PowerWalker Inverter 1000 User Manual [en, de, fr]

Page 1
POWERWALKER INVERTER1-2K
EN
User Manual
EN, DE, FR
Page 1
Page 2
Before installing PowerWalker Inverter 1000/2000VA, please read the following information carefully and save this manual for further reference. Disregard of these safety notes may endanger life or health, as well as the function of the equipment. Special attention must be paid to the CAUTION and WARNING statements in this manual.
CAUTION
1. To reduce risk of injury, charge ONLY lead-acid type rechargeable batteries. Other types of batteries may cause damage and injury.
2. DO NOT operate the PowerWalker Inverter if it has been dropped or damaged in any way.
3. DO NOT expose PowerWalker Inverter to rain, snow or liquids of any type. PowerWalker Inverter is designed for indoor installation only.
4. NEVER charge a frozen battery.
5. DO NOT obstruct the ventilation openings.
6. Risk of electric shock Heat-sinks are live. Disconnect the AC sources and the DC source from this unit before servicing.
7. Risk of electric shock.This unit receives power from more than one source. Disconnect the AC sources and the DC source from this unit before servicing.
8. Do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
9. The sum of the leakage current of the PowerWalker INVERTER and the connected equipment should not exceed 3.5mA.
10. Risk of explosion if battery is incorrectly connected or replaced.
WARNING
1. Provide adequate ventilation from the battery compartment. The battery enclosure should be
designed to prevent accumulation and concentration of hydrogen gas at the top of the compartment.
2. Input/output AC wiring and battery cables must be rated for 75oC or higher. Using cables
diameter, please refer to appendix A, according to different models. The inner diameter of the copper ring terminal which is used to connect battery cables to PowerWalker Inverter DC terminals should be no less than 6mm.
3. For battery installation and maintenance: read the battery manufacturer’s installation and
maintenance instructions prior to operating.
PERSONAL PRECAUTIONS
1. Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin, clothing, or eyes.
2. Avoid touching eyes while working near batteries.
3. NEVER smoke or allow a spark or flame in the near vicinity of a battery.
4. Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces, and watches while working with batteries. Batteries can produce short circuit current high enough to make metal melt, and can cause severe burns.
5. If a remote or automatic generator start system is used, disable the automatic starting circuit or disconnect the generator to prevent accident during servicing.
EN
Page 2
Page 3
Thanks for purchasing the PowerWalker Inverter 1000/2000VA. Properly used, this product will give you many years of reliable service.
The PowerWalker Inverter series is an electronic product that has been designed and built to take low DC voltage power from batteries and convert it to standard AC power like the current you have at home.
The PowerWalker Inverter series is a DC-to-AC with auto line-to-battery transfer and integrated charging system,
PowerWalker Inverter series, powers from AC power and DC source, serving as an extended run UPS. When AC cable is connected to a wall socket, utility power goes to connected equipment(s) and/or charges the battery set via charging system. In UPS mode, the PowerWalker Inverter series automatically converts battery energy into AC power for backing up the connected devices.
Features:
Super efficient, DC to AC conversion, minimizing charging losses
Input voltage range selection option
Fully automatic start operation
High frequency technology
Compact size and light weight
EN
Provides critical overload protection
Eco-friendly & non-polluting (green device)
Advanced technology optimizes battery life
Page 3
Page 4
Operation & Installation
Front Panel Controls and LED Indicators
Shown below are the controls and indicator lights on the front panel of PowerWalker Inverter
series.
Rear Panel & Output Description Shown below are the components on the rear panel of PowerWalker Inverter series.
EN
1. DC Input Connector (Battery Terminal)
2. Input Protector
3. AC Input or IEC Inlet
4. Output Receptacle(s)
5. Input Voltage Range Selector: Input voltage range is defined in specification chapter, and output
voltage is the same as input voltage in ‘mains’ mode.
A.
Select ‘Narrow’ setting for general electrical appliance such as tube light,energy saving lamp,TV,Juicer & mixer etc, but it is not suitable to meet high-power motor or inductive
Page 4
Page 5
Caution!
load ,such as the fridge of 1KW ,the motor of 800W, air cooler ,PC(having risk of rebootingand so on. In this mode, the PowerWalker Inverter series operating voltage, in ‘mains’ mode, is within 170~280Vac with the same output voltage. The line sensitivity is
higher.
B.
