S10 Wall Mount Template ..................................................... 43
Technical Assistance or Service
If anything is missing or damaged, or if your speaker fails to
operate, notify Polk Audio Customer Service immediately at
800-377-7655. If, after following the hookup directions, you
experience difficulty, please double-check all wire connections.
Should you isolate the problem to the speaker, contact the
authorized Polk Audio dealer where you made your purchase,
or contact Polk Audio Customer Service 800-377-7655
(M-F, 9 a.m. -5:30 p.m. EST, US & Canada only) or via email
polkcs@polkaudio.com. Outside the US & Canada,
call +1 410-358-3600.
Expect Great Sound
Thank you for choosing the Polk Signature Series of
loudspeakers. This new line is bold, stylish and quality-built
for performance. The high efficiency Signature Series features
Polk patented Dynamic Balance® tuned drivers and tweeters
for clearer highs and more realistic mid-range. Power Port®
technology creates bigger, more musical, deep bass impact.
The Polk Signature Series is equipped with an expanded array
of high performance state-of-the-art audio technologies that
elevate home theater and music with incredible detail. And
with their American modern styling, each speaker features
gorgeous curves and aggressive accents that fits any décor.
Pure and simple, the Polk Signature Series are American HiFi
engineered and designed with your entertainment in mind
Having built our reputation as “The Speaker Specialists” for
more than 40 years, we take pride in our superior sound
and build quality, which features many patented and awardwinning audio innovations. For the people of Polk, building
audio products is not just a job—it’s a passion. And if you’re
going to remember one thing, remember this: We live by the
truest principle of what audio should deliver—great sound at
an affordable price for everyone!
WARNING: Listen Carefully
Polk Audio loudspeakers and subwoofers are capable of playing
at extremely high volume levels, which could cause serious or
permanent hearing damage. Polk Audio, Inc. accepts no liability
for hearing loss, bodily injury or property damage resulting from the
misuse of its products. Keep these guidelines in mind and always
use your own good judgment when controlling volume:
• Limit prolonged exposure to volumes that exceed 85
decibels (dB). For more about safe volume levels, go to
the Occupational Health and Safety Administration (OSHA)
guidelines at http://www.osha.gov/.
Product Disposal
Certain international, national and/or local laws and/or regulations
may apply regarding the disposal of this product. For more
information, please contact the retailer where you purchased this
product or the Polk Importer/Distributor in your country. More
information is also available at www.polkaudio.com or by contacting
Polk Audio at 1 Viper Way, Vista, California, 92081, USA.
Phone: 1-800-377-7655.
This symbol on our electrical products or their
packaging indicates that it is forbidden in Europe to
discard the product in question as domestic waste.
In order to ensure that you dispose of the products
correctly, please dispose of the products according to
local laws and regulations on the disposal of electrical
and electronic equipment. In doing so you are
contributing to the retention of natural resources and
to the promotion of environmental protection by the
treatment and disposal of electronic waste.
1. 2
Safety Instructions
This product was designed and manufactured to meet strict quality
and safety standards. Please note the following installation and
operation precautions:
1. Read Instructions. All the safety and operating instructions
should be read before the system is operated.
2. Retain Instructions. The safety and operating instructions
should be retained for future reference.
3. Heed Warnings. All warnings on the products and in the
operating instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions. All operating and use instructions should
be followed.
5. Damage Requiring Service. Unplug this product from the
amplifier or receiver and refer servicing to qualified service
personnel under the following conditions:
a. If liquid has been spilled, or objects have fallen into
the product.
b. If the product has been exposed to rain or water.
c. If the product does not operate normally by following the
operating instructions. Adjust only those controls that are
covered by the operating instructions, as an improper
adjustment of other controls may result in damage and will
often require extensive work by a qualified technician to
restore the product to its normal operation.
d. If the product has been dropped or the cabinet has
been damaged.
e. When the product exhibits a distinct change in
performance this indicates a need for service.
6. Carts and Stands. The products should be used only with
a cart or stand that is recommended by the manufacturer.
An appliance and cart combination should be moved with care.
Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause
the appliance and cart combination to overturn. Use caution
when moving the cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
7. Correct Use. This product is not intended for use outdoors.
8. Register Your Product. Registering your product is the best
way to ensure we can contact you regarding safety notices.
