and Compliance Information ............................ 11
Industry Canada (IC) ....................................... 13
VoiceStation™ 300 - Table des matières
Introduction
Merci d’avoir choisi la
VoiceStation™ 300 de Polycom. Grâce
à la technologie de clarté acoustique
de Polycom dont elle est dotée,
la VoiceStation™ 300 vous permet de
profiter de communications vocales
bilatérales en duplex intégral pour
vos réunions. En outre, elle s’adapte
dynamiquement à l’environnement de
la pièce afin d’éliminer les échos et les
coupures. Grâce à ses trois micros internes
qui captent le son de l’ensemble de la
Liste des pièces
pièce, vous pouvez parler naturellement et
être parfaitement compris.
Consultez ce guide de l’utilisateur avant
d’utiliser le téléphone. Conservez-le pour
vous y reporter ultérieurement.
Prenez un moment maintenant
pour compléter et envoyer cette
carte d’enregistrement de la
VoiceStation™ 300 ou enregistrez votre
produit en ligne à l’adresse suivante :
www.polycom.com.
Remarque : Voir le Guide de démarrage rapide pour
obtenir des renseignements supplémentaires.
Pour tirer le meilleur parti de votre
VoiceStation™ 300
► Placez la VoiceStation™ 300 au centre
d’une table ou d’un bureau.
► Placez la VoiceStation™ 300 dans une
pièce avec des tissus d’ameublement
(des tapis ou des rideaux, par exemple) et
des murs et des plafonds acoustiquement
isolés.
► Ne placez pas de papiers ni d’autres objets
près de la VoiceStation™ 300.
► Parlez normalement.
► Parlez vers la VoiceStation™ 300.
VoiceStation™ 300 - 3
Installation de la VoiceStation™ 300
1. Connectez une extrémité du câble long de
console sous le téléphone.
2. Branchez la prise du bloc d’alimentation
sur une prise électrique à proximité.
3. Connectez l’autre extrémité du câble long
de console sous le bloc d’alimentation. La
VoiceStation™ 300 va exécuter un bref
test automatique, puis émettre une tonalité.
Si vous n’entendez aucune tonalité,
vérifiez que la prise fonctionne et qu’il y
a du courant.
4. Connectez le câble court du téléphone au
bloc d’alimentation. L’administrateur de
votre système peut vous aider à identifier
une ligne téléphonique analogique
standard.
5. Branchez l’autre extrémité du câble
court du téléphone sur un jack de ligne
téléphonique analogique standard.
► Ne branchez pas la VoiceStation™ 300 sur
un réseau téléphonique numérique. Ceci
risquerait d’endommager le téléphone.
VoiceStation™ 300 - 4
6. Placez la VoiceStation™ 300 au centre de la
pièce, sur une surface stable et plane, puis
appuyez sur les boutons Plus fort et Moins
fort pour ajuster le volume de la sonnerie.
► La sonnerie existe en trois modes : forte,
basse et désactivée. Appuyez sur les
boutons de volume pour savoir quel est le
mode actuellement activé.
7. Appuyez sur le bouton Activé/Désact pour
►Lorsque le voyant Activé/Désact est allumé,
les boutons de volume contrôlent le niveau du volume du
haut-parleur.
►Lorsque le voyant Activé/Désact est éteint, les boutons
de volume contrôlent le volume de la sonnerie.
obtenir la tonalité.
► Si aucune tonalité n’est émise, il est
possible que vous ne soyez pas connecté
à une ligne téléphonique analogique.
Pour obtenir de l’aide, adressez-vous à
l’administrateur de votre système.
Utilisation de la VoiceStation™ 300
Clavier
Composition d’un numéro
Exemple :
VoiceStation™ 300 - 5
Répondre à un appel
Appuyez sur ce bouton lorsque la VoiceStation™ 300
sonne.
Volume du haut-parleur
En cours d’appel, appuyez sur les boutons Plus fort et
Plus bas pour ajuster le niveau du volume.
Désactivation du micro
Appuyez sur le bouton Secret pour désactiver les
micros et empêcher les autres participants d’entendre
votre conversation. Les voyants rouges près des
micros s’allument. Le haut-parleur reste activé,
et vous pouvez entendre les autres participants.
Appuyez à nouveau sur le bouton Secret pour rétablir
la communication bilatérale. Les voyants rouges
s’éteignent.
Placer un appel en garde
Appuyez sur le bouton Garde pour placer un appel en
garde. Les voyants rouges près des micros clignotent.
Appuyez à nouveau sur le bouton Garde pour rétablir
la communication bilatérale. Les voyants rouges
s’éteignent.
Fonctions spéciales
Votre système téléphonique peut disposer de fonctions
spéciales, telles que la mise en attente d’un appel
en attente, la conférence ou le transfert, accessibles
en appuyant sur la touche Fonctions spéciales.
Adressez-vous à l’administrateur de votre système
pour obtenir de plus amples informations sur les
fonctions spéciales disponibles sur votre système
téléphonique.
VoiceStation™ 300 - 6
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.