Select “Wide” setting to save energy. In this mode the operating range of voltage for the PowerWalker Inverter is 90-280Vac, hence the output voltage will be the same as the MAINS input voltage. The PowerWalker Inverter unit in this mode has a lower sensitivity. You can connect and use only for some special load, such as lamp, fan.
Battery Connection
Step 1- Pinch the bottom of DC input cover and Open it. Step 2- Follow battery polarity guide located near battery terminal. Place the battery cable ring
terminal over PowerWalker Inverter’s battery terminal. Tighten the M5 nut. Do not place anything between the flat part of battery terminal and the battery cable ring terminal, since overheating may occur.
anything between battery cable ring terminals and battery terminals. The terminal stud is not designed to carry current. Apply Anti-oxidant paste to terminals after terminals have been torqued.
DO NOT place
Battery Cable Connection to PowerWalker Inverter 1000/2000VA
EN
Page 5
Page 6
Step 3- Connect battery cables to your batteries
The battery must be wired to match the units DC input voltage specifications (12V for PowerWalker Inverter 1000VA,24V for PowerWalker Inverter 2000VA )
In addition, the batteries can be wired to provide additional run time. The various wiring configurations are as follows:
Series Connection: Wiring batteries in “series” increases the total output voltage. This voltage
MUST match the DC voltage requirements of the PowerWalker Inverter unit, or it may damage both the PowerWalker Inverter unit and/or the batteries.
Parallel Connection: Wiring batteries in “parallel” increases the total run time, the batteries can
operate the AC loads. The more batteries connected in parallel the longer run time the loads can be powered from the PowerWalker Inverter unit.
EN
Series-Parallel Connection: “Series-parallel” configuration increases both the battery voltage (to
match the DC requirements of PowerWalker Inverter unit) and run time for operating the AC loads.
Page 6
Page 7
PowerWalker
PowerWalker
Low Battery Voltage
Dimension (mm)
PROTECTIONS
SPECIFICATION
MODEL
CAPACITY
AC INPUT
INPUT VOLTAGE RANGE SELECTOR
POWERWALKER INVERTER MODE OUTPUT
BATTERY
CHARGER
TRANSFER
INDICATOR
1000VA/600W 2000VA/1200W
Nominal Voltage 220/230/240VAC
Input Voltage Range 90~280VAC
Nominal Frequency 50/60Hz (Auto Detection)
Narrow 170~280VAC
Wide 90~280VAC
Voltage 230VAC +10/-18%
Frequency 50/60Hz ±0.5Hz
Waveform Modified Sine-wave
Efficiency (AC to AC)
Efficiency (DC to AC) Nominal Voltage 12V DC 24V DC Charging Voltage 13.7+/-0.2V 27.4+/-0.4V Charging Current 10A max.
Overcharging Protection
Transfer Time Typical 15-20ms, 40ms max Line Mode Green LED blinks or lights steadily Battery Mode Yellow LED lights Overload/fault Red LED blinks or lights steadily
Inverter
1000
> 95%
> 80%
16V+/-0.4V 32V+/-0.8V
Inverter
2000
EN
Beeps every 2 seconds
255x80x224
AUDIBLE ALARM
ENVIRONMENT
PHYSICAL
in Battery Mode Overload Beeps every 0.5 second.
Fault Beeps continuously Temperature 0 ~ 40°C
DXWXH Net Weight (Kg) 2.3Kg 2.5Kg
Deep Discharge, Overcharge, Short Circuit, Overload, Battery Short, Over
Voltage, Under Voltage.
Page 7
Page 8
Troubleshooting
Problem Possible Causes Remedy No LED display 1. Battery Weak
2. Battery defective 2. Battery replacement.
1. Re-charge battery
EN
3. Power switch is not pressed
Mains normal but works in PowerWalker inverter mode
Alarm buzzer beeps continuously
Back up time is shortened Overload
If any abnormal situations occur that are not listed above, please call service personnel immediately.
1. AC Input missing 1. Check AC input
2. Input protector is effective 2. Reset the input protector.
Overload
Battery voltage is too low. 2. Charge battery for 8 hours
3. Press and hold power switch.
connection.
1. Verify that the load matches the capability specified in the specs.
1. Remove some non-critical load.
or more.
Appendix A
Models
1000VA/12VDC At least 18AWG At least 8AWG
2000VA24VDC At least 18AWG At least 8AWG
Input/output cables (gauge
copper wire)
Battery cables
(gauge copper wire)
Safety and EMC requirements
Safety Standard EN60950-1
EMC Standard EN62040-2
Page 8
Page 9
POWERWALKER INVERTER1-2K
DE
Benutzerhandbuch
DE, EN, FR
Seite 1
Page 10
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie bitte vor der Installation des PowerWalker Inverter 1000/2000VA sorgfältig die folgenden Informationen und bewahren Sie dieses Handbuch zur späteren Bezugnahme auf. Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann lebensgefährlich oder gesundheitsgefährdend sein und die Funktion des Geräts beeinträchtigen. Besondere Aufmerksamkeit muss den mit ACHTUNG und WARNUNG gekennzeichneten Hinweisen in diesem Handbuch gewidmet werden.
ACHTUNG
1. Um das Risiko von Verletzungen zu verringern, laden Sie nur Blei-Säure-Akkus. Andere Batterietypen können zu Schäden und Verletzungen führen.
2. Betreiben Sie den PowerWalker Inverter NICHT , wenn er umgefallen ist oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde.
3. Setzen Sie den PowerWalker Inverter weder Regen, noch Schnee oder Flüssigkeiten jeder Art aus. Der PowerWalker Inverter ist ausschließlich für den Gebrauch im Innenbereich vorgesehen.
4. Laden Sie NIEALS eine eingefrorene Batterie auf.
5. Die Belüftungsöffnungen dürfen NICHT blockiert werden.
6. Stromschlaggefahr. Die Kühlkörper sind spannungsführend. Trennen Sie vor Wartungsarbeiten die Wechselstromquellen und die Gleichstromquelle dieses Geräts ab.
7. Stromschlaggefahr. Dieses Gerät empfängt Leistung von mehr als einer Quelle. Trennen Sie vor Wartungsarbeiten die Wechselstromquellen und die Gleichstromquelle dieses Geräts ab.
8. Abdeckung nicht entfernen. Es befinden sich im Inneren des Geräts keine zu wartenden Teile. Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal warten oder reparieren.
9. Der gesamte Leckstrom des PowerWalker INVERTER und der angeschlossenen Geräte sollte nicht mehr als 3,5 mA betragen.
10. Explosionsgefahr, wenn die Batterie falsch angeschlossen oder ersetzt werden.
WARNUNG
1. Für ausreichende Lüftung aus dem Batteriefach sorgen. Die Batterieumkleidung sollte so
gestaltet sein, dass sie Akkumulation und die Konzentration von Wasserstoffgas an der Oberseite des Fachs verhindert.
2. Eingang/Ausgang der Wechselstromverkabelung und Batteriekabel müssen für 75oC oder höher
ausgelegt sein. Zur Verwendung der Kabeldurchmesser von verschiedenen Modellen beachten Sie bitte Anhang A. Der Innendurchmesser des kupfernen Ringkabelschuhs, der verwendet wird, um Batteriekabel an den Gleichstromklemmen des PowerWalker Inverter anzuschließen, sollte nicht weniger als 6 mm betragen.
3. Batterieinstallation und -wartung: Lesen Sie vor dem Betrieb die Installations- und
Wartungsanweisungen des Herstellers.
PERSONENBEZOGENE VORSICHTSMASSNAHMEN
1. Halten Sie ausreichend sauberes Wasser und Seife bereit, falls Batteriesäure mit Haut, Kleidung oder Augen in Kontakt kommt.
2. Vermeiden Sie es, bei der Arbeit mit Batterien die Augen zu berühren.
3. In der näheren Umgebung einer Batterie NIEMALS rauchen oder Funken oder offene Flammen verursachen.
4. Legen Sie persönliche Gegenstände wie Armbänder, Ringe, Halsketten und Armbanduhren ab, wenn Sie Arbeiten an den Batterien durchführen. Batterien können einen Kurzschlussstrom auslösen, der stark genug ist, um Metall zum Schmelzen zu bringen und schwere Verbrennungen herbeiführen kann.
Seite 2
DE
Page 11
5. Wenn ein fernausgelöster oder automatischer Start des Generators durchgeführt wird, deaktivieren Sie die automatische Startschaltung oder trennen Sie den Generator vom Strom, um Unfälle während der Wartung zu verhindern.
Vielen Dank, dass Sie sich für den PowerWalker Inverter 1000/2000VA entschieden haben. Richtig eingesetzt, wird dieses Produkt Ihnen viele Jahre zuverlässige Dienste leisten.
Die PowerWalker Inverter-Serie umfasst elektronische Geräte, die entwickelt und gebaut wurden, um Strom mit niedriger Gleichspannung von Batterien in Standardwechselstrom umzuwandeln, wie der, den Sie zu Hause haben.
Die PowerWalker Inverter-Serie dient zur Umwandlung von Gleichstrom in Wechselstrom mit automatischer Übertragung von der Leitung zur Batterie und mit integriertem Ladesystem.
Die PowerWalker Inverter-Serie führt die Versorgung von Wechselstrom- und Gleichstromquellen durch und dient als USV mit erweiterter Laufzeit. Wenn ein Wechselstromkabel an eine Steckdose angeschlossen wird, geht der Strom an angeschlossene Geräte und/oder er lädt den Akku über das Ladesystem auf. Im USV-Modus wandelt die PowerWalker Inverter-Serie Batteriestrom automatisch in Wechselstrom um, der zur Unterstützung der angeschlossenen Geräte genutzt wird.
Merkmale:
Besonders effizient, Umwandlung von Gleichstrom in Wechselstrom, Minimierung von
Ladeverlusten
Option zur Auswahl des Eingangsspannungsbereichs
DE
Vollautomatischer Startbetrieb
Hochfrequenz-Technologie
Kompakte Größe und geringes Gewicht
Mit Schutz gegen kritische Überlast
Umweltfreundliches & -verträgliches Gerät
Fortschrittliche Technologie optimiert die Akkulaufzeit
Seite 3
Page 12
Betrieb & Installation
Bedienelemente und LED-Anzeigen
Nachfolgend werden die Bedienelemente und Anzeigen an der Vorderseite der PowerWalker
Inverter-Serie gezeigt.
Beschreibung der Rückseite und Ausgänge Nachfolgend werden die Komponenten an der Rückseite der PowerWalker Inverter-Serie gezeigt.
DE
1. Gleichstrom-Eingang (Batterieklemme)
2. Eingangsschutz
3. Wechselstrom- oder IEC-Eingang
4. Ausgangsbuchse(n)
5. Eingangsspannungsbereichswähler: Der Eingangsspannungsbereich wird im Kapitel
"Spezifikationen" definiert und die Ausgangsspannung ist die gleiche wie die Eingangsspannung im "Netz"-Modus.
A.
Wählen Sie die Einstellung ‘Narrow’ ("Eng") für allgemeine elektrische Geräte wie Leuchtstoffröhren, Energiesparlampen, Fernseher, Entsafter & Mixer usw. Es besteht aber
Seite 4
Page 13
Achtung!
keine Eignung für Hochleistungsmotoren oder induktive Lasten, wie z.B. Kühlschränke mit 1 kW Leistung, Motoren mit 800 W, Luftkühler, PCs (Neustartgefahr) usw. In diesem Modus liegt die Betriebsspannung der PowerWalker Inverter-Serie im "Netz"-Modus bei gleicher Ausgangsspannung zwischen 170~280 V AC. Die Leitungsempfindlichkeit ist höher.
B.
Wählen Sie die Einstellung “Wide” ("Weit"), um Energie zu sparen. In diesem Modus liegt der Spannungsbereich für den PowerWalker Inverter zwischen 90-280 V AC, daher wird die Ausgangsspannung gleich der NETZ-Eingangsspannung sein. Die PowerWalker Inverter-Einheit hat in diesem Modus eine geringere Empfindlichkeit. Sie können sie nur für einige besondere Lasten anschließen und verwenden, z.B. Lampen, Ventilatoren.
Batterieanschluss
Schritt 1- Drücken Sie den Boden des Gleichstromeingangs ein und öffnen Sie ihn. Schritt 2- Beachten Sie die Führung für die Batteriepolarität in der Nähe der Batterieklemme. Legen
Sie den Ringkabelschuh der Batterieklemme über die Batterieklemme des PowerWalker Inverters. Ziehen Sie die M5-Mutter fest. Platzieren Sie keine Gegenstände zwischen dem flachen Teil der Batterieklemme und dem Ringkabelschuh des Batteriekabels, da es zu Überhitzung kommen kann.
NICHTS zwischen den Ringkabelschuhen des Batteriekabels und den Batterieklemmen. Der Klemmenbolzen ist nicht dazu ausgelegt, Strom zu führen. Tragen Sie Anti­Oxidationspaste auf die Klemmen auf, nachdem diese angezogen wurden.
Platzieren Sie
Batterie-Kabelverbindung zum PowerWalker Inverter 1000/2000VA
DE
Seite 5
Page 14
Inverter 1000VA
Schritt 3 - Schließen Sie die Batteriekabel an die Batterien an Die Batterie muss so verdrahtet werden, dass sie den Spezifikationen für die
Gleichstromeingangsspannung entspricht (12 V für PowerWalker Inverter 1000VA, 24 V für PowerWalker Inverter 2000VA)
Darüber hinaus können die Batterien so verdrahtet werden, dass sie zusätzliche Laufzeit ermöglichen. Die verschiedenen Anschlussmöglichkeiten sind wie folgt:
Reihenanschluss: Die Verdrahtung der Batterien in "Reihe" erhöht die
Gesamtausgangsspannung. Diese Spannung MUSS den Anforderungen an die Gleichstromspannung der PowerWalker Inverter-Einheit entsprechen, anderenfalls können sowohl die PowerWalker Inverter-Einheit als auch die Batterien beschädigt werden.
PowerWalker
Inverter 1000VA
PowerWalker
Inverter 2000VA
Parallelanschluss: Die "parallele" Verdrahtung der Batterien erhöht die Gesamtlaufzeit, die
Batterien können die Wechselstromlasten betreiben. Je mehr Batterien parallel verdrahtet sind, desto länger wird die Laufzeit der Lasten, die über die PowerWalker Inverter-Einheit betrieben werden.
DE
PowerWalker
Reihe-Parallel-Anschluss: Die “Reihe-Parallel"-Konfiguration erhöht sowohl die Batteriespannung
(um den Anforderungen an den Gleichstrom der PowerWalker Inverter-Einheit zu entsprechen) und die Laufzeit für den Betrieb der Wechselstromlasten.
PowerWalker
Inverter 2000VA
Seite 6
Page 15
SCHUTZEINRICHTUNGEN
SPEZIFIKATION
MODELL
KAPAZITÄT
1000 VA/600 W 2000 VA/1200 W
Nennspannung 220/230/240 VAC
PowerWalker Inverter
1000 VA
PowerWalker Inverter
2000 VA
DE
WECHSELSTROMEINGANG
EINGANGSSPANNUNG­SBEREICHSWÄHLER
POWERWALKER INVERTER MODUS AUSGANG
BATTERIE
LADEGERÄT
ÜBERTRAGUNG
ANZEIGE
AKUSTISCHER ALARM
UMGEBUNG
ABMESSUNGEN
Eingangsspannungsbereich 90~280 V AC
Nennfrequenz 50/60Hz (automatische Erkennung)
Narrow (Eng) 170~280 V AC
Wide (Weit) 90~280 V AC
Spannung 230 V AC +10/-18%
Frequenz 50/60 Hz ± 0,5 Hz
Wellenform abgeänderte Sinuswelle
Effizienz (AC zu AC) > 95%
Effizienz (DC zu AC) > 80%
Nennspannung 12 V DC 24 V DC Ladespannung 13,7 +/- 0,2 V 27,4 +/- 0,4 V Ladestrom Max. 10 A Überlastschutz 16 V +/- 0,4 V 32 V +/- 0,8 V Übertragungszeit Typisch 15-20 ms, max. 40 ms Leitungsmodus Grüne LED blinkt oder leuchtet dauerhaft Akkumodus Gelbe LED leuchtet Überlast/Störung Rote LED blinkt oder leuchtet dauerhaft
Schwache Akkuspannung im Akkumodus
Überlast Piept alle 0,5 Sekunden Störung Piept ständig
Temperatur 0 ~ 40°C Abmessungen (mm), T×B×H 255x80x224 Nettogewicht (kg) 2,3 kg 2,5 kg
Tiefentladung, Überladung, Kurzschluss, Überlast, Batteriekurzschluss,
Überspannung, Unterspannung.
Piept alle 2 Sekunden
Seite 7
Page 16
Problembehebung
Problem Mögliche Ursachen Lösung Es leuchtet keine LED
1. Schwacher Akku 1. Akku aufladen
2. Akku defekt 2. Batterieaustausch
DE
3. Der Einschalter wurde nicht gedrückt
Der Netzanschluss ist normal, arbeitet aber im PowerWalker Inverter-Modus
Alarmsummer ertönt kontinuierlich
Sicherungszeit ist verkürzt
Wenn irgendwelche ungewöhnlichen Situationen auftreten, die oben nicht aufgelistet sind, rufen Sie bitte sofort den Kundendienst an.