Signature Series
Safe Limits of Operation
Polk Audio specifies the recommended amplification range for
each of its passive (non-amplified) loudspeakers. Typically that
specification will be expressed as a range of power such as
20-200 Watts (per channel). It is important to understand what
those numbers mean when choosing a receiver or amplifier for
your Polk loudspeakers. The lower number indicates the lowest
continuous rated power that will yield acceptable performance in
a typical listening environment. The higher number indicates the
highest per channel power that should be used with your Polk
speakers. That number should not be confused with a “Power
Handling” specification, and it does not imply that the speaker will
safely handle that full amount of power on a long-term basis. We
specify a wide range of power ratings because not all electronics
manufacturers use the same method for rating power. In fact, high
quality lower-rated amplifiers sound better and play louder than low
quality units with higher power rating.
Similarly, we recommend using amplifiers and receivers with rated
power above the Power Handling limits of our speakers because
having extra power available for short term peaks is conducive to
better sound quality, maximum dynamic range and effortless high
volume output. But we strongly urge you not to use the full power
of your amplifier or receiver for daily listening.
Loudspeakers can be damaged when an amplifier, regardless of
its wattage, is made to play at higher listening levels than its power
can clearly produce. Operation at this level can result in very high
levels of audible distortion originating in the amplifier, which can
add a harsh, gritty sound to your listening material. Simply put,
avoid excessive amplifier volume. If you hear distortion—turn the
volume down or risk damaging your speakers. You can damage
just about any speaker, regardless of power rating, if you drive an
amplifier to or beyond the point of distortion. And always make}
sure the amplifier is turned off when you’re connecting or
disconnecting cables.
1. 3
What’s In the Box
Each box contains:
1. Loudspeaker(s)
2. Owner’s manual
3. Registration card
4. Adhesive-backed rubber pads (eight for bookshelf speakers or
four for center channel speakers)
5. Wall mount template (for S35, S15 and S10 only)
(Speaker cable not included)
How to Connect Your System
To get the best sound quality, it’s important to wire your
speakers correctly.
Wire Preparation
Follow the hookup directions included with your receiver/ amplifier.
Strip 1/2” (12.7mm) of insulation from each of the two conductors
of the wire to expose the bare metal and twist each of the individual conductors into single unfrayed strands. Note that one of the
terminals on the rear of each speaker is red (+) and the other is
black (–). Make certain that you connect the wire from the positive
(+) terminal of your amplifier or receiver to the red (+) terminal on
your speaker and the wire from the negative (–) terminal of your
amplifier or receiver to the black (–) terminal on your speaker. Most
wire has some indicator (such as color-coding, ribbing or writing)
on one of the two conductors to help you maintain consistency.
These recommendations are for all connections from the
amplifier/receiver to each speaker:
RunsGauge
Lengths up to 25'
Lengths greater than 25'
but less than 50'
Lengths greater than 50'
but less than 75'
Lengths greater than 75'
16 or better
14
12
10
Binding Posts
To connect wire to the binding post, unscrew the binding post cap
and insert the bare wire into the hole near the base of the binding
post. Do not insert the insulated part of the wire into the hole as
this will not give you a good connection. Tighten the binding post
cap until it seats firmly with the wire, but do not over tighten.
Connectors
You have several options when choosing connectors for your
speaker wires, and it’s really a matter of personal preference.
Three of the more commonly used are banana plugs, spade lugs
and bare wire. If you know where you want to locate your speakers
and plan to set up your system and leave them there, then bare
wire will work fine. Just make sure there are not stray strands of
wire that could come into contact. If you like to experiment with
different speaker locations, spade lugs or banana plugs offer
more convenient options when it comes to disconnecting and
reconnecting wires.
Banana Plugs (US only)
Signature Series binding posts have openings in the ends of their
caps to accept individual and dual banana plugs. To use banana
plugs, carefully pry out the binding post plugs to expose banana
plug holes. The binding posts can accept dual banana plugs.
Basic Tower, Center, Bookshelf and
Satellite Surround Speaker Hookup
(S60, S55, S50, S35, S30, S20, S15, S10)
Make sure that the red (+) and black (-) connectors on your
amplifier or receiver connect to the red (+) and black (-) connectors
on your speakers. If your speakers sound “thin,” with little bass
and little or no center image, odds are that one of the speaker
wires is connected backwards. Double check all connections.
