. La LED du récepteur doit clignoter 3 fois pour vous informer que le signal a bien été reçu. 3- L’émetteur retourne en mode veille.
1.2 TECHNISCHE DATEN
Versorgung Lebensdauer Batterie Kodierung Funkfrequenz Reichweite Abmessungen
Batterie CR 2450 Etwa 3 Jahre Rolling code
433.92 MHz ISM 100 m (40 m in Gebäuden) 40 mm x 40 mm h 10 mm
1.2 DESCRIPTION TECHNIQUE
Alimentation Durée de la batterie Codication Fréquence radio Portée Dimensions
Batterie CR 2450 Environ 3 ans Rolling code
433.92 MHz ISM 100 m (40 m l'intérieur) 40 mm x 40 mm h 10 mm
DE
FR
C-100 C-200 Emetteur Touch 1 ou 2 canaux
AREA TOUCH / TOUCH AREA AREA TOUCH / ZONE TOUCH
C-100
C-200
C-100 & C-200
BATTERIA / BATTERY BATTERIE / BATTERIE
1
2
1.1 DESCRIZIONE
Radiocomando rolling code 433.92 MHz C-100: 1 canale con funzione settabile C-200: 2 canali con funzione settabile
2 PROGRAMMAZIONE DEL TRASMETTITORE
Con questa procedura si programma un canale per abbinarlo a una ricevente compatibile. Per eseguire la seguente procedura è necessario accedere alla ricevente. PROCEDURA: 1- Attivare la ricevente sulla quale si vuole utilizzare il trasmettitore in modalità “programmazione radio di trasmettitori generici” e selezionare la funzione che si desidera abbinare al tasto (vedi il manuale della ricevente) 2- Fare una pressione con il tasto desiderato, il led della ricevente emette tre lampeggi per segnalare l’avvenuta ricezione. 3- Il trasmettitore torna allo stato di stand by.
1.1 PRODUCT FEATURES
Remote control rolling code 433.92 MHz C-100: 1 channel with settable function C-200: 2 channels with settable function
2 TRANSMITTER PROGRAMMING
This procedure is used to programme a channel in order to then associate it with a compatible receiver. Access to the receiver is required to carry out the following procedure. PROCEDURE: 1- Activate the receiver on which you want to use the transmitter in "radio programming of generic transmitters" mode and select the function that you want to associate with the key (see receiver manual). 2- Press the desired key; the receiver's LED ashes three times to signal it has been received. 3- The transmitter goes back into stand-by.
1.2 DATI TECNICI
Alimentazione Durata batteria Codica Frequenza radio Portata Dimensioni
Batteria CR 2450 Circa 3 anni Rolling code
433.92 MHz ISM 100 m (interno di edici: 40 m) 40 mm x 40 mm h 10 mm
1.2 TECHNICAL DATA
Power supply Battery life Code Radio frequency Range Dimensions
Battery CR 2450 About 3 years Rolling code
433.92 MHz ISM 100 m (40 m inside buildings) 40 mm x 40 mm h 10 mm
IT
EN
Loading...