Power Craft 55063 Instruction Manual

MODEL 55063MODEL 55063
MODEL 55063
MODEL 55063MODEL 55063
HAMMER DRILL/
CHISEL
INSTRUCTION MANUAL
BORE- OG MEJSELHAMMER
DA
NO
SV
FI
EN
DE
Brugsanvisning
Bruksanvisning
BORR- OCH MEJSELHAMMAR
Bruksanvisning
PORA- JA TALTTAVASARA
Käyttöohje
HAMMER DRILL/CHISEL
Instruction manual
BOHR- UND MEISSELHAMMER
Gebrauchsanweisung
3
6
9
12
15
18
1
DA
NO
Fremstillet i P.R.C. 6001 - Yueqing Leli Tools co., ltd, Yueqing City, Zhejiang EU-Importør: HP Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark © 2006 HP Værktøj A/S Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejledning må ikke
gengives, hverken helt eller delvist, på nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller optagelse, oversættes eller gemmes i et informationslagrings- og
-hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra HP Værktøj A/S.
SV
Tillverkad i P.R.C. 6001 - Yueqing Leli Tools co., ltd, Yueqing City, Zhejiang EU-importör: HP Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark © 2006 HP Værktøj A/S Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna bruksanvisning får inte
under några villkor, varken helt eller delvis, återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel, som t.ex. foto-kopiering eller fotografering, ej heller översättas eller sparas i ett informationslag­rings- och informationshämtningssystem, utan skriftligt medgivande från HP Værktøj A/S.
Produsert i P.R.C. 6001 - Yueqing Leli Tools co., ltd, Yueqing City, Zhejiang EU-importør HP Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark © 2006 HP Værktøj A/S Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne bruksanvisningen må
ikke gjengis, verken helt eller delvis, på noen måte ved hjelp av elektroniske eller mekaniske hjelpemidler, inkludert foto-kopiering eller opptak, oversettes eller lagres i et informasjonslagrings- og informasjonshentingssystem uten skriftlig tillatelse fra HP Værktøj A/S.
FI
Valmistettu Kiinan kansantasavallassa 6001 - Yueqing Leli Tools co., ltd, Yueqing City, Zhejiang Yhteisön tuoja: HP Værktøj A/S DK-7080 Børkop Tanska © 2006 HP Værktøj A/S Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa
jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla sähköisesti tai mekaanisesti, esimerkiksi valokopioimalla tai -kuvaamalla, kääntää tai tallentaa tiedontallennus- ja hakujärjestelmään ilman HP Værktøj A/S:n kirjallista lupaa.
EN
Manufactured in P.R.C. 6001 - Yueqing Leli Tools co., ltd, Yueqing City, Zhejiang EU importer: HP Værktøj A/S 7080 Børkop Denmark © 2006 HP Værktøj A/S All rights reserved. The content of this user guide may not be
reproduced in part or whole in any way, electronically or mechanically (e.g. photocopying or scanning), translated or stored in a database and retrieval system without the prior written consent of HP Værktøj A/S.
DE
Hergestellt in P.R.C. 6001 - Yueqing Leli Tools co., ltd, Yueqing City, Zhejiang EU-Importeur: HP Værktøj A/S 7080 Børkop Dänemark © 2006 HP Værktøj A/S Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung
darf ohne die schriftliche Genehmigung von HP Værktøj A/S weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form unter Verwendung elektronischer oder mechanischer Hilfsmittel, wie zum Beispiel durch Fotokopieren oder Aufnahmen, wiedergegeben, übersetzt oder in einem Informationsspeicher und -abrufsystem gespeichert werden.
DANSK
BRUGSANVISNING
Introduktion
For at du kan få mest mulig glæde af dit nye bore­og mejselhammersæt, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerheds­forskrifter, før du tager sættet i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om sættets funktioner.
Tekniske data
Spænding/frekvens: 230 V ~ 50 Hz Effekt: 800 W Hastighed: 850 o/min Slaghastighed: 3.150 slag/min Borekapacitet: stål 13 mm, træ 18 mm,
sten 26 mm Vægt: 4,5 kg. Lydtryk: 100 dB(A) Lydeffekt: 103 dB(A)
Bore- og mejselhammersættets dele
1. Krave
2. Bøsning
3. Støttehåndtag
4. Omskifter, mejselfunktion
5. Hætte til smøringshul
6. Tænd/sluk-knap
7. Omskifter, borefunktion
12
3
56 74
3
DANSK
BRUGSANVISNING
Særlige sikkerhedsforskrifter
Bore- og mejselhammeren kan kun bruge bor og mejsler af SDS-typen.
Brug altid beskyttelsesbriller, når bore- og mejselhammeren bruges til mejsling og lignende opgaver, hvor der kan flyve murbrokker, gnister, træsplinter eller lignende.
Bor aldrig ind i en væg eller lignende, hvor du ikke kan se, hvad der er på bagsiden. Hvis bore­og mejselhammeren rammer elektriske ledninger, rør eller lignende, kan det medføre omfattende materielle skader, og bore- og mejselhammeren kan blive strømførende, hvis du rammer en elektrisk ledning.
Brug aldrig mejselfunktionen med borepatronen, da borepatronen ellers kan blive ødelagt.
Skift aldrig mellem boring og mejsling/slagboring, mens bore- og mejselhammeren kører.
Klargøring
Montering af mejsler/bor
Smør lidt fedt på skaftet af den ønskede
mejsel/bor.
Træk kraven (1) tilbage, og sæt mejslen/boret
i bøsningen (2).
Drej kraven, til mejslen/boret er fastlåst. Slip
kraven.
Montering af støttehåndtag
Monter støttehåndtaget (3) på bore- og mejselhammeren, og fastgør den i den ønskede position ved at dreje håndtaget med uret.
Montering af dybdestop
Dybdestoppet (14) bruges til at stoppe boret ved en forudindstillet dybde.
Løsn støttehåndtaget ved at dreje det mod uret.
Sæt dybdestoppet i hullet på støttehåndtaget.
Indstil dybdestoppet til den ønskede dybde, og spænd støttehåndtaget igen.
4
DANSK
BRUGSANVISNING
Brug
Valg af bore- og mejselfunktion
Omskifteren til borefunktion (7) skifter mellem boring og slagboring. Omskifteren til mejsel­funktion (4) skifter mellem boring og mejsling.
Ved boring uden slagfunktion i bløde materialer skal omskifteren til borefunktion stå i positionen med boresymbol, og omskifteren til mejselfunktion skal stå i positionen med bore- og hammersymbol.
Ved boring med slagfunktion i hårde materialer skal omskifteren til borefunktion stå i positionen med bore- og hammersymbol, og omskifteren til mejselfunktion skal stå i positionen med bore- og hammersymbol.
Ved anvendelse af mejsel skal omskifteren til borefunktion stå i positionen med bore- og hammersymbol, og omskifteren til mejsel­funktion skal stå i positionen med hammer­symbol.
Brug
Kontrollér, at det ønskede bor eller den ønskede mejsel er monteret korrekt, at den korrekte bore- eller mejselfunktion er valgt, og at sidehåndtag og evt. dybdestop er indstillet hensigtsmæssigt.
Rengøring og vedligehold
Hold altid bor og mejsler rene og skarpe.
Tør bore- og mejselhammeren af med en hårdt opvredet klud efter brug, og hold altid dens overflade og ventilationsåbninger fri for snavs.
Brug ikke ætsende eller slibende rengørings­midler, da disse kan angribe plastdelene på maskinen.
Kraven kan gå stramt efter et stykke tid på grund af støv og snavs. Dette kan afhjælpes ved at smøre den.
Kontrollér regelmæssigt, at kulbørsterne er i god stand. Hvis kulbørsterne er slidt ned, skal de udskiftes.
Når bore- og mejselhammeren har kørt ca. 50 timer, skal den smøres. Dette skal gøres af forhandleren eller på et autoriseret service­værksted.
Miljøoplysninger
Du kan være med til at værne om miljøet! Følg de gældende miljøregler: Aflever gammelt elektrisk udstyr på den kommunale genbrugsstation.
Hold bore- og mejselhammeren i begge håndtag. Tænd den på tænd/sluk-knappen (6).
Lad bore- og mejselhammeren opnå fuld hastighed, inden du sætter den mod arbejds­emnet.
Pres ikke bore- og mejselhammeren, men lad boret eller mejslen gøre arbejdet.
Fjern bore- og mejselhammeren fra arbejds­emnet, når opgaven er fuldført, og slip tænd/ sluk-knappen.
5
NORSK
BRUKSANVISNING
Innledning
For at du skal få mest mulig glede av det nye bor­og meiselhammersettet ditt, ber vi deg lese denne bruksanvisningen og de vedlagte sikkerhets­forskriftene før du tar settet i bruk. Vi anbefaler deg også å ta vare på bruksanvisningen hvis du skulle få behov for å lese om settets funksjoner senere.
Tekniske data
Spenning/frekvens: 230 V ~ 50 Hz Effekt: 800 W Hastighet: 850 o/min Slaghastighet: 3150 slag/min Borekapasitet: stål 13 mm, tre 18 mm,
stein 26 mm Vekt: 4,5 kg. Lydtrykk: 100 dB(A) Lydeffekt: 103 dB(A)
Bor- og meiselhammersettets deler
1. Krage
2. Chuck
3. Støttehåndtak
4. Omkobler, meiselfunksjon
5. Hette til smørehull
6. Av/på-knapp
7. Omkobler, borefunksjon
12
3
56 74
6
NORSK
BRUKSANVISNING
Spesielle sikkerhetsforskrifter
Bor- og meiselhammeren kan kun bruke bor og meisler av SDS-typen.
Bruk alltid vernebriller når du bruker bor- og meiselhammeren til meisling og lignende jobber. Det kan sprute murbiter, gnister, tresplinter eller lignende.
Bor aldri inn i en vegg eller lignende der du ikke kan se hva som er på baksiden. Hvis du kommer borti elektriske ledninger, rør eller lignende med bor- og meiselhammeren, kan det medføre om­fattende materielle skader. Bor- og meiselhammeren kan bli strømførende hvis du kommer borti en elektrisk ledning.
Bruk aldri meiselfunksjonen med borepatronen, da borepatronen kan bli ødelagt.
Skift aldri mellom boring og meisling/slagboring, mens bor- og meiselhammeren går.
Klargjøring
Montering av meisler
Smør litt fett på skaftet på meiselen/boret du
skal bruke.
Trekk kragen (1) tilbake og plasser meiselen/
boret i hylsen (2).
Drei kragen til meiselen/boret er fastlåst. Slipp
kragen.
Montering av støttehåndtak
Monter støttehåndtaket (3) på bore- og meiselhammeren, og fest det i den ønskede posisjonen ved å dreie håndtaket med klokken.
Montere dybdeanslag
Dybdeanslaget (14) brukes til å stoppe boret ved en forhåndsinnstilt dybde.
Løsne støttehåndtaket ved å dreie det mot klokken.
Plasser dybdeanslaget i hullet på støtte­håndtaket.
Still inn dybdeanslaget på ønsket dybde og stram støttehåndtaket igjen.
7
Loading...
+ 15 hidden pages