Power Amplifier
1. 4
Signature Series
Bi-Wiring (S60, S55 and S50 Towers)
Bi-wiring can provide noticeable improvements in the overall
transparency of your loudspeakers. After removing the jumpers,
run separate speaker wires to the low and high frequency drivers
from a single amplifier (the upper set of binding posts are for the
high frequency drivers, the lower set of binding posts are for the
low frequency drivers). Connect one set of speaker wires to the
upper terminals on each speaker and one set of wires to the lower
terminals. Connect the other ends of both wire sets to the same
amplifier outputs. See Amplifer/AVR’s user manual for
configuration instructions.
Amplifier
+
-L
+
L
+
InputInput
Bi-Amping (S60, S55, S50 Towers)
Bi-amping allows you to use separate amplifiers for the high and
low frequency sections of your loudspeaker for greater dynamic
range and lower distortion. We recommend that your separate
amplifiers have identical gain to preserve the speaker’s voicing
balance. After removing the jumpers, connect the speaker wires
from the high frequency amplifier outputs to the upper set of
terminal posts on each speaker. Follow the same procedure for
connecting the low frequency amplifier outputs to the lower set of
terminals. Remember to maintain correct wiring polarity
(+ to +, – to –) in all connections. See Amplifer/AVR’s user manual
for configuration instructions.
High FrequencyAmplifier
+
L
Upper
Input
Lower
Input
+
L
+
+
R
-
+
R
--
+
+
R
R
--
Upper
+
Input
+
Lower
Input
Placement Recommendations for the S35 and S30
Center Channel Speaker
The most popular placement for your S35 or S30 center channel
speaker is on a shelf below your flat screen TV (if you have an older
box TV, a popular option is to place your center channel speaker
on top of it, anchoring the dialogue and effects to the screen).
Note: For older TV’s, the S35 and S30 are NOT magnetically
shielded.
Also compatible as a left, center or right speaker (L/C/R), the
S35 center channel speaker includes built in keyhole slots for
easy wall-mounting (see instructions on wall mount template for
more information).
Processor Mode
Note: Set these speakers (S35, S30, S20, S15, S10) to “small” in
your receiver’s Bass Management Settings. Set to “large” for tower
speakers (S60, S55, S50).
The “bass management” or “speaker configuration” menus of most
surround receivers offer the choice of “normal” or “wide” modes for
smaller speaker operation. In discrete channel digital processors,
these modes are referred to as “small” and “large.” Normal (small)
mode filters bass frequencies from center channel, bookshelf and
satellite surround speakers, and sends them instead to the front
left and right main speakers or to the subwoofer output (LFE) jack.
Wide (large) mode sends an unfiltered, full-range signal to these
speakers. Use the Small (normal) mode for optimum center and
surround channel performance and reliability.
Signature Series Speaker Positioning
To maximize the sound quality of your speaker system— whether
you’ve purchased tower speakers, a center channel speaker,
bookshelf speakers, or satellite surround speakers —correct
placement is everything. Take a look at the following examples
and give them a try based on the Signature Series speakers
you’ve purchased.
Note: Your Signature Series speakers are compatible with 2.0, 2.1,
3.1, 5.1, 7.1 and 9.1 setups (optional subwoofer shown
in graphics).
+
+
L
Low FrequencyAmplifier
1. 5
R
Listening in 2.1 System
Get the most realistic stereo image by placing speakers as far
apart as the listeners are sitting from them. If room conditions
require that you place the speakers farther apart, you may
choose to angle the speakers toward the middle to support a
more solid center image.
Front
Left
Front
Right
Listening in 7.1 Surround
Enjoy added depth to your surround sound experience with four
rear surround speakers instead of two.
Sub
Front
Left
TV
Center
Front
Right
Sub
Listening in 5.1 Surround
You can use the Signature Series speakers as rear surround
speakers in a Polk Audio home theater surround system. Ideal
rear channel surround speaker placement is on a side wall,
slightly behind and above the listening position.
Note: If you cannot place rear surrounds on the side walls,
position them on the rear wall above the listening position.
Sub
Front
Left
TV
Center
Front
Right
Rear Left
Surround
90º
Back Left
Surround
90º
Rear Right
Surround
Back Right
Surround
20º20º
Wall Mountable Speakers (S35, S15, S10)
These speakers feature built-in keyhole slots and a threaded
screw insert (S10 only) for easy wall mounting. Use included wall
mount template to safely wall mount these speakers.
