PowerTap Joule GPS Quick Start [en, de, fr, it, es]

Page 1
Quickstart Guide | Guía de usuario | Mode d’emploi |
Joule GPS
Benutzerhandbuch | Manuale dell’utente | Gebruikershandleiding | ユーザーガイド
Joule GPS is compatible with any ANT+TM compatible power meter, speed sensor, cadence sensor, or heart rate sensor.
For a complete user guide, please visit www.powertap.com
NAVIGATION OVERVIEW
Ride Time or Clock
Highlighted Metric,
Complimentary Metrics
Temperature
Micro-USB port
9:34
A
71º
WATTS
HR
451 160
MPH CAD
21 96
RIDE TIME KJ
1:06:45
AV WATTS MX WATTS
170 894
INT
North Arrow
Battery Level
380
INSTALLATIONINTRODUCTION
STEM MOUNT
INT
OR
Zip tie around stem, through slots
BUTTONS FUNCTION
[ENTER] button
[PLUS] button
[MINUS] button
[INTERVAL] button
PowerTap 5253 Verona Road Madison WI 53711 www.powertap.com 21615 05/13
* Selects item in Menu * Press once to move through Dashboards * Hold for 3 seconds - Go to Menu * Hold for 3 seconds in Menus - Go to Dashboard
Shifts “highlight box” to the right and down
Shifts “highlight box” to the left and up
Press to mark intervals * Hold for 3 seconds - Go to Interval view * Hold for 3 seconds - Go to Ride view
INT
OUT FRONT MOUNT
INT
INT
Page 2
DASHBOARDS 1,2 & 3
Dashboard 1,2 & 3 display various metrics that can be easily customized. When a new metric is highlighted, the detailed view changes to show related metrics.
Note: Dashboards below are default setting. All dashboards are fully customizable.
INT
[ENTER]
Press • [ENTER] to
advance through Dashboards
[INTERVAL]
INT
Press [INTERVAL] to go back
Selected metric
Additional Detail
DASHBOARD 1 DASHBOARD 2 DASHBOARD 3
9:34A 71º
WATTS
A
451 160
MPH CAD
C D
21.3 96
RIDE TIME KJ
E F
1:06:45
AV WATTS MX WATTS
A
170 894
AV HR MX HR
B
AV MPH MX MPH
C
AV CAD MX CAD
D
MILES KJ
E
KJ/HR TSS
F
HR
B
380
9:34A 71º
WATTS
A
HR
B
451
MPH
C
21.7
AV WATTS MX WATTS
A
170 894
AV HR MX HR
B
AV MPH MX MPH
C
MILES KJ
D
RIDE TIME
D
1:06:45
160
9:34A 71º
RIDE TIME
A
1:06:45
B C
SPD GRADE
25.1
MILES KJ
A
26.20 380
AV MPH MX MPH
B
AV GRADE FT GAIN
C
5%
Page 3
INTERVALS AND NAVIGATION
Intervals contain Interval metrics. Navigation is a GPS map with waypoints.
Interval number
Avg. Power
Total kilojoules
If power data is not available, Speed and HR are displayed
Speed
Avg. Heart Rate
INTERVALS
Intervals are useful for viewing ride data specific to a section of your ride, such as a hill or other period of high intensity riding.
9:34A 71º
WATTS
451 5
INTERVALS
9:34A 71º
Intervals
1 170w 0:37:14
380kj 6.65mi
0 192w 0:12:32
221kj 2.65mi
1 0:12:32
15.2mph
RIDE VIEW
PWR ZONE
ENTIRE RIDE
Current interval at top
2.65mi146
[INTERVAL]
INT
Interval duration
Total distance
Press & Hold 3 sec. to go to Interval View
Metric of the selected Category is shown
North arrow Satellite reception Position indicator
Waypoints
Intervals
Start
Interval number
9:34A INT 1
WATTS
451 5
Displays data for current interval
INTERVAL 1
9:34A 71º
WATTS
184 96
Home
INTERVAL VIEW
PWR ZONE
NAVIGATION
(GPS MAP)
CAD
2
1
0
Press + [PLUS] to zoom in Press - [MINUS] to zoom out
[INTERVAL]
Press & Hold 3 sec. to go
INT
back to Ride View
UP TO 99 INTERVALS
Ofce
5 mi
INTERVAL 2
Page 4
MENU
Enter Menu to review ride history, pair sensors, use the training function, and configure the
RIDE
Resume Ride Stop and Save
Stop and Delete
device.
FROM DASHBOARD
INT
INT
[ENTER]
Press & Hold 3 sec.
Press [INTERVAL] to go back
9:34A 71º
Main Menu
Ride History Sensors Training Navigation User Device
Back to Dashboard
DOWNLOAD
Install PowerAgent software from www.powertap.com/poweragent to download ride data
[INTERVAL]
HISTORY
Last Ride Select a Ride Report-max
SENSOR
Select a Bike
New Bike
Add a Bike
TRAINING
WORKOUTS AUTO INTERVAL
NAVIGATION
WAYPOINTS ROUTES GPS STATUS
USER
SELECT A USER ADD A USER
DEVICE
DATE AND TIME DISPLAY MEMORY ALTIMETER ABOUT JOULE
Report-totals
COMPASS
Edit or Use
Edit or Use
COUNTDOWN
INT
MicroUSB
PROXIMITY PAIRING
!
Pairs devices closest to sensor first.
IMPORTANT
Hold Joule within 12” of PowerTap hub when in the presence of other sensors.
12” or 30cm
PAIRING Mulitple bikes can be
paired with unique names. (ie: “Jim’s Racing Bike, Jim’s Mountain Bike, etc.)
Name
Weight, lb
Power Sensor (select) Cadence Sensor (select) Speed Sensor (select) Heart Rate Sensor (select) RU Sensor (select) DELETE BIKE
USER Mulitple users can be stored
on each Joule. (ie. Jim, Bob, Rachel can all share same device with unique information)
Name
Weight, lb
Height, in Date of Birth Gender FTP Power Zones Heart Rate Zones
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
USB
including interference that may cause undesired operation.
other sensors
Page 5
Quickstart Guide | Guía de usuario | Mode d’emploi |
Joule GPS
Benutzerhandbuch | Manuale dell’utente | Gebruikershandleiding | ユーザーガイド
Joule GPS es compatible con cualquier medidor de potencia, sensor de velocidad, sensor de cadencia o sensor de frecuencia cardíaca compatible con ANT+
TM
.
Para obtener una guía de usuario completa, visite www.powertap.com
CAD
121 ---
1:06:45
110 145
INT
Rumbo
Nivel de pila
DESCRIPCIÓN GENERAL DE NAVEGACIÓN
Hora
Temperatura
Resaltar en Panel,
...ver detalles en la parte inferior
Puerto USB
9:34A 71º
HR
BALANCE 5 SEC
--- ---
KPH RIDE TIME
17.2
AV HR MAX HR
INSTALACIÓNINTRODUCCIÓN
MONTURA EN VÁSTAGO
INT
Juntas anulares: entrecruzar bajo el vástago, engarzar los ganchos
INT
o
Colocar una brida alrededor del vástago, por las ranuras
BOTONES FUNCIÓN
Botón [INTRO]
Botón [MÁS]
Botón [MENOS]
Botón [INTERVALO]
* Pulsar una vez para desplazarse por los paneles * Mantener durante 3 segundos - Accede al Menú * Mantener durante 3 segundos en Menús - Accede al Panel
Desplaza “el recuadro de realce” a la derecha y abajo
Desplaza “el recuadro de realce” a la izquierda y arriba
Pulse para marcar intervalos * Mantener durante 3 segundos - Accede a la vista Intervalo * Mantener durante 3 segundos - Accede a la vista Sesión
MONTURA FUERA FRENTE
INT
INT
Page 6
PANELES 1, 2 y 3
Los paneles 1, 2 y 3 muestran distintas métricas que se pueden personalizar con facilidad. Cuando se resalta una métrica nueva, la vista detallada cambia para mostrar métricas relacionadas.
La nota: Los tablero de mando debajo de son colocación predefinida. Todos los tablero de mando son completamente capaces de ser personalizados.
Métrica seleccionada
PANEL 1 PANEL 2 PANEL 3
9:34A 71º
Detalles adicionales
WATTS
A
451 160
MPH CAD
C D
21.3
RIDE TIME KJ
E F
1:06:45
AV WATTS MX WATTS
A
170 894
AV HR MX HR
B
AV MPH MX MPH
C
AV CAD MX CAD
D
MILES KJ
E
KJ/HR TSS
F
HR
B
96
380
9:34A 71º
WATTS
A
451
MPH
C
21.7
AV WATTS MX WATTS
A
170 894
AV HR MX HR
B
AV MPH MX MPH
C
MILES KJ
D
INT
HR
B
160
RIDE TIME
D
1:06:45
[INTRO]
Pulse • [INTRO]
para desplazarse por los Paneles
9:34A 71º
RIDE TIME
A
1:06:45
B C
SPD GRADE
25.1
MILES KJ
A
26.20
AV MPH MX MPH
B
AV GRADE FT GAIN
C
INT
Press [INTERVALOS] para volver
5%
380
[INTERVALOS]
Page 7
INTERVALOS y NAVEGACION
Los intervalos contienen la métrica de Intervalo. La navegación es un mapa GPS con waypoints.
Número de intervalo
Potencia media
Kilojulios totales
Si los datos de potencia no están disponibles, se muestra la velocidad y la frecuencia cardíaca
Velocidad
Frecuencia cardíaca promedio
INTERVALOS Los intervalos son útiles para visualizar datos de sesión específicos de una
sección de la misma como, por ejemplo una colina o cualquier otro periodo de alta intensidad.
9:34A 71º
WATTS
451
SESIÓN COMPLETA
INTERVALOS
9:34A 71º
Intervalos
1 170w 0:37:14
380kj 6.65mi
0 192w 0:12:32
221kj 2.65mi
1 0:12:32
15.2mph
Intervalo actual en parte superior
Se muestra la métrica
de la categoría seleccionada Duración del intervalo
Distancia total
Recepción de satélite Indicador de posición Puntos de referencia
2.65mi146
VISTA DE SESIÓN
PWR ZONE
5 5
[INTERVAL]
INT
Marcador de intervalo
Pulse y mantenga pulsado 3 segundos para acceder a la vista de Intervalos
Flecha Norte
Intervalos
Inicio
VISTA DE INTERVALOS
9:34A INT 1
WATTS
451
Muestra datos del intervalo actual
INTERVALO 1
NAVEGACION
(MAPA GPS)
9:34A 71º
WATTS
184 96
Casa
0
Pulse + [MÁS] para ampliar el zoom Pulse - [MENOS] para reducir el zoom
PWR ZONE
[INTERVAL]
HASTA 99 INTERVALOS
CAD
Ocina
2
1
5 mi
Pulse y mantenga pulsado 3 segundos
INT
para volver al modo Vista
INTERVALO 2
Page 8
MENÚ Entre en el menú para
revisar el historial de sesiones, emparejar sensores, utilizar la función de entrenamiento y configurar el dispositivo.
DESDE EL PANEL
INT
INT
[INTRO]
Pulsar y mantener 3 seg
Press [INTERVALOS] para volver
9:34A 71º
Main Menu
Ride History Sensors Training Navigation User Device
Back to Dashboard
DESCARGAR Instale el software PowerAgent desde www.powertap.com/poweragent para descargar los datos de sesión
RIDE (SESIÓN)
RESUME RIDE (REANUDAR SESIÓN)
STOP AND SAVE (DETENER Y GUARDAR)
HISTORY (HISTORIAL)
[INTERVALOS]
LAST RIDE (ÚLTIMA SESIÓN)
SELECT A RIDE (SELECCIONAR UNA SESIÓN) REPORT-MAX (INFORME MÁXIMOS)
SENSOR
SELECT A BIKE (SELECCIONAR UNA BICICLETA)
NEW BIKE (BICICLETA NUEVA)
ADD A BIKE (AÑADIR UNA BICICLETA)
TRAINING (ENTRENAMIENTO)
WORKOUTS (ENTRENAMIENTOS)
AUTO INTERVAL (INTERVALO AUTOMÁTICO)
NAVIGATION (NAVEGACIÓN)
WAYPOINTS (PUNTOS DE REFERENCIA)
ROUTES (RUTAS)
GPS STATUS (ESTADO GPS)
USER (USUARIO)
SELECT A USER (SELECCIONAR UN USUARIO) ADD A USER (AÑADIR UN USUARIO)
DEVICE (DISPOSITIVO)
DATE AND TIME (FECHA Y HORA)
DISPLAY (PANTALLA)
MEMORY (MEMORIA)
ALTIMETER (ALTÍMETRO)
ABOUT JOULE (ACERCA DE JOULE)
STOP AND DELETE (DETENER Y BORRAR)
REPORT-TOTALS (INFORME TOTALES)
Editar o Utilizar
COUNTDOWN (CUENTA ATRÁS)
COMPASS (BRÚJULA)
Editar o Utilizar
INT
USB
MicroUSB
La PROXIMIDAD
!
IMPORTANTE que EMPAREJA dispositivos de
IMPORTANTE
Pares más cercanos al sensor primero. Tenga a Julio dentro de 12” de eje de PowerTap cuando en la presencia de otros sensores.
12” or 30cm
otros sensores
EMPAREJAMIENTO
emparejar varias bicicletas con nombres únicos. (p.ej.: “Bicicleta de carreras de Juan, Bicicleta de montaña de Pedro, etc.)
nombre
peso, lb
POWER SENSOR (SENSOR DE POTENCIA) (SELECCIONAR) CADENCE SENSOR (SENSOR DE CADENCIA) (SELECCIONAR) SPEED SENSOR (SENSOR DE VELOCIDAD) (SELECCIONAR) HEART RATE SENSOR (SENSOR DE FREC. CARDÍACA) (SELECCIONAR) RU SENSOR (SENSOR DE UNIDAD DE RESISTENCIA) (SELECCIONAR) DELETE BIKE (ELIMINAR BICICLETA)
USUARIO Se pueden almacenar
distintos usuarios en cada Joule (p. ej.: Juan, Roberto y Raquel pueden compartir el mismo dispositivo con información específica para cada uno).
Nombre
Peso, lb
Altura, pul. Fecha de Nac. Género FTP Zonas de Potencia Zonas de Frecuencia Cardíaca
Este dispositivo es compatible con el Apartado 15 de FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias molestas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado.
Se pueden
Page 9
Quickstart Guide | Guía de usuario | Mode d’emploi |
GPS Joule
Benutzerhandbuch | Manuale dell’utente | Gebruikershandleiding | ユーザーガイド
Le GPS Joule fonctionne avec les wattmètres, capteurs de vitesse, capteurs de cadence et capteurs de fréquence cardiaque compatibles ANT+
TM
.
Pour consulter le mode d’emploi complet, connectez-vous à l’adresse www.powertap.com.
PRÉSENTATION DE LA NAVIGATION
Durée
Température
En surbrillance sur le tableau de bord:
voir les détails plus bas
Port USB
9:34A 71º
HR
121 ---
BALANCE 5 SEC
--- ---
KPH RIDE TIME
17.2
HR MOY MAX HR
110 145
Cap
Niveau de batterie
CAD
1:06:45
INT
INSTALLATIONINTRODUCTION
MONTAGE SUR LA POTENCE
INT
Bagues en O: croisez sur la potence, verrouillez sur les crochets
INT
OU
Insérez l’attache dans les encoches autour de la potence
BOUTONS FONCTION
Bouton [ENTER]
Bouton [PLUS]
Bouton [MOINS]
Bouton [INTERVAL]
* Appuyez une fois pour vous déplacer dans les tableaux de bord * Maintenez enfoncé pendant 3 secondespour accéder au menu * Maintenez enfoncé pendant 3 secondes au sein des menuspour accéder au tableau de bord
Déplace la mise en surbrillance vers la droite, de haut en bas
Déplace la mise en surbrillance vers la gauche, de bas en haut
Marque les intervalles * Maintenez enfoncé pendant 3 secondespour afficher l'intervalle * Maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour afficher le parcours
MONTAGE HORS DE DEVANT
INT
INT
Page 10
TABLEAUX DE BORD 1, 2 ET 3
Les tableaux de bord 1, 2 et 3 affichent diverses métriques facilement personnalisables. Quand une métrique est mise en surbrillance, l'affichage détaillé se modifie afin d'afficher les métriques liées.
Note: Les tableaux de bord au dessous de sont le paramètre par défaut. Tous les tableaux de bord sont entièrement personnalisables.
Métrique sélectionnée
Détails supplémentaires
TABLEAU DE BORD 1 TABLEAU DE BORD 2 TABLEAU DE BORD 3
9:34A 71º
WATTS
A
451 160
MPH CAD
C D
21.3
TEMPS D'UTILISATION
E F
1:06:45
WATTS MOY WATTS MAX
A
170 894
HR MOY HR MAX
B
MPH MOY MPH MAX
C
CAD MOY CAD MAX
D
MILES KJ
E
KJ/HR TSS
F
FC
KJ
B
96
380
9:34A 71º
WATTS
A
451
MPH
C
21.7
WATTS MOY WATTS MAX
A
170 894
HR MOY HR MAX
B
MPH MOY MPH MAX
C
MILES KJ
D
Appuyez sur • [ENTER]
INT
pour vous déplacer dans les tableaux de bord
FC
B
160
TEMPS D'UTILISATION
D
1:06:45
[ENTER]
9:34A 71º
A
B C
A
B
C
[INTERVALLES]
INT
Press [INTERVALLES] pour retourner
TEMPS D'UTILISATION
1:06:45
VITESSE PENTE
25.1
MILES KJ
26.20
MPH MOY MPH MAX
PENTE MOY
5%
380
GAIN EN\n PIEDS
Page 11
INTERVALLES ET NAVIGATION
Les intervalles contiennent Intervalle métrique. La navigation est une carte de GPS avec waypoints.
Numéro de l’intervalle
Puissance moyenne
Kilojoules totaux
Si les données de puissance ne sont pas disponibles, la vitesse et la fréquence cardiaque s’affichent
Vitesse
Fréquence cardiaque moyenne
INTERVALLES
ou toute autre période de haute intensité.
9:34A 71º
WATTS
451
PARCOURS TOTAL
Intervalles
9:34A 71º
Intervalles
1 170w 0:37:14
380kj 6.65mi
0 192w 0:12:32
221kj 2.65mi
1 0:12:32
15.2mph
Intervalle en cours indiqué en haut
La métrique de la catégorie
sélectionnée s’affiche Durée de l’intervalle
Distance totale
Flèche d’orientation (Nord) Réception par satellite
Indicateur de position
Points de cheminement
Intervalles
Démarrer
2.65mi146
Les intervalles sont utilisés pour consulter les données d'un parcours spécifiques à une section, comme une colline
PARCOURS
ZONE PUIS
5 5
[INTERVAL]
INT
Marqueur d’intervalle
Maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour afficher l’intervalle
Affiche les données de l’intervalle en temps réel
INTERVALLE 1
9:34A INT 1
WATTS
451
NAVIGATION
(CARTE GPS)
9:34A 71º
WATTS
CAD
184 96
2
1
[INTERVAL]
Maintenez enfoncé pendant
INT
3 secondes pour revenir au parcours
Bureau
5 mi
INTERVALLE 2
Domicile
0
Appuyez sur + [Plus] pour effectuer un zoom avant
Appuyez sur - [MINUS] pour effectuer un zoom arrière
INTERVALLE
ZONE PUIS
JUSQU’A 99 INTERVALLES
Page 12
MENU
Entrez dans le menu pour consulter l’historique des parcours et les capteurs couplés, utiliser la fonction d'entraînement et configurer le dispositif.
A PARTIR DU TABLEAU DE BORD
INT
[ENTER]
Maintenez enfoncé 3 secondes
INT
[INTERVALLES]
Press [INTERVALLES] pour retourner
9:34A 71º
Menu principal
Parcours Historique Capteurs Entraînement Navigation Utilisateur Appareil
Back to Dashboard
TELECHARGEMENT Installez le logiciel PowerAgent à partir de www.powertap.com/poweragent pour télécharger les données de parcours.
PARCOURS
Reprendre
le parcours
arrêter et sauvegarder
HISTORIQUE
DERNIER PARCOURS
SÉLECTIONNER UN VÉLO
rapport max.
CAPTEUR
sélectionner un vélo
nouveau vélo
Ajouter un vélo
ENTRAINEMENT
ENTRAINEMENTS
INTERV. AUTO
NAVIGATION
POINTS DE ROUTE
ROUTES
STATUT GPS
UTILISATEUR
Sélection. un Utilis. Ajouter un Utilis.
APPAREIL
DATE ET HEURE
AFFICHAGE
MISE EN MEMOIRE
ALTIMETRE
A PROPOS DE JOULE
BOUSSOLE
INT
MicroUSB
arrêter et supprimer
rapport totaux
Modifiez ou utilisez
COMPTE A REBOURS
Modifiez ou utilisez
USB
LA PROXIMITE
!
IMPORTANTE METTANT des appareils de Paires près
IMPORTANTE
de détecteur premièrement. Tenir Joule dans 12” de moyeu de PowerTap quand dans la présence d'autres détecteurs.
12” or 30cm
ASSOCIATION
coupler plusieurs vélos en leur attribuant chacun un nom (exemple: «vélo de course de Jean, VTT de Jean», etc.)
autres détecteurs
Vous pouvez
nom poids, lb
capteur de puissance (sélectionner)
capteur de cadence (sélectionner)
capteur de vitesse (sélectionner)
capteur de fréquence cardiaque (sélectionner)
capteur d’unité de résistance (sélectionner)
DELETE BIKE
UTILISATEUR Vous pouvez
enregistrer plusieurs utilisateurs dans chaque Joule. (exemple: Jim, Bob et Rachel peuvent partager le même appareil, avec des informations qui leur sont propres)
Nom
Poids, lb
Taille, in Date de naissance Sexe FTP Zones de puissance Zones de fréquence cardiaque
Cet appareil est conforme à la partie 15 des dispositions FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne peut occasionner des interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement non souhaité.
Page 13
Quickstart Guide | Guía de usuario | Mode d’emploi |
Joule GPS
Benutzerhandbuch | Manuale dell’utente | Gebruikershandleiding | ユーザーガイド
Joule GPS ist kompatibel mit jedem „ANT+TM “-kompatiblen Leistungsmesser, Geschwindigkeitssensor, Trittfrequenzsensor oder Herzfrequenzsensor.
Das komplette Benutzerhandbuch finden Sie auf www.powertap.com
TRITTFREQUENZ
121 ---
1:06:45
MAX. HERZFREQUENZ
110 145
INT
Überschrift
Batteriestand
NAVIGATIONSÜBERSICHT
Uhrzeit
Hervorhebung in der Anzeige,
... siehe Einzelheiten unten
USB-Anschluss
Temperatur
9:34A 71º
HERZFREQUENZ
BALANCE 5 SEK
--- ---
KM/H FAHRZEIT
17.2
AV HR
INSTALLATIONEINFÜHRUNG
VORBAUHALTERUNG
INT
O-Ringe: Unter dem Vorbau kreuzen, an den Haken befestigen
INT
ODER
Kabelbinder um den Vorbau und durch die Öffnungen führen
TASTEN FUNKTION
[ENTER]-Taste
[PLUS]-Taste
[MINUS]-Taste
[INTERVAL]-Taste
* Einmal drücken, um durch die Anzeigen zu blättern * 3 Sekunden gedrückt halten – Zum Menü wechseln * Im Menü 3 Sekunden gedrückt halten – Zu Anzeige wechseln
Verschiebt die Hervorhebung nach rechts und unten
Verschiebt die Hervorhebung nach links und oben
Drücken, um Intervalle zu markieren * 3 Sekunden gedrückt halten – Zur Intervallansicht wechseln * 3 Sekunden gedrückt halten – Zur Fahrtansicht wechseln
AUS FRONT UNTERSATZ
INT
INT
Page 14
ANZEIGE 1, 2 & 3
Anzeige 1, 2 und 3 zeigen unterschiedliche Metriken, die sich leicht anpassen lassen. Wenn eine neue Metrik markiert wird, ändert sich die Detailansicht, um die zugehörigen Metriken anzuzeigen.
Anmerkung: Armaturenbretter unter sind Standardeinstellung. Alle Armaturenbretter sind völlig anpassbar.
Ausgewählte Metrik
Zusätzliche Details
ANZEIGE 1 ANZEIGE 2 ANZEIGE 3
9:34A 71º
WAT T
A
451 160
KM/H TRITTFREQUENZ
C D
21.3
FAHRZEIT KJ
E F
1:06:45
AV WATTS MX WATTS
A
170 894
AV HR
B
AV MPH MX MPH
C
AV CAD MX CAD
D
MEILEN KJ
E
KJ/HR TSS
F
HERZFREQUENZ
B
96 380
MAX. HERZ­FREQUENZ
9:34A 71º
WAT T
A
451
KM/H
C
21.7
AV WATTS MX WATTS
A
170 894
AV HR MAX. HERZ-
B
AV MPH MX MPH
C
MEILEN KJ
D
[ENTER]
• [ENTER] drücken, um
INT
durch die Anzeigen zu blättern
HERZFREQUENZ
B
160
FAHRZEIT
D
1:06:45
FREQUENZ
INT
9:34A 71º
FAHRZEIT
A
1:06:45
B C
SPD STUFE
25.1
MEILEN KJ
A
26.20
AV MPH MX MPH
B
AV GRADE FT GAIN
C
Press [INTERVALLE] um zurück zu gehen
5%
380
[INTERVALLE]
Page 15
INTERVALLE & NAVIGATION
Abstände enthalten Abstand metrisch. Navigation ist eine GPS Karte mit waypoints.
NAVIGATION
Intervall-Nr.
Durchschn. Leistung
Kilojoule gesamt
Wenn keine Leistungsdaten verfügbar sind, werden Geschwindigkeit und Herzfrequenz angezeigt
Geschwindigkeit
Durchschn. Herzfrequenz
INTERVALLE Intervalle sind nützlich, um Fahrtdaten in Bezug auf einen Abschnitt der Fahrt anzuzeigen,
wie z.B. einen Berg oder andere Zeiträume hoher Intensität.
9:34A 71º
WATTS
451
GESAMTE FAHRT
INTERVALLE
9:34A 71º
Intervalle
1 170w 0:37:14
380kj 6.65mi
0 192w 0:12:32
Aktuelles Intervall oben
Intervalldauer
Gesamte Entfernung
Die Metrik der gewählten Kategorie wird angezeigt
Satellitenempfang
221kj 2.65mi
1 0:12:32
15.2KM/H
2.65mi146
RIDE VIEW (Fahrtansicht)
PWR ZONE
5 5
[INTERVAL]
INT
Intervallmarkierung
3 Sek. gedrückt halten, um zur Intervallansicht zu wechseln
Nordpfeil
Positionsanzeige
Wegmarken
Intervalle
Starten
INTERVAL VIEW (Intervallansicht)
9:34A INT 1
WATTS
451
Zeigt Daten für das aktuelle Intervall an
INTERVALL 1
(GPS-KARTE)
9:34A 71º
WAT T
184 96
Home
+ [Plus] drücken, um zu vergrößern
- [MINUS] drücken, um zu verkleinern
PWR ZONE
BIS ZU 99 INTERVALLE
TRITTFREQUENZ
1
0
[INTERVAL]
INT
Ofce
2
5 mi
3 Sek. gedrückt halten, um zurück zum Fahrmodus zu gelangen Ansicht
INTERVALL 2
Page 16
MENU (Menü) Menü
aufrufen, um den Fahrtverlauf zu sehen, Sensoren zu koppeln, die Trainingsfunktion zu nutzen und das Gerät zu konfigurieren.
VON DER ANZEIGE
INT
INT
[ENTER]
Drücken und 3 Sek. gedrückt halten
Press [INTERVALLE] um zurück zu gehen
9:34A 71º
Hauptmenü
Fahrt Verlauf Sensoren Training Navigation Benutzer Gerät
Zurück zur Anzeige
DOWNLOAD Installieren Sie die PowerAgent-Software, die Sie unter www.powertap.com/poweragent herunterladen können, um Fahrtdaten zu übertragen
FAHRT
FAHRT WIEDERAUFNEHMEN STOPPEN UND SPEICHERN
VERLAUF
LAST RIDE (Letzte Fahrt) select a ride (eine Fahrt auswählen)
[INTERVALLE]
report-max (Bericht max.)
SENSOR
select a bike (ein Rad auswählen)
new bike (neues Rad)
Add a bike (ein Rad hinzufügen)
TRAINING
WORKOUTS AUTO INTERVAL (Auto-Intervall)
NAVIGATION
WAYPOINTS (Wegmarken) ROUTES (Routen) GPS STATUS (GPS-Status)
BENUTZER
SELECT A USER (einen Benutzer auswählen) ADD A USER (einen Benutzer hinzufügen)
GERÄT
DATUM UND UHRZEIT ANZEIGE SPEICHER HOEHENMETER (HOEHENMESSER) UEBER JOULE
STOPPEN UND LÖSCHEN
report-totals (Berichtsummen)
Bearbeiten oder Verwenden
COUNTDOWN
COMPASS (Kompass)
Bearbeiten oder Verwenden
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf
INT
MicroUSB
keine schädliche Interferenz verursachen und (2) dieses Gerät muss empfangene Interferenzen akzeptieren, einschließlich
USB
Interferenz, die zu unerwünschtem Betrieb führt.
NÄHE PAARUNG
!
Paart Vorrichtungen, die am nächsten sind zu Sensor
WICHTIG
zuerst. Halten Sie Joule innerhalb 12” der PowerTap Nabe wenn in der Anwesenheit von anderen Sensoren.
12” or 30cm
PAIRING (Koppeln) Mehrere Räder
können mit individuellen Namen gekoppelt werden. (z. B.: „Thorstens Rennrad, Thorstens Mountainbike usw.)
Name GEWICHT IN LB
Leistungssensor (auswählen) Trittfrequenzsensor (auswählen) Geschwindigkeitssensor (auswählen) Herzfrequenzsensor (auswählen) RU-Sensor (auswählen) DELETE BIKE (Rad löschen)
BENUTZER Auf jedem Joule
können mehrere Benutzer gespeichert werden. (z. B.: Jim, Bob, Rachel können alle dasselbe Gerät mit ihren eigenen Informationen nutzen)
Name
Gewicht in lb
Höhe in Zoll Geburtsdatum Geschlecht FTP Leistungszonen Herzfrequenzzonen
Andere Sensoren
Page 17
Quickstart Guide | Guía de usuario | Mode d’emploi |
Joule GPS
Benutzerhandbuch | Manuale dell’utente | Gebruikershandleiding | ユーザーガイド
De Joule GPS is compatibel met elke ANT+TM
-compatibele vermogensmeter, snelheidssensor, trapfrequentiesensor of hartslagriem.
Surf naar www.powertap.com voor een volledige gebruikershandleiding.
CAD
121 ---
1:06:45
110 145
INT
Richting
Batterijniveau
Overzicht van de navigatie
Tijd
Temperatuur
Geselecteerd in het dashboard
...raadpleeg de details onderaan
usb-poort
9:34A 71º
HR
BALANCE 5 SEC
--- ---
KM/U RITTIJD
17.2
AV HR MAX HR
InstallatieINLEIDING
Montage op de stang
INT
O-ringen: Gekruist onder de stang en vastgemaakt aan de haakjes
Met bindertjes rond de
of
stang door de gleuven
Knoppen Functie
[ENTER]-knop
[PLUS]-knop
[MINUS]-knop
[INTERVAL]-knop
* Eén keer drukken om door de Dashboards te bladeren * Drie seconden ingedrukt houden - Ga naar Menu * Drie seconden ingedrukt houden in het Menu - Ga naar Dashboard
Verplaatst de selectie naar rechts en naar beneden
Verplaatst de selectie naar links en naar boven
Drukken om intervallen te selecteren * Drie seconden ingedrukt houden - Ga naar Intervalweergave * Drie seconden ingedrukt houden - Ga naar Ritweergave
INT
Montage op uit front
INT
INT
Page 18
DASHBOARDS 1,2 & 3
Op het dashboard 1,2 & 3 worden verschillende meetgegevens weergegeven die eenvoudig kunnen worden aangepast. Wanneer een nieuwe meeteenheid wordt geselecteerd, wordt het gedetailleerde overzicht gewijzigd om de betreffende meetgegevens weer te geven.
Alle dashboarden zijn helemaal aanpasbaar.
Geselecteerde meeteenheid
9:34A 71º
WATTS
A
451 160
MPH CAD
C D
21.3
RITTIJD KJ
E F
1:06:45
GEM/WATTS MX WATTS
A
170 894
AV HR MX HR
B
GEM/MPH MX MPH
C
Extra details
GEM/CAD MX CAD
D
MIJL KJ
E
KJ/U TSS
F
Merk op: Dashboarden onder zijn standaardinstelling.
DASHBOARD 1 DASHBOARD 2 DASHBOARD 3
HR
B
WATTS
A
9:34A 71º
HR
B
451
96 380
MPH
C
21.7
GEM/WATTS MX WATTS
A
170 894
AV HR MX HR
B
GEM/MPH MX MPH
C
MIJL KJ
D
RITTIJD
D
1:06:45
160
INT
Druk op de •
[ENTER]-knop om door de Dashboards te bladeren
[ENTER]
9:34A 71º
RITTIJD
A
1:06:45
B C
SPD GRADE
25.1
MIJL KJ
A
26.20
GEM/MPH MX MPH
B
GEM/HELLING
C
[INTERVALLEN]
INT
Press [INTERVALLEN] om terug te gaan
5%
380
FT GEWONNEN
Page 19
INTERVALLEN & NAVIGATIE
Intervallen bevat Interval metrisch. Navigatie is een GPS kaart met waypoints.
NAVIGATIE
Nummer van het interval
Gmld. vermogen
Totale aantal kilojoules
Indien er geen vermogensgegevens ter beschikking zijn, worden de snelheid en de hartslag weergegeven
Snelheid
Gmld. hartslag
INTERVALLEN Intervallen zijn nuttig om ritgegevens van een bepaald ritonderdeel te bekijken, zoals een heuvel of andere
heel intense ritmomenten.
9:34A 71º
WATTS
451
INTERVALLEN
9:34A 71º
Intervallen
1 170w 0:37:14
380kj 10,70km
Huidig interval staat bovenaan
De meetgegevens van de geselecteerde
categorie worden weergegeven Duur van het interval
Totale afstand
Pijl noordelijke richting
0 192w 0:12:32
221kj 2.65mi
1 0:12:32
15.2mph
2.65mi146
Ritweergave
KRACHTZONE
5 5
Volledige rit
[INTERVAL]
Drukken & 3 seconden ingedrukt houden om naar Intervalweergave te gaan
INT
Intervalnummer
Satellietontvangst
Huidige positie
Routepunten
Intervallen
Vertrekpunt
9:34A INT 1
WATTS
451
Geeft gegevens weer van het huidig interval
INTERVAL 1
(gps-plattegrond)
9:34A 71º
WATTS
184 96
Thuis
0
Druk op de + [PLUS]-knop om in te zoomen Druk op de - [MINUS]-knop om uit te zoomen
Intervalweergave
KRACHTZONE
Tot 99 intervallen
CAD
Kantoor
2
1
5 mi
[INTERVAL]
Drukken & 3 seconden ingedrukt houden om
INT
naar Ritweergave terug te keren
INTERVAL 2
Page 20
MENU Open het Menu om
historische ritgegevens of gekoppelde sensoren te bekijken, om de trainingsfunctie te gebruiken en om het apparaat te configureren.
RIT
RIT HERVATTEN STOPPEN EN OPSLAAN
HISTORY
Van het dashboard
INT
[ENTER]
Druk en 3 seconden ingedrukt houden
INT
[INTERVALLEN]
Press [INTERVALLEN] om terug te gaan
9:34A 71º
Hoofdmenu
Rit Historie Sensoren Training Navigatie Gebruiker Apparaat
Terug naar Dashboard
DOWNLOADEN Installeer de PowerAgent-software die u kan vinden op "www.powertap.com/poweragent" om ritgegevens te downloaden.
LAST RIDE select a ride Rapporten - max
SENSOR
select a bike
TRAINING
Trainingen AUTO INTERVAL
NAVIGATION
WAYPOINTS ROUTES GPS STATUS
USER
SELECT A USER ADD A USER
DEVICE
Datum en tijd DISPLAY Geheugen ALTIMETER ABOUT JOULE
new bike Add a bike
INT
STOPPEN EN VERWIJDEREN
Rapporten - Totalen
Bewerken of gebruiken
COUNTDOWN
COMPASS
Bewerken of gebruiken
Dit apparaat voldoet aan de voorschriften van Onderdeel 15 van de FCC-voorschriften. Voor de werking gelden de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) dit apparaat moet bestand zijn tegen interferentie die het opvangt, met inbegrip van interferentie die een
usb
micro-usb
ongewenste werking kan veroorzaken.
ACCOPPIARE DI PROSSIMITÀ
!
Accoppia dei dispositivi i più vicini al sensore dapprima. Tenere
IMPORTANTE
Joule dentro 12” di mozzo di PowerTap quando nella presenza di altri sensori.
12” or 30cm
KOPPELEN Verschillende fietsen
kunnen worden gekoppeld met unieke namen (bijvoorbeeld "Wedstrijdfiets Jan" of "Mountainbike Jan")
NAAM gewicht, kg KRACHTSENSOR (selecteer) CADANSSENSOR (selecteer) SNELHEIDSSENOR (selecteer) HARTSLAGSENSOR (selecteer) RU-sensor (selecteer) DELETE BIKE
GEBRUIKER Op elke Joule
kunnen meerdere gebruikers worden opgeslagen. (bijvoorbeeld Jan, Peter en Ilse kunnen allemaal hetzelfde apparaat gebruiken met elke eigen gegevens)
Naam
Gewicht, lbs:
Lengte, in Geboortedatum Geslacht FTP Krachtzones Hartslagzones
altri sensori
Page 21
Quickstart Guide | Guía de usuario | Mode d’emploi |
Joule GPS
Benutzerhandbuch | Manuale dell’utente | Gebruikershandleiding | ユーザーガイド
Joule GPS è compatibile con tutti i misuratori di potenza, i sensori di velocità, i sensori di cadenza e i sensori di frequenza cardiaca compatibili
TM
.
ANT+
Per il manuale utente completo, visitare www.powertap.com
CAD (cadenza)
121 ---
1:06:45
110 145
INT
Direzione
Livello batteria
PANORAMICA NAVIGAZIONE
Ora
Temperatura
In evidenza nel cruscotto,
...vedere i particolari in basso
Porta USB
9:34A 71º
HR (frequenza cardiaca)
BILANCE 5 sec
--- ---
KPH (km/h) RIDE TIME (Durata allenamento)
17.2
AV HR (frequenza cardiaca media)MAX HR (Frequenza cardiaca max.)
INSTALLAZIONEINTRODUZIONE
ATTACCO SU PIPA
INT
O-Ring: Incrociati sotto pipa, bloccati con ganci
OPPURE
INT
Fascetta attorno alla pipa lungo le scanalature
PULSANTI FUNZIONE
Pulsante [INVIO]
Pulsante [PIÙ]
Pulsante [MENO]
Pulsante [INTERVALLO]
* Premere una volta per navigare tra i cruscotti * Mantenere premuto per 3 secondi - Vai al Menu * Mantenere premuto per 3 secondi in Menu - Vai al Cruscotto
Sposta il "campo evidenziato" a destra e in basso
Sposta il "campo evidenziato" a sinistra e in alto
Premere per marcare gli intervalli * Mantenere premuto per 3 secondi - Vai alla visualizzazione Intervallo * Mantenere premuto per 3 secondi - Vai alla visualizzazione Corsa
ATTACCO SU FUORI DAL DAVANTI
INT
INT
Page 22
CRUSCOTTI 1, 2 E 3
Il cruscotto 1, 2 e 3 visualizza diverse unità di misura che possono essere facilmente personalizzate. Quando è evidenziata una nuova misura, la vista dettagliata cambia per mostrare le misure relative.
Nota: I cruscotti sotto sono il montaggio predefinito. Tutti i cruscotti sono completamente personalizzabili.
Misura selezionata
Ulteriori dettagli
CRUSCOTTO 1 CRUSCOTTO 2 CRUSCOTTO 3
9:34A 71º
WAT T
A
451 160
MPH (miglia all'ora)
C D
21.3
RIDE TIME (Durata allenamento)
E F
1:06:45
AV WATTS (potenza media)
A
170 894
AV HR (frequenza
B
cardiaca media)
AV MPH (miglia/
C
ora medie)
AV CAD
D
(cadenza media)
MIGLIA KJ
E
KJ/HR TSS
F
Frequenza cardiaca (HR)
B
CAD (cadenza)
KJ
MX WATTS (potenza max.)
96
380
MX HR (frequenza cardiaca max.)
MX MPH (miglia/ ora max.)
MX CAD (cadenza max.)
9:34A 71º
WAT T
A
451
MPH (miglia all'ora)
C
21.7
AV WATTS (potenza media)
A
170 894
AV HR (frequenza
B
cardiaca media)
AV MPH (miglia/
C
ora medie)
MIGLIA KJ
D
HR (frequenza cardiaca)
B
RIDE TIME (Durata allenamento)
D
1:06:45
MX WATTS (potenza max.)
INT
160
MX HR (frequenza cardiaca max.)
MX MPH (miglia/ ora max.)
[INVIO]
Premere • [INVIO] per
navigare tra i menu
9:34A 71º
RIDE TIME (Durata allenamento)
A
1:06:45
B C
SPD (sensore velocità) GRADE (pendenza)
25.1
MIGLIA KJ
A
26.20
AV MPH (miglia/
B
ora medie)
AV GRADE
C
(pendenza media)
INT
[INTERVALLI]
Press [INTERVALLI] per ritornare
5%
380
MX MPH (potenza max.)
FT GAIN (piedi totali)
Page 23
INTERVALLI E NAVIGAZIONE
Gli intervalli contengono Intervallo metrico. La navigazione è una mappa di GPS con il waypoints.
Numero intervallo
Potenza media
Kilojoule totali
Se i dati di potenza non sono disponibili, vengono visualizzati velocità e frequenza cardiaca
Velocità
Frequenza cardiaca media
INTERVALLI Gli intervalli sono utili per la visualizzazione di dati di corsa specifici per
una sezione della corsa, per esempio una collina o un altro periodo di corsa intensa.
VISUALIZZAZIONE CORSA
9:34A 71º
WATT
451
CORSA TOTALE
INTERVALLI
9:34A 71º
Intervalli
1 170w 0:37:14
380kj 6.65mi
0 192w 0:12:32
221kj 2.65mi
1 0:12:32
15.2mph
Intervallo corrente alla sommità
Viene visualizzata la misura
della categoria selezionata Durata intervallo
Distanza totale
Ricevimento satellite
Indicatore di posizione
Punti di riferimento
2.65mi146
[INTERVALLO]
PWR ZONE (zona potenza)
5 5
INT
Marcatore intervallo
Premere e mantenere premuto per 3 s per passare alla Visualizzazione intervallo
9:34A INT 1
WATT
Visualizzazione dati intervallo corrente
INTERVALLO 1
Freccia nord
Intervalli
Avvio
VISUALIZZAZIONE INTERVALLO
451
NAVIGAZIONE (MAPPA GPS)
9:34A 71º
WAT T
184 96
Casa
0
Premere + [PIÙ] per ingrandire Premere + [MENO] per ridurre
PWR ZONE (zona potenza)
FINO A 99 INTERVALLI
CAD (cadenza)
2
1
[INTERVALLO]
Premere e mantenere premuto per 3 s per
INT
tornare alla modalità visualizzazione corsa
INTERVALLO 2
Ufcio
5 mi
Page 24
MENU Entrare nel Menu per
esaminare lo storico della corsa, i sensori, utilizzare la funzione
allenamento e configurare il dispositivo.
DAL CRUSCOTTO
INT
[INVIO]
Premere e mantenere premuto per 3 s.
INT
[INTERVALLI]
Press [INTERVALLI] per ritornare
9:34A 71º
Menu principale
Corsa Dati storici Sensori Allenamento Navigazione Utente Dispositivo
Torna al cruscotto
DOWNLOAD Installare il software PowerAgent da www.powertap.com/poweragent per scaricare i dati della corsa
CORSA
Ripristina corsa interrompi e salva
interrompi e cancella
DATI STORICI
ULTIMA CORSA seleziona un rapporto corsa - max
SENSORE
seleziona il nome di
nuova bici
rapporto - totali
Aggiungi bici
ALLENAMENTO
ALLENAMENTI INTERVALLO AUTO
NAVIGAZIONE
PUNTI DI RIFERIMENTO PERCORSI STATO GPS
UTENTE
SELEZIONA UN UTENTE AGGIUNGI UN UTENTE
DISPOSITIVO
DATA E ORA DISPLAY MEMORIA ALTIMETRO INFORMAZIONI SU JOULE
CONTO ALLA ROVESCIA
INT
USB
MicroUSB
PAAR NABIJHEID
!
Paart apparaten dicht bij sensor eerst. Houd Joule binnen 12” van
BELANGRIJK
PowerTap centrum vast wanneer in de aanwezigheid van andere sensoren.
12” or 30cm
Andere sensoren
COLLEGAMENTO Più biciclette possono
essere collegate con nomi univoci. (ad es.: "Bici da corsa di Jim, Mountain Bike di Jim, ecc.)
una bici peso, libbre
Modifica o utilizza
sensore di potenza (seleziona) sensore di cadenza (seleziona) sensore di velocità (seleziona) sensore di frequenza cardiaca (seleziona) sensore unità di resistenza (seleziona) CANCELLA BICI
BUSSOLA
Modifica o utilizza
Il presente dispositivo è conforme alla Parte 15 delle regole FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Il dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero provocarne un funzionamento anomalo.
UTENTE Su ciascun Joule è possible
memorizzare più utenti (ad es.: Jim, Bob, Rachel possono condividere lo stesso dispositivo con informazioni univoche)
Nome
Peso, libbre
Altezza, in Data di nascita Sesso FTP Gamme di potenza Zone di frequenza cardiaca
Loading...