Praktica Z212 User Manual [de]

1
Vorwort
Über diese Anleitung
Änderungen an Inhalten in dieser Anleitung und der beiliegenden
Schnellstartanleitung ohne vorherige Mitteilung vorbehalten.
Beachten Sie, dass die Beispiel- und Produktabbildungen in dieser
Urheberrecht
Diese Anleitung enthält eigentumsbezogene Informationen, die durch das Urheberrecht geschützt sind. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Anleitung
darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Herstellers auf mechanischem, elektronischem oder anderen Wegen in irgendeiner Form reproduziert werden. © Copyright 2015
Erklärung zur Konformität
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Die Verwendung des Geräts ist von folgenden Voraussetzungen abhängig:
Das Gerät verursacht keine Störungen.
Das Gerät ist in der Lage, empfangene Störungen aufzunehmen,
einschließlich solcher Störungen, die eine ungewünschte Operation verursachen.
CE-Marke Warnung
Dies ist ein Produkt der Klasse B. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen, in welchem Fall vom Benutzer verlangt werden kann, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
FCC: SAR Standardwert: 1,6 W/kg, Maximal gemessen: 0,27 W/kg CE: SAR Standardwert: 2,0 W/kg, Maximal gemessen: 0,077 W/kg
Anerkennung von Warenzeichen
Windows XP/Vista/Win7/Win8 sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. Windows ist eine Abkürzung, die sich auf das Microsoft Windows Betriebssystem bezieht. Alle anderen Firmennamen und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen im Besitz der jeweiligen Firmen.
2
Federal Communication Commission Hinweis zu Störungen
Nur für USA und Kanada gilt
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Die Bedienung hängt von folgenden zwei Bedingungen ab: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und (2) es muss alle Interferenzen aufnehmen können, auch solche, die einen unerwünschten Betrieb zur Folge haben können.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten digitaler Geräte der Klasse B (siehe Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen). Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch abstrahlen. Dieses Gerät erzeugt, benutzt und strahlt Radiofrequenz-Energie aus und kann, falls es nicht entsprechend der Anweisungen installiert und benutzt wird,
Funkkommunikation stören. Es kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass in bestimmten Geräten dennoch Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang beeinträchtigt, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, so empfiehlt sich die Behebung der Störung durch eine der folgenden Maßnahmen:
Empfangsantenne neu ausrichten oder an einen anderen Ort stellen.
Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Netzquelle auf einem anderen Kreislauf
an, als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio- bzw.
Fernsehtechniker um Hilfe.
FCC-Warnhinweis: Änderungen oder Modifikationen, welche nicht ausdrücklich von der zuständigen Behörde genehmigt werden, können das Recht des Benutzers auf Verwendung des Gerätes nichtig machen.
Dieser Transmitter darf nicht am gleichen Ort oder in Verbindung mit einer anderen Antenne oder einem anderen Transmitter betrieben werden.
Erklärung zur Strahlungsbelastung:
Dieses Gerät erfüllt die FCC-Grenzwerte für RF-Strahlung, die für nicht kontrollierte Umgebungen festgelegt wurden. Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Radiator und dem Körper installiert und betrieben werden.
3
Dieses Gerät ist unter den folgenden Bedingungen nur für OEM Integratoren geeignet:
1) Die Antenne muss so installiert sein, dass 20 cm zwischen der Antenne
und Benutzern beibehalten werden, und
2) Das Transmittermodul darf nicht zusammen mit einem anderen
Transmitter oder Antenne platziert sein.
Solange die 2 obigen Bedingungen eingehalten werden, sind keine weiteren Transmittertests notwendig. Der OEM Integrator ist jedoch weiterhin verantwortlich für die Überprüfung des Endproduktes auf die Einhaltung von zusätzlichen Anforderungen, die an das installierte Modul gestellt werden
WICHTIGER HINWEIS: Für den Fall, dass diese Bedingungen nicht eingehalten werden können (zum Beispiel bestimmte Laptop-Konfigurationen oder gemeinsame Platzierung mit anderen Transmittern), wird die FCC Freigabe als ungültig angesehen und die FCC ID darf nicht mit dem Endprodukt verwendet werden. Unter diesen Umständen ist der OEM Integrator verantwortlich für die erneute Überprüfung des Endproduktes (einschließlich Transmitter) und den Erhalt einer separaten FCC Freigabe.
Endproduktkennzeichnung
Dieses Transmittermodul darf nur in Geräten verwendet werden, in denen die Antenne so installiert werden kann, dass 20 cm zwischen den Antenne und dem Benutzer beibehalten werden können. Auf dem Endprodukt muss klar sichtbar sein: "FCC ID: 2AAD3AA0D0". Die FCC ID kann nur verwendet werden, wenn sämtliche FCC Anforderungen erfüllt sind.
Informationen an den Endverbraucher
Der OEM Integrator darf den Endverbraucher im Handbuch des Endproduktes, in welches das Modul integriert ist, nicht darüber informieren, wie dieses RF­Modul installiert oder entfernt wird.
Das Handbuch für den Endverbraucher muss sämtliche gesetzlichen Informationen/Warnungen wie in diesem Handbuch enthalten.
Industry Canada Erklärung
Dieses Gerät entspricht RSS-210 der Industry Canada Vorschriften. Die Bedienung hängt von folgenden zwei Bedingungen ab: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und (2) es muss alle Interferenzen aufnehmen können, auch solche, die einen unerwünschten Betrieb zur Folge haben können.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
4
Dieses Gerät ist unter den folgenden Bedingungen nur für OEM Integratoren geeignet: (Für Modulgerätenutzung)
1) Die Antenne muss so installiert sein, dass 20 cm zwischen der Antenne
und Benutzern beibehalten werden, und
2) Das Transmittermodul darf nicht zusammen mit einem anderen
Transmitter oder Antenne platziert sein.
Solange die 2 obigen Bedingungen eingehalten werden, sind keine weiteren Transmittertests notwendig. Der OEM Integrator ist jedoch weiterhin verantwortlich für die Überprüfung des Endproduktes auf die Einhaltung von zusätzlichen Anforderungen, die an das installierte Modul gestellt werden.
Cet appareil est conçu uniquement pour les intégrateurs OEM dans les conditions suivantes : (Pour utilisation de dispositif module)
1) L'antenne doit être installée de telle sorte qu'une distance de 20 cm est
respectée entre l'antenne et les utilisateurs, et
2) Le module émetteur peut ne pas être coïmplanté avec un autre émetteur
ou antenne.
Tant que les 2 conditions ci-dessus sont remplies, des essais supplémentaires sur l'émetteur ne seront pas nécessaires. Toutefois, l'intégrateur OEM est toujours responsable des essais sur son produit final pour toutes exigences de conformité supplémentaires requis pour ce module installé.
WICHTIGER HINWEIS: Für den Fall, dass diese Bedingungen nicht eingehalten werden können (zum Beispiel bestimmte Laptop-Konfigurationen oder gemeinsame Platzierung mit anderen Transmittern), wird die Canada Freigabe als ungültig angesehen und die IC ID darf nicht mit dem Endprodukt verwendet werden. Unter diesen Umständen ist der OEM Integrator verantwortlich für die erneute Überprüfung des Endproduktes (einschließlich Transmitter) und den Erhalt einer separaten Canada Freigabe.
NOTE IMPORTANTE: Dans le cas où ces conditions ne peuvent être satisfaites (par exemple pour certaines configurations d'ordinateur portable ou de certaines co-localisation avec un autre émetteur), l'autorisation du Canada n'est plus considéré comme valide et l'ID IC ne peut pas être utilisé sur le produit final. Dans ces circonstances, l'intégrateur OEM sera chargé de réévaluer le produit final (y compris l'émetteur) et l'obtention d'une autorisation distincte au Canada.
Endproduktkennzeichnung
Dieses Transmittermodul darf nur in Geräten verwendet werden, in denen die Antenne so installiert werden kann, dass 20 cm zwischen den Antenne und dem Benutzer beibehalten werden können. Auf dem Endprodukt muss klar sichtbar sein: "IC: 10290A-AA0D0".
5
Plaque signalétique du produit final
Ce module émetteur est autorisé uniquement pour une utilisation dans un dispositif où l'antenne peut être installée de telle sorte qu'une distance de 20cm peut être maintenue entre l'antenne et les utilisateurs. Le produit final doit être étiqueté dans un endroit visible avec l'inscription suivante: "Contient des IC : 10290A-AA0D0".
Information an den Endverbraucher
Der OEM Integrator darf den Endverbraucher im Handbuch des Endproduktes, in welches das Modul integriert ist, nicht darüber informieren, wie dieses RF­Modul installiert oder entfernt wird.
Das Handbuch für den Endverbraucher muss sämtliche gesetzlichen Informationen/Warnungen wie in diesem Handbuch enthalten.
Manuel d'information à l'utilisateur final
L'intégrateur OEM doit être conscient de ne pas fournir des informations à l'utilisateur final quant à la façon d'installer ou de supprimer ce module RF dans le manuel de l'utilisateur du produit final qui intègre ce module.
Le manuel de l'utilisateur final doit inclure toutes les informations réglementaires requises et avertissements comme indiqué dans ce manuel.
Sicherheitsvorkehrungen
Kamera-Informationen
Nehmen Sie die Kamera nicht auseinander und versuchen Sie nicht, die
Kamera selbst zu reparieren.
Setzen Sie die Kamera keinem tropfenden oder spritzenden Wasser aus.
Wärmen Sie die Kamera auf, wenn Sie von kalten zu warmen
Temperaturen wechseln.
Berühren Sie nicht das Kameraobjektiv und üben Sie keinen starken Druck
darauf aus.
Setzen Sie die Kamera nicht über einen längeren Zeitraum direktem
Sonnenlicht aus.
Benutzen Sie keine aggressiven Chemikalien, Reinigungslösungen oder
starke Reinigungsmittel, um das Produkt zu reinigen. Wischen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten und weichen Tuch ab.
Verwenden Sie den Blitz oder die LED-Leuchte nicht zu nah an den Augen
anderer Personen, um Verletzungen an den Augen zu vermeiden.
Um ein Stolpern oder einen Verkehrsunfall zu vermeiden, verwenden Sie
die Kamera nicht beim Gehen oder Führen eines Fahrzeugs.
6
Bitte achten Sie besonders auf die Kameraschlaufe und legen Sie die
Schlaufe niemals um den Hals eines Säuglings oder Kindes. Um Umlegen der Schlaufe um den Hals könnte zum Ersticken führen.
Schützen Sie den LCD-Monitor vor Stößen.
Um das Risiko eines Feuers oder Stromschlags zu vermeiden, setzen Sie
dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus.
Akkuinformationen
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku einlegen oder entfernen.
Verwenden Sie nur den mit der Kamera gelieferten Akku oder Akkutyp
und Ladegerät. Die Verwendung anderer Akkutypen oder eines anderen Ladegeräts kann das Gerät beschädigen und die Garantie nichtig machen.
Wenn der Akku verkehrt herum eingelegt wird, könnte dies das Produkt
beschädigen und möglicherweise eine Explosion verursachen.
Wenn die Kamera für einen längeren Zeitraum benutzt wird, ist es normal,
dass sich das Kameragehäuse warm anfühlt.
Laden Sie alle Fotos herunter und entfernen Sie nicht den Akku aus der
Kamera, wenn Sie die Kamera für einen längeren Zeitraum lagern.
Der Akkutyp und der Ladestand des Akkus können dazu führen, dass das
Objektiv klemmt. Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Akkutyp und einen voll geladenen Akku verwenden.
Es besteht das Risiko von Explosion, falls die Batterien durch einen
ungeeigneten Typ ersetzt werden. Entsorgen Sie aufgebrauchte Akkus entsprechend den Anweisungen
Bitte halten Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern, um ein
Verschlucken zu verhindern, was zu einer Vergiftung führen könnte.
USB-Adapter Informationen
Setzen Sie den Adapter nicht hohen Temperaturen oder feuchten Orten
aus. Dies könnte zu einem Feuer oder einem Stromschlag führen.
Versuchen Sie nicht, den Adapter zu reparieren, auseinanderzunehmen, zu
ändern oder zu modifizieren.
Vermeiden Sie rasche Temperaturwechsel, die zur Bildung von
Kondensation auf der internen Oberfläche des Adapters führen könnte. Bitte verwenden Sie ihn nicht sofort in dieser Situation.
Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen. Dies könnte zu einem
Stromschlag führen.
Verwenden Sie nicht den Reise-Spannungsumwandler oder den
Stromumwandler. Anderenfalls könnte es zu Schäden, Überhitzen, Fehlfunktion oder Feuer in der Kamera führen.
7
Benutzung dieser Anleitung
Die in dieser Anleitung verwendeten Symbole werden nachfolgend erklärt:
Dies weist auf nützliche Informationen während der Benutzung Ihrer Kamera hin.
Dies weist auf einen wichtigen Hinweis hin, der vor der Verwendung der Funktion gelesen werden sollte.
8
Inhaltsverzeichnis
Vorwort ........................................................................................... 1
Über diese Anleitung ................................................................... 1
Federal Communication Commission Hinweis zu Störungen ........... 2
Industry Canada Erklärung .......................................................... 3
Sicherheitsvorkehrungen ............................................................. 5
Benutzung dieser Anleitung ......................................................... 7
Systemvoraussetzungen ............................................................ 11
Hauptmerkmale ........................................................................ 11
Packungsinhalt ......................................................................... 12
Kameraansichten ...................................................................... 13
Steuerung ................................................................................ 16
Erste Schritte ................................................................................. 18
Befestigen des Tragebands ........................................................ 18
Einlegen des Akkus ................................................................... 18
Kameraspeicher ........................................................................ 19
Einlegen einer Micro SD/SDHC/SDXC-Speicherkarte .................... 20
Laden der Akku über USB .......................................................... 21
Ein- und Ausschalten der Kamera .............................................. 21
Erste Einstellungen ................................................................... 22
Modi ........................................................................................ 22
Benutzen des LCD-Monitors ............................................................ 23
LCD-Monitor Layout .................................................................. 23
Aufnahme von Bildern und Videos ................................................... 28
Aufnehmen von Bildern ............................................................. 28
Einstellen der Zoomsteuerung.................................................... 28
Verwendung der Belichtungskorrektur ........................................ 29
Verwenden des Blitzlichts .......................................................... 30
Verwendung des Selbstauslösers ............................................... 31
9
Einstellen des Fokusmodus ........................................................ 32
Verwendung der AE/AF LOCK/Löschen-Taste .............................. 33
Aufnehmen von Videos .............................................................. 36
Verwenden des Aufnahmemenüs ............................................... 49
Verwenden des Videomenüs ...................................................... 58
Wiedergabe ................................................................................... 61
Einzelansicht ............................................................................. 61
Ansehen von Miniaturbildern...................................................... 61
Vergrößern ............................................................................... 62
Wiedergabe von Videos ............................................................. 63
Wiedergabe von Sprachnotizen .................................................. 64
Wiedergabemenü ...................................................................... 65
Verwenden des Setup-Menüs .......................................................... 77
Töne einstellen ......................................................................... 77
Stromsparen einstellen .............................................................. 78
Datum/Zeit einstellen ................................................................ 78
Sprache einstellen ..................................................................... 79
Anzeigemodus einstellen ........................................................... 79
LCD-Helligkeit einstellen ............................................................ 80
Einstellung Formatieren ............................................................. 80
Alles zurücksetzen ..................................................................... 80
WLAN-Einstellungen .................................................................. 81
Verwendung der WLAN-Funktion ..................................................... 82
Schritte für die Verbindung der Digitalkamera mit ....................... 82
intelligenten Geräten ................................................................. 82
Anschlüsse ..................................................................................... 90
Anschluss der Kamera an einen PC ............................................ 90
Anschluss der Kamera an einen Drucker ..................................... 91
Druckmodus einstellen .............................................................. 91
10
Anhang .......................................................................................... 93
Über Ordner-und Dateinamen .................................................... 93
Problembehebung .......................................................................... 93
Technische Daten ........................................................................... 95
11
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Digitalkamera. Die Aufnahme hochwertiger digitaler Bilder ist mit dieser Kamera, die mit
neuester Technologie ausgestattet ist, schnell und einfach.
Systemvoraussetzungen
Um optimale Ergebnisse mit Ihrer Kamera zu erzielen, muss Ihr Computer die
folgenden Systemanforderungen erfüllen:
Für Windows:
Windows XP/Vista/Win7/Win8
Prozessor: Intel Pentium D 3,0 GHz oder entsprechender AMD Athlon oder
schneller
Speicher: 2 GB oder mehr
Festplattenspeicher: 300 MB oder mehr
32bit Farbmonitor
Microsoft DirectX 9.0C
USB-Anschluss und CD-ROM Laufwerk
Für Macintosh:
Mac OS 10.3.9 ~ 10.8 <Massenspeicher>
Speicher: 1 GB oder mehr
Q. Time Player Ver. 6.0.3 oder höher
USB-Anschluss und CD-ROM Laufwerk
Hauptmerkmale
20 Megapixel Auflösung
Bis zu 12x optischer Zoom und 8x digitaler Zoom
3,0 Zoll Farb-LCD-Display
64 MB interner Flash-Speicher mit externer Micro SD/SDHC/SDXC Karte
Unterstützt Micro SD-Karten bis zu 4 GB, Micro SDHC-Karten bis zu 32 GB
und Micro SDXC-Karten bis zu 64 GB
Einfach zu benutzendes Tasten-Interface
Kompatibel mit DCF, DPOF, PictBridge
Mit der Diashow können Sie Fotos, Videos und beschädigte Dateien
wiedergeben
USB-Anschluss zur Übertragung von Bildern und Videos auf Ihren PC
12
Packungsinhalt
Bitte prüfen Sie den Inhalt Ihres Kamerapakets. Es sollte enthalten:
Digitalkamera
Akku x 1 Stk.
USB-Kabel
Handtrageriemen
CD-Rom
Kurzanleitung
13
Kameraansichten
Vorderansicht
1. Blitzlicht
2. Selbstauslöser
-
LED/AF-
Hilfslampe
3. Objektiv
4. Mikrofon
Ansicht von hinten
5. LCD
-
Monitor
6. LED
Anzeigeleuchte
7. Video
-
Taste
8. AE/AF LOCK
Taste/Löschen
9. OK - Taste/4
-
We
ge - Steuerung
10.
Menütaste
11.
Wiedergabe
- taste
14
Rechte Ansicht
19. Öse für
Trageband
Ansicht von oben
12.
Auslösertaste
13.
Wi - Fi - Taste
14.
Ein/Aus
-
Taste
15.
Lautsprecher
16.
Zoom
-
Rad
Unterseite
17.
Akku/Speicher
-
kartenfach
18.
Stativbuchse
20.
USB
15
Kameratasten
Für eine einfache Bedienung ist Ihre Kamera mit verschiedenen Tasten
ausgestattet.
Taste Beschreibung
Ein/Aus
Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste, um die Kamera ein­/auszuschalten.
Auslöser
Zur Aufnahme eines Bildes drücken.
Zoom-Rad
Drehen Sie das Zoom-Rad im Foto- oder Aufnahmemodus nach links, um herauszuzoomen oder nach rechts, um hineinzuzoomen.
Drehen Sie das Zoom-Rad im Wiedergabemodus zum Hineinzoomen und Vergrößern des Bildes oder zum Herauszoomen und Anzeigen von Miniaturbildern.
Menü
Drücken Sie auf die Menü-Taste, um ein Menü/Untermenü aufzurufen oder zu verlassen.
AE/AF LOCK Taste/Löschen
Drücken Sie auf diese Taste an Ihrer Kamera, um den Fokus oder die Belichtung zu sperren, oder um ein Bild, Video oder Audioclip zu löschen. Siehe "Verwendung der AE/AF LOCK/Löschen-Taste" auf Seite 33, um mehr über die AE/AF LOCK/Löschen-Taste zu erfahren.
Wiedergabe
Zum Aktivieren des Wiedergabemodus oder Rückkehr zum Aufnahmemodus.
Video
Zum Starten/Stoppen der Videoaufnahme.
WLAN
Drücken Sie auf die Menü-Taste, um WLAN-Menü aufzurufen oder zu verlassen. Siehe "Verwendung der WLAN-" auf Seite 82, um mehr über die WLAN Taste zu erfahren.
16
Steuerung
Die 4-Wege-Steuerung und die OK Taste ermöglichen Ihnen den Zugriff auf die verschiedenen Menüs aus dem On-Screen-Display (OSD). Sie können eine Reihe von Einstellungen konfigurieren, um optimale Ergebnisse für Ihre Bilder und Videos zu erzielen. Weitere Funktionen dieser Tasten sind:
Nr.
Beschreibung
1
EV-/Drehen-Taste
2
Makro-Taste
3
Selbstauslöser-Taste
4
Blitzlicht-Taste
5
OK-Taste
Taste
Beschreibung
OK
1. Bestätigung einer Auswahl bei der Verwendung der
OSD-Menüs.
2. Drücken Sie im Videowiedergabemodus auf diese
Taste, um die Videowiedergabe zu starten.
Blitzlicht/Rechts
1. Drücken Sie diese Taste im Fotomodus, um die
Blitzlichtoptionen anzuzeigen. (Auto. Blitz, Rote-Augen-Reduktion, Immer Ein, Langzeitbel. und
Immer Aus)
2. Drücken Sie im Wiedergabemodus auf diese Taste,
um das nächste Bild oder Videoclip anzuzeigen.
3. Drücken Sie im Videowiedergabemodus auf diese
Taste, um die Videowiedergabe vorzuspulen.
4. Drücken Sie im Menü auf diese Taste, um ein
Untermenü aufzurufen oder sich durch die Menüpunkte zu bewegen.
17
Fokus/Links
1. Drücken Sie diese Taste im Fotomodus, um zwischen
den Fokusoptionen zu blättern.
(Autofokus, Makro, Super Makro, Unendlich, Manueller Fokus)
2. Drücken Sie im Wiedergabemodus auf diese Taste,
um das vorherige Bild oder Videoclip anzuzeigen.
3. Drücken Sie im Videowiedergabemodus auf diese
Taste, um die Videowiedergabe zurückzuspulen.
4. Drücken Sie im Menü auf diese Taste, um ein
Untermenü zu verlassen oder sich durch die Menüpunkte zu bewegen.
EV/Drehen/ Nach oben
1. Drücken Sie im Fotomodus auf diese Taste, um die
Belichtungseinstellungen zu ändern.
2. Drücken Sie während der Wiedergabe einer
Videodatei auf diese Taste, um die Videowiedergabe zu unterbrechen/starten.
3. Drücken Sie im Fotowiedergabemodus auf diese
Taste, um das Bild mit jedem Tastendruck um 90 Grad im Uhrzeigersinn zu drehen. Diese Funktion kann nur für Fotos verwendet werden.
4. Drücken Sie im Menü auf diese Taste, um sich durch
die Menü- und Untermenüpunkte zu bewegen.
Selbstauslöser/Unten
1. Drücken Sie diese Taste im Fotomodus, um die
Selbstauslöser-Optionen anzuzeigen.
(Aus, 10 Sekunden, 2 Sekunden und Doppel)
2. Bei Wiedergabe einer Videodatei drücken, um die
Videowiedergabe zu stoppen.
3. Drücken Sie im Menü auf diese Taste, um sich durch
die Menü- und Untermenüpunkte zu bewegen.
18
Erste Schritte
Befestigen des Tragebands
Handtrageriemen
Einlegen des Akkus
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Akku in das Akku­/Speicherkartenfach einzulegen.
Bitte lesen Sie die "Akkuinformationen" auf Seite 6, bevor Sie den Akku einlegen/entfernen.
1. Stellen Sie sicher, dass das
Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku einlegen.
2. Entriegeln und öffnen Sie das
Akku/Speicherkartenfach an der Unterseite der Kamera.
19
3. Legen Sie den Akku mit dem
Kontakt in die Kamera zeigend in der korrekten Ausrichtung in das Fach ein.
4. Schließen und verriegeln Sie das Akku/Speicherkartenfach. Um zu
vermeiden, dass der Akku herausfällt, stellen Sie bitte sicher, dass das Fach fest verriegelt ist.
Kameraspeicher
Interner Speicher
Ihre Kamera ist mit 64 MB internem Speicher ausgestattet. Sie können bis zu ca. 24 MB darauf speichern. Falls sich keine Speicherkarte im Speicherkarteneinschub befindet, werden alle Bilder und Videos automatisch im internen Speicher abgelegt.
Externer Speicher
Ihre Kamera unterstützt Micro SD-Karten mit einer Größe bis zu 4 GB. Sie unterstützt auch Micro SDHC-Karten mit einer maximalen Kapazität von 32 GB. Es werden auch Micro SDXC-Karten mit einer maximalen Kapazität von 64 GB unterstützt. Wenn sich eine Speicherkarte im Speicherkarteneinschub befindet, werden alle Bilder und Videos automatisch auf der externen Speicherkarte abgelegt. Das Symbol zeigt an, dass die Kamera eine Micro SD-Karte verwendet.
20
Möglicherweise sind nicht alle Karten mit Ihrer Kamera kompatibel. Prüfen Sie die technischen Angaben der Karte beim Kauf und nehmen Sie die Kamera mit.
Einlegen einer Micro SD/SDHC/SDXC-Speicherkarte
Sie können den Speicher der Kamera mit einer Micro SD-, Micro SDHC­oder Micro SDXC-Speicherkarte erweitern.
1. Entriegeln und öffnen Sie das
Akku/Speicherkartenfach an der Unterseite der Kamera.
2. Legen Sie die
Micro SD/SDHC/SDXC-Karte mit der metallischen Seite zur Rückseite
der Kamera zeigend in den
Speicherkarteneinschub ein.
3. Schieben Sie die
Micro SD/SDHC/SDXC-Karte in den Speicherkarteneinschub, bis Sie hörbar einrastet.
4. Schließen und verriegeln Sie das
Akku/Speicherkartenfach.
Um die Micro SD/SDHC/SDXC-Karte zu entfernen
5. Entriegeln und öffnen Sie das Akku-/Speicherkartenfach.
6. Drücken Sie leicht auf die Karte, bis sie herausspringt.
7. Ziehen Sie die Karte langsam heraus.
Windows 2000/XP unterstützen kein Micro SDXC-Karten (exFAT
Format). Für Windows XP (Service Pack 2 oder 3) können Sie allerdings einen exFAT Patch zur Unterstützung von Micro SDXC­Karten herunterladen.
Um die Micro SDXC-Karten mit Mac OS zu verwenden, sollte die
OS Version 10.5 oder höher sein.
Eine falsch eingelegte Speicherkarte kann zu Schäden an der
Kamera führen. Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Speicherkarte einlegen.
Um ein Verschlucken der Speicherkarte durch Kinder zu
vermeiden, halten Sie die Speicherkarte bitte außerhalb der Reichweite von Kindern.
21
Laden der Akku über USB
Sie können den Akku auch aufladen, indem Sie das USB-Kabel verwenden, um die Kamera mit einem PC oder dem USB Adapter zu verbinden.
1. Schließen Sie das USB Kabel wie
gezeigt an die Kamera an.
2. Schließen Sie das andere Ende an
den USB Adapter an und stecken Sie ihn in die Steckdose oder direkt in den USB Port des PCs.
Wenn der Akku lädt, wird die
LED Anzeige blinken.
Wenn der Akku voll geladen
ist, wird die LED Anzeige erlöschen.
Wenn der Akku ungewöhnlich
lädt, wird die LED Anzeige schnell
blinken.
Wenn die Kamera ohne eingelegten Akku lädt, wird die LED Anzeige
erlöschen.
Es wird empfohlen, die Kamera während des Ladens nicht zu verwenden. Die tatsächliche Ladezeit hängt von der Akkukapazität und den Ladebedingungen ab.
Sie können den Akku auch mit einem Apple Adapter aufladen. Dessen Stromausgabe entspricht den Standard 5V/500mA.
Wenn der Akku während des Ladens entfernt wird, kann der
Ladevorgang durch Abtrennen und Wiederanschließen des USB- Kabels fortgesetzt werden.
Ein- und Ausschalten der Kamera
Die Kamera kann auf zwei Arten eingeschaltet werden:
Das Startbild wird kurz angezeigt und der Startton wird abgespielt, falls
aktiviert. Das Zoomobjektiv wird ausfahren und die Kamera in den
Aufnahmemodus versetzt.
Die Kamera wird im Wiedergabemodus eingeschaltet. Das Zoomobjektiv
wird nicht ausfahren.
Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste, um die Kamera auszuschalten. Siehe "Modi" auf Seite 22, um mehr über den Aufnahme- und
Wiedergabemodus zu erfahren.
22
Erste Einstellungen
Wenn Sie Ihre Kamera das erste Mal einschalten, werden Sie dazu aufgefordert, die ersten Einstellungen Ihrer Kamera vorzunehmen. Zuerst erfolgt die Einstellung der Menüsprache. Legen Sie fest, in welcher Sprache Menüs und Meldungen auf dem LCD-Display angezeigt werden.
Einstellen der Sprache
1. Drücken Sie auf , , oder , um sich durch die Auswahl zu bewegen.
2. Wählen Sie eine Sprache und drücken Sie anschließend auf OK zum
Übernehmen.
Einstellen von Datum & Zeit
1. Drücken Sie auf oder , um sich durch die Auswahl zu bewegen.
2. Drücken Sie auf oder , um die Werte für Datum und Zeit zu ändern.
3. Drücken Sie auf OK zum Übernehmen.
4. Drücken Sie falls nötig auf , um das Menü zu schließen.
Jetzt können Sie mit der Aufnahme von Bildern und Videos beginnen.
Halten Sie oder gedrückt, um die Werte kontinuierlich zu wechseln.
Modi
Ihre Kamera verfügt über drei Modi:
Aufnahmemodus
Dies ist der Standardmodus, wenn Sie die Kamera einschalten. In diesem Modus können Sie Bilder aufnehmen.
Wiedergabemodus
Drücken Sie nach dem Einschalten der Kamera auf die Wiedergabe­Taste , um aufgenommene Bilder anzuzeigen und zu bearbeiten oder
Videos wiederzugeben. Die Aufnahme von Sprachnotizen zu Bildern ist in diesem Modus verfügbar.
Videomodus
Drücken Sie auf die Video-Taste nachdem die Kamera die Aufnahme von Videos in diesem Modus gestartet/beendet hat.
23
Benutzen des LCD-Monitors
Der LCD-Monitor zeigt alle wichtigen Informationen bezüglich der Kameraeinstellungen sowie die aktuelle Anzeige Ihrer Bilder oder Videos an. Das Display des LCD-Monitors wird als On-Screen-Display oder OSD bezeichnet.
LCD-Monitor Layout
Fotomodus Fensterlayout
Nr.
Element Beschreibung
1
Aufnahmemodus
Zeigt den aktuellen Modus an.
2
Blitzlicht
Zeigt die Blitzlicht-Einstellungen an.
3
Selbstauslöser
Zeigt die Einstellung des Selbstauslösers an.
4
Zoomanzeige
Zeigt den Zoom an.
5
Verbleibende Aufnahmen
Zeigt die noch verbleibenden Aufnahmen an.
24
6
Akku
Zeigt den Akkuladestand an.
7
Speichermedium
Zeigt das aktuell verwendete Speichermedium an.
8
Windschnitt
Reduziert Windgeräusche während der Videoaufnahme.
9
Videogröße
Zeigt die Videogröße an.
10
Datumsstempel
Zeigt an, dass der Datumsstempel aktiviert ist.
11
Verwackeln-Warnung
Zeigt an, wenn das Licht nicht ausreicht und die Kamera wackelt, was dazu führen könnte, dass das Bild aufgenommene Bild verwackelt ist. Wenn die
Verwackeln-Warnung erscheint können Sie immer noch Fotos aufnehmen. Sie sollten allerdings den Stabilisator oder das Blitzlicht aktivieren und ein Stativ verwenden, um die Kamera zu stabilisieren.
12
Stabilisator
Zeigt an, dass die Stabilisator-Funktion aktiviert ist.
13
Histogramm
Grafische Anzeige der Helligkeit.
14
ISO
Zeigt die ISO-Einstellungen an.
15
Verschlusszeit
Zeigt die Einstellungen der Verschlussgeschwindigkeit an.
16
Blendenwert
Zeigt die Blendeneinstellungen an.
17
Fokusbereich
Zeigt den Fokusbereich an.
18
AE/AF Lock
Zeigt an, dass die AE/AF Lock aktiviert ist.
19
Belichtungskorrektur
Zeigt die Belichtungskompensationseinstellungen an.
20
Fokusmodus
Zeigt an, dass der Fokus aktiviert ist.
21
Weißabgleich
Zeigt die Einstellungen des Weißabgleichs an.
22
Gesichtserkennung
Zeigt an, dass die Gesichtserkennung aktiviert ist.
23
AF Verfolgung
Zeigt an, dass die AF Verfolgung aktiviert ist.
24
Messung
Zeigt die Einstellungen der Messung an.
25
Qualität
Zeigt die Qualitätseinstellungen an.
26
Bildgröße
Zeigt die Einstellungen der Bildgröße an.
25
27
AF-Lampe
Zeigt an, dass die AF-Lampe aktiviert ist.
28
Belichtungsreihe
Zeigt die Einstellungen für die Belichtungsreihe an.
29
Stilvoll
Zeigt an, dass die Stilvoll-Funktion aktiviert ist.
Videomodus Fensterlayout
Aufnahme-Layout
Nr.
Element Beschreibung
1
PIV verfügbar
Zeigt an, dass Sie ein Bildschirmfoto aufnehmen können ohne die Videoaufnahme zu stoppen.
2
Aufnahmestatus
Zeigt den Aufnahmestatus an.
3
Aufgenommene Zeit
Zeigt die aufgenommene Zeit an.
4
AE/AF lock
Zeigt an, dass die AE/AF Lock aktiviert ist.
5
Tastenanzeige
Zeigt die Befehle der 4-Wege Steuerungstasten an.
26
Wiedergabemodus Fensterlayout
Die Anzeige im Wiedergabemodus hängt von der Art des angezeigten Bildes ab.
Anzeige von Fotos im Wiedergabemodus:
Nr.
Element
Beschreibung
1
Wiedergabemodus
Zeigt den Wiedergabemodus an.
2
Schützen
Zeigt an, dass die Datei geschützt ist.
3
Sprachnotiz
Zeigt an, dass eine Stimmennotiz angehängt ist.
4
Tastenanleitung
Zeigt die zu drückende Taste an der Kamera an, um eine Videodatei abzuspielen.
5
Dateinr./Gesamtnr.
Zeigt die Dateinummer der Gesamtnummer aller Dateien auf der Speicherkarte an.
6
Akku
Zeigt den Akkuladestand an.
7
Speichermedium
Zeigt den verwendeten Speicherplatz an.
8
Aufnahmeinformationen
Zeigt Aufnahmeinformationen über die Datei an.
9
DPOF
Zeigt an, dass die Datei zum Drucken ausgewählt wurde.
10
Bildgröße
Zeigt die Einstellungen der Bildgröße an.
27
Wiedergabemodus für Videos:
Nr. Element Beschreibung
1
Wiedergabemodus
Zeigt den Wiedergabemodus an.
2
Schützen
Zeigt an, dass die Datei geschützt ist.
3
Videoclip
Zeigt an, dass die Datei ein Video ist.
4
Tasten-Anzeige
Zeigt die Tasten-Informationen des Wiedergabemodus an.
5
Dateinr./Gesamtnr.
Zeigt die Dateinummer der Gesamtnummer aller Dateien auf der Speicherkarte an.
6
Akku
Zeigt den Akkuladestand an.
7
Speichermedium
Zeigt den verwendeten Speicherplatz an.
8
Aufnahmedatum & Zeit
Zeigt das Datum und die Zeit des Videoclips an.
9
Videogröße
Zeigt die Größe des Videoclips an.
10
Tastenanleitung
Zeigt die zu drückende Taste an der Kamera an, um die Lautstärke einzustellen.
11
Videolänge
Zeigt die Gesamtlänge des Videoclips an.
12
Abspielzeit
Zeigt die Abspielzeit des Videos an.
13
Wiedergabestatus
Zeigt den Wiedergabestatus an.
14
Tastenanleitung
Zeigt die zu drückende Taste an der Kamera an, um eine Videodatei abzuspielen.
28
Aufnahme von Bildern und Videos
Aufnehmen von Bildern
Nachdem Sie sich nun mit Ihrer Kamera auskennen, können Sie jetzt mit dem Aufnehmen Ihrer Bilder beginnen. Das Aufnehmen von Bildern mit Ihrer Kamera ist sehr einfach.
1. Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie auf
die Ein/Aus-Taste drücken.
2. Rahmen Sie die Aufnahme mit dem
Fokusrahmen auf dem LCD-Monitor ein. Siehe nebenstehende Abbildung.
3. Wenn Sie den Auslöser halb
hinunterdrücken, wird das Bild automatisch fokussiert und die Belichtung wird eingestellt. Wenn Sie den Auslöser ganz hinunterdrücken, wird das Bild aufgenommen.
Wenn das Verwackeln-Warnsymbol erscheint, halten Sie die Kamera ruhig mit Ihren Armen an der Seite oder verwenden Sie ein Stativ zur Stabilisierung der Kamera und Vermeidung von verwackelten Bildern.
Einstellen der Zoomsteuerung
Mit einer Kombination aus einem 12-fachen optischen Zoom und einem 8­fachen Digitalzoom sind Aufnahmen mit einer 96-fachen Vergrößerung möglich. Der Digitalzoom ist zwar eine nützliche Funktion, je mehr aber ein Bild vergrößert (gezoomt) wird, um so grobkörniger wird es auch. Eine Beschreibung zum Einstellen des Digitalzooms finden Sie unter "Einstellen des Digitalzooms" auf Seite 55.
Einstellen des optischen Zooms:
1. Drehen Sie das Zoom-Rad, um in ein Bild hinein- oder herauszuzoomen.
2. Die Zoomanzeige erscheint auf dem LCD-Monitor. Zoom-Rad
1. Drehen Sie das Rad im Uhrzeigersinn (nach
rechts), um hineinzuzoomen.
2. Drehen Sie das Rad entgegen dem Uhrzeigersinn
(nach links), um herauszuzoomen.
29
Aktivieren des Digitalzooms:
1. Aktivieren Sie den Digitalzoom. Siehe "Einstellen des Digitalzooms" auf
Seite 55.
2. Drehen Sie das Zoom-Rad im Uhrzeigersinn/entgegen dem
Uhrzeigersinn, um optisch maximal hinein-/herauszuzoomen, bis es stoppt.
3. Lassen Sie das Zoom-Rad los.
12x optischer Zoom 8x Digitalzoom
Verwendung der Belichtungskorrektur
Sie können die Fotos, die Sie aufnehmen, insgesamt heller oder dunkler machen. Diese Einstellungen werden verwendet, wenn sonst keine geeignete Helligkeit (Belichtung) erzielt werden kann, z.B. wenn der Helligkeitsunterschied zwischen dem Motiv und dem Hintergrund (Kontrast) zu groß ist oder wenn das Motiv im Verhältnis zum Gesamtbild sehr klein ist. Nur für unbewegte Bilder verfügbar.
Drücken Sie auf die EV/Nach oben-Taste EV/Nach oben Taste
an Ihrer Kamera, um die
Belichtungskorrekturfunktion aufzurufen.
Zum Einstellen der Werte für die
Belichtungskorrektur drücken Sie auf oder , um den Wert zu
erhöhen/verringern. Während der Änderung der Einstellungen wird der LCD-Monitor gleichzeitig das Bild mit den entsprechenden Einstellungen für die Belichtungskorrektur anzeigen. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die Einstellungen zu speichern und zu übernehmen.
Die Belichtungseinstellung ist nur bei der
Aufnahme von Fotos verfügbar.
30
Blitzlicht/Rechts-Taste
Verwenden des Blitzlichts
Verwenden Sie die Blitzlicht/Rechts-Taste bei der Aufnahme von Bildern unter schwierigen Lichtverhältnissen, um eine korrekte Belichtung zu erreichen. Diese Funktion kann nicht im Aufnahmemodus oder bei Serienaufnahmen aktiviert werden.
Aktivieren des Blitzlichts:
Drücken Sie auf die
Blitzlicht/Rechts-Taste an Ihrer Kamera, um die Blitzlichtfunktion aufzurufen.
Um Blitzlichtoptionen auszuwählen, drücken Sie auf oder . Drücken Sie auf die OK-Taste, um die Einstellungen zu speichern und zu übernehmen.
Ihre Kamera verfügt über fünf Blitzlicht- Modi:
Auto. Blitz. Das Blitzlicht wird
automatisch ausgelöst, wenn eine stärkere Beleuchtung benötigt wird.
Rote-Augen-Reduktion. Der Blitz
wird zwei Mal ausgelöst, um den Rote­Augen-Effekt zu reduzieren.
Immer Ein. Das Blitzlicht wird
unabhängig von den Lichtverhältnissen immer ausgelöst.
Langzeitbel. Das Blitzlicht wird mit
einer langsameren Verschlussgeschwindigkeit aufgenommen.
Immer Aus. Das Blitzlicht ist ausgeschaltet.
Die Blitzlichtfunktion ist nur bei der Aufnahme von Fotos verfügbar,
aber nicht im Serienaufnahmemodus und D-Lighting.
Laden Sie nicht das Blitzlicht während Sie das Zoom-Rad drehen.
Laden Sie das Blitzlicht, falls nötig, nach dem Loslassen des Zoom­Rades.
31
Verwendung des Selbstauslösers
Der Selbstauslöser ermöglicht die Aufnahme von Bildern nach einer voreingestellten Verzögerung. Mit der Sequenzaufnahme können Sie hingegen kontinuierliche Aufnahmen anfertigen. Diese Funktion ist nur bei der Aufnahme von Fotos verfügbar. Die Einstellung für den Selbstauslöser wird sich automatisch deaktivieren, wenn Sie die Kamera ausschalten.
Aktivieren des Selbstauslösers:
Drücken Sie auf die
Selbstauslöser/Unten-Taste an Ihrer Kamera, um die Selbstauslöserfunktion Selbstauslöser/Unten-Taste
aufzurufen.
Um Selbstauslöseroptionen auszuwählen,
drücken Sie auf oder . Drücken Sie auf die OK-Taste, um die Einstellungen zu speichern und zu übernehmen.
Ihre Kamera verfügt über 4
Selbstauslöser-Modi:
Aus. Aufnahme von Bildern ohne
Zeitverzögerung.
10 Sekunden. Einstellen einer 10-
Sekunden Vorzögerung bis zur Bildaufnahme nach dem Drücken des
Auslösers.
2 Sekunden. Einstellen einer 2-
Sekunden Vorzögerung bis zur Bildaufnahme nach dem Drücken des Auslösers.
Doppel. Zweimaliges Ausführen von Verzögerung
und Aufnahme:
Ausführen einer 10-Sekunden
Verzögerung und anschließende Aufnahme des Bildes.
Ausführen einer weiteren 2-Sekunden
Verzögerung und anschließend erneute Aufnahme des Bildes.
32
Einstellen des Fokusmodus
Diese Funktion ermöglicht die Angabe der Fokusart bei der Aufnahme eines Fotos.
Einstellen des Fokusmodus
Drücken Sie auf die Fokus/Links-Taste an Ihrer Kamera, um die
Fokusfunktion aufzurufen.
Um Fokusoptionen auszuwählen, drücken Sie auf oder . Drücken Sie
auf die OK-Taste, um die Einstellungen zu speichern und zu übernehmen.
Fokus/Links-Taste
Ihre Kamera unterstützt 4 Fokus-Modi:
Autofokus. Mit Autofokus wird die
Kamera das Motiv automatisch fokussieren.
Makro/Super Makro. Wählen Sie
diesen Modus für Nahaufnahmen. Wenn Super-Makro eingestellt ist, kann der Fokus nicht eingestellt werden.
Unendlich. Wenn Unendlich eingestellt ist, fokussiert die Kamera weit entfernte Objekte.
Manueller Fokus. Mit dem manuellen Fokus
können Sie den Fokusabstand durch Drücken der Auf/Ab-Taste zwischen 5cm und Unendlich einstellen. Drücken Sie auf die OK­Taste, um den Fokus fest einzustellen und das Einstellungsfenster zu verlassen.
33
Verwendung der AE/AF LOCK/Löschen-Taste
Verwenden Sie die AE/AF LOCK/Löschen-Taste an Ihrer Kamera, um den Fokus oder die Belichtung zu sperren, oder um ein Bild/Videoclip zu löschen.
AE/AF LOCK Funktion
1. Um AE/AF zu sperren, drücken Sie während der Videoaufnahme auf die
AE/AF LOCK-Taste oder drücken Sie den Auslöser halb hinunter und anschließend im Fotomodus auf die AE/AF LOCK-Taste. Der AE/AF bleibt auch dann gesperrt, wenn der Auslöser losgelassen wird.
2. Sie können AE/AF auf eine der folgenden Weisen entsperren:
Drücken Sie auf die AE/AF LOCK-Taste
Drehen Sie die Zoomsteuerung
Drücken Sie auf die MENU/Wiedergabe/Video/Ein/Aus-Taste, um eine
andere Funktion auszuführen
Löschen-Funktion
Mit der Löschen-Funktion entfernen Sie Dateien aus dem internen Speicher oder von der Speicherkarte. Geschützte Dateien können nicht gelöscht werden. Sie müssen sie zuerst entsperren. Siehe "Schützen" auf Seite 66.
Löschen eines Bildes/Videoclips:
1. Drücken Sie auf die Wiedergabe-Taste der Kamera.
2. Zeigen Sie Bilder/Videoclips im Einzelansichtsmodus an.
3. Verwenden Sie oder , um die Anzeige zu bewegen.
4. Wenn das gewünschte Bild/Videoclip auf dem LCD-Monitor angezeigt wird,
drücken Sie auf die Taste Löschen.
5. Ein Bestätigungsfenster wird auf dem Bildschirm erscheinen.
6. Um die Löschen-Funktion zu schließen und wieder in den
Einzelansichtsmodus zurückzukehren, drücken Sie auf die Menü-Taste.
34
Löschen einer einzelnen Datei:
1. Ein Bestätigungsfenster wird auf dem
Bildschirm erscheinen. Wählen Sie Einzeln.
2. Drücken Sie auf die OK Taste und wählen
Sie Ja zum Löschen.
3. Auf dem LCD-Monitor wird das nächste
Bild angezeigt. Um eine weitere Datei zu löschen, verwenden Sie oder , um sich durch die Bilder/Videoclips zu bewegen. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2.
4. Um die Löschen-Funktion zu schließen
und wieder in den Einzelansichtsmodus zurückzukehren, drücken Sie auf die Menü-Taste.
Löschen einer angehängten Sprachnotiz:
1. Ein Bestätigungsfenster wird auf dem
Bildschirm erscheinen. Wählen Sie Einzeln.
2. Eine Sprachnotiz löschen Option wird zur
Auswahl hinzugefügt.
3. Wählen und drücken Sie OK, um nur die
Sprachnotiz zu löschen und zur Einzelansicht zurückzukehren.
4. Oder wählen Sie Ja, um sowohl das Bild
als auch die dazugehörige Sprachnotiz zu löschen.
Löschen von mehreren Dateien:
1. Ein Bestätigungsfenster wird auf dem
Bildschirm erscheinen. Wählen Sie Multi.
2. Die Bilder werden in der
Miniaturbildansicht auf dem LCD-Monitor angezeigt.
35
3. Verwenden Sie die oder Taste,
um sich durch die Dateien zu bewegen.
4. Wenn das gewünschte Bild/Videoclip
hervorgehoben ist, verwenden Sie die oder Tasten, um das Bild/Videoclip zum Löschen zu markieren.
5. Wiederholen Sie Schritt 4, bis alle
gewünschten Bilder zum Löschen markiert sind.
6. Drücken Sie auf OK. Ein
Bestätigungsfenster wird erscheinen.
7. Wählen Sie Ja zur Bestätigung.
8. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die
markierten Dateien zu löschen.
Löschen aller Dateien:
1. Ein Bestätigungsfenster wird auf dem
Bildschirm erscheinen. Wählen Sie Alle.
2. Wählen Sie Ja.
3. Drücken Sie auf die OK-Taste, um alle
Dateien zu löschen.
36
Aufnehmen von Videos
Sie können Videos mit der Kamera aufnehmen. Die verfügbare Aufnahmezeit hängt von der Kapazität der Speicherkarte ab. Videos können aufgenommen werden, bis die maximale Speicherkapazität erreicht wurde. Die Länge eines einzelnen Videos kann allerdings beschränkt sein (die Beschränkung hängt vom Kameramodell ab).
1. Drücken Sie auf die Video-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen.
2. Richten Sie Ihre Kamera auf das Motiv, das Sie aufnehmen möchten.
3. Verwenden Sie das Zoom-Rad, um in ein Bild hinein- und
herauszuzoomen.
4. Wenn Sie die Aufnahme stoppen möchten, drücken Sie erneut auf die
Video-Taste.
Die Kamera wird die Aufnahme automatisch stoppen, wenn die
max. Speicherkapazität erreicht ist.
Die Aufnahme wird automatisch gestoppt, wenn die Aufnahmezeit
29 Minuten überschreitet oder die Dateigröße mehr als 4 GB beträgt.
Wenn die Temperatur des CCD Sensors mehr als 63°C beträgt,
wird die Kamera die Warnmeldung anzeigen.
Wenn die Temperatur des CCD Sensors mehr als 65°C beträgt,
wird sich die Kamera automatisch abschalten.
PIV Funktion
Wie Sie während der Videoaufnahme auf den Auslöser drücken, bedeutet ein auf dem LCD-Monitor angezeigtes Symbol , dass der aktuelle Bildschirm
durch Drücken des Auslösers als Foto gespeichert werden kann, ohne die Videoaufnahme zu stoppen. Die PIV Funktion kann nur bei folgenden Videogrößen angewandt werden: 720p30 und VGAp30.
Wenn die Videogröße 720p (30fps) ist, werden die
aufgenommenen Fotos mit einer Auflösung von 1280 x 720 gespeichert.
Wenn die Videogröße VGA (30fps) ist, werden die aufgenommenen
Fotos mit einer Auflösung von 640 x 480 gespeichert.
37
Einstellungen für die Videoaufnahme
Für weitere Einzelheiten siehe "Verwenden des Videomenüs" auf Seite 58.
Einstellen des Aufnahmemodus
Wählen Sie eine der folgenden 26 Modi aus, um eine Aufnahme mit den am besten geeigneten Einstellungen zu machen.
1. Wählen Sie den Aufnahmemodus aus
dem Aufnahmemenü aus.
2. Verwenden Sie die Steuerung, um sich
durch die Auswahl zu bewegen.
3. Drücken Sie auf die OK-Taste zum
Speichern und Aktivieren des ausgewählten Aufnahmemodus.
Die unten stehende Tabelle gibt die verfügbaren Aufnahmemodus­Einstellungen an.
Symbol Element Beschreibung
Angep. Szene
Die Kamera erkennt die Aufnahmebedingungen und wechselt automatisch in den entsprechenden Aufnahmemodus. Für weitere Einzelheiten siehe "Verwenden von Angepasste Szene" auf Seite 40.
Programm
Die Kamera nimmt automatisch passende Aufnahmeeinstellungen vor, z.B. Belichtungszeit und Blendenwerte.
Porträt
Die Kamera macht den Hintergrund unscharf, um das Objekt hervorzuheben.
Landschaft
Diese Funktion wird für die Betonung weiträumiger Ansichten verwendet.
Sonnenuntergang
Diese Funktion verstärkt die roten Farbtöne für Aufnahmen des Sonnenuntergangs.
Gegenlicht
Diese Funktion wird zur Aufnahme eines Bildes von einem Motiv im Gegenlicht verwendet, indem die Belichtungsmessung geändert wird.
38
Kinder
Diese Funktion wird zur Aufnahme von Fotos von sich bewegenden Kindern verwendet.
Nachtszene
Diese Funktion wird zur Aufnahme von Bildern mit einer Nachtszene als Hintergrund verwendet.
Feuerwerk
Diese Funktion verringert die Belichtungszeit zur Aufnahme von Feuerwerksexplosionen.
Schnee
Diese Funktion wird für Aufnahmen am Strand und bei Schnee verwendet.
Sport
Diese Funktion wird zur Aufnahme von Fotos bei schnellen Bewegungen verwendet.
Party
Diese Funktion wird für Hochzeiten oder Partys in Gebäuden verwendet.
Kerzenlicht
Diese Funktion wird zur Aufnahme von warmen Kerzenlichteffekten verwendet.
Nachtporträt
Diese Funktion wird zur Aufnahme von Bildern mit einer Nachtszene oder einem dunklen Hintergrund verwendet.
Weicher Hautton
Diese Funktion hebt Hauttöne hervor, so dass die Gesichtshaut weicher erscheint.
Fließendes Wasser
Diese Funktion hebt weiche Effekte wie Wasser oder Seide hervor.
Lebensmittel
Diese Funktion wird zur Aufnahme von Lebensmitteln verwendet. Die erhöhte Farbsättigung in diesem Modus macht das aufgenommene Bild verlockender.
Romantikporträt
Diese Funktion verwendet die Gesichtserkennung, um automatisch Gesichter
zur Aufnahme von Portraitbildern ohne fremde Hilfe aufzunehmen. Wenn mehr als zwei
Gesichter erkannt werden, wird AF automatisch aktiviert. Die Kamera wird beginnen herunterzuzählen und nach zwei Sekunden ein Foto machen.
39
Selbstporträt
Diese Funktion stellt den Zoom auf Weitwinkel. Wenn ein Gesicht erkannt wird, wird AF automatisch aktiviert und das Signal (Bi) zur Bestätigung ertönen. Die Kamera wird beginnen herunterzuzählen und nach zwei Sekunden ein Bild machen.
D-Lighting
Diese Funktion wendet die digitale Bearbeitung nur auf den/die notwendigen Teil(e) des Bildes an und bewahrt die Einzelheiten von Helligkeit und Schatten mit natürlichem Kontrast.
Zeitraffer
Verwenden Sie diese Funktion, um Fotos automatisch in den angegebenen Intervallen aufzunehmen. Für weitere Einzelheiten siehe "Zeitraffer verwenden" auf Seite 42.
Panorama
Verwenden Sie diese Funktion, um ein Panoramafoto zu erstellen, indem Sie die Kamera schwenken oder neigen.
Kunsteffekt
Diese Funktion wendet verschiedene Kunsteffekte auf Fotos an.
Sequenz
Halten Sie den Auslöser vollständig gedrückt, um eine Serienaufnahme zu machen, bis Sie den Auslöser loslassen oder die Speicherkarte voll ist.
Schnelle Serie
Nimmt 30 Bilder in einer Aufnahme auf, wenn der Auslöser gedrückt wird. Die automatisch eingestellte Bildgröße ist nur 4:3 VGA.
40
Verwenden von Angepasste Szene
Diese Funktion ist sehr nützlich für Anfänger zur Aufnahme von tollen Bildern ohne grundlegende Kenntnisse über die Fotografie besitzen zu müssen. Rahmen Sie die Aufnahme einfach mit dem Angepasste-Szene-Modus ein. Die Kamera erkennt automatisch 7 verschiedene Szenen - Portrait, Landschaft, Makro, Gegenlicht, Gegenlicht-Portrait, Nachtszene und Nachtporträt - und wählt die optimalen Einstellungen aus.
Angepasste Szene-Symbol. Nachdem die Kamera die
Aufnahmebedingungen erkannt hat, ändert sich dieses Symbol, um den erkannten Aufnahmemodus anzuzeigen.
Die Kamera ist automatisch in
den Landschaftsmodus gewechselt.
Angepasste Szene aktivieren
1. Wählen Sie Angep. Szene
im Aufnahmemodus Menü.
2. Fokussieren Sie die Kamera
zur Aufnahme auf das Motiv.
3. Die Kamera erkennt die
Aufnahmebedingungen und
wechselt automatisch in einen entsprechenden Aufnahmemodus.
4. Drücken Sie den Auslöser zur Hälfte,
um das Motiv zu fokussieren. Der Rahmen wird grün zur Anzeige, dass der Fokus eingestellt wurde.
5. Drücken Sie auf den Auslöser, um
die Aufnahme zu machen.
41
Verwenden des Kindermodus
Taktisch gesehen sind Kinder am Schwierigsten zu fotografieren. Sie neigen dazu sich hin-und herzubewegen und können eine richtige Herausforderung darstellen, wenn man länger als eine oder zwei Sekunden versucht ihre Aufmerksamkeit zu erregen. Um einen tollen Moment für Ihre Kinder aufzunehmen, stellen Sie die Kamera einfach in den Kindermodus. Dieser Modus verwendet eine schnellere Verschlussgeschwindigkeit und ist immer auf das sich bewegende Motiv fokussiert.
Verwenden des Sportmodus
Wenn Sie eine Serie von Bildern mit sportlichen Bewegungen, wie z.B. einen Abschlag beim Golf, oder Bilder eines Kolibris oder Schmetterlings aufnehmen möchten, stellen Sie den Aufnahmemodus in den Sportmodus.
Verwenden des Partymodus
Lassen Sie den Partymodus steigen! Es kann schwierig sein, jeden auf einer Party aufzunehmen. Nehmen Sie ein Gruppen- oder Familienportrait auf, wenn alle beisammen sind. Der Partymodus verwendet das Blitzlicht für Rote-Auge-Reduktion und Gesichtserkennung. Sie werden weniger Aufnahmen verpassen und sich stärker auf der Party amüsieren können.
Verwenden des Lebensmittelmodus
Wie teilen Sie Ihre kulinarischen Erlebnisse und Kommentare über interessante Widgets in Ihrem Blog durch Nahaufnahmen mit? Nehmen Sie einfach Ihre Kamera und stellen Sie den Lebensmittelmodus ein. Diese Funktion verwendet den Makrofokus und automatisches Blitzlicht für Nahaufnahmen.
Makrofokus und
Auto-Blitzlicht sind bei der Verwendung des Lebensmittelmodus aktiviert.
42
Verwenden des Romantikporträts
Möchten Sie ein schönes Bild ganz allein zu zweit aufnehmen? Alles was Sie tun müssen ist die Kamera zu halten und zusammen ihr Lächeln zu zeigen.
Wenn mehr als zwei Gesichter erkannt wurden, führt die Kamera einen 2­Sekunden Countdown mit einer akustischen Mitteilung aus und wird anschließend eine Aufnahme ohne Drücken des Auslösers machen.
Verwenden des Selbstporträts
Wenn Sie ganz allein ein Bild von sich aufnehmen möchten, benötigen Sie neben einem Stativ den Selbstporträt-Modus. Mit Hilfe Ihres Arms beginnt die Kamera die Gesichtserkennung im Selbstporträt-Modus. Wenn ein Gesicht erkannt wurde, führt die Kamera einen 2-Sekunden Countdown mit einer akustischen Mitteilung aus und wird anschließend eine Aufnahme ohne Drücken des Auslösers machen.
Tipps für gute Aufnahmen bei einem Selbstporträt:
Lehnen Sie sich in Richtung der Kamera, um ein Doppelkinn zu verkleinern.
Winkeln Sie Ihren Körper an und strecken Sie Ihre Arme aus, um schlanker
zu wirken.
Ziehen Sie Ihre Schultern zurück.
Zeitraffer verwenden
Verwenden Sie diese Funktion, um Fotos automatisch in den angegebenen Intervallen aufzunehmen. Die Bildgröße wird 16:9 (2M) sein. Drücken Sie im Zeitraffermodus auf die Nach Unten-Taste zum Aufruf des Zeitraffermenüs und drücken Sie anschließend auf Nach Oben/Nach Unten-Taste zur Auswahl der Optionen.
Verfügbare Optionen sind 30 Sek. (Standard), 1 Min., 5 Min., 10 Min., 30 Min., 60 Min. Drücken Sie auf OK, um die Einstellung
zu übernehmen und das Menü zu schließen. Sie können den Auslöser ganz
hinunterdrücken, um die Aufnahme zu starten und erneut ganz hinunterdrücken, um die Aufnahme zu stoppen. Die Zeitrafferfotos werden zu einem Zeitrafferfilm mit 10 fps kombiniert.
Mit dem Zeitraffer aufgenommene Fotos werden zu einem Video kombiniert und NICHT als einzelne Fotos existieren.
43
Verwenden des Panorama-Modus
Mit dieser Funktion können Sie ein Panoramafoto aus mehreren Aufnahmen erstellen. Sie können ganz schnell und einfach mehrere Aufnahmen zu einem einzelnen Bild kombinieren.
Die Größe des zusammengesetzten Bildes kann je nach
Panoramawinkel und Ergebnis der Zusammensetzung, sowie der Stärke des Kamerawackelns unterschiedlich sein.
Wir empfehlen die Verwendung eines Stativs, um die Kamera zu
stabilisieren und die Kamera während er Aufnahme langsam zu bewegen.
Die längste Aufnahmezeit beträgt ca. 30 Sekunden.
Wenn Sie Von oben nach unten oder Von unten nach oben im
360 Grad Panorama auswählen, empfehlen wird, die Kamera um 90
Grad zu drehen, um die Stabilität während der Aufnahme zu gewährleisten.
Im Panorama-Modus kann eine ungleichmäßige Helligkeit zu einem
Unterschied des aufgenommenen Bildes und dem Motiv führen.
So heften Sie ein Foto zusammen
1. Drücken Sie auf , um das 2. Drücken Sie auf , um das
Winkelmenü aufzurufen. Richtungsmenü aufzurufen.
Verwenden Sie oder zur Verwenden Sie oder zur
Auswahl der Optionen. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die Einstellungen zu speichern und zu
übernehmen.
Auswahl der Optionen. Drücken
Sie auf die OK-Taste, um die Einstellungen zu speichern und zu übernehmen.
44
3. Drücken Sie den Auslöser ganz
herunter, um die Aufnahme zu starten. Wenn die Aufnahme beginnt, wird ein weißes Kreuz in der Mitte und eine gelbe Linie horizontal (oder vertikal) über das Display angezeigt. Zusätzlich wird eine Aufnahmeleiste angezeigt, um die Aufnahmeposition darzustellen und der weiße Bereich der Leiste zeigt an, wo aufgenommen wurde.
4. Wenn Sie die Kamera nicht gerade
bewegen, wird sich die gelbe Linie mit der sich bewegenden Szene verschieben.
5. Wenn der weiße Bereich der Leiste am Ende ist, wird die Kamera
automatisch beenden und das Panoramabild speichern.
45
Kunsteffekt verwenden
Effekte, die nicht in der Vorschau angezeigt werden können, werden bei Videoaufnahme und Serienaufnahme nicht übernommen.
Drücken Sie auf oder , um aus den folgenden Einstellungen auszuwählen:
Symbol
Element
Beschreibung
Stilvoll
Diese Funktion wird verwendet zur Aufnahme von Bildern mit übersättigten Farben, ungleichmäßiger Belichtung oder Unschärfe.
Weicher Fokus
Erzeugt einen Lichtschleier um das fotografierte Objekt, um den Effekt eines weichen Fokus zu erzielen.
Lichtfärbung
Verringert den Kontrast, um eine ruhige und entspannte Atmosphäre zu schaffen.
Lebendig
Die Kamera wird das Bild mit mehr Kontrast und Sättigung aufnehmen, um kräftige Farben stärker hervorzuheben.
Miniatureffekt
Verwischt Teile des Fotos, um die Szene wie ein Miniaturmodell aussehen zu lassen. Es wird empfohlen aus einem hohen Winkel aufzunehmen, um den Miniatureffekt zu simulieren.
Fischauge-Effekt
Diese Funktion nimmt Bilder mit einem Fischauge-Effekt auf.
Astral
Das Bild wird mit sternenförmigen Lichtreflexionen versehen.
46
Poster
Diese Funktion nimmt Bilder mit dem Effekt eines alten Posters oder Abbildung auf.
Impressive Kunst
Diese Funktion nimmt Bilder mit einem dramatischen Kontrast auf.
S/W
Bilder werden in schwarzweiß aufgenommen.
Sepia
Bilder werden in Sepia-Farbtönen aufgenommen.
Farbton (Rot)
Erhält den Rotton während der Rest der Szene Schwarz und Weiß wird.
Farbton (Orange)
Erhält den Orangeton während der Rest der Szene Schwarz und Weiß wird.
Farbton (Gelb)
Erhält den Gelbton während der Rest der Szene Schwarz und Weiß wird.
Farbton (Grün)
Erhält den Grünton während der Rest der Szene Schwarz und Weiß wird.
Farbton (Blau)
Erhält den Blauton während der Rest der Szene Schwarz und Weiß wird.
Farbton (Lila)
Erhält den Lilaton während der Rest der Szene Schwarz und Weiß wird.
47
Sequenz/Schnelle Serie verwenden
Sequenz und Schnelle Serie ermöglichen Ihnen die einfache Aufnahme von sich schnell bewegenden Motiven, zum Beispiel spielende Kinder, laufende Hunde oder spannende Sportveranstaltungen.
Symbol
Element
Beschreibung
Sequenz
Halten Sie den Auslöser vollständig gedrückt, um eine Serienaufnahme zu machen, bis Sie den Auslöser loslassen oder die Speicherkarte voll ist.
Schnelle Serie
Nimmt 30 Bilder in einer Aufnahme auf, wenn der Auslöser gedrückt wird.
Die automatisch eingestellte Bildgröße ist nur 4:3 VGA.
Wenn nur noch weniger als 30 Aufnahmen zur Verfügung stehen,
wird Schnelle Serie deaktiviert.
Wenn Schnelle Serie aktiviert ist, wird die Bildgröße auf VGA, der
Blitz auf Immer aus und der ISO-Wert auf Autom. festgelegt.
48
GIF Aufnahme verwenden
Verwenden Sie diese Funktion, um eine bestimmte Anzahl von Bildern in einem bestimmten Aufnahmeintervall aufzunehmen. Die aufgenommenen Bilder werden zu einer GIF Datei kombiniert und nicht mehr länger einzeln bestehen.
Drücken in der Vorschau auf die OK-Taste, um die GIF Einstellung aufzurufen. Verwenden Sie die Oben/Unten-Taste, um das Aufnahmeintervall anzupassen. Die verfügbaren Optionen sind 1 Sek., 2 Sek. und 3 Sek.
Verwenden Sie die Links/Rechts-Taste zur Anpassung der Anzahl der Aufnahmen. Die verfügbaren Optionen sind 5 Bilder und 10 Bilder.
Während der GIF Aufnahme wird unten rechts eine Fortschrittsanzeige angezeigt. Wenn alle Aufnahmen gemacht wurden, werden diese JPGs zu einem GIF kombiniert und sofort in einer Schleife wiedergegeben. Anschließend wird ein Bestätigungsfenster angezeigt. Wählen Sie Speichern, um die Datei zu speichern oder Abbrechen, um das erstellte GIF zu löschen.
Fortschrittsanzeige
Die aufgenommenen Bilder werden zu einer GIF Datei kombiniert und nicht mehr länger einzeln bestehen.
49
Verwenden des Aufnahmemenüs
Wenn Sie sich im Fotomodus befinden, können Sie das Aufnahmemenü ganz einfach durch Drücken der MENÜ-Taste an Ihrer Kamera aufrufen.
Verwenden Sie bei Anzeige dieses Menüs die 4-Wege-Steuerung und die OK­Taste, um sich durch die Menüoptionen zu bewegen und Ihre gewünschten Einstellungen zu übernehmen. Sie können das Menü mit einem erneuten Druck auf die Menütaste jederzeit schließen.
Aufnahmemenü
Das Aufnahmemenü ermöglicht Ihnen das Ändern der Modi, sowie die Einstellung anderer Aufnahmeeinstellungen.
Aufruf des Aufnahmemenüs: Schalten Sie Kamera ein, indem Sie auf die
Ein/Aus-Taste drücken.
Drücken Sie auf , um das Aufnahmemenü aufzurufen.
Verwenden Sie die oder Taste, um sich durch die Menüoptionen zu bewegen.
Drücken Sie auf oder die OK-Taste, um ein Element auszuwählen.
Ändern Sie die Einstellungen der Untermenüs mit der 4-Wege-Steuerung.
Drücken Sie auf die OK-Taste, um die Einstellungen zu speichern und zu übernehmen.
Bildgröße
Die Funktion Bildgröße wird verwendet, um die Auflösung vor der Aufnahme eines Bildes einzustellen. Das Ändern der Bildgröße wirkt sich auf die Anzahl der Bilder aus, die auf der Speicherkarte abgelegt werden können. Je höher die Auflösung, desto mehr Speicherplatz wird benötigt.
50
Die unten stehende Tabelle gibt die Werte für die Bildgröße an.
Qualität
Hier wird die Qualität (Komprimierung) festgelegt, mit der die Aufnahmen gemacht werden sollen. Die Qualität bestimmt die Komprimierung, die für Ihre Bilder verwendet wird. Feine Qualität erzeugt die besten Bilder mit schärferen Details und weniger Komprimierung. Je höher die Qualität, desto höher ist auch der Speicherplatzbedarf auf Ihrer Speicherkarte.
Symbol Element
Beschreibung
Superfein
5x Komprimierungsrate.
Fein
8x Komprimierungsrate.
Normal
12x Komprimierungsrate.
51
Weißabgleich
Hier wird der Weißabgleich für die Aufnahme von Fotos bei verschiedenen Lichtbedingungen festgelegt. Dabei wird das Licht der Empfindung des menschlichen Auges angeglichen.
Während Sie sich durch die Auswahl
bewegen, können Sie gleichzeitig die Vorschau auf dem LCD-Monitor sehen.
Drücken Sie auf zum Aufruf von WB-Shift.
Mit dieser Funktion können Sie den Weißabgleich der AWB Option korrigieren.
Symbol
Element
Beschreibung
Auto. Weißabgleich
Der Weißabgleich wird automatisch von der Kamera vorgenommen.
Tageslicht
Ideal für helle, sonnige Verhältnisse.
Wolkig
Ideal für wolkige Verhältnisse.
Glühbirne
Ideal für Innenaufnahmen mit Glühbirnen oder Halogenbeleuchtung ohne Blitzlicht.
Neon_H
Ideal für Innenaufnahmen mit bläulich­schimmernden Lichtverhältnissen.
Neon_L
Ideal für Innenaufnahmen mit rötlich-schimmernden Lichtverhältnissen.
Benutzer
Wird verwendet, wenn die Lichtquelle nicht angegeben werden kann.
Drücken Sie auf , damit die Kamera automatisch die passende Einstellung für den Weißabgleich aufgrund der Umgebung vornehmen kann.
52
ISO
Legt die Lichtempfindlichkeit für die Aufnahmen fest. Wenn die Empfindlichkeit erhöht wird (und der ISO-Wert vergrößert wird), ist Fotografieren selbst an dunklen Orten möglich, allerdings erscheint das Bild dann pixelierter (körniger).
Verwenden Sie eine höhere ISO -Einstellung in dunklen Umgebungen und eine niedrigere ISO-Einstellung in hellen Umgebungen.
Maximum ISO Auto
Mit dieser Funktion kann die Kamera den ISO­Wert je nach Belichtungsbedingungen automatisch zwischen ISO 100 und den für die Maximale Empfindlichkeit eingestellten Wert auswählen. Die verfügbaren Optionen sind 200, 400, 800 (Standard).
Messung
Hier wird die Messmethode für die Berechnung der Belichtung festgelegt.
Symbol
Element
Beschreibung
Mehrfach
Der gesamte Displaybereich wird gemessen, und aus diesem Wert wird die Belichtung berechnet.
Mittenbetont
Es wird ein Mittelwert des im gesamten Rahmen gemessenen Lichts verwendet, wobei das Licht in der Mitte stärker gewichtet wird.
Punkt
Ein kleiner Bereich in der Mitte des Displays wird gemessen, und aus diesem Wert wird die Belichtung berechnet.
53
Belichtungsreihe einstellen
Verwenden Sie diese Funktion, um Fotos mit
unterschiedlicher Belichtungskorrektur aufzunehmen. Bei einer Belichtungsreihe werden 3 Serienaufnahmen in der folgenden Reihenfolge gemacht: Standardbelichtung, Unterbelichtung und Überbelichtung.
Verfügbare Einstellungen sind: Aus, ±0.3,
±0.7 und ±1.0.
Einstellen des AF-Bereichs
AF steht für Autofokus. Diese Funktion
bestimmt den Bereich, auf den sich die Kamera fokussiert.
Einstellen des AF-Bereichs
1. Wählen Sie AF-Bereich aus dem
Aufnahmemenü aus.
2. Verwenden Sie die oder Taste, um
sich durch die Auswahl zu bewegen.
3. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die
Änderungen zu speichern und zu übernehmen.
Die unten stehende Tabelle enthält die verfügbaren AF-Bereichs-Einstellungen.
Symbol
Element Beschreibung
Gesichtserk.
Diese Funktion erkennt automatisch Gesichter und wird ihnen ständig folgen.
Breit
Die Kamera wählt automatisch den Fokusbereich innerhalb des breiten Rahmens.
Mitte
Der Fokusbereich wird auf die Mitte festgelegt.
AF Verfolgung
Die Kamera wird das sich bewegende Motiv fokussieren und den Fokus automatisch beibehalten.
54
Einstellen der AF-Lampe
Die AF-Lampenfunktion ermöglicht die
Aufnahme von Bildern selbst bei schlechten Lichtverhältnissen.
Wenn die AF-Lampe auf Auto eingestellt ist,
wird die AF-Lampe an der Vorderseite der Kamera, siehe "Vorderansicht" auf Seite 13, durch halbes Herunterdrücken des Auslösers rot leuchten, damit die Kamera einfach
fokussieren kann.
Einstellen der AF-Lampe
1. Wählen Sie AF-Lampe aus dem
Aufnahmemenü aus.
2. Verwenden Sie die oder Taste, um sich
durch die Auswahl zu bewegen.
3. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die
Änderungen zu speichern und zu übernehmen.
Einstellung von AE-L/AF-L
Diese Funktion ermöglichte das Feststellen der
Belichtung oder des Fokus oder beidem, indem Sie auf die AE/AF LOCK-Taste drücken. Sie können die AE/AF LOCK-Taste auf eine der folgenden Funktionen einstellen:
AE-L: Belichtung sperren/entsperren.
AE-L: Fokus sperren/entsperren.
AE-L & AF-L: Belichtung und Fokus sperren/entsperren.
Drücken Sie auf die AE/AF LOCK Taste, um die Funktion zu entsperren.
Um AE/AF zu sperren, drücken Sie während der Videoaufnahme auf die AE/AF LOCK-Taste oder drücken Sie den Auslöser halb hinunter und anschließend im Fotomodus auf die AE/AF LOCK-Taste.
Diese Funktion nur bei der Verwendung des Programmmodus zeigen.
55
Einstellen des Digitalzooms
Mit dieser Funktion steuern Sie den Digitalzoom-Modus Ihrer Kamera.
Ihre Kamera vergrößert ein Bild zunächst unter Verwendung des optischen Zooms. Wenn die Zoomskala 12x übersteigt, verwendet die Kamera den Digitalzoom.
Einstellen des Digitalzooms
1. Wählen Sie Digitalzoom aus dem
Aufnahmemenü aus.
2. Verwenden Sie die oder Taste, um sich
durch die Auswahl zu bewegen.
3. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die
Änderungen zu speichern und zu übernehmen.
Die unten stehende Tabelle gibt die verfügbaren Digitalzoom-Einstellungen an.
Symbol
Element
Beschreibung
An
Vergrößert alle Bildgrößen, aber die Bildqualität wird abnehmen.
Aus
Verwendet nur den optischen Zoom.
Digitalzoom ist nicht bei aktivierter Gesichtserkennung verfügbar.
56
Einstellen des Datumsstempels
Das Datum der Aufnahme kann direkt auf die Fotos aufgedruckt werden. Diese Funktion muss aber vor der Aufnahme eines Bildes aktiviert werden. Sobald Datum und Zeit auf ein Bild gedruckt worden sind, können sie nicht länger bearbeitet oder gelöscht werden.
Die Datumsstempelfunktion unterliegt den folgenden Einschränkungen:
Nur für Fotos verfügbar.
Diese Funktion ist nicht im
Serienaufnahmemodus verfügbar.
Auf vertikalen oder gedrehten Bildern
erscheinen Datum und Zeit auf Ihren Bildern trotzdem horizontal.
Einstellen des Datumsstempels
1. Wählen Sie Datumsstempel aus dem Aufnahmemenü aus.
2. Verwenden Sie die oder Taste, um sich durch die Auswahl zu
bewegen.
3. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die Änderungen zu speichern und zu
übernehmen.
Einstellen der Auto-Vorschau
Mit der Auto-Vorschaufunktion können Sie die
aufgenommen Bilder sofort nach der Aufnahme ansehen.
Wenn die Auto-Vorschau an ist, wird die
Kamera das aufgenommene Bild für 1 Sekunde auf dem LCD-Monitor anzeigen. Einstellen der Auto-Vorschau
1. Wählen Sie Auto-Vorschau aus dem
Aufnahmemenü aus.
2. Verwenden Sie die oder Taste, um sich
durch die Auswahl zu bewegen.
3. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die
Änderungen zu speichern und zu übernehmen.
57
Blinzelerkennung
Nichts stört auf tollen Bildern mehr als dass einer Ihrer Motive die Augen
geschlossen hat. Die Blinzelerkennung bietet Ihnen zusätzliche Gewissheit, wenn Sie einen einzigartigen Moment aufnehmen, z.B. das Halten einer Trophäe mit Mannschaftskameraden nach dem Gewinn eines Basketballspiels.
Falls geschlossene Augen erkannt werden, wird ein Speicherbestätigungsmenü
erscheinen, welches Ihnen die Möglichkeit gibt, nochmals die Aufnahme zu machen, bevor sich Ihr Motiv oder Ihre Motive weiterbewegen.
Aktivieren der Blinzelerkennung
1. Aktivieren Sie Blinzelerkennung aus dem
Aufnahmemenü.
2. Drücken Sie den Auslöser zur Hälfte, um
das Motiv zu fokussieren. Der Rahmen wird grün zur Anzeige, dass der Fokus eingestellt wurde.
3. Drücken Sie auf den Auslöser, um das
Bild aufzunehmen und automatisch zu speichern.
4. Wenndie Kamera ein Blinzeln erkennt, wird die Option "Speichern" oder
"Abbrechen" auf dem Display erscheinen.
5. Wählen Sie Speichern zum Speichern oder Abbrechen zum Verwerfen.
Die Blinzelerkennung wird im Aufnahmemenü nur angezeigt, wenn die Gesichtserkennung eingeschaltet ist.
Gitterlinie einstellen
Die Gitterlinienfunktionen zeigt ein Rahmengitter in der Vorschau an, um Bilder aufzunehmen. Verfügbare Einstellungen sind: An, Aus.
Die Konfiguration der Gitterlinie wird sich je nach Seitenverhältnis ändern.
58
Einstellen des Stabilisators
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, verschwommene Bilder durch Verwackler zu vermeiden.
1. Aktivieren Sie den Stabilisator im
Aufnahmemenü.
2. Verwenden Sie die oder Taste, um sich
durch die Auswahl zu bewegen.
3. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die
Einstellungen zu speichern und zu übernehmen.
Verwenden des Videomenüs
Sie können auf das Videomenü zugreifen, indem Sie einfach auf die MENÜ Taste der Kamera drücken.
Verwenden Sie bei Anzeige dieses Menüs die 4-Wege-Steuerung und die OK­Taste, um sich durch die Menüoptionen zu bewegen und Ihre gewünschten Einstellungen zu übernehmen. Sie können das Menü mit einem erneuten Druck auf die Menütaste jederzeit schließen.
Filmmodus einstellen
Mit der Funktion können Sie die Auflösung und die Qualität von Videoclips anpassen.
Die Optionen FHD und HD sind nur verfügbar, wenn eine Micro
SDHC Klasse 4 oder Klasse 6 Karte eingelegt ist.
Aufgrund von Einschränkungen des FAT Formates benötigt die
VGA Aufnahme ungefähr 2 Stunden.
59
Voraufnahme einstellen
Sie können die ersten drei Sekunden einer Aktion aufnehmen, die Sie wahrscheinlich verpasst hätten. Sobald diese Funktion aktiviert ist, wird die Kamera automatisch mit der Videoaufnahme beginnen, bevor die Video­Taste gedrückt wird. Wenn die Video-Taste gedrückt wird, werden die letzten drei Sekunden zum
Anfang des Clips hinzugefügt.
Während der aktivierten Voraufnahme wird das Symbol rot sein.
Die Voraufnahme wird in den folgenden Situationen abgebrochen:
Nachdem die Aufnahme gestartet wurde.
Wechsel in den Wiedergabemodus.
Das Menü ausführen.
Der USB-Modus wird aufgerufen.
Ausschalten der Kamera.
Die Voraufnahmefunktion wird in den folgenden Situationen deaktiviert:
Voraufnahmezeit beträgt weniger als oder genau 2 Sekunden.
Wenn Sie die Speicherkarte nicht in die Kamera eingelegt haben,
ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden, um diese Funktion zu aktivieren.
60
Windschnitt einstellen
Diese Funktion reduziert Windgeräusche während der Videoaufnahme.
Kontinuierlicher AF
Mit dieser Funktion können Sie Videos mit der Autofokusmethode aufnehmen.
1. Aktivieren Sie Kontinuierlicher AF im
Videomenü.
2. Verwenden Sie die oder Taste, um sich
durch die Auswahl zu bewegen.
3. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die
Einstellungen zu speichern und zu übernehmen.
61
Wiedergabe
Sie können Fotos und Videoclips auf dem LCD-Monitor wiedergeben.
Einzelansicht
Der Modus Einzelansicht zeigt die Bilder nacheinander auf dem LCD-Monitor an. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Bilder/Videoclips anzusehen.
1. Drücken Sie auf die Wiedergabe-Taste der Kamera.
2. Der LCD-Monitor wird ein Bild anzeigen. Die Beschreibung der Symbole und
weiterer Informationen auf dem Bildschirm finden Sie unter "Fotomodus Fensterlayout" auf Seite 23.
Foto Videos
3. Verwenden Sie die oder Taste, um das nächste/vorherige Bild/Video
anzuzeigen.
4. Drücken Sie auf die OK-Taste, um einen Videoclip wiederzugeben. Für
weitere Einzelheiten siehe "Wiedergabe von Videos" auf Seite 63.
Wenn Sie Videos im Wiedergabemodus wiedergeben, wird das Objektiv nach 15 Sekunden eingezogen, aber die Videowiedergabe weiterlaufen.
Ansehen von Miniaturbildern
Mit dieser Funktion können Sie gleichzeitig Bilder als 9 oder 36 Miniaturbilder auf dem LCD-Monitor ansehen. Das Suchen von vielen Bildern ist damit viel einfacher als in der Einzelansicht.
Einstellen des 9-Bilder oder 36-Bilder Modus
1. Drücken Sie auf die Wiedergabe-Taste der Kamera.
2. Drehen Sie das Zoom-Rad ein Mal entgegen dem Uhrzeigersinn (links), um
den 9-Bilder Modus aufzurufen, oder zwei Mal, um den 36-Bilder Modus aufzurufen.
3. Verwenden Sie die Steuerung, um sich durch die Ansichten zu bewegen.
4. Drücken Sie auf die OK-Taste, um ein Bild auszuwählen und es normal
anzusehen.
62
Bildlaufleiste. Falls Bildlaufleisten erscheinen, bedeutet dies,
dass der Bildschirm verschoben werden kann. In der Miniaturbildanzeige können 9 Bilder (3x3) oder 36 Bilder (6x6) gleichzeitig angezeigt werden. Verwenden Sie die 4- Wege-Steuerung zur Auswahl der Datei und drücken Sie auf die OK-Taste zur Anzeige
der ausgewählten Datei in der Einzelansicht. Miniaturbild 3x3
Miniaturbild 6x6
Miniatursymbole:
In der Miniaturansicht können einige Bilder Symbole enthalten. Diese Symbole zeigen den Datei- oder Aufnahmetyp an.
Symbol
Typ
Beschreibung
Dateifehler
Steht für eine fehlerhafte Datei.
Videos
Zeigt Videos in einem Filmstreifenmuster an.
Vergrößern
Die Zoomfunktion funktioniert nur mit Fotos.
Drehen Sie das Zoom-Rad in der normalen
Ansicht wiederholt im Uhrzeigersinn (nach rechts), bis die gewünschte Zoomansicht angezeigt wird.
Sie können bis zu einer Ansicht von 12X
zoomen.
Verwenden Sie die Steuerung, um das
gezoomte Bild anzusehen.
Drücken Sie von jeder beliebigen Vergrößerungsrate auf die Menü-Taste,
um zur Einzelnavigation zurückzukehren.
63
Wiedergabe von Videos
1. Drücken Sie auf die Wiedergabe-
Taste der Kamera.
2. Verwenden Sie die Steuerungen, um
sich durch die gespeicherten Bilder zu bewegen. Ein Videoclip wird mit einem Videosymbol dargestellt.
3. Um die Wiedergabe des Videos zu
starten, drücken Sie auf die OK-Taste.
4. Halten Sie während der Wiedergabe oder
etwas länger gedrückt, um das Video schnell vor- oder zurückzuspulen. Die Kamera unterstützt Vorlauf- und Rücklaufgeschwindigkeiten von bis zu 4x.
5. Verwenden Sie während der Wiedergabe das
Zoom-Rad, um die Lautstärke einzustellen. Drehen Sie es im Uhrzeigersinn (nach rechts), um die Lautstärke zu erhöhen/Drehen Sie es entgegen dem Uhrzeigersinn (nach links), um die Lautstärke zu verringern.
6. Drücken Sie auf , um die Wiedergabe
anzuhalten. Drücken Sie erneut auf , um fortzufahren. Wenn das Video angehalten wird, verbleiben die Wiedergabeinformationen außer
auf dem Bildschirm.
7. Um das Video Bild für Bild vor- oder
zurücklaufen zu lassen, drücken Sie auf zum Anhalten der Wiedergabe und anschließend auf
oder .
8. Drücken Sie auf , um die Wiedergabe zu
stoppen. Der LCD-Monitor wird das Videobild im Einzelansichtsmodus anzeigen.
Die Wiedergabeinformationen werden außer dem Symbol
angezeigt, wenn das Video, angehalten ist, während
des schnellen Rück-/Vorlaufs oder im Bild-für-Bild Modus.
Während das Video angehalten ist oder in den Modi schneller
Rück- /Vorlauf kann die Lautstärke nicht angepasst werden.
64
Wiedergabe von Sprachnotizen
Eine Sprachnotiz wird separat aufgenommen und an ein aufgenommenes Bild angehängt. Siehe "Sprachnotiz" auf Seite 68 für die Aufnahme von Stimmennotizen.
1. Drücken Sie auf die Wiedergabe-Taste
der Kamera.
2. Verwenden Sie die Steuerungen, um sich
durch die gespeicherten Bilder zu bewegen. Eine Bilddatei mit einer Stimmennotiz wird
mit einem Stimmennotizsymbol in der oberen Mitte des LCD-Monitors angezeigt. Siehe nebenstehende Abbildung.
3. Drücken Sie auf die OK-Taste, um
Sprachaufnahmen wiederzugeben.
4. Verwenden Sie während der Wiedergabe
das Zoom-Rad, um die Lautstärke einzustellen. Drehen Sie es im Uhrzeigersinn (nach rechts), um die Lautstärke zu erhöhen/Drehen Sie es entgegen dem Uhrzeigersinn (nach links), um die Lautstärke zu verringern.
5. Drücken Sie auf , um die Wiedergabe
anzuhalten. Drücken Sie erneut auf , um fortzufahren. Wenn das Video angehalten wird, verbleiben die
Wiedergabeinformationen außer auf dem Bildschirm.
6. Drücken Sie auf , um die Wiedergabe zu
stoppen. Der LCD-Monitor wird das Bild im Einzelansichtsmodus anzeigen.
Die Lautstärke kann nicht angepasst werden, wenn Sie die Stimmennotiz anhalten.
65
Wiedergabemenü
Im Wiedergabemenü können Sie Bilder bearbeiten, Stimmennotizen aufnehmen und Wiedergabeeinstellungen festlegen.
Aufruf des Wiedergabemenüs:
1. Drücken Sie auf die Wiedergabe-Taste
der Kamera.
2. Drücken Sie auf die Menü-Taste, um das
Wiedergabemenü aufzurufen.
3. Verwenden Sie oder , um sich durch
die Menüoptionen zu bewegen.
4. Um ein Menü zu wählen, drücken Sie auf
oder auf die OK-Taste.
5. Ändern Sie die Einstellungen der
Untermenüs mit der 4-Wege-Steuerung.
6. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die
Einstellungen zu speichern und zu übernehmen.
Diashow
Mit der Diashow-Funktion können Sie Ihre Fotos, Videos und fehlerhaften Dateien in namentlicher Reihenfolge wiedergeben.
Anzeige der Diashow:
1. Tippen Sie im Wiedergabemenü auf Diashow. Das Diashow-Menü wird
erscheinen.
2. Stellen Sie die Diashow-Einstellungen ein.
3. Wählen Sie Start und drücken Sie anschließend die OK-Taste, um die
Diashow zu starten.
4. Während der Diashow können Sie die OBEN-Taste drücken, um die
Diashow anzuhalten.
5. Verwenden Sie oder , um sich durch die Menüoptionen zu bewegen.
Wählen Sie, ob Sie mit der Diashow Fortfahren oder sie Beenden möchten.
6. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die ausgewählte Option zu
übernehmen.
66
Ändern der Diashow-Einstellungen:
1. Verwenden Sie oder im
Diashow-Menü, um sich durch die Optionen zu bewegen.
2. Wählen Sie die Intervalleinstellung.
Drücken Sie zum Einstellen auf oder . Wählen Sie aus den verfügbaren Intervalleinstellungen: 1 Sek., 3 Sek., 5 Sek. und 10 Sek.
3. Wählen Sie die Wiederholen-Einstellung.
Drücken Sie zum Einstellen auf oder . Verfügbare Einstellungen sind: Ja, Nein.
Schützen
Stellen Sie die Daten auf schreibgeschützt ein, um zu verhindern, dass Bilder aus Versehen gelöscht werden.
Eine geschützte Datei wird bei der Anzeige im Wiedergabemodus mit einem Schlosssymbol angezeigt.
Dateien schützen:
1. Wählen Sie Schützen aus dem
Wiedergabemenü.
2. Auf dem LCD-Monitor wird das
Schützen-Untermenü angezeigt.
Verfügbare Optionen:
Einzeln. Auswahl einer Datei zum
Schützen/Entsperren.
Multi. Auswahl von mehreren Dateien aus
der Miniaturansicht zum Schützen/Entsperren.
Alle schützen. Alle Dateien schützen.
Alle entsperren. Alle Dateien entsperren.
Schützen/Entsperren einer einzelnen Datei:
1. Wählen Sie Einzeln aus dem
Schützen-Untermenü. Die Bilder werden im Einzelansichtsmodus auf dem LCD-Monitor angezeigt.
2. Verwenden Sie oder , um die Anzeige zu
bewegen.
67
3. Drücken Sir auf die OK-Taste zur Auswahl
von Schützen/Entsperren, wenn die gewünschten Dateien auf dem LCD-Monitor angezeigt werden.
4. Wählen Sie Beenden, um die
Schützen/Entsperren-Funktion zu schließen und zum Wiedergabemenü zurückzukehren.
Schützen/Entsperren mehrerer Dateien:
1. Wählen Sie Multi aus dem
Schützen-Untermenü. Die Bilder werden in der Miniaturansicht auf dem LCD-Monitor angezeigt.
2. Verwenden Sie die oder Taste, um
sich durch die Dateien zu bewegen.
3. Wenn die gewünschte Datei hervorgehoben
wird, verwenden Sie die oder Taste, um den Dateiclip zum Schutz zu markieren/demarkieren.
4. Wiederholen Sie Schritt 3, bis alle
gewünschten Bilder zum Schützen markiert sind.
5. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die
Dateien zu schützen und zurück zum Wiedergabemenü zu gehen.
Alle Dateien schützen:
1. Wählen Sie Alle schützen aus dem
Schützen-Untermenü. Ein Bestätigungsfenster wird erscheinen.
2. Wählen Sie Ja.
3. Drücken Sie auf die OK-Taste, um alle
Dateien zu schützen.
Alle Dateien entsperren:
1. Wählen Sie Alle entsperren aus dem
Schützen-Untermenü. Ein Bestätigungsfenster wird erscheinen.
2. Wählen Sie Ja.
3. Drücken Sie auf die OK-Taste, um alle
geschützten Dateien zu entsperren.
68
Sprachnotiz
Während der Aufnahme von Fotos können Sie maximal 30 Sekunden Ton als Notiz zum aufgenommenen Bild aufnehmen.
Aufnehmen einer Sprachnotiz:
1. Drücken Sie auf die Wiedergabe-Taste der Kamera.
2. Drücken Sie auf oder zur Suche und Auswahl eines Bildes, an das
eine Sprachnotiz angehängt werden soll.
3. Drücken Sie auf Menü, um das Wiedergabemenü aufzurufen.
4. Wählen Sie Sprachnotiz.
5. Wählen Sie Start und drücken Sie anschließend die OK-Taste, um die
Aufnahme zu starten.
6. Drücken Sie erneut auf die OK-Taste, um die Aufnahme zu stoppen.
Verbleibende Zeit (n Sekunden)
für Aufnahme.
Wenn Sie eine Sprachnotiz für ein Bild mit einer bereits vorhandenen Sprachnotiz aufnehmen möchten, wird die alte Aufnahmedatei durch die neue ersetzt.
Filtereffekte
Die Filtereffektfunktion kann nur beim Seitenverhältnis 4:3 mit anderen künstlerischen Effekten verfügbar. Die mit dieser Funktion bearbeiteten Bilder werden als neue Dateien gespeichert.
Filtereffekte aktivieren:
1. Drücken Sie auf die Wiedergabe-Taste
der Kamera.
2. Drücken Sie auf oder zur Suche und
Auswahl eines zu bearbeitenden Bildes.
3. Drücken Sie auf Menü, um das
Wiedergabemenü aufzurufen.
69
4. Wählen Sie Filtereffekte. Das Filtereffekte-Untermenü
wird erscheinen.
5. Drücken Sie auf oder zum scrollen und auf OK zur
Auswahl einer Option.
Die nachfolgende Tabelle gibt die verfügbaren Einstellungen an.
Element Beschreibung
Weich
Das Bild wird mit einem weichen Effekt versehen.
Farbverstärkung
Erhält den Farbton während der Rest der Szene Schwarz und Weiß wird.
Lebendig
Das Bild wird mit mehr Kontrast und Sättigung versehen, um kräftige Farben stärker hervorzuheben.
Miniatureffekt
Teile des Fotos werden verwischt, um die Szene wie ein Miniaturmodell aussehen zu lassen. Es wird empfohlen aus einem hohen Winkel aufzunehmen, um den Miniatureffekt zu simulieren.
Astral
Das Bild wird mit sternenförmigen Lichtreflexionen versehen.
Impressive
Kunst
Das Bild wird mit einem dramatischen Kontrast versehen.
Gemälde
Das Bild wird mit einem Wasserfarbeneffekt versehen. Bitte beachten Sie, dass wenn ein Bild bereits mit der Gemälde Funktion verwendet wird, es nicht noch ein Mal mit Astral verwendet werden kann.
Negativ
Das Bild erscheint als Gegenteil des Originalbildes.
S/W
Das Bild wird mit schwarzweiß versehen.
Mosaik
Das Bild wird mit Mosaikteilen versehen.
Sepia
Das Bild wird mit Sepia-Farbtönen versehen.
70
Zuschneiden
Mit der Zuschneiden-Funktion können Sie ein Bild auf eine andere Bildgröße zuschneiden. Diese Funktion ist nur für Fotos verfügbar.
Zuschneiden eines Bildes:
1. Drücken Sie auf die Wiedergabe-Taste
der Kamera.
2. Drücken Sie auf oder zur Suche und
Auswahl eines zuzuschneidenden Bildes.
3. Drücken Sie auf Menü, um das
Wiedergabemenü aufzurufen.
4. Wählen Sie Zuschneiden. Auf dem
LCD-Monitor wird ein Zuschneidefenster angezeigt.
5. Verwenden Sie das Zoom-Rad, um die
Zuschneiderahmen wie beim Hinein- und Herauszoomen zu ändern.
Nr.
Beschreibung
1
Vergrößertes Bild
2
4-Wege-Anzeige
3
Zugeschnittene Größe
4
Die ungef. Position des Zuschneidebereichs.
5
Bildfläche
6. Verwenden Sie die Steuerung, um das Bild zu bewegen.
7. Drücken Sie zum Übernehmen der Änderungen auf die OK-Taste. Ein
Menüfenster wird erscheinen.
8. Wählen Sie:
Ja. Speichert die neue Datei als eine neue.
Abbrechen. Abbrechen der Einstellung und Rückkehr zum
Wiedergabemenü.
9. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die Änderungen zu
speichern/abzubrechen.
Die Zuschneidefunktion ist nicht verfügbar für Bilder mit der
Bildgröße VGA.
Alle Bilder werden im Seitenverhältnis 4:3 zugeschnitten,
unabhängig vom Original-Bildseitenverhältnis.
71
Größe ändern
Ändert die Größe eines zuvor aufgenommenen Bildes zur Erstellung einer kleinen Fotokopie. Nur die Änderung auf eine kleinere Bildgröße ist verfügbar.
Bildgröße ändern:
1. Drücken Sie auf die Wiedergabe-Taste
der Kamera.
2. Drücken Sie auf oder zur Suche und
Auswahl eines Bildes, dessen Größe Sie ändern möchten.
3. Drücken Sie auf Menü, um das
Wiedergabemenü aufzurufen.
4. Wählen Sie Größe ändern. Auf dem LCD-
Monitor wird das Größe ändern-Untermenü angezeigt.
5. Wählen Sie die Größe aus: 640, 320 und
160.
6. Nach der Auswahl der Größe wird eine
Menüauswahl erscheinen.
7. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die
Änderungen zu speichern/abzubrechen.
8. Das in der Größe veränderte Bild wird als neues Bild gespeichert.
Die Größenänderungsfunktion ist nur für Fotos im 4:3
Seitenverhältnis verfügbar.
Die Größe der original Fotos kann mehr als ein Mal geändert
werden. Allerdings kann die Größe von bereits größenangepassten Fotos nicht noch ein Mal angepasst werden.
72
Startbild
Sie können aus den aufgenommenen Bildern ein Startbild für die Kamera auswählen.
1. Drücken Sie auf Menü, um das
Wiedergabemenü aufzurufen.
2. Wählen Sie Startbild. Das Menüfenster
wird erscheinen.
3. Wählen Sie eine Option:
System. Kamera Standardbild
verwenden.
Mein Bild. Drücken Sie auf oder
zur Suche und Auswahl des
gewünschten Bildes.
Aus. Deaktivieren des Startbildes.
4. Drücken Sie zum Übernehmen der
Änderungen auf die OK-Taste.
Das Startbild wird auch dann noch beim Start angezeigt, wenn dass ausgewählte Bild gelöscht wurde.
DPOF
DPOF ist die Abkürzung für Digital Print Order Format. Mit der DPOF-Funktion können Sie Druckinformationen auf der Speicherkarte speichern. Im DPOF­Menü der Kamera können Sie festlegen, welche Bilder in welcher Anzahl gedruckt werden sollen. Diese Informationen werden im internen Speicher oder auf der Speicherkarte gespeichert. Wenn der Druck gestartet wird, liest der Drucker die auf der Speicherkarte eingebetteten Informationen und druckt die angegebenen Bilder aus.
DPOF einstellen:
1. Drücken Sie auf die Wiedergabe-Taste
der Kamera.
2. Drücken Sie auf die Menü-Taste, um das
Wiedergabemenü aufzurufen.
73
3. Wählen Sie DPOF. Das Untermenü wird erscheinen. Die folgenden
Einstellungen sind verfügbar:
Bilder auswählen. Markieren von
Bildern auf der Speicherkarte.
Zurücksetzen. Zurücksetzen aller DPOF-
Einstellungen auf die ursprünglichen Standardwerte.
Einstellen von DPOF für Bilder:
1. Wählen Sie Bilder auswählen aus dem
DPOF-Untermenü.
2. Verwenden Sie die oder Tasten zur
Suche und Auswahl eines Bildes, das Sie ausdrucken möchten.
3. Wenn das gewünschte Bild hervorgehoben
ist, verwenden Sie oder , um die Anzahl zu erhöhen/verringern.
4. Drücken Sie auf die OK Taste zum Festlegen
der DPOF Einstellungen und wählen Sie Fertig zum Speichern der DPOF Einstellungen.
DPOF zurücksetzen:
1. Wählen Sie Zurücksetzen aus dem
DPOF-Untermenü.
2. Die Kamera wird alle DPOF Einstellungen
automatisch zurücksetzen.
74
Kopieren
Verwenden Sie diese Funktion, um Bilder zwischen dem internen Speicher und der Speicherkarte zu kopieren.
Um Bilder zwischen dem dem internen Speicher und der Speicherkarte zu kopieren:
1. Drücken Sie auf die Wiedergabe-Taste der
Kamera.
2. Drücken Sie auf die Menü-Taste, um das
Wiedergabemenü aufzurufen.
3. Wählen Sie Kopieren und wählen Sie eine
Methode, nach der Sie Bilder kopieren möchten. Die folgenden Einstellungen sind nach der Auswahl verfügbar:
Bilder auswählen. Wählen Sie Bilder,
die auf das bevorzugte Speichergerät kopiert werden sollen.
Alle Bilder. Kopieren Sie alle Bilder auf
das bevorzugte Speichergerät.
Ausgewählte Bilder kopieren:
1. Wählen Sie Bilder auswählen aus dem Kopieren-
Untermenü.
2. Verwenden Sie die oder Tasten zur Suche und
Auswahl eines Bildes, das Sie zum Kopieren markieren möchten.
3. Wenn das gewünschte Bild hervorgehoben wird,
verwenden Sie die oder Taste,
um die Datei zum Kopieren zu markieren/demarkieren.
4. Drücken Sie auf die OK Taste und wählen
Sie Ja zum Kopieren.
Alle Bilder kopieren:
1. Wählen Sie Alle Bilder aus dem Kopieren-Untermenü.
2. Wählen Sie Ja zum Kopieren.
Wenn keine Speicherkarte oder eine geschützte Karte eingelegt ist, wird diese Option grau unterlegt sein.
75
Film einfügen
Verwenden Sie diese Funktion, um zwei Videos mit denselben Spezifikationen (Videogröße und fps) zu einem Video zu kombinieren.
Zwei Videos kombinieren:
1. Drücken Sie auf die Wiedergabe-Taste
der Kamera.
2. Drücken Sie auf oder zur Suche und
Auswahl des Originalvideos.
3. Drücken Sie auf Menü, um das
Wiedergabemenü aufzurufen.
4. Wählen Sie Film einfügen. Die Video mit
denselben Spezifikationen wie das Originalvideo werden auf dem LCD-Monitor angezeigt.
5. Verwenden Sie die oder Tasten zur
Suche und die oder Taste zum
Markieren/Demarkieren des zweiten
Videos.
6. Drücken Sie auf die OK Taste und wählen Sie Ja, um es mit an das Ende
des Originalvideos anzufügen und es zu überschreiben.
Die Gesamtlänge des kombinierten Videos darf 30 Minuten nicht
überschreiten.
Nach der Kombination von Videos wird das zweite Video nicht
mehr länger als separate Datei bestehen.
76
Gesicht retuschieren
Diese Funktion kann nur auf Fotos angewandt werden, die mit Gesichtserkennung aufgenommen wurden.
Nachdem Sie das Menü Gesicht retuschieren geöffnet haben, führen Sie den Cursor über das Bild, wenn dieses mehr als zwei Gesichter enthält, oder führen Sie den Cursor über eine Funktion auf der rechten Seite des Menüs, wenn es im Bild nur ein Gesicht gibt.
Es kann jeweils nur ein Gesicht retuschiert werden. Alle Funktionen werden auf 0 zurückgesetzt, wenn Sie das Menü Gesicht retuschieren verlassen, egal ob Sie das Bild speichern oder die Einstellung verwerfen.
Bilder, in denen Gesichter retuschiert wurden, werden als neue Bilder gespeichert und sie können mit dieser Funktion wieder bearbeitet werden.
Element
Verfügbare
Einstellungen
Beschreibung
Glätten
0-3
Stufen für das Glätten reichen von 0-3.
Aufhellen
0-3
Stufen für das Aufhellen reichen von 0-3.
Augen vergr.
0-3
Stufen für die Augenvergrößerung reichen von 0-3.
Speichern
k.A.
Hiermit speichern Sie das Bild.
77
Verwenden des Setup-Menüs
Sie können vom Aufnahme- oder Wiedergabemodus auf das Setup-Menü zugreifen.
Das Setup-Menü ermöglicht die Konfiguration allgemeiner Kameraeinstellungen.
Aufruf des Setup-Menüs:
1. Drücken Sie auf die Taste Menü, um das
Aufnahme-/Wiedergabemenü aufzurufen.
2. Verwenden Sie oder , um das Setup-
Menü aufzurufen.
3. Verwenden Sie oder , um sich durch die
Menüoptionen zu bewegen.
4. Drücken Sie auf die OK-Taste oder auf ,
um eine Option auszuwählen.
5. Ändern Sie die Einstellungen der
Untermenüs mit der 4-Wege-Steuerung.
6. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die
Einstellungen zu speichern und zu übernehmen.
Töne einstellen
Mit den Soundmenüfunktionen stellen Sie die Töne ein, die von der Kamera erzeugt werden.
1. Wählen Sie Töne aus dem Setup-Menü
aus.
2. Stellen Sie die Soundeinstellungen ein.
3. Drücken Sie zum Übernehmen der
Änderungen auf die OK-Taste
Element
Verfügbare
Einstellungen
Beschreibung
Startton
Ton 1, Ton 2, Ton 3, Aus
Auswahl des Starttons, wenn die Kamera eingeschaltet wird.
Auslöser
An, Aus
Aktiviert oder deaktiviert den Auslöserton, wenn der Auslöser gedrückt wird. Bei der Aufnahme von Videos ist der Auslöserton nicht verfügbar.
Lautstärke
0-4
Einstellen der Lautstärke.
78
Stromsparen einstellen
Mit der Stromsparfunktion können Sie die Zeit einstellen, nach der sich die Kamera automatisch in den Standbymodus versetzt, um
Strom zu sparen. Nach einer Minute im Standbymodus schaltet sich die Kamera vollständig aus.
Diese Funktion ist in den folgenden Situationen nicht verfügbar:
Aufnahme einer Videodatei
Wiedergabe einer Diashow/Videodatei
Verwendung des USB-Anschlusses
AE/AF wurde gesperrt
Während Film einfügen
Während Intervallzeit bei Zeitraffer
Datum/Zeit einstellen
Mit der Funktion Datum/Zeit, können Sie das Datum und die Zeit Ihrer Kamera einstellen. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie Datumsstempel auf Ihren Aufnahmen anbringen möchten. Ihre Kamera verwendet das 24­Stunden Zeitformat.
1. Drücken Sie die Steuerung, um die
Datums- und Zeitwerte einzustellen. Durch
Herunterdrücken von oder werden die numerischen Werte kontinuierlich geändert.
2. Drücken Sie zum Übernehmen der
Änderungen auf die OK-Taste.
79
Sprache einstellen
Legen Sie fest, in welcher Sprache Menüs und Meldungen auf dem LCD­Display angezeigt werden.
1. Verwenden Sie die Steuerung, um durch die
Liste zu gehen und die gewünschte Sprache auszuwählen.
2. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die
Einstellungen zu bestätigen und zu übernehmen.
Anzeigemodus einstellen
Diese Funktion steuert die Symbolanzeige auf dem LCD-Monitor sowohl im Aufnahmemodus als auch im Wiedergabemodus.
Verfügbare Einstellungen sind: An, Detailinfo, Aus.
Wenn der Anzeigemodus Aus geschaltet ist, werden das Modussymbol und die verbleibenden Aufnahmen in den folgenden Situationen 2 Sekunden lang angezeigt:
Schalten Sie die Kamera ein
Wechseln Sie vom Wiedergabe- in den Aufnahmemodus
Nach der Aufnahme
Schließen Sie das Menü und kehren Sie zur
Vorschau zurück
80
LCD-Helligkeit einstellen
Wählen Sie die Helligkeit für das LCD-Display aus.
Verfügbare Einstellungen sind:
Automatisch. Automatische Erkennung
der LCD-Helligkeit.
Hell. Erhöht die LCD-Helligkeit.
Normal. Normale LCD-Helligkeit.
Einstellung Formatieren
Diese Funktion formatiert den aktuell verwendeten Speicher (Interner Speicher oder Speicherkarte) und löscht alle gespeicherten Bilder und Daten.
Wenn eine geschützte Karte eingelegt ist, wird diese Option grau hinterlegt sein.
Alles zurücksetzen
Mit dieser Funktion stellen Sie die Kamera auf ihre Werkseinstellungen zurück. Die folgenden Einstellungen sind allerdings davon ausgeschlossen.
Datum/Zeit
Sprache
TV-Einstellungen
Manuelle Weißabgleichsdaten
81
WLAN-Einstellungen
Die WLAN-Einstellungen enthalten Kameraname und Kennwort. Sie können die 4-Wege Steuerung verwenden, um den Cursor zu verschieben und die OK-Taste drücken, um den ausgewählten Buchstaben oder Zahlen einzugeben.
Der Standard Kameraname ist "Wi-Fi Camera". Sie können ihn mit 1~32 alphanumerischen Zeichen ändern (es wird zwischen Groß-/Kleinschreibung unterschieden).
Das Standard Kennwort ist "12345678". Sie können es mit 8~16 alphanumerischen Zeichen ändern (es wird zwischen Groß-/Kleinschreibung unterschieden).
So wechseln Sie die Tastatur:
Wählen Sie bei der Kleinbuchstaben Tastatur aus und drücken Sie
auf OK, um die Tastatur zu Großbuchstaben zu wechseln. Wählen Sie bei der
Großbuchstaben Tastatur aus und drücken Sie auf OK, um die Großbuchstaben Tastatur zur Kleinbuchstaben Tastatur zu wechseln.
Wählen Sie bei der Großbuchstaben/Kleinbuchstaben Tastatur aus
und drücken Sie auf OK, um die Seiten zur Zifferntastatur zu wechseln.
Um eine optimale Leistung der WLAN-Funktion zu gewährleisten, empfehlen wir als erstes den Kameranamen und das Kennwort zu ändern.
82
Verwendung der WLAN-Funktion
Mit der WLAN-Funktion können Sie Fotos und Videos in dieser Kamera direkt auf andere intelligente Geräte übertragen und sogar auf sozialen Netzwerkseiten teilen, wenn sie verbunden ist. Zusätzlich können diese intelligenten Geräte auch als Fernbedienung verwendet werden. Außer Videoaufnahmen können Fotoaufnahmen oder das Herunterladen von Dateien von der Kamera direkt über die intelligenten Geräte gesteuert werden.
Sie können das WLAN-Menü nur durch Drücken auf die WLAN-Taste im Vorschau- oder Einzelansichtmodus ausführen.
Schritte für die Verbindung der Digitalkamera mit intelligenten Geräten
1. Bitte laden Sie vor der Verwendung des WLAN-Modus zuerst die
WLAN-Applikation "Link123" von Google Play (Android) oder Apple Store (iOS) auf Ihre intelligenten Geräte und installieren Sie sie.
2. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie auf die WLAN-Taste. Tippen
Sie anschließend auf Fernbedienung.
83
Element Beschreibung
Fernbedienung
Mit Ausnahme von Videoaufnahmen können Sie das intelligente Gerät verwenden, um die Kamera für die Aufnahme von Bildern oder dem Herunterladen von Dateien von der Kamera zu steuern. Für weitere Einzelheiten siehe "Fernbedienung" auf Seite 85.
Geotag Aufnahme
Synchronisiert die Uhrzeit des intelligenten Gerätes mit der Kamera.
GPS-Daten herunterl.
Laden Sie GPS Daten von intelligenten Geräten herunter, um Geotags zu Fotos hinzuzufügen, die in der Kamera gespeichert sind. Für weitere Einzelheiten siehe "Geotag Aufnahme" auf Seite 86.
Zu App senden
Laden Sie Fotos oder Filme von der Kamera auf ein intelligentes Gerät. Für weitere Einzelheiten siehe "Zu App senden" auf Seite 88.
3. Schalten Sie das WLAN-Netzwerk ein. Verbinden Sie sich anschließend mit
dem Hotspot mit dem Namen der Kamera (Standard ist "Wi-Fi Camera") aus der Liste der erkannten Netzwerke.
4. Bitte geben Sie beim ersten Mal das Standardkennwort "12345678" für
den Hotspot ein.
5. Wenn sich das intelligente Gerät mit dem Netzwerk der Kamera verbindet,
starten Sie die bitte die Applikation "Link123", um die Kamera mit dem intelligenten Gerät fernzusteuern oder die Fotos und Video von der Kamera herunterzuladen und anzuzeigen.
84
App-Menü
Die Startseite kann sich je nach mobilem Betriebssystem
unterscheiden.
Die Link123 App unterstützt nur das Hochformat. Die Anzeige
wird nicht gedreht, wenn das intelligente Gerät in das Querformat oder in eine andere Ausrichtung gedreht wird.
Diese Funktion ist in Android 2.3 oder höher verfügbar.
Diese Funktion ist in Android iOS 5 oder höher verfügbar.
85
WLAN-Verbindung zwischen Kamera und intelligentem Gerät herstellen
Wenn Sie die Funktionen "Fernbedienung" oder "GPS-Daten herunterl." auf dem intelligenten Gerät ausführen möchten, stellen Sie bitte die WLAN-Verbindung zwischen der Kamera und dem intelligenten Gerät her. Stellen Sie zunächst eine WLAN-Option an der Kamera ein und stellen Sie sicher, dass sich das intelligente
Gerät in WLAN-Reichweite befindet. Wählen Sie anschließend den Kameranamen aus der Netzwerkliste des intelligenten Gerätes. Es wird nach einem Kennwort gefragt, wenn dies die erste Verbindung mit dieser Kamera ist.
Fernbedienung Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten,
um die Fernbedienungsfunktion auszuführen:
1. Wählen Sie "Fernbedienung" aus dem
WLAN-Menü der Kamera.
2. Die Kamera wird den Standbymodus
aufrufen.
3. Tippen Sie auf den Kameranamen in der
Netzwerkliste des intelligenten Gerätes.
WLAN-Standby
4. Die Kamera wird den
Fernbedienung-Standby Modus aufrufen.
5. Starten Sie die "Link123" Applikation auf
dem intelligenten Gerät und klicken Sie anschließend auf "Remote Shutter" oder "Camera Link".
6. Wenn Sie auf "Remote Shutter" tippen,
wird die Kamera den Vorschaumodus
aufrufen. Wenn Sie auf "Camera Link" Fernbedienung-Standby tippen, wird die Anzeige der Kamera schwarz.
7. Ihr intelligentes Gerät wird anschließend
den Modus "Remote Shutter" oder "Camera Link" aufrufen.
86
Geotag Aufnahme
1. Wählen Sie "Fernbedienung" aus dem
WLAN-Menü der Kamera.
2. Wählen Sie "Geotagging" aus dem App-
Menü auf dem intelligenten Gerät.
3. Schalten Sie Ihr GPS auf dem intelligenten
Gerät ein.
4. Starten Sie die "Link123" Applikation auf
dem intelligenten Gerät und klicken Sie auf Bedienungsanleitung die "Geotagging" Option.
5. Klicken Sie auf die rote Taste im
"Geotagging" Fenster. Die Kamera wird sich
mit dem intelligenten Gerät synchronisieren und das intelligente Gerät anschließend mit
der Aufnahme von GPS-Daten beginnen. Die Kamera wird zum Fernbedienungsfenster zurückkehren. Drücken Sie erneut auf dieselbe Taste, um die Aufnahme von GPS-Daten zu beenden.
6. Drücken Sie auf die WLAN-Taste, um die
Kamera vom intelligenten Gerät zu trennen. Während dieser Zeit können Sie ganz normal Bilder und Videos mit der Kamera aufnehmen. Die "Link123" Applikation auf dem intelligenten Gerät wird Sie über die Trennung informieren. Klicken Sie zur Bestätigung auf OK, aber stoppen Sie nicht die GPS-Datenaufnahme der "Link123" Applikation.
7. Verwenden Sie nach der Aufnahme des
Fotos die "GPS-Daten herunterl." Funktion, um die Standortinformationen des Fotos vom intelligenten Gerät zu importieren und diese Informationen im Foto zu speichern.
Nutzen Sie dies zusammen mit der "GPS-Daten herunterl." Funktion, um die Standortinformationen in den Eigenschaften des Fotos anzuzeigen.
87
GPS-Daten herunterl.
Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die "GPS-Daten herunterl." Funktion auszuführen:
1. Wählen Sie "GPS-Daten herunterl." aus
dem WLAN-Menü der Kamera.
2. Tippen Sie auf den Kameranamen in der
Netzwerkliste des intelligenten Gerätes.
3. Tippen Sie auf dem intelligenten Gerät auf
"Upload to Camera".
4. Die Kamera wird das Download-Fenster
anzeigen.
5. Auf dem intelligenten Gerät wird eine
Upload-Fortschrittsleiste angezeigt.
6. Auf dem intelligenten Gerät wird ein
Dialogfenster zur Bestätigung angezeigt, ob
die GPS-Daten behalten werden sollen.
7. Die WLAN-Verbindung wird nach dem Ende
des Upload automatisch getrennt. Die Kamera wird anschließend zum Vorschaumodus oder Wiedergabemodus zurückkehren.
8. Sie können die Standortinformationen für
den Aufnahmeort des Fotos durch Anzeige der Eigenschaften des Fotos auf dem PC sehen.
Die GPS-Daten werden ein Mal pro Minute aufgenommen und in die Fotos mit denselben Aufnahmezeiten importiert. Abweichende Daten werden in kein Foto importiert.
88
Zu App senden
Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die Zu App senden auszuführen:
1. Wählen Sie "Zu App senden" aus dem
WLAN-Menü der Kamera.
2. Die Kamera wird die 4 x 3
Miniaturbildansicht aufrufen.
3. Tippen Sie auf die -Taste, um die
gewünschten Bilder auf der Kamera zu markieren und drücken Sie anschließend auf die OK-Taste.
4. Tippen Sie auf den Kameranamen in der
Netzwerkliste des intelligenten Gerätes.
5. Die Kamera wird den Standbymodus
aufrufen.
6. Tippen Sie auf Start, um Bilder auf dem
intelligenten Gerät zu empfangen.
7. Die Kamera wird das Senden-Fenster
aufrufen, um die Bilder zu senden.
8. Die empfangenen Bilder werden auf dem
intelligenten Gerät angezeigt.
9. Die WLAN-Verbindung wird nach dem Ende
des Versands automatisch getrennt. Die Kamera wird anschließend zum Vorschaumodus oder Wiedergabemodus zurückkehren.
10. Auf dem intelligenten Gerät wird eine Meldung
über den Abschluss des Vorgangs angezeigt.
4 x 3 Miniaturbildansicht
iOS Hinweis
89
Sämtliche Kamerafunktionen werden deaktiviert, wenn Wi-Fi
verbunden ist, außer Ein/Aus-Taste und Wi-Fi-Taste.
WLAN funktioniert auch dann, wenn keine Speicherkarte in der
Kamera eingelegt ist.
Die WLAN-Funktion wird in den folgenden Situationen
automatisch gestoppt:
1. Drücken Sie erneut auf die WLAN-Taste, um den WLAN-
Modus zu beenden.
2. Drücken Sie auf die Menü-Taste, um den WLAN-Modus zu
beenden und die Fotovorschau oder die Einzelansicht anzuzeigen.
3. Außerhalb der WLAN-Reichweite.
4. Anschluss an PC, Fernseher oder Drucker.
5. Speicherkarte einlegen oder entfernen.
6. Verbleibende Akkuladung weniger als 10% (±5%).
90
Anschlüsse
Sie können Ihre Kamera an folgende Geräte anschließen: Computer oder Drucker.
Anschluss der Kamera an einen PC
Sie können Bilder und Videodateien auf Ihren PC übertragen.
1. Schließen Sie das eine Ende
des USB-Kabels an einen verfügbaren USB-Anschluss an Ihrem Computer an.
2. Schließen Sie das andere
Ende des USB-Kabels an den USB-Anschluss an der Kamera an.
3. Schalten Sie die Kamera ein.
4. Der PC wird mit der Erkennung der
Verbindung beginnen, während auf dem LCD-Monitor Verbinden… erscheint.
5. Wenn die Verbindung hergestellt wurde, wird der LCD-Monitor
abgeschaltet.
6. Sie können über Ihren PC auf die Dateien der Kamera zugreifen.
Der interne Speicher der Kamera und die Speicherkarte werden
auf dem Vista/Win7/Win8 PC als Wechseldatenträger angezeigt.
Wenn diese Kamera an Ihren PC angeschlossen ist, werden zwei
Wechseldatenträger angezeigt. Bitte klicken Sie auf den AP Link
(Magix) auf dem zweiten Wechseldatenträger (eine
Internetverbindung ist erforderlich). Nach der Installation können Sie Ihre Fotos, Filme und Musik importieren/bearbeiten. Bitte beachten Sie, dass AP Link (Magix) die Demoversion ist und nach der Registrierung dauerhaft genutzt werden kann.
91
Anschluss der Kamera an einen Drucker
Sie können Ihre Bilder direkt mit einem PictBridge kompatiblen Drucker ausdrucken.
1. Schalten Sie den Drucker ein.
Prüfen Sie, dass der Drucker
eingeschaltet ist, sich Papier im Drucker befindet und keine Druckerfehlermeldungen angezeigt werden.
2. Schließen Sie ein Ende des
USB-Kabels an den Drucker und
das andere Ende an den
USB-Anschluss an der Kamera an.
3. Rufen Sie den Druckmodus auf
und drucken Sie die ausgewählten
Bilder aus.
Für weitere Einzelheiten siehe "Druckmodus einstellen".
Druckmodus einstellen
Das Druckmodus-Menü erscheint auf dem Bildschirm, nachdem die Verbindung zwischen einem Drucker und Ihrer Kamera hergestellt wurde.
Der Druckmodus enthält drei Haupteinstellungen:
Auswahl drucken. Ein Bild kann zum
Ausdrucken ausgewählt werden.
Alles Drucken. Drucken aller Bilder.
DPOF drucken. Druckt die Bilder, die auf
DPOF eingestellt sind.
92
Einstellen von Auswahl drucken
1. Drücken Sie auf oder zur Suche und
Auswahl eines Bildes, das Sie ausdrucken möchten.
2. Legen Sie die Anzahl der Druckexemplare
fest. Verwenden Sie oder , um die Anzahl zu erhöhen/verringern.
3. Drücken Sie auf die OK-Taste, um die
Druckereinstellungen einzugeben.
Zum Einstellen von Alles Drucken und DPOF drucken
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 2 und geben Sie anschließend die Druckereinstellungen ein.
Einstellen der Druckereinstellungen
1. Verwenden Sie oder , um eine
Druckoption anzugeben.
2. Ändern Sie Papiergröße, Qualität, Datum
und Info durch oder . Verfügbare Einstellungen:
Papierformat: Standard/A4/4"x6"
Qualität: Standard/Fein/Normal
Aufnahmedat.: Ja/Nein
Aufnahmeinfo: Ja/Nein
3. Wählen Sie Drucken auf dem Bildschirm,
um zu drucken.
Oder Abbrechen, um zum Druckmodus zurückzukehren.
Drucken starten
Auf dem LCD-Monitor erscheint
"Drucken...".
Oder drücken Sie auf die Taste Menü, um
den Vorgang jederzeit abzubrechen.
93
Anhang
Über Ordner-und Dateinamen
Ihre Kamera erstellt automatisch spezifische Ordnerverzeichnisse auf der internen Speicherkarte, um aufgenommene Bilder und Videodateien zu organisieren.
Dateibenennung
Dateinamen beginnen mit "DSCI" an das sich eine 4-stellige Nummer in aufsteigender Reihenfolge anschließt. Die Dateinummerierung startet von 0001, wenn ein neuer Ordner angelegt wird.
Die höchste Dateinummer ist 9999. Nach 9999 wird die Kamera wieder mit der Dateinummer 0001 beginnen.
Ändern Sie nicht die Ordner- und Dateinamen der Speicherkarte über Ihren PC. Die Daten könnten danach unter Umständen nicht mehr von der Kamera wiedergegeben werden.
Problembehebung
Problem Grund bzw. Aktion
Kamera lässt sich nicht einschalten.
Der Akku ist leer. Laden oder tauschen Sie den Akku auf/aus.
Kamera schaltet sich automatisch aus.
Energiesparen wurde vielleicht aktiviert. Gerät
wieder einschalten.
Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku.
Das Symbol für einen leeren Akku wird angezeigt und danach schaltet sich die Kamera aus.
Der Akku ist leer, bitte auswechseln oder aufladen.
Der LCD-Monitor zeigt "Für diese Datei nicht verfügbar" an.
Die Funktion kann nur mit bestimmten Dateitypen verwendet werden. Das Dateiformat wird nicht unterstützt.
LCD-Monitor zeigt "Speicher voll" an.
Speicherkarte ist voll. Tauschen Sie die Speicherkarte aus oder löschen Sie unnötige Bilder.
LCD-Monitor zeigt "Datei geschützt" an.
Diese Datei ist geschützt. Entsperren Sie die Datei. Siehe "Schützen" auf Seite 66.
94
Problem Grund bzw. Aktion
LCD-Monitor zeigt "Kartenfehler" an.
Das Format der Speicherkarte wird möglicherweise nicht von der Kamera unterstützt.
Rufen Sie bitte das Einrichtungsmenü auf, um die Karte zu formatieren.
LCD-Monitor zeigt "Speicherkarte ist beschädigt" an.
Die Karte ist möglicherweise beschädigt. Sie können entweder die Karte austauschen oder die Kontakte säubern.
Das Objektiv klemmt.
Schieben Sie das Objektiv nicht mit Gewalt zurück.
Der verwendete Akkutyp könnte falsch sein oder der Ladestand des Akkus ist zu niedrig. Tauschen Sie den Akku aus oder laden Sie den Akku auf, bevor Sie die Kamera benutzen.
95
Technische Daten
Sensor
20M Pixel
Objektiv
Brennweite: 24 mm ~ 288 mm 12X optischer Zoom, 8X digitaler Zoom
LCD-Monitor
2,7" Farb-LCD
Fokussierungsbereich
Normal: Weit: 40 cm ~ Unendlich Tele: 150 cm ~ Unendlich Makro: Weit: 5 cm ~ 100 cm Tele: 150 cm ~ 200 cm Super Makro: Weit: 3 cm
Blende
Weit: F3,1; Tele: F6,3
Auslöser
Verschlussgeschwindigkeit: Auto: 1 - 1/2000 Sek. Nacht: 1/4 - 1/2000 Sek. Feuerwerk: 4 Sek.
Dateienformat
Foto: EXIF 2.3 kompatibles Format (JPEG Komprimierung)
AVI (Video: MJEPG, Audio: mono) Audio: WAV
96
Fotoauflösung
Seitenverhältnis 4:3 20M (5152 x 3864), 8M (3264 x 2448), 5M (2592 x
1944), 3M (2048 x 1536), VGA (640 x 480) Seitenverhältnis 3:2 5152 x 3435 Seitenverhältnis 16:9 14M (5152 x 2898), 2M (1920 x 1080) Seitenverhältnis 1:1
2992 x 2992
Videoauflösung
720p30
VGAp30
Aufnahmemodus
Angepasste Szene, Programm, Porträt, Landschaft, Sonnenuntergang, Gegenlicht, Kinder, Nachtszene, Feuerwerk, Schnee, Sport, Party, Kerzenlicht, Nachtporträt, Weicher Hautton, Fließendes Wasser, Lebensmittel, Romantikporträt, Selbstporträt, D-Lighting, Zeitraffer, Panorama, Kunsteffekt, Sequenz, Schnelle Serie, GIF Aufnahme
ISO Entsprechung
Autom., ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200, ISO 6400
Maximum ISO Auto
ISO 200, ISO 400, ISO 800
Weißabgleich
Auto. Weißabgleich, Tageslicht, Wolkig, Glühbirne, Neon_H, Neon_L, Benutzer
Belichtungsregelung
+2.0EV/+1.7EV/+1.3EV/+1.0EV/+0.7EV/+0.3EV/0EV/
-0.3EV/-0.7EV/ -1.0EV/-1.3EV/-1.7EV/-2.0EV
Messung
Mehrfach, Mittenbetont, Punkt
Selbstauslöser
Aus, 10 Sekunden, 2 Sekunden, Doppel
Blitzlicht
Auto. Blitz, Rote-Augen-Reduktion, Immer Ein, Langzeitbel., Immer Aus
97
Speicher
Interner Speicher: 64 MB Flash-Speicher Externer Speicher: Micro SD (bis zu 4 GB), Micro
SDHC-Karte (bis zu 32 GB garantiert), Micro SDXC­Karte (bis zu 64 GB garantiert)
OSD-Sprache
Schnittstelle
USB/AV-OUT
Akku
Li-ion-Akku: NP45 (3,7 V, 700m Ah)
Akkustand
Voll-Halb (65% ± 15%) Halb-Niedrig (25% ± 15%) Niedrig-Leer (10% ± 10%)
USB Adapter
Nenneingangsspannung: AC 100 V-240 V (160 mA, 50/60 Hz)
Nennausgangsspannung: DC 5 V/1 A Betriebstemperatur: 0ºC - 40ºC
Betriebstemperatur
0ºC - 40ºC
Betriebsfeuchtigkeit
0% - 90%
Mikrofon
Integriert
Lautsprecher
Integriert
Abmessungen
100,9 x 61,1 x 26,7 mm (L/H/T)
Gewicht
127 g (ohne Akku)
Loading...