Adding Adhesive-Backed Rubber Feet
(S30, S35, S20, S15, S10)
To keep your Signature Series speakers firmly in place and
prevent damage to floors or furniture, it’s a smart idea to attach
the included adhesive-backed rubber feet to the bottom of
your speaker.
1. 6
Rear Left
Surround
90º
90º
20º20º
Rear Right
Surround
Peel and stick in corners of speaker enclosure
Cleaning Your Polk Speakers
You bought Polk quality for a reason. Keep your speakers
looking good for years to come with these simple tips.
Clean cabinet with a damp cloth. Do not use furniture polish on veneer.
Polk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only.
This warranty will terminate automatically prior to its stated
expiration if the original retail purchaser sells or transfers the
product to any other party.
Polk Audio, Inc., warrants, to the original retail purchaser
only, that the LOUDSPEAKER(S), PASSIVE CROSSOVER
COMPONENT(S) and ENCLOSURE on this Polk Loudspeaker
Product will be free from defects in material and workmanship
for a period of five (5) years from the date of original retail purchase from a Polk Audio Authorized Dealer.
Signature Series
This warranty is in lieu of all other expressed Warranties. If this
Product is defective in materials or workmanship as warranted
above, your sole remedy shall be repair or replacement as
provided above. In no event will Polk Audio, Inc. be liable to
you for any incidental or consequential damages arising out of
the use or inability to use the Product, even if Polk Audio, Inc.
or a Polk Authorized Dealer has been advised of the possibility
of such damages, or for any claim by any other party. Some
states do not allow the exclusion or limitation of consequential
damages, so the above limitation and exclusion may not apply
to you.
To allow Polk to offer the best possible warranty service, please
register your new product online at: www.polkaudio.com/
registration or call Polk customer service: Monday - Friday (9am
-5:30pm ET) 800-377-7655 in the USA and Canada (outside the
USA: 410-358-3600) within ten (10) days of the date of original
purchase. Be sure to keep your original purchase receipt.
Defective Products must be shipped, together with proof of
purchase, prepaid insured to the Polk Authorized Dealer from
whom you purchased the Product, or to the Factory at 1 Viper
Way, Vista, California 92081. Products must be shipped in
the original shipping container or its equivalent; in any case
the risk of loss or damage in transit is to be borne by you. If
upon examination at the Factory or Polk Authorized Dealer
it is determined that the unit was defective in materials or
workmanship at any time during this Warranty period, Polk or
the Polk Authorized Dealer will, at its option, repair or replace
this Product at no additional charge, except as set forth below.
All replaced parts and Products become the property of Polk.
Products replaced or repaired under this warranty will be
returned to you, within a reasonable time, freight prepaid.
All implied warranties on this Product are limited to the duration
of this expressed Warranty. Some states do not allow limitation
on how long an implied Warranty lasts, so the above limitations
may not apply to you. This Warranty gives you specific legal
rights, and you also may have other rights which vary from state
to state.
This Warranty applies only to Products purchased in Canada,
the United States of America, its possessions, and U.S. and
NATO armed forces exchanges and audio clubs.The Warranty
terms and conditions applicable to Products purchased in other
countries are available from the Polk Authorized Distributors in
such countries.
Polk Audio is a DEI Holdings, Inc. Company. Polk Audio, Polk, Power Port
and Dynamic Balance are registered trademarks of Polk Audio, LLC. All other
trademarks are the property of their respective owners.
Designed and Engineered in U.S.A. Made in China.
This warranty does not include service or parts to repair damage
caused by accident, disaster, misuse, abuse, negligence,
inadequate packing or shipping procedures, commercial use,
voltage inputs in excess of the rated maximum of the unit,
cosmetic appearance of cabinetry not directly attributable
to defect in materials or workmanship, or service, repair, or
modification of the Product which has not been authorized or
approved by Polk. This warranty shall terminate if
purchased from an unauthorized dealer or if any of the
Serial number on the Product has been removed, tampered
with or defaced.
1. 9
Sommaire
Instructions de sécurité ......................................................... 11
Contenu de la boîte .............................................................. 12
Comment connecter votre système .................................................... 12
Positionnement des enceintes des modèles Signature .......... 13
Modèle trou de serrure S10 ................................................... 43
Attendez-vous à un son de grande qualité
Merci d’avoir choisi les modèles de haut-parleurs Polk Signature.
