Joule GPS is compatible with any ANT+TM
compatible power meter, speed sensor, cadence
sensor, or heart rate sensor.
For a complete user guide, please visit
www.powertap.com
NAVIGATION OVERVIEW
Ride Time or Clock
Highlighted
Metric,
Complimentary
Metrics
Temperature
Micro-USB port
9:34
A
71º
WATTS
HR
451160
MPHCAD
2196
RIDE TIME KJ
1:06:45
AV WATTS MX WATTS
170894
INT
North Arrow
Battery Level
380
INSTALLATIONINTRODUCTION
STEM MOUNT
INT
O-Rings: Crisscross under
stem, latch on hooks
OR
Zip tie around stem,
through slots
BUTTONSFUNCTION
[ENTER] button
[PLUS] button
[MINUS] button
[INTERVAL] button
PowerTap 5253 Verona Road Madison WI 53711 www.powertap.com 21615 05/13
* Selects item in Menu
* Press once to move through Dashboards
* Hold for 3 seconds - Go to Menu
* Hold for 3 seconds in Menus - Go to Dashboard
Shifts “highlight box” to
the right and down
Shifts “highlight box” to
the left and up
Press to mark intervals
* Hold for 3 seconds - Go to Interval view
* Hold for 3 seconds - Go to Ride view
INT
OUT FRONT MOUNT
INT
INT
Page 2
DASHBOARDS 1,2 & 3
Dashboard 1,2 & 3 display various metrics that can be easily customized.
When a new metric is highlighted, the detailed view changes to show related
metrics.
Note: Dashboards below are default setting. All dashboards are fully customizable.
INT
[ENTER]
Press • [ENTER] to
advance through
Dashboards
[INTERVAL]
INT
Press
[INTERVAL]
to go back
Selected metric
Additional
Detail
DASHBOARD 1DASHBOARD 2DASHBOARD 3
9:34A71º
WATTS
A
451160
MPHCAD
CD
21.396
RIDE TIMEKJ
EF
1:06:45
AV WATTSMX WATTS
A
170894
AV HRMX HR
B
AV MPHMX MPH
C
AV CADMX CAD
D
MILESKJ
E
KJ/HRTSS
F
HR
B
380
9:34A71º
WATTS
A
HR
B
451
MPH
C
21.7
AV WATTSMX WATTS
A
170894
AV HRMX HR
B
AV MPHMX MPH
C
MILES KJ
D
RIDE TIME
D
1:06:45
160
9:34A71º
RIDE TIME
A
1:06:45
BC
SPDGRADE
25.1
MILESKJ
A
26.20380
AV MPHMX MPH
B
AV GRADEFT GAIN
C
5%
Page 3
INTERVALS AND NAVIGATION
Intervals contain Interval metrics. Navigation is a GPS map with waypoints.
Interval number
Avg. Power
Total kilojoules
If power data is not available, Speed and HR are displayed
Speed
Avg. Heart Rate
INTERVALS
Intervals are useful for viewing ride data specific to a section of your ride, such as a hill or other period of high intensity riding.
9:34A71º
WATTS
4515
INTERVALS
9:34A71º
Intervals
1 170w0:37:14
380kj6.65mi
0 192w0:12:32
221kj2.65mi
10:12:32
15.2mph
RIDE VIEW
PWR ZONE
ENTIRE RIDE
Current interval at top
2.65mi146
[INTERVAL]
INT
Interval duration
Total distance
Press & Hold
3 sec. to go to
Interval View
Metric of the selected
Category is shown
North arrow
Satellite reception
Position indicator
Waypoints
Intervals
Start
Interval number
9:34A INT 1
WATTS
4515
Displays data for current interval
INTERVAL 1
9:34A71º
WATTS
18496
Home
INTERVAL VIEW
PWR ZONE
NAVIGATION
(GPS MAP)
CAD
2
1
0
Press + [PLUS] to zoom in
Press - [MINUS] to zoom out
[INTERVAL]
Press & Hold
3 sec. to go
INT
back to Ride
View
UP TO 99 INTERVALS
Ofce
5 mi
INTERVAL 2
Page 4
MENU
Enter Menu to review ride history,
pair sensors, use the training
function, and configure the
RIDE
Resume Ride
Stop and Save
Stop and Delete
device.
FROM DASHBOARD
INT
INT
[ENTER]
Press
& Hold 3 sec.
Press
[INTERVAL]
to go back
9:34A71º
Main Menu
Ride
History
Sensors
Training
Navigation
User
Device
Back to Dashboard
DOWNLOAD
Install PowerAgent software from www.powertap.com/poweragent to download
ride data
[INTERVAL]
HISTORY
Last Ride
Select a Ride
Report-max
SENSOR
Select a Bike
New Bike
Add a Bike
TRAINING
WORKOUTS
AUTO INTERVAL
NAVIGATION
WAYPOINTS
ROUTES
GPS STATUS
USER
SELECT A USER
ADD A USER
DEVICE
DATE AND TIME
DISPLAY
MEMORY
ALTIMETER
ABOUT JOULE
Report-totals
COMPASS
Edit or Use
Edit or Use
COUNTDOWN
INT
MicroUSB
PROXIMITY PAIRING
!
Pairs devices closest to sensor first.
IMPORTANT
Hold Joule within 12” of PowerTap hub
when in the presence of other sensors.
12” or 30cm
PAIRING Mulitple bikes can be
paired with unique names. (ie: “Jim’s
Racing Bike, Jim’s Mountain Bike, etc.)
Name
Weight, lb
Power Sensor (select)
Cadence Sensor (select)
Speed Sensor (select)
Heart Rate Sensor (select)
RU Sensor (select)
DELETE BIKE
USER Mulitple users can be stored
on each Joule. (ie. Jim, Bob, Rachel can
all share same device with unique
information)
Name
Weight, lb
Height, in
Date of Birth
Gender
FTP
Power Zones
Heart Rate Zones
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received,
USB
including interference that may cause undesired
operation.
other sensors
Page 5
Quickstart Guide | Guía de usuario | Mode d’emploi |
Joule GPS es compatible con cualquier medidor
de potencia, sensor de velocidad, sensor de
cadencia o sensor de frecuencia cardíaca
compatible con ANT+
TM
.
Para obtener una guía de usuario completa,
visite www.powertap.com
CAD
121---
1:06:45
110145
INT
Rumbo
Nivel de pila
DESCRIPCIÓN GENERAL DE NAVEGACIÓN
Hora
Temperatura
Resaltar en
Panel,
...ver detalles
en la parte
inferior
Puerto USB
9:34A 71º
HR
BALANCE 5 SEC
------
KPHRIDE TIME
17.2
AV HRMAX HR
INSTALACIÓNINTRODUCCIÓN
MONTURA EN VÁSTAGO
INT
Juntas anulares: entrecruzar bajo
el vástago, engarzar los ganchos
INT
o
Colocar una brida alrededor
del vástago, por las ranuras
BOTONESFUNCIÓN
Botón [INTRO]
Botón [MÁS]
Botón [MENOS]
Botón [INTERVALO]
* Pulsar una vez para desplazarse por los paneles
* Mantener durante 3 segundos - Accede al Menú
* Mantener durante 3 segundos en Menús - Accede al Panel
Desplaza “el recuadro de
realce” a la derecha y abajo
Desplaza “el recuadro de
realce” a la izquierda y arriba
Pulse para marcar intervalos
* Mantener durante 3 segundos - Accede a la vista Intervalo
* Mantener durante 3 segundos - Accede a la vista Sesión
MONTURA FUERA FRENTE
INT
INT
Page 6
PANELES 1, 2 y 3
Los paneles 1, 2 y 3 muestran distintas métricas que se pueden personalizar
con facilidad. Cuando se resalta una métrica nueva, la vista detallada cambia
para mostrar métricas relacionadas.
La nota: Los tablero de mando debajo de son colocación predefinida. Todos los
tablero de mando son completamente capaces de ser personalizados.
Métrica seleccionada
PANEL 1PANEL 2PANEL 3
9:34A71º
Detalles
adicionales
WATTS
A
451160
MPHCAD
CD
21.3
RIDE TIMEKJ
EF
1:06:45
AV WATTSMX WATTS
A
170894
AV HRMX HR
B
AV MPHMX MPH
C
AV CADMX CAD
D
MILESKJ
E
KJ/HRTSS
F
HR
B
96
380
9:34A71º
WATTS
A
451
MPH
C
21.7
AV WATTSMX WATTS
A
170894
AV HRMX HR
B
AV MPHMX MPH
C
MILES KJ
D
INT
HR
B
160
RIDE TIME
D
1:06:45
[INTRO]
Pulse • [INTRO]
para desplazarse
por los Paneles
9:34A71º
RIDE TIME
A
1:06:45
BC
SPDGRADE
25.1
MILESKJ
A
26.20
AV MPHMX MPH
B
AV GRADEFT GAIN
C
INT
Press
[INTERVALOS]
para volver
5%
380
[INTERVALOS]
Page 7
INTERVALOS y NAVEGACION
Los intervalos contienen la métrica de Intervalo. La navegación es un mapa GPS con waypoints.
Número de intervalo
Potencia media
Kilojulios totales
Si los datos de potencia no están disponibles, se muestra la velocidad y la frecuencia cardíaca
Velocidad
Frecuencia cardíaca promedio
INTERVALOS Los intervalos son útiles para visualizar datos de sesión específicos de una
sección de la misma como, por ejemplo una colina o cualquier otro periodo de alta intensidad.
9:34A71º
WATTS
451
SESIÓN COMPLETA
INTERVALOS
9:34A71º
Intervalos
1 170w0:37:14
380kj6.65mi
0 192w0:12:32
221kj2.65mi
10:12:32
15.2mph
Intervalo actual en parte superior
Se muestra la métrica
de la categoría seleccionada
Duración del intervalo
Distancia total
Recepción de satélite
Indicador de posición
Puntos de referencia
2.65mi146
VISTA DE SESIÓN
PWR ZONE
55
[INTERVAL]
INT
Marcador de intervalo
Pulse y mantenga pulsado
3 segundos para acceder a la
vista de Intervalos
Flecha Norte
Intervalos
Inicio
VISTA DE INTERVALOS
9:34A INT 1
WATTS
451
Muestra datos del intervalo actual
INTERVALO 1
NAVEGACION
(MAPA GPS)
9:34A71º
WATTS
18496
Casa
0
Pulse + [MÁS] para ampliar el zoom
Pulse - [MENOS] para reducir el zoom
PWR ZONE
[INTERVAL]
HASTA 99 INTERVALOS
CAD
Ocina
2
1
5 mi
Pulse y mantenga
pulsado 3 segundos
INT
para volver al modo
Vista
INTERVALO 2
Page 8
MENÚ Entre en el menú para
revisar el historial de sesiones,
emparejar sensores, utilizar la
función de entrenamiento y
configurar el dispositivo.
DESDE EL PANEL
INT
INT
[INTRO]
Pulsar
y mantener 3 seg
Press
[INTERVALOS]
para volver
9:34A71º
Main Menu
Ride
History
Sensors
Training
Navigation
User
Device
Back to Dashboard
DESCARGAR
Instale el software PowerAgent desde
www.powertap.com/poweragent para descargar los datos de sesión
RIDE (SESIÓN)
RESUME RIDE
(REANUDAR SESIÓN)
STOP AND SAVE
(DETENER Y GUARDAR)
HISTORY (HISTORIAL)
[INTERVALOS]
LAST RIDE (ÚLTIMA SESIÓN)
SELECT A RIDE (SELECCIONAR UNA SESIÓN)
REPORT-MAX (INFORME MÁXIMOS)
SENSOR
SELECT A BIKE (SELECCIONAR UNA BICICLETA)
NEW BIKE
(BICICLETA NUEVA)
ADD A BIKE (AÑADIR UNA
BICICLETA)
TRAINING (ENTRENAMIENTO)
WORKOUTS (ENTRENAMIENTOS)
AUTO INTERVAL (INTERVALO AUTOMÁTICO)
NAVIGATION (NAVEGACIÓN)
WAYPOINTS (PUNTOS DE REFERENCIA)
ROUTES (RUTAS)
GPS STATUS (ESTADO GPS)
USER (USUARIO)
SELECT A USER (SELECCIONAR UN USUARIO)
ADD A USER (AÑADIR UN USUARIO)
DEVICE (DISPOSITIVO)
DATE AND TIME (FECHA Y HORA)
DISPLAY (PANTALLA)
MEMORY (MEMORIA)
ALTIMETER (ALTÍMETRO)
ABOUT JOULE (ACERCA DE JOULE)
STOP AND DELETE
(DETENER Y BORRAR)
REPORT-TOTALS
(INFORME TOTALES)
Editar o Utilizar
COUNTDOWN (CUENTA ATRÁS)
COMPASS (BRÚJULA)
Editar o Utilizar
INT
USB
MicroUSB
La PROXIMIDAD
!
IMPORTANTE que EMPAREJA dispositivos de
IMPORTANTE
Pares más cercanos al sensor primero. Tenga a Julio dentro
de 12” de eje de PowerTap cuando en la presencia de otros sensores.
12” or 30cm
otros sensores
EMPAREJAMIENTO
emparejar varias bicicletas con nombres únicos.
(p.ej.: “Bicicleta de carreras de Juan, Bicicleta de
montaña de Pedro, etc.)
nombre
peso, lb
POWER SENSOR (SENSOR DE POTENCIA) (SELECCIONAR)
CADENCE SENSOR (SENSOR DE CADENCIA) (SELECCIONAR)
SPEED SENSOR (SENSOR DE VELOCIDAD) (SELECCIONAR)
HEART RATE SENSOR (SENSOR DE FREC. CARDÍACA)
(SELECCIONAR)
RU SENSOR (SENSOR DE UNIDAD DE RESISTENCIA)
(SELECCIONAR)
DELETE BIKE (ELIMINAR BICICLETA)
USUARIO Se pueden almacenar
distintos usuarios en cada Joule
(p. ej.: Juan, Roberto y Raquel pueden
compartir el mismo dispositivo con
información específica para cada uno).
Nombre
Peso, lb
Altura, pul.
Fecha de Nac.
Género
FTP
Zonas de Potencia
Zonas de Frecuencia Cardíaca
Este dispositivo es compatible con el Apartado 15 de FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no debe provocar interferencias molestas y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado.
Se pueden
Page 9
Quickstart Guide | Guía de usuario | Mode d’emploi |
Le GPS Joule fonctionne avec les
wattmètres, capteurs de vitesse, capteurs
de cadence et capteurs de fréquence
cardiaque compatibles ANT+
TM
.
Pour consulter le mode d’emploi complet,
connectez-vous à l’adresse
www.powertap.com.
PRÉSENTATION DE LA NAVIGATION
Durée
Température
En surbrillance sur
le tableau de bord:
voir les détails
plus bas
Port USB
9:34A 71º
HR
121---
BALANCE 5 SEC
------
KPHRIDE TIME
17.2
HR MOY MAX HR
110145
Cap
Niveau de batterie
CAD
1:06:45
INT
INSTALLATIONINTRODUCTION
MONTAGE SUR LA POTENCE
INT
Bagues en O: croisez sur la
potence, verrouillez sur les crochets
INT
OU
Insérez l’attache dans les
encoches autour de la potence
BOUTONSFONCTION
Bouton [ENTER]
Bouton [PLUS]
Bouton [MOINS]
Bouton [INTERVAL]
* Appuyez une fois pour vous déplacer dans les tableaux de bord
* Maintenez enfoncé pendant 3 secondespour accéder au menu
* Maintenez enfoncé pendant 3 secondes au sein des menuspour accéder au tableau de bord
Déplace la mise en surbrillance
vers la droite, de haut en bas
Déplace la mise en surbrillance
vers la gauche, de bas en haut
Marque les intervalles
* Maintenez enfoncé pendant 3 secondespour afficher l'intervalle
* Maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour afficher le parcours
MONTAGE HORS DE DEVANT
INT
INT
Page 10
TABLEAUX DE BORD 1, 2 ET 3
Les tableaux de bord 1, 2 et 3 affichent diverses métriques facilement
personnalisables. Quand une métrique est mise en surbrillance,
l'affichage détaillé se modifie afin d'afficher les métriques liées.
Note: Les tableaux de bord au dessous de sont le paramètre par défaut.
Tous les tableaux de bord sont entièrement personnalisables.
Métrique sélectionnée
Détails
supplémentaires
TABLEAU DE BORD 1TABLEAU DE BORD 2TABLEAU DE BORD 3
9:34A71º
WATTS
A
451160
MPHCAD
CD
21.3
TEMPS D'UTILISATION
EF
1:06:45
WATTS MOY WATTS MAX
A
170894
HR MOYHR MAX
B
MPH MOYMPH MAX
C
CAD MOYCAD MAX
D
MILESKJ
E
KJ/HRTSS
F
FC
KJ
B
96
380
9:34A71º
WATTS
A
451
MPH
C
21.7
WATTS MOY WATTS MAX
A
170894
HR MOYHR MAX
B
MPH MOYMPH MAX
C
MILES KJ
D
Appuyez sur • [ENTER]
INT
pour vous déplacer dans
les tableaux de bord
FC
B
160
TEMPS D'UTILISATION
D
1:06:45
[ENTER]
9:34A71º
A
BC
A
B
C
[INTERVALLES]
INT
Press
[INTERVALLES]
pour retourner
TEMPS D'UTILISATION
1:06:45
VITESSEPENTE
25.1
MILESKJ
26.20
MPH MOYMPH MAX
PENTE MOY
5%
380
GAIN EN\n PIEDS
Page 11
INTERVALLES ET NAVIGATION
Les intervalles contiennent Intervalle métrique. La navigation est une carte de GPS avec waypoints.
Numéro de l’intervalle
Puissance moyenne
Kilojoules totaux
Si les données de puissance ne sont pas disponibles, la vitesse et la fréquence cardiaque s’affichent
Vitesse
Fréquence cardiaque moyenne
INTERVALLES
ou toute autre période de haute intensité.
9:34A71º
WATTS
451
PARCOURS TOTAL
Intervalles
9:34A71º
Intervalles
1 170w0:37:14
380kj6.65mi
0 192w0:12:32
221kj2.65mi
10:12:32
15.2mph
Intervalle en cours indiqué en haut
La métrique de la catégorie
sélectionnée s’affiche
Durée de l’intervalle
Distance totale
Flèche d’orientation (Nord)
Réception par satellite
Indicateur de position
Points de cheminement
Intervalles
Démarrer
2.65mi146
Les intervalles sont utilisés pour consulter les données d'un parcours spécifiques à une section, comme une colline
PARCOURS
ZONE PUIS
55
[INTERVAL]
INT
Marqueur d’intervalle
Maintenez enfoncé
pendant 3 secondes pour
afficher l’intervalle
Affiche les données de l’intervalle en temps réel
INTERVALLE 1
9:34A INT 1
WATTS
451
NAVIGATION
(CARTE GPS)
9:34A71º
WATTS
CAD
18496
2
1
[INTERVAL]
Maintenez
enfoncé pendant
INT
3 secondes pour
revenir au parcours
Bureau
5 mi
INTERVALLE 2
Domicile
0
Appuyez sur + [Plus] pour effectuer un zoom avant
Appuyez sur - [MINUS] pour effectuer un zoom arrière
INTERVALLE
ZONE PUIS
JUSQU’A 99 INTERVALLES
Page 12
MENU
Entrez dans le menu
pour consulter l’historique des
parcours et les capteurs
couplés, utiliser la fonction
d'entraînement et configurer le
dispositif.
TELECHARGEMENT
Installez le logiciel PowerAgent à partir de
www.powertap.com/poweragent pour télécharger les
données de parcours.
PARCOURS
Reprendre
le parcours
arrêter et sauvegarder
HISTORIQUE
DERNIER PARCOURS
SÉLECTIONNER UN VÉLO
rapport max.
CAPTEUR
sélectionner un vélo
nouveau vélo
Ajouter un vélo
ENTRAINEMENT
ENTRAINEMENTS
INTERV. AUTO
NAVIGATION
POINTS DE ROUTE
ROUTES
STATUT GPS
UTILISATEUR
Sélection. un Utilis.
Ajouter un Utilis.
APPAREIL
DATE ET HEURE
AFFICHAGE
MISE EN MEMOIRE
ALTIMETRE
A PROPOS DE JOULE
BOUSSOLE
INT
MicroUSB
arrêter et supprimer
rapport totaux
Modifiez ou utilisez
COMPTE A REBOURS
Modifiez ou utilisez
USB
LA PROXIMITE
!
IMPORTANTE METTANT des appareils de Paires près
IMPORTANTE
de détecteur premièrement. Tenir Joule dans 12” de moyeu de
PowerTap quand dans la présence d'autres détecteurs.
12” or 30cm
ASSOCIATION
coupler plusieurs vélos en leur attribuant
chacun un nom (exemple: «vélo de course
de Jean, VTT de Jean», etc.)
autres détecteurs
Vous pouvez
nom
poids, lb
capteur de puissance (sélectionner)
capteur de cadence (sélectionner)
capteur de vitesse (sélectionner)
capteur de fréquence cardiaque (sélectionner)
capteur d’unité de résistance (sélectionner)
DELETE BIKE
UTILISATEUR Vous pouvez
enregistrer plusieurs utilisateurs dans
chaque Joule. (exemple: Jim, Bob et Rachel
peuvent partager le même appareil, avec
des informations qui leur sont propres)
Nom
Poids, lb
Taille, in
Date de naissance
Sexe
FTP
Zones de puissance
Zones de fréquence cardiaque
Cet appareil est conforme à la partie 15 des dispositions FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet
appareil ne peut occasionner des interférences nuisibles, et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant
entraîner un fonctionnement non souhaité.
Page 13
Quickstart Guide | Guía de usuario | Mode d’emploi |
Joule GPS ist kompatibel mit jedem „ANT+TM
“-kompatiblen Leistungsmesser,
Geschwindigkeitssensor, Trittfrequenzsensor
oder Herzfrequenzsensor.
Das komplette Benutzerhandbuch finden Sie
auf www.powertap.com
TRITTFREQUENZ
121---
1:06:45
MAX. HERZFREQUENZ
110145
INT
Überschrift
Batteriestand
NAVIGATIONSÜBERSICHT
Uhrzeit
Hervorhebung
in der Anzeige,
... siehe
Einzelheiten
unten
USB-Anschluss
Temperatur
9:34A 71º
HERZFREQUENZ
BALANCE 5 SEK
------
KM/HFAHRZEIT
17.2
AV HR
INSTALLATIONEINFÜHRUNG
VORBAUHALTERUNG
INT
O-Ringe: Unter dem Vorbau
kreuzen, an den Haken befestigen
INT
ODER
Kabelbinder um den Vorbau
und durch die Öffnungen führen
TASTENFUNKTION
[ENTER]-Taste
[PLUS]-Taste
[MINUS]-Taste
[INTERVAL]-Taste
* Einmal drücken, um durch die Anzeigen zu blättern
* 3 Sekunden gedrückt halten – Zum Menü wechseln
* Im Menü 3 Sekunden gedrückt halten – Zu Anzeige wechseln
Verschiebt die Hervorhebung
nach rechts und unten
Verschiebt die Hervorhebung
nach links und oben
Drücken, um Intervalle zu markieren
* 3 Sekunden gedrückt halten – Zur Intervallansicht wechseln
* 3 Sekunden gedrückt halten – Zur Fahrtansicht wechseln
AUS FRONT UNTERSATZ
INT
INT
Page 14
ANZEIGE 1, 2 & 3
Anzeige 1, 2 und 3 zeigen unterschiedliche Metriken, die sich leicht
anpassen lassen. Wenn eine neue Metrik markiert wird, ändert sich
die Detailansicht, um die zugehörigen Metriken anzuzeigen.
Anmerkung: Armaturenbretter unter sind Standardeinstellung. Alle Armaturenbretter
sind völlig anpassbar.
Ausgewählte Metrik
Zusätzliche
Details
ANZEIGE 1ANZEIGE 2ANZEIGE 3
9:34A71º
WAT T
A
451160
KM/HTRITTFREQUENZ
CD
21.3
FAHRZEITKJ
EF
1:06:45
AV WATTSMX WATTS
A
170894
AV HR
B
AV MPHMX MPH
C
AV CADMX CAD
D
MEILENKJ
E
KJ/HRTSS
F
HERZFREQUENZ
B
96
380
MAX. HERZFREQUENZ
9:34A71º
WAT T
A
451
KM/H
C
21.7
AV WATTSMX WATTS
A
170894
AV HRMAX. HERZ-
B
AV MPHMX MPH
C
MEILEN KJ
D
[ENTER]
• [ENTER] drücken, um
INT
durch die Anzeigen zu
blättern
HERZFREQUENZ
B
160
FAHRZEIT
D
1:06:45
FREQUENZ
INT
9:34A71º
FAHRZEIT
A
1:06:45
BC
SPDSTUFE
25.1
MEILENKJ
A
26.20
AV MPHMX MPH
B
AV GRADEFT GAIN
C
Press
[INTERVALLE]
um zurück
zu gehen
5%
380
[INTERVALLE]
Page 15
INTERVALLE & NAVIGATION
Abstände enthalten Abstand metrisch. Navigation ist eine GPS Karte mit waypoints.
NAVIGATION
Intervall-Nr.
Durchschn. Leistung
Kilojoule gesamt
Wenn keine Leistungsdaten verfügbar sind, werden Geschwindigkeit und Herzfrequenz angezeigt
Geschwindigkeit
Durchschn. Herzfrequenz
INTERVALLE Intervalle sind nützlich, um Fahrtdaten in Bezug auf einen Abschnitt der Fahrt anzuzeigen,
wie z.B. einen Berg oder andere Zeiträume hoher Intensität.
9:34A71º
WATTS
451
GESAMTE FAHRT
INTERVALLE
9:34A71º
Intervalle
1 170w0:37:14
380kj6.65mi
0 192w0:12:32
Aktuelles Intervall oben
Intervalldauer
Gesamte Entfernung
Die Metrik der gewählten
Kategorie wird angezeigt
Satellitenempfang
221kj2.65mi
10:12:32
15.2KM/H
2.65mi146
RIDE VIEW (Fahrtansicht)
PWR ZONE
55
[INTERVAL]
INT
Intervallmarkierung
3 Sek. gedrückt halten,
um zur Intervallansicht
zu wechseln
Nordpfeil
Positionsanzeige
Wegmarken
Intervalle
Starten
INTERVAL VIEW
(Intervallansicht)
9:34A INT 1
WATTS
451
Zeigt Daten für das aktuelle Intervall an
INTERVALL 1
(GPS-KARTE)
9:34A71º
WAT T
18496
Home
+ [Plus] drücken, um zu vergrößern
- [MINUS] drücken, um zu verkleinern
PWR ZONE
BIS ZU 99 INTERVALLE
TRITTFREQUENZ
1
0
[INTERVAL]
INT
Ofce
2
5 mi
3 Sek. gedrückt halten,
um zurück zum
Fahrmodus zu gelangen
Ansicht
INTERVALL 2
Page 16
MENU (Menü) Menü
aufrufen, um den Fahrtverlauf
zu sehen, Sensoren zu
koppeln, die Trainingsfunktion
zu nutzen und das Gerät zu
konfigurieren.
VON DER ANZEIGE
INT
INT
[ENTER]
Drücken
und 3 Sek.
gedrückt halten
Press
[INTERVALLE]
um zurück
zu gehen
9:34A71º
Hauptmenü
Fahrt
Verlauf
Sensoren
Training
Navigation
Benutzer
Gerät
Zurück zur Anzeige
DOWNLOAD
Installieren Sie die PowerAgent-Software, die
Sie unter www.powertap.com/poweragent herunterladen können,
um Fahrtdaten zu übertragen
FAHRT
FAHRT WIEDERAUFNEHMEN
STOPPEN UND SPEICHERN
VERLAUF
LAST RIDE (Letzte Fahrt)
select a ride (eine Fahrt auswählen)
[INTERVALLE]
report-max (Bericht max.)
SENSOR
select a bike (ein Rad auswählen)
new bike (neues Rad)
Add a bike (ein Rad hinzufügen)
TRAINING
WORKOUTS
AUTO INTERVAL
(Auto-Intervall)
NAVIGATION
WAYPOINTS (Wegmarken)
ROUTES (Routen)
GPS STATUS (GPS-Status)
BENUTZER
SELECT A USER (einen Benutzer auswählen)
ADD A USER (einen Benutzer hinzufügen)
GERÄT
DATUM UND UHRZEIT
ANZEIGE
SPEICHER
HOEHENMETER (HOEHENMESSER)
UEBER JOULE
STOPPEN UND LÖSCHEN
report-totals (Berichtsummen)
Bearbeiten
oder Verwenden
COUNTDOWN
COMPASS
(Kompass)
Bearbeiten
oder Verwenden
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb
unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf
INT
MicroUSB
keine schädliche Interferenz verursachen und (2) dieses Gerät
muss empfangene Interferenzen akzeptieren, einschließlich
USB
Interferenz, die zu unerwünschtem Betrieb führt.
NÄHE PAARUNG
!
Paart Vorrichtungen, die am nächsten sind zu Sensor
WICHTIG
zuerst. Halten Sie Joule innerhalb 12” der PowerTap Nabe wenn
in der Anwesenheit von anderen Sensoren.
12” or 30cm
PAIRING (Koppeln) Mehrere Räder
können mit individuellen Namen
gekoppelt werden. (z. B.: „Thorstens
Rennrad, Thorstens Mountainbike usw.)
-compatibele vermogensmeter, snelheidssensor,
trapfrequentiesensor of hartslagriem.
Surf naar www.powertap.com voor een volledige
gebruikershandleiding.
CAD
121---
1:06:45
110145
INT
Richting
Batterijniveau
Overzicht van de navigatie
Tijd
Temperatuur
Geselecteerd in
het dashboard
...raadpleeg
de details
onderaan
usb-poort
9:34A 71º
HR
BALANCE 5 SEC
------
KM/URITTIJD
17.2
AV HRMAX HR
InstallatieINLEIDING
Montage op de stang
INT
O-ringen: Gekruist onder de stang
en vastgemaakt aan de haakjes
Met bindertjes rond de
of
stang door de gleuven
KnoppenFunctie
[ENTER]-knop
[PLUS]-knop
[MINUS]-knop
[INTERVAL]-knop
* Eén keer drukken om door de Dashboards te bladeren
* Drie seconden ingedrukt houden - Ga naar Menu
* Drie seconden ingedrukt houden in het Menu - Ga naar Dashboard
Verplaatst de selectie naar
rechts en naar beneden
Verplaatst de selectie naar
links en naar boven
Drukken om intervallen te selecteren
* Drie seconden ingedrukt houden - Ga naar Intervalweergave
* Drie seconden ingedrukt houden - Ga naar Ritweergave
INT
Montage op uit front
INT
INT
Page 18
DASHBOARDS 1,2 & 3
Op het dashboard 1,2 & 3 worden verschillende meetgegevens weergegeven die
eenvoudig kunnen worden aangepast. Wanneer een nieuwe meeteenheid wordt
geselecteerd, wordt het gedetailleerde overzicht gewijzigd om de betreffende
meetgegevens weer te geven.
Alle dashboarden zijn helemaal aanpasbaar.
Geselecteerde meeteenheid
9:34A71º
WATTS
A
451160
MPHCAD
CD
21.3
RITTIJDKJ
EF
1:06:45
GEM/WATTS MX WATTS
A
170894
AV HRMX HR
B
GEM/MPHMX MPH
C
Extra
details
GEM/CADMX CAD
D
MIJLKJ
E
KJ/UTSS
F
Merk op: Dashboarden onder zijn standaardinstelling.
DASHBOARD 1DASHBOARD 2DASHBOARD 3
HR
B
WATTS
A
9:34A71º
HR
B
451
96
380
MPH
C
21.7
GEM/WATTS MX WATTS
A
170894
AV HRMX HR
B
GEM/MPHMX MPH
C
MIJL KJ
D
RITTIJD
D
1:06:45
160
INT
Druk op de •
[ENTER]-knop om door de
Dashboards te bladeren
[ENTER]
9:34A71º
RITTIJD
A
1:06:45
BC
SPDGRADE
25.1
MIJLKJ
A
26.20
GEM/MPHMX MPH
B
GEM/HELLING
C
[INTERVALLEN]
INT
Press
[INTERVALLEN]
om terug te gaan
5%
380
FT GEWONNEN
Page 19
INTERVALLEN & NAVIGATIE
Intervallen bevat Interval metrisch. Navigatie is een GPS kaart met waypoints.
NAVIGATIE
Nummer van het interval
Gmld. vermogen
Totale aantal
kilojoules
Indien er geen vermogensgegevens ter beschikking zijn,
worden de snelheid en de hartslag weergegeven
Snelheid
Gmld. hartslag
INTERVALLEN Intervallen zijn nuttig om ritgegevens van een bepaald ritonderdeel te bekijken, zoals een heuvel of andere
heel intense ritmomenten.
9:34A71º
WATTS
451
INTERVALLEN
9:34A71º
Intervallen
1 170w0:37:14
380kj10,70km
Huidig interval staat bovenaan
De meetgegevens van de geselecteerde
categorie worden weergegeven
Duur van het interval
Totale afstand
Pijl noordelijke richting
0 192w0:12:32
221kj2.65mi
10:12:32
15.2mph
2.65mi146
Ritweergave
KRACHTZONE
55
Volledige rit
[INTERVAL]
Drukken & 3 seconden
ingedrukt houden om naar
Intervalweergave te gaan
INT
Intervalnummer
Satellietontvangst
Huidige positie
Routepunten
Intervallen
Vertrekpunt
9:34A INT 1
WATTS
451
Geeft gegevens weer van het huidig interval
INTERVAL 1
(gps-plattegrond)
9:34A71º
WATTS
18496
Thuis
0
Druk op de + [PLUS]-knop om in te zoomen
Druk op de - [MINUS]-knop om uit te zoomen
Intervalweergave
KRACHTZONE
Tot 99 intervallen
CAD
Kantoor
2
1
5 mi
[INTERVAL]
Drukken & 3 seconden
ingedrukt houden om
INT
naar Ritweergave terug
te keren
INTERVAL 2
Page 20
MENU Open het Menu om
historische ritgegevens of gekoppelde
sensoren te bekijken, om de
trainingsfunctie te gebruiken en om
het apparaat te configureren.
RIT
RIT HERVATTEN
STOPPEN EN OPSLAAN
HISTORY
Van het dashboard
INT
[ENTER]
Druk
en 3 seconden ingedrukt houden
INT
[INTERVALLEN]
Press
[INTERVALLEN]
om terug te gaan
9:34A71º
Hoofdmenu
Rit
Historie
Sensoren
Training
Navigatie
Gebruiker
Apparaat
Terug naar Dashboard
DOWNLOADEN
Installeer de PowerAgent-software die u kan vinden op
"www.powertap.com/poweragent" om ritgegevens te
downloaden.
LAST RIDE
select a ride
Rapporten - max
SENSOR
select a bike
TRAINING
Trainingen
AUTO INTERVAL
NAVIGATION
WAYPOINTS
ROUTES
GPS STATUS
USER
SELECT A USER
ADD A USER
DEVICE
Datum en tijd
DISPLAY
Geheugen
ALTIMETER
ABOUT JOULE
new bike
Add a bike
INT
STOPPEN EN VERWIJDEREN
Rapporten - Totalen
Bewerken
of gebruiken
COUNTDOWN
COMPASS
Bewerken
of gebruiken
Dit apparaat voldoet aan de voorschriften van Onderdeel 15 van de
FCC-voorschriften. Voor de werking gelden de volgende twee
voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie
veroorzaken en (2) dit apparaat moet bestand zijn tegen
interferentie die het opvangt, met inbegrip van interferentie die een
usb
micro-usb
ongewenste werking kan veroorzaken.
ACCOPPIARE DI PROSSIMITÀ
!
Accoppia dei dispositivi i più vicini al sensore dapprima. Tenere
IMPORTANTE
Joule dentro 12” di mozzo di PowerTap quando nella presenza
di altri sensori.
12” or 30cm
KOPPELEN Verschillende fietsen
kunnen worden gekoppeld met unieke
namen (bijvoorbeeld "Wedstrijdfiets
Jan" of "Mountainbike Jan")
NAAM
gewicht, kg
KRACHTSENSOR (selecteer)
CADANSSENSOR (selecteer)
SNELHEIDSSENOR (selecteer)
HARTSLAGSENSOR (selecteer)
RU-sensor (selecteer)
DELETE BIKE
GEBRUIKER Op elke Joule
kunnen meerdere gebruikers worden
opgeslagen. (bijvoorbeeld Jan, Peter en
Ilse kunnen allemaal hetzelfde apparaat
gebruiken met elke eigen gegevens)
Naam
Gewicht, lbs:
Lengte, in
Geboortedatum
Geslacht
FTP
Krachtzones
Hartslagzones
altri sensori
Page 21
Quickstart Guide | Guía de usuario | Mode d’emploi |
Joule GPS è compatibile con tutti i misuratori di
potenza, i sensori di velocità, i sensori di cadenza
e i sensori di frequenza cardiaca compatibili
TM
.
ANT+
Per il manuale utente completo, visitare
www.powertap.com
CAD (cadenza)
121---
1:06:45
110145
INT
Direzione
Livello batteria
PANORAMICA NAVIGAZIONE
Ora
Temperatura
In evidenza
nel cruscotto,
...vedere i
particolari
in basso
Porta USB
9:34A 71º
HR (frequenza cardiaca)
BILANCE 5 sec
------
KPH (km/h) RIDE TIME (Durata allenamento)
17.2
AV HR (frequenza cardiaca media)MAX HR (Frequenza cardiaca max.)
INSTALLAZIONEINTRODUZIONE
ATTACCO SU PIPA
INT
O-Ring: Incrociati sotto
pipa, bloccati con ganci
OPPURE
INT
Fascetta attorno alla pipa
lungo le scanalature
PULSANTIFUNZIONE
Pulsante [INVIO]
Pulsante [PIÙ]
Pulsante [MENO]
Pulsante [INTERVALLO]
* Premere una volta per navigare tra i cruscotti
* Mantenere premuto per 3 secondi - Vai al Menu
* Mantenere premuto per 3 secondi in Menu - Vai al Cruscotto
Sposta il "campo evidenziato"
a destra e in basso
Sposta il "campo evidenziato"
a sinistra e in alto
Premere per marcare gli intervalli
* Mantenere premuto per 3 secondi - Vai alla visualizzazione Intervallo
* Mantenere premuto per 3 secondi - Vai alla visualizzazione Corsa
ATTACCO SU FUORI DAL DAVANTI
INT
INT
Page 22
CRUSCOTTI 1, 2 E 3
Il cruscotto 1, 2 e 3 visualizza diverse unità di misura che possono essere facilmente
personalizzate. Quando è evidenziata una nuova misura, la vista dettagliata cambia
per mostrare le misure relative.
Nota: I cruscotti sotto sono il montaggio predefinito. Tutti i cruscotti sono
completamente personalizzabili.
Misura selezionata
Ulteriori
dettagli
CRUSCOTTO 1CRUSCOTTO 2CRUSCOTTO 3
9:34A71º
WAT T
A
451160
MPH (miglia all'ora)
CD
21.3
RIDE TIME
(Durata allenamento)
EF
1:06:45
AV WATTS
(potenza media)
A
170894
AV HR (frequenza
B
cardiaca media)
AV MPH (miglia/
C
ora medie)
AV CAD
D
(cadenza media)
MIGLIAKJ
E
KJ/HRTSS
F
Frequenza cardiaca (HR)
B
CAD (cadenza)
KJ
MX WATTS
(potenza max.)
96
380
MX HR (frequenza
cardiaca max.)
MX MPH (miglia/
ora max.)
MX CAD
(cadenza max.)
9:34A71º
WAT T
A
451
MPH (miglia all'ora)
C
21.7
AV WATTS
(potenza media)
A
170894
AV HR (frequenza
B
cardiaca media)
AV MPH (miglia/
C
ora medie)
MIGLIA KJ
D
HR (frequenza cardiaca)
B
RIDE TIME
(Durata allenamento)
D
1:06:45
MX WATTS
(potenza max.)
INT
160
MX HR (frequenza
cardiaca max.)
MX MPH (miglia/
ora max.)
[INVIO]
Premere • [INVIO] per
navigare tra i menu
9:34A71º
RIDE TIME (Durata allenamento)
A
1:06:45
BC
SPD (sensore velocità) GRADE (pendenza)
25.1
MIGLIAKJ
A
26.20
AV MPH (miglia/
B
ora medie)
AV GRADE
C
(pendenza media)
INT
[INTERVALLI]
Press
[INTERVALLI]
per ritornare
5%
380
MX MPH
(potenza max.)
FT GAIN
(piedi totali)
Page 23
INTERVALLI E NAVIGAZIONE
Gli intervalli contengono Intervallo metrico. La navigazione è una mappa di GPS con il waypoints.
Numero intervallo
Potenza media
Kilojoule totali
Se i dati di potenza non sono disponibili, vengono
visualizzati velocità e frequenza cardiaca
Velocità
Frequenza cardiaca media
INTERVALLI Gli intervalli sono utili per la visualizzazione di dati di corsa specifici per
una sezione della corsa, per esempio una collina o un altro periodo di corsa intensa.
VISUALIZZAZIONE CORSA
9:34A71º
WATT
451
CORSA TOTALE
INTERVALLI
9:34A71º
Intervalli
1 170w0:37:14
380kj6.65mi
0 192w0:12:32
221kj2.65mi
10:12:32
15.2mph
Intervallo corrente alla sommità
Viene visualizzata la misura
della categoria selezionata
Durata intervallo
Distanza totale
Ricevimento satellite
Indicatore di posizione
Punti di riferimento
2.65mi146
[INTERVALLO]
PWR ZONE (zona potenza)
55
INT
Marcatore intervallo
Premere e mantenere
premuto per 3 s
per passare alla
Visualizzazione intervallo
9:34A INT 1
WATT
Visualizzazione dati intervallo corrente
INTERVALLO 1
Freccia nord
Intervalli
Avvio
VISUALIZZAZIONE INTERVALLO
451
NAVIGAZIONE
(MAPPA GPS)
9:34A71º
WAT T
18496
Casa
0
Premere + [PIÙ] per ingrandire
Premere + [MENO] per ridurre
PWR ZONE (zona potenza)
FINO A 99 INTERVALLI
CAD (cadenza)
2
1
[INTERVALLO]
Premere e mantenere
premuto per 3 s per
INT
tornare alla modalità
visualizzazione corsa
INTERVALLO 2
Ufcio
5 mi
Page 24
MENU Entrare nel Menu per
esaminare lo storico della corsa, i
sensori, utilizzare la funzione
allenamento e configurare il
dispositivo.
DAL CRUSCOTTO
INT
[INVIO]
Premere
e mantenere premuto per 3 s.
INT
[INTERVALLI]
Press
[INTERVALLI]
per ritornare
9:34A71º
Menu principale
Corsa
Dati storici
Sensori
Allenamento
Navigazione
Utente
Dispositivo
Torna al cruscotto
DOWNLOAD
Installare il software PowerAgent da
www.powertap.com/poweragent per scaricare i
dati della corsa
CORSA
Ripristina corsa
interrompi e salva
interrompi
e cancella
DATI STORICI
ULTIMA CORSA
seleziona un rapporto
corsa - max
SENSORE
seleziona il nome di
nuova bici
rapporto - totali
Aggiungi bici
ALLENAMENTO
ALLENAMENTI
INTERVALLO AUTO
NAVIGAZIONE
PUNTI DI RIFERIMENTO
PERCORSI
STATO GPS
UTENTE
SELEZIONA UN UTENTE
AGGIUNGI UN UTENTE
DISPOSITIVO
DATA E ORA
DISPLAY
MEMORIA
ALTIMETRO
INFORMAZIONI SU JOULE
CONTO ALLA
ROVESCIA
INT
USB
MicroUSB
PAAR NABIJHEID
!
Paart apparaten dicht bij sensor eerst. Houd Joule binnen 12” van
BELANGRIJK
PowerTap centrum vast wanneer in de aanwezigheid van andere
sensoren.
12” or 30cm
Andere sensoren
COLLEGAMENTO Più biciclette possono
essere collegate con nomi univoci. (ad es.:
"Bici da corsa di Jim, Mountain Bike di Jim, ecc.)
una bici
peso, libbre
Modifica
o utilizza
sensore di potenza (seleziona)
sensore di cadenza (seleziona)
sensore di velocità (seleziona)
sensore di frequenza cardiaca (seleziona)
sensore unità di resistenza (seleziona)
CANCELLA BICI
BUSSOLA
Modifica
o utilizza
Il presente dispositivo è conforme alla Parte 15 delle regole FCC.
Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Il
dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) il
dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse
le interferenze che potrebbero provocarne un funzionamento
anomalo.
UTENTE Su ciascun Joule è possible
memorizzare più utenti (ad es.: Jim, Bob,
Rachel possono condividere lo stesso
dispositivo con informazioni univoche)
Nome
Peso, libbre
Altezza, in
Data di nascita
Sesso
FTP
Gamme di potenza
Zone di frequenza cardiaca
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.