1. AC-Eingang fehlt 1. Verbindung des AC-Eingangs
2. Eingangsschutzvorrichtung ist aktiv
Überlast
Überlast
Batteriespannung ist zu niedrig. 2. Laden Sie den Akku
3. Einschalter gedrückt halten.
prüfen.
2. Eingangsschutzvorrichtung zurücksetzen.
1. Vergewissern Sie sich, dass die Last mit der in den technischen Daten angegebenen Kapazität übereinstimmt.
1. Trennen Sie weniger wichtige Verbraucher ab.
mindestens 8 Stunden lang auf.
Anhang A
Modelle
1000 VA/12 V DC Mindestens 18 AWG Mindestens 8 AWG 2000 VA/24 V DC Mindestens 18 AWG Mindestens 8 AWG
Eingangs-/Ausgangskabel
(Kupferdraht)
Batteriekabel (Kupferdraht)
Sicherheits-und EMV-Anforderungen
Sicherheitsnorm EN60950-1
EMV Norm
EN62040-2
Seite 8
Page 17
ONDULEUR POWERWALKER1-2K
FR
MANUEL D´UTILISATION
FR, EN, DE
Page 1
Page 18
Consignes de Sécurité Importantes
Avant de procéder à l'installation de l'Onduleur PowerWalker Inverter1000/2000VA, veuillez lire attentivement les consignes suivantes et conservez ce manuel pour toute consultation ultérieure. Le non-respect des consignes de sécurité peut mettre en danger votre vie ou votre santé, ainsi que le bon fonctionnement de l'appareil. Les sections ATTENTION et AVERTISSEMENT doivent faire l'objet d'une attention particulière.
ATTENTION
1. Pour réduire le risque de blessure, chargez SEULEMENT des batteries rechargeables de type plomb-acide. Les autres types de batteries peuvent causer des dégâts et occasionner des blessures.
2. N'utilisez PAS l'Onduleur PowerWalker si l'appareil est tombé par terre ou a été endommagé de quelconque manière.
3. N'exposez PAS l'Onduleur PowerWalker à la pluie, la neige ou tout autre liquide.. L'Onduleur PowerWalker est seulement conçu pour une utilisation intérieure.
4. NE JAMAIS charger une batterie gelée.
5. NE PAS couvrir les orifices de ventilation.
6. Risques d'électrocution et pertes de chaleur possibles. Déconnectez les sources CA et CC de l'appareil avant toute réparation.
7. Risque d'électrocution. Plus d'une source d'électricité alimente cet appareil. Déconnectez les sources CA et CC de l'appareil avant toute réparation.
8. Ne retirez pas le couvercle. L'intérieur ne contient aucune pièce réparable. Faites appel à un technicien qualifié pour toute réparation.
9. La totalité du courant de fuite de l'Onduleur PowerWalker et des appareils connectés ne devrait pas dépasser 3,5mA.
10. Risque d'explosion si la batterie est mal connectée ou remplacée de façon incorrecte.
AVERTISSEMENT
1. Assurez-vous que la ventilation du compartiment des batteries est suffisant. Le boîtier de la
batterie devrait être conçu pour éviter l'accumulation et la concentration d'hydrogène dans la partie supérieure du compartiment.
2. Les câbles d'alimentation et de la batterie doivent résister à une chaleur de 75°C minimum.
Reportez-vous à l'annexe A pour le diamètre des câbles utilisés en fonction des différents modèles. Le diamètre intérieur de l'anneau terminal en cuivre utilisé pour connecter les câbles de la batterie aux bornes CC de l'Onduleur PowerWalker ne devrait pas faire moins de 6mm.
3. Pour l'installation et l'entretien de la batterie : veuillez lire les instructions du constructeur avant
toute utilisation.
PRECAUTIONS INDIVIDUELLES
1. Ayez de l'eau douce en abondance et du savon à disposition au cas où l'acide de la batterie entre en contact avec la peau, les vêtements ou les yeux.
2. Évitez de vous toucher les yeux lorsque vous travaillez près de la batterie.
3. NE JAMAIS fumer ou provoquer d'étincelles ou de flammes à proximité d'une batterie.
4. Lorsque vous travaillez sur une batterie au plomb, retirez tout effet personnel en métal, tel que des bagues, bracelets, colliers et montres. Les batteries peuvent produire un courant de court­circuit suffisamment élevé pour faire fondre le métal, provoquant de sérieuses brûlures.
5. Si un générateur à démarrage automatique ou à distance est utilisé, désactivez le circuit de démarrage automatique ou déconnectez le générateur afin d'éviter tout accident pendant la réparation.
Page 2
FR
Page 19
Merci d'avoir fait l'achat d'un Onduleur PowerWalker 1000/2000VA. Une utilisation correcte de ce produit vous procurera un service fiable pendant de nombreuses années.
L'Onduleur PowerWalker est un appareil électronique conçu et fabriqué pour convertir la faible tension CC des batteries en courant CA standard comme celui que l'on trouve à la maison.
L'Onduleur PowerWalker est un convertisseur CC/CA incluant l'auto-transfert de la ligne vers la batterie et un dispositif de charge intégré.
L'Onduleur PowerWalker fonctionne à partir du courant CA et sur la source d'alimentation CC pour fournir un fonctionnement prolongé en UPS. Lorsque le câble d’alimentation AC est branché à une prise murale, l'équipement connecté est alors alimenté par le secteur et la batterie se charge via le dispositif de charge. En mode UPS, l'onduleur PowerWalker convertit automatiquement l'énergie de la batterie en courant CA pour assurer le fonctionnement des appareils connectés.
Caractéristiques :
Conversion CC/CA ultra-efficace, réduisant les pertes associées à la charge
Une large gamme de tension d'entrée
Fonction automatique de démarrage
Technologie haute fréquence
Compact et léger
FR
Protège de la surcharge
Écologique & non-polluant
Optimisation de la durée de vie de la batterie grâce à sa technologie avancée
Page 3
Page 20
Installation & Fonctionnement
Commandes et Témoins Lumineux sur la Façade Avant
Ci-dessous : commandes et témoins lumineux situés sur la façade avant de l'onduleur
PowerWalker.
Façade Arrière & Description des Connectiques Ci-dessous : éléments situés sur la façade arrière de l'onduleur PowerWalker.
FR
1. Connecteur d'entrée CC (Borne de la Batterie)
2. Protection d'Entrée
3. Entrée d'Alimentation Secteur ou Fiche IEC
4. Port(s) de Sortie
5. Sélecteur de Tension d'Entrée La gamme de tension d'entrée est définie dans le chapitre
spécifications, et la tension de sortie est la même que celle d'entrée en mode 'secteur'.
A.
Sélectionnez ‘Narrow’ pour les appareils électriques de base comme les luminaires, la télévision, centrifugeuse & mixeur etc, mais celui-ci ne convient pas à un moteur à haute
Page 4
Page 21
Attention !
puissance ou à une charge inductive, comme un réfrigérateur d'1KW, un moteur de 800W, un refroidisseur d'air, un PC (risque de redémarrage) et bien d'autres. Dans ce mode 'secteur', la tension d'alimentation de l'Onduleur PowerWalker est de 170~280V CA de même que la tension de sortie. La sensibilité de la ligne est plus élevé.
B.
Sélectionnez “Wide” pour économiser de l'énergie. Dans ce mode, la tension d'alimentation de l'Onduleur PowerWalker est de 90~280V CA, ainsi la tension de sortie sera la même que la tension d'entrée en mode SECTEUR. Dans ce mode, la sensibilité de l'Onduleur PowerWalker est plus faible. Il peut être connecté et utilisé uniquement avec des charges spéciales comme une lampe, un ventilateur.
Connexion de la Batterie
Étape 1 - Pincez le bas du couvercle de l'entrée CC et Ouvrez-la. Étape 2 - Suivez le guide de polarité situé près de la borne de la batterie. Placez l'anneau terminal
du câble de la batterie sur la borne de la batterie de l'Onduleur PowerWalker. Serrez l'écrou M5. Ne placez rien entre la partie plate de la batterie et l'anneau du câble de la batterie, cela pourrait causer une surchauffe.
RIEN entre les anneaux terminaux du câble de la batterie et les bornes de la batterie. Les bornes ne sont pas conçues pour transporter du courant. Appliquez de la pâte anti-oxydante après le serrage des bornes.
NE PLACEZ
Câble de connexion de la batterie à l'Onduleur PowerWalker
Page 5
FR
Page 22
Étape 3 - Connectez les câbles de la batterie
La batterie doit être câblée de façon à correspondre aux spécifications de la tension d'entrée CC de l'appareil
(12V pour l'Onduleur PowerWalker 1000VA, 24V pour l'Onduleur PowerWalker 2000VA)
De plus, les batteries peuvent être câblées afin d'augmenter leur durée de fonctionnement. Les différents câblages sont les suivants :
Montage en Série : Le câblage des batteries en "série" augmente la tension de sortie totale. Cette
tension DOIT correspondre à la tension CC requise pour l'Onduleur PowerWalker, ou ce dernier ainsi que les batteries pourraient être endommagés.
Onduleur
PowerWalker 1000VA
PowerWalker
Onduleur 2000VA
Montage en Parallèle : Le câblage des batteries en "parallèle" augmente la durée de
fonctionnement totale, les batteries peuvent être utilisées avec des charges CA. Plus il y a de batteries connectées en parallèle, plus longue est la durée de fonctionnement des charges à partir de l'Onduleur PowerWalker.
FR
Onduleur
PowerWalker 1000VA
Montage en Série-Parallèle : Le montage en "série-parrallèle" augmente à la fois la tension de la
batterie (afin de correspondre aux critères CC requis pour l'Onduleur PowerWalker) et la durée de fonctionnement lors de l'utilisation pour des charges CA.
Onduleur PowerWalker
2000VA
Page 6
Page 23
PROTECTIONS
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
MODÈLE
CAPACITÉ
ENTREE D'ALIMENTATION SECTEUR
1000 VA/600 W 2000VA/1200W
Tension Nominale 220/230/240 Vca
Plage de tensions d'entrée 90~280V CA
Fréquence Nominale 50/60Hz (détection automatique)
Onduleur PowerWalker
1000VA
Onduleur PowerWalker
2000VA
FR
SELECTEUR DE TENSION D'ENTREE
MODE ONDULEUR POWERWALKER SORTIE
BATTERIE
CHARGEUR
TRANSFERT
TEMOINS
ALARME SONORE
ENVIRONNEMENT
PHYSIQUE
Narrow 170~280V CA
Wide 90~280V CA
Tension 230V CA +10/-18%
Fréquence 50/60Hz ±0.5Hz
Forme d'onde Sinusoïdale modifiée
Efficacité (CA vers CA) > 95%
Efficacité (CC vers CA) > 80%
Tension Nominale 12V CC 24V CC Tension en Charge 13.7+/-0.2V 27.4+/-0.4V Courant en Charge 10A max. Protection contre les Surcharges 16V+/-0.4V 32V+/-0.8V Délai de transfert En général 15-20ms, 40ms maximum Mode ligne Voyant vert fixe ou clignote Mode Batterie Voyant jaune allumé Surcharge/panne Voyant rouge fixe ou clignote
Tension de Batterie Faible en Mode Batterie
Surcharge Signal sonore toutes les 0,5 secondes Panne Signal sonore continu
Température 0 ~ 40°C Dimension (mm) DXWXH 255x80x224
Poids net (kg) 2.3Kg 2.5Kg
Décharge importante, Surcharge, Court-circuit, Surtension, Sous-Tension, Court-circuit
Signal sonore toutes les 2 secondes
de la Batterie.
Page 7
Page 24
2.
3.
1.
1.
1.
Dépannage
Problème Causes possibles Solution Pas d'allumage de DEL 1. Batterie Faible
2. Batterie défectueuse
1. Recharger la batterie
Remplacer la Batterie
FR
3. L’interrupteur d’alimentation n'a pas
Le secteur est normal mais fonctionne en mode onduleur PowerWalker
L'alarme sonne continuellement
La durée de remplacement est réduite
S'il devait se présenter une situation anormale différente de celles mentionnées ci­dessus, contactez immédiatement le personnel d'entretien.
été enclenché.
1. Alimentation secteur absente
2. La protection du port d'entrée fonctionne
Surcharge
Surcharge
La tension de la batterie est trop faible.
Appuyer de manière
prolongée sur l'interrupteur.
Vérifier la connexion de
l'alimentation secteur.
2. Réinitialiser la protection du port d'entrée.
Vérifier que la charge
correspond à la capacité de l'onduleur spécifiée dans les spécifications.
Retirez la charge non
critique.
2. Recharger la batterie pendant au moins 8 heures.
Annexe A
Modèles
1000VA/12V CC Au moins 18AWG Au moins 8AWG 2000VA 24V CC Au moins 18AWG Au moins 8AWG
Câbles d'entrée/sortie
(calibre du fil de cuivre)
Câbles de batterie
(calibre du fil de cuivre)
Prescriptions de sécurité et CEM
Norme de sécurité EN60950-1
Norme CEM
EN62040-2
Page 8
Loading...