Cette nouvelle gamme est audacieuse, élégante et de grande
qualité pour une meilleure performance. Les modèles haute
efficacité Signature sont dotés des moteurs de haut-parleur et
haut-parleurs d’aigus réglés et brevetés Dynamic Balance® pour
des aigus plus clairs et des gammes moyennes plus réalistes.
La technologie Power Port® crée des basses puissantes, à la
fois plus amples et plus musicales. Les modèles Polk Signature
sont équipés de plusieurs technologies ultramodernes et haute
performance qui donnent à votre cinéma à domicile et votre
musique une netteté incroyable. Avec leur style américain
moderne, les haut-parleurs sont dotés de courbes généreuses
et d’accents agressifs adaptés à chaque décor. Purs et
simples, les modèles Polk Signature sont conçus selon les
normes américaines haute fidélité pour vous offrir un meilleur
divertissement.
Ayant bâti notre réputation de «spécialistes des hautparleurs» depuis plus de 40ans, nous sommes fiers de
notre son supérieur et de la qualité de nos produits dotés de
nombreuses innovations brevetées et primées dans le domaine
audiophonique. Pour les personnes qui travaillent chez Polk,
construire des produits audio n’est pas simplement un travail,
mais une passion. Et s’il faut se rappeler quelque chose,
rappelez-vous ceci: ce qui nous guide, c’est le principe le
plus concret de ce que le matériel audio devrait produire: un
excellent son à un prix abordable pour tout le monde!
Assistance technique ou entretien
Si un composant est manquant ou endommagé, ou si le hautparleur ne fonctionne pas, informez immédiatement le service à la
clientèle de Polk Audio au 800377-7655. Si vous rencontrez des
difficultés après avoir suivi les instructions sur les branchements,
vérifiez tous les raccordements filaires. Si vous déterminez que le
problème provient du haut-parleur, communiquez avec le revendeur
auprès duquel vous avez effectué votre achat ou avec le service à
la clientèle de Polk Audio au 800377-7655 (du lun. au ven., entre
9h00 - 17h30, HNE, É.-U. et Canada seulement) ou par courriel
à l’adresse polkcs@polkaudio.com. Si vous appelez de l’extérieur
des É.-U et du Canada, composez le +1410358-3600.
AVERTISSEMENT: Écoutez attentivement
Les haut-parleurs et caissons d’extrêmes graves de Polk Audio
sont capables de produire des niveaux de volume extrêmement
élevés, ce qui peut entraîner des dommages auditifs graves ou
permanents. Polk Audio, Inc., n’accepte aucune responsabilité
en cas de perte auditive, de blessure corporelle ou de dommages
matériels qui seraient dus à la mauvaise utilisation de ses produits.
En réglant le volume, gardez ces directives à l’esprit et faites
toujours preuve de discernement:
• Limiter l’exposition prolongée à des volumes supérieurs à
85décibels (dB). Pour de plus amples renseignements sur les
niveaux de volume raisonnables, consultez les directives de
l’Occupational Health and Safety Administration (OSHA) sur
http://www.osha.gov/.
Mise au rebut du produit
Certaines lois et/ou réglementations internationales, nationales
et/ou locales peuvent s’appliquer concernant la mise au rebut
de ce produit. Pour de plus amples renseignements, veuillez
communiquer avec le revendeur à qui vous avez acheté ce
produit ou l’importateur/distributeur Polk dans votre pays. Des
renseignements supplémentaires sont également disponibles
sur www.polkaudio.com ou en communiquant avec Polk Audio
au 1 Viper Way, Vista, Californie, 92081, États-Unis. Téléphone:
1800377-7655.
Ce symbole figurant sur nos produits électriques ou leur
emballage indique qu’il est interdit en Europe de jeter le
produit en question comme un déchet domestique. Afin
de vous assurer de mettre au rebut correctement les
produits, veuillez respecter les lois et réglementations
locales relatives à la mise au rebut des équipements
électriques et électroniques. Ce faisant, vous contribuez
à la conservation des ressources naturelles et à la
promotion de la protection de l’environnement grâce
au traitement et à la mise au rebut des déchets
électroniques.
1. 10
Instructions de sécurité
Ce produit a été conçu et fabriqué pour répondre à des normes
strictes en matière de qualité et de sécurité. Veuillez observer les
précautions d’installation et d’utilisation suivantes:
1. Lire les instructions. Toutes les instructions de sécurité et
d’utilisation doivent être lues avant l’utilisation du système.
2. Conserver les instructions. Les instructions de sécurité et
d’utilisation doivent être conservées pour être consultées
ultérieurement.
3. Tenir compte des avertissements. Tous les avertissements
figurant sur le produit et dans les instructions d’utilisation
doivent être respectés.
4. Suivre les instructions. Toutes les instructions de
fonctionnement et d’utilisation doivent être suivies.
5. Dommages nécessitant réparation. Débranchez ce produit de
de l’amplificateur ou du récepteur et confiez la réparation à un
personnel qualifié conformément aux conditions suivantes:
A. Si du liquide a été déversé ou si des objets sont tombés
dans le produit.
b. Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
c. Si le produit ne fonctionne pas normalement quand vous
suivez les instructions d’utilisation. Réglez uniquement les
commandes indiquées dans les instructions d’utilisation,
car un réglage inapproprié des autres commandes peut
entraîner des dommages et nécessiter un travail approfondi
effectué par un technicien qualifié pour restaurer le produit
à son fonctionnement normal.
d. Si le produit est tombé ou si le boîtier a été endommagé.
e. Quand le produit montre un changement net de
performance, cela indique qu’il nécessite une réparation.
6. Chariots et supports. Les produits ne doivent être utilisés
qu’avec un chariot ou un support recommandé par le fabricant.
Toute combinaison d’appareil électroménager et de chariot
doit être déplacée avec précaution. Les arrêts brusques, la
force excessive et les surfaces inégales peuvent entraîner la
chute de l’appareil électroménager et du chariot. Faites preuve
de précaution en déplaçant la combinaison chariot/appareil
électroménager pour éviter les blessures dues au renversement.
7. Utilisation correcte. Ce produit n’est pas destiné à l’utilisation
à l’extérieur.
8. Enregistrer votre produit. L’enregistrement de votre produit
est le meilleur moyen de vous assurer que nous pouvons
communiquer avec vous concernant les avis de sécurité.
Signature Series
Guide d’utilisation
Guide du propriétaire
Limites d’utilisation sécuritaires
Polk Audio indique la plage d’amplification recommandée pour
chacun de ses haut-parleurs passifs (non amplifiés). Généralement,
cette indication est exprimée sous forme de plage de puissance,
telle que 20 à 200watts (par canal). Il est important de comprendre
ce que signifient ces chiffres lors du choix d’un récepteur ou
d’un amplificateur pour vos haut-parleurs Polk. Le chiffre inférieur
indique la puissance nominale continue la plus basse qui donne
une performance acceptable dans un environnement d’écoute
typique. Le chiffre supérieur indique la puissance par canal la
plus élevée qui doit être utilisée avec les enceintes Polk. Ce
chiffre ne doit pas être confondu avec avec une spécification de
type «puissance admissible» et n’implique pas que le l’enceinte
gèrera en toute sécurité cette puissance complète à long terme.
Nous indiquons une large plage de puissances parce que tous
les fabricants d’appareils électroniques n’utilisent pas la même
méthode pour mesurer la puissance. En fait, les amplificateurs de
bonne qualité ayant une puissance nominale inférieure produisent
un son de meilleure qualité et plus fort que les unités de qualité
médiocre ayant une puissance nominale plus élevée.
De même, nous recommandons l’utilisation d’amplificateurs et de
récepteurs ayant une puissance nominale supérieure aux limites de
la puissance admissible de nos enceintes parce que la puissance
supplémentaire disponible pour les crêtes de court terme produit
un son de meilleure qualité, une plage dynamique maximale et une
sortie aisée de volume élevé. Mais nous vous exhortons à ne pas
utiliser la puissance complète de votre amplificateur ou récepteur
pour l’écoute quotidienne.
Les haut-parleurs peuvent être endommagés quand un
amplificateur, quelle qu’en soit la puissance, est amené à
fonctionner à des niveaux d’écoute plus élevés que ce que sa
puissance peut clairement produire. L’utilisation à ce niveau peut
entraîner des niveaux très élevés de distorsion sonore au niveau
de l’amplificateur, ce qui peut ajouter un son rugueux et rocailleux
à ce que vous écoutez. En d’autres mots, évitez les volumes
d’amplificateur excessifs. Si vous entendez une distorsion, baