POLTI SMART 30R User Manual

MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG
SMART_AIRPLUS
REGISTRA IL TUO PRODOTTO
REGISTER YOUR PRODUCT
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
REGISTRA TU PRODUCTO
GERÄTREGISTRIERUNG
REGISTE O SEU PRODUTO
www.polti.com
VT SMART_AIRPLUS
only SMART_AIRPLUS
TUBO VAPORE CON DISPENSER STEAM HOSE WITH DISPENSER TUBE VAPEUR AVEC DISTRIBUTEUR TUBO VAPOR CON DISPENSER DAMPFROHR MIT VERTEILER TUBO VAPOR COM DISTRIBUIDOR
VT SMART 30_R
VT SMART 30_S
only SMART 30_R only SMART 30_S
TUBO FLESSIBILE VAPORE FLEXIBLE STEAM HOSE FLESIBILE VAPEUR TUBO FLEXIBILE VAPOR ANSCHLUSSSCHLAUCH TUBO FLEXIBILE DE VAPOR
SPAZZOLA PAVIMENTI BRUSH FOR FLOORS BROSSE SOLS CEPILLO DE SUELOS FUßBODENBÜRSTE ESCOVA PAVIMENTOS
SPAZZOLA PICCOLA SMALL BRUSH PETITE BROSSE CEPILLO PEQUEÑO KLEINE BÜRSTE ESCOVA PEQUENA
SPAZZOLINO TONDO PICCOLO CON SETOLE IN NYLON SMALL ROUND BRUSH WITH NYLON BRISTLES PETITE BROSSE RONDE AVEC SOIES EN LAITON CEPILLO REDONDO PEQUEÑO CON CERDAS DE NYLON KLEINE RUNDBÜRSTE MIT NYLONBORSTEN ESCOVA REDONDA PEQUENA COM CERDAS DE NYLON
SPAZZOLINO TONDO GRANDE CON SETOLE IN NYLON LARGE ROUND BRUSH WITH NYLON BRISTLES GRANDE BROSSE RONDE AVEC SOIES EN LAITON CEPILLO REDONDO GRANDE CON CERDAS DE NYLON GROßE RUNDBÜRSTE MIT NYLONBORSTEN ESCOVA REDONDA GRANDE COM CERDAS DE NYLON
INNESTO ACCESSORI ADAPTER RACCORD ACCESSOIRES CONEXION ACCESORIOS DAMPFDÜSENANSCHLUSS ENGATE ACESSORIOS
only SMART_AIRPLUS
FLACONE FRESCOVAPOR FRESCOVAPOR BOTTLE FLACON FRESCOVAPOR FRASCO FRESCOVAPOR FRESCOVAPOR-FLÄSCHCHEN FRASCO FRESCOVAPOR
TELAIO LAVAVETRI PER SPAZZOLA PICCOLA WINDOW-CLEANING TOOL FOR SMALL BRUSH MONTURE LAVE VITRES POUR PETITE BROSSE BASTIDOR LIMPIACRISTALES PARA CEPILLO PEQUEÑO FENSTERAUFSATZ FÜR KLEINE BÜRSTE CAIXILHO LAVA-VIDROS PARA ESCOVA PEQUENA
TUBI PROLUNGA EXTENSION TUBES TUBES RALLONGE TUBOS RÍGIDOS VERLÄNGERUNGSROHRE TUBOS EXTENSÃO
CONCENTRATORE VAPORE CURVED TIP FOR LANCE
BEC COURBE POUR LANCE PUNTA CURVA PARA LANZA DAMPFDÜSE 120° BICO CURVO PARA LANÇA
PANNO PER PAVIMENTI CLOTH FOR LARGE BRUSH BONNETTE POUR GRANDE BROSSE PAÑO PARA CEPILLO GRANDE TUCH FÜR GROßE BÜRSTE PANO PARA ESCOVA GRANDE
CUFFIA SOCKETTE BONNETTE PAÑO TUCH PANO
LANCIA VAPORE LANCE LANCE LANZA DAMPFDÜSE LANÇA
IMBUTO FUNNEL ENTONNOIR EMBUDO TRICHTER FUNIL
1
2 3
only SMART30_R only SMART30_S
ON
4
only SMART_AIRPLUS
ON
OFF
5
9
13
6
10
14
OFF
7 8
11
15
12
16
ITALIANO
17
only SMART_AIRPLUS
Max
Off
21
only SMART_AIRPLUS
18
| 3 |
only SMART_AIRPLUS
19
20
OPTIONAL
ITALIANO
only SMART_AIRPLUS
PAEU0285
PAEU0094
PAEU0216
PAEU0217
PAEU0231
N. 3 SPAZZOLINI TONDI PICCOLI CON SETOLE IN NYLON N. 3 SMALL ROUND BRUSH WITH NYLON BRISTLES N. 3 PETITE BROSSE RONDE AVEC SOIES EN LAITON N. 3 CEPILLO REDONDO PEQUEÑO CON CERDAS DE NYLON N. 3 KLEINE RUNDBÜRSTE MIT NYLONBORSTEN N. 3 ESCOVA REDONDA PEQUENA COM CERDAS DE NYLON
