Item Part No Qty
Art Nº / P Qté
Art Núm / P Cant Description Description Descripción
1 098-1021 1 Label, caution...............................Etiquette d’attention..................Escritura de la etiquetade la
.......................................................................................................precaución
2 098-1022 1 Label, caution...............................Etiquette d’attention..................Escritura de la etiquetade la
.......................................................................................................precaución
3 142-0115 1 Beltguard......................................Garant.......................................Protector
4 114-0129 1 Bracket, belt guard.......................Support .....................................Soporte
5 N/A 4 Screw #10 x 3/4” lg. .....................Vis.............................................Tornillo
6 N/A 2 Screw, 5/16” x 1/2” lg ...................Vis.............................................Tornillo
7 N/A 5 Screw 5/16” x 1/2” lg ....................Vis.............................................Tornillo
8 093-0005 3 Plug, button..................................Bouchon....................................Tapón
9 142-0114 1 Shroud, belt guard .......................Enveloppe, garant.....................Guardera, protector
10 N/A 1 Screw, 5/16-18 x 1/2” lg ...............Vis.............................................Tornillo
11 N/A 1 Eye bolt, 5/16-18..........................Boulon.......................................Perno
12 N/A 1 Nut, 5/16-18 .................................Écrou ........................................Tuerca
13 114-0391 1 Bracket, belt guard.......................Support .....................................Soporte
14 N/A 1 Set screw 5/16” x 3/8” ..................Vis d’arret..................................Tornillo fijador
15 007-0012 1 V-belt 4L-490 ...............................Courroie ....................................Correa
16 006-0091 1 Sheave.........................................Poulie........................................Polea
17 N/A 1 Key, 3/16” sq x 1”.........................Cle ............................................Chaveta
18 N/A 1 Screw, 5/16” x 1-1/4” lg................Vis.............................................Tornillo
19 N/A 2 Lock washer 3/8”..........................Rondelle....................................Arandela
20 114-0101 1 Bar, stabilizer ...............................Barre.........................................Barra
21 072-0002 1 Cold start valve ............................Soupape ...................................Vàlvula
22 068-0063 1 Connector, male...........................Connecteur ...............................Conector
23 058-0016 2 Compression nut..........................Écrou de compression..............Tuerca de compression
24 145-0340 1 Tube, transfer...............................Tube..........................................Tubo
25 031-0060 1 Check valve .................................Soupape ...................................Vàlvula
26 068-0002 2 Connector, male...........................Connecteur ...............................Conector
27 058-0017 4 Compression nut..........................Écrou de compression..............Tuerca de compression
28 145-0433 1 Tube, bleeder...............................Tube..........................................Tubo
29 N/A 4 Screw, 5/16” x 1-1/4” lg................Vis.............................................Tornillo
30 125-0146 1 Underpan .....................................Tôle inférieure...........................Bandeja inferior
31 130-0067 1 Tank assembly, 20 gallon ............Ensemble du réservoir..............Conjunto de tanque
Includes items 31A-31G...............Inclut los articulo 31A-31G........Incluye los articulo 31A-31G
31A 112-0031 1 Handle..........................................Poignée.....................................Manija
31B 094-0031 1 Isolator .........................................Tampon.....................................Almohadilla
31C 072-0001 1 Petcock........................................Robinet de décompression .......Llave de desagüe
31D 512-0035 2 Bushing, 1½”NPSM x ¼”NPT......Bague .......................................Buje
31E 513-0002 2 O-ring 1½”....................................Joint torique ..............................Anillo Tórico
31F 095-0028 2 Wheel...........................................Roue .........................................Rueda
31G 033-0001 2 Hubcap.........................................Chapeau de moyeu ..................Tapacubo
32 098-1085 1 Label, warning..............................D’avertissement étiquette......... Amonestadora escritura de la
.......................................................................................................etiqueta
33 N/A 4 Screw, 5/16” x 1-1/2” lg................Vis.............................................Tornillo
34 114-0017 2 Bracket, engine............................Support .....................................Soporte
35 090-0025 1 Throttle control assembly.............Assemblage de commande .....Ensamblaje de la Vàlvula
.....................................................de puissance.............................reguladora
36 N/A 1 Nipple 1/4” x 3”.............................Manchon fileté ..........................Niple
37 N/A 1 Pipe cap, 1/4”...............................Chapeau 1/4 de pipe ................Casquillo 1/4 del tubo
38 025-0050 1 Engine..........................................Moteur.......................................Motor
39 N/A 1 Nipple, 1/4” x 2-1/2” lg..................Manchon fileté ..........................Niple
40 145-0432 1 Tube, unloader.............................Tube..........................................Tubo
41 See page 6 1 Manifold assembly .......................Ensemble du cullecteur ............Conjunto de múltiple
42 040-0311 1 Pump assembly, 165 ...................Ensemble du pompe.................Conjunto de bomba
(for replacement parts see ..........(voir le pages 6 et 7) .................(véase las paginaciones 6 y 7)
pages 6 and 7)
43 098-2856 1 Label, warning..............................D’avertissement étiquette......... Amonestadora escritura de la
.......................................................................................................etiqueta
44 N/A 1 Screw, 5/16-24 x 5/8” lg ...............Vis.............................................Tornillo
*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
*N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.
PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS
200-2356 3