N. 4 PANNI + N. 6 CUFFIE
4 CLOTHS + 6 CAPS 4 LINGETTES + 6 BONNETTES 4 PAÑOS + 6 FUNDAS 4 TÜCHER + 6 HAUBEN 4 PANOS+ 6 PROTEÇÕES
N. 2 PANNI MICROFIBRA 2 MICROFIBRE CLOTHS 2 CHIFFONS EN MICROFIBRE
2 PAÑOSDE MICROFIBRA 2 MIKROFASERTÜCHER 2 PANOS DE MICROFIBRA
FLACONE FRESCOVAPOR FRESCOVAPOR BOTTLE FLACON FRESCOVAPOR FRASCO FRESCOVAPOR FRESCOVAPOR-FLÄSCHCHEN FRASCO FRESCOVAPOR
Gli accessori optional sono disponibili all’acquisto nei migliori negozi di elettrodomestici, nei Centri Assisten­za autorizzati e sul sito www.polti.com. The optional accessories are on sale at all the best domestic appliance retailers, an Authorised Polti Service Centre or online at www.polti.com. Les accessoires en option sont disponibles dans les meilleurs magasins d’appareils électroménagers, un SAV agréé ou sur le site www.polti.com. Los accesorios opcionales están en venta en las mejores tiendas de electrodomésticos, Centros de Asistencia Au­torizadoo en la página web www.polti.com. Die optionalen Zubehörteile sind in gut geführten Haushaltsgeschäften , bei den Autorisierten Kundendienst­center oder auf www.polti.com erhältlich. Os acessórios opcionais estão disponíveis para compra nas melhores lojas de eletrodomésticos, um dos Centros de As­sistência Autorizados ou no site www.polti.com.
| 4 |
BIENVENUE DANS LE MONDE DE
VAPORETTO
LE SYSTÈME QUI NETTOIE LES SURFACE DE LA MAISON,
EN NEUTRALISANT ET EN ÉLIMINANT LES ACARIENS, LES GERMES ET LES BACTÉRIES
SANS DÉTERGENTS CHIMIQUES.
FRANÇAIS
DES ACCESSOIRES POUR
TOUS LES BESOINS
En visitant notre site Web
www.polti.com et dans les meil-
leurs magasins d’électroménager,
vous pourrez trouver une large
gamme d'accessoires afin d'ac-
croître les performances et la pra-
ticité de vos appareils de même
que rendre le nettoyage de votre
maison plus facile.
Pour vérifier la compatibilité d’un
accessoire avec votre appareil, re-
cherchez la référence
'PAEUXXXX / PFEUXXXX listée à
côté de chaque accessoire sur la
page 4.
Si le code d'accessoire que vous
souhaitez acheter n’est pas réper-
torié dans ce manuel, nous vous
invitons à contacter notre service
clientèle pour plus d'informations.
ENREGISTREZ VOTRE
PRODUIT
Connectez-vous au site
www.polti.com ou appelez le Ser-
vice Après-Vente Polti et enregi­strez votre produit. Vous bénéfi-
cierez, dans les pays adhérents,
d’une offre spéciale de bienve-
nue, serez toujours informé des
dernières nouveautés Polti et
pourrez acheter les accessoires et
les consommables. Pour enregi-
strer votre produit, vous devez entrer, outre les données person­nelles, le numéro de série (SN) fi-
gurant sur sur l’étiquette ar-
gentée située sur la boîte et sous
l’appareil.
Pour gagner du temps et avoir
votre numéro de série toujours à
portée de main, notez-le dans l’e-
space prévu à cet effet sur le ver-
so de la couverture du manuel.
| 35 |
NOTRE CHAINE OFFICIELLE
YOUTUBE
Voulez-vous en savoir plus ? Vi-
sitez notre canal officiel :
www.youtube.com/poltispa.
Les nombreuses vidéos sur Va-
poretto et sur tous les autres
produits du monde Polti vous montreront l’efficacité de la for­ce naturelle et écologique de la
vapeur autant pour l’aspiration
que pour le nettoyage.
Abonnez-vous au canal pour re-
ster à jour sur nos contenus
vidéo !
ATTENTION: Les consignes de
sécurité sont énoncées seule-
ment sur ce manuel.
AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI IMPORTANTES
ATTENTION ! AVANT D’UTILISER L’APPAREIL, LIRE LES INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS CE MANUEL
ET SUR L’APPAREIL.
FIGURANT DANS
Polti S.p.A. décline toute responsabilité en cas d’acci­dents causés par une utilisation non conforme de cet appareil. Le présent manuel décrit l’utilisation conforme du produit. Toute utilisation non conforme aux présentes recommanda­tions annulera la garantie.
SYMBOLES DE SÉCURITÉ :
ATTENTION : Température élevée. Danger de brûlure !
FRANÇAIS
Si cela est indiqué sur le produit, ne pas toucher les par­ties qui sont chaudes.
ATTENTION : Vapeur.
Danger de brûlure ! Questo apparecchio raggiunge temperature elevate. Se utilizzato in modo scorretto potrebbe provocare scottature.
• N’effectuer que les opérations de démontage et d’entretien dé-
crites dans les présentes instructions. En cas de panne ou de dy­sfonctionnement, ne pas effectuer de réparations soi-même. En cas de choc violent, chute, dommage et chute dans l’eau, l’appa­reil peut ne plus être sûr. En cas de manipulations erronées et non autorisées, il existe un risque d’accidents. Toujours contacter les SAV agréés.
• Avant d’accéder à la chaudière pour effectuer une interven-
tion de maintenance ou de nettoyage, éteindre l’appareil au moyen de l’interrupteur et le débrancher du secteur pendant au moins 2 heures.
• Cet appareil ne peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans,
| 36 |
les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et les personnes non expertes que s’ils ont été préalablement informés sur l’utilisation en toute sécurité du pro­duit et sur les dangers liés au produit. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Ne pas laisser les enfants nettoyer et effec­tuer l’entretien de l’appareil sans la surveillance d’un adulte. Met­tre l’appareil et le câble d’alimentation hors de la portée des en­fants de moins de 8 ans lorsque l’appareil est allumé ou en phase de refroidissement.
• Conserver tous les composants de l’emballage hors de la
portée des enfants : ce ne sont pas des jouets. Conserver le sachet en plastique hors de la portée des enfants : risque d’é­touffement.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique en intérieur.
Pour réduire le risque d’accidents tels que les incendies, l’é­lectrocution, les accidents et les brûlures aussi bien durant l’utilisation que durant les opérations de préparation, entre­tien et rangement, toujours suivre les précautions élémentai­res énumérées dans le présent manuel.
FRANÇAIS
RISQUES LIÉS À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - ÉLECTROCUTION
• Le système de mise à la terre et l’interrupteur à courant diffé-
rentiel résiduel de sécurité, avec une protection magnéto­thermique de l’installation domestique, permettent une utili­sation en toute sécurité des appareils électriques. Pour garantir la sécurité, contrôler que l’installation électrique à laquelle est raccordé l’appareil est réalisée conformément aux lois en vigueur.
• Ne pas raccorder l’appareil au secteur si la tension ne corre-
spond pas à celle du circuit électrique domestique.
• Ne pas surcharger les prises électriques avec des fiches dou-
bles et/ou des adaptateurs. Raccorder le produit uniquement à des prises de courant individuelles compatibles avec la fiche
| 37 |
Loading...
+ 14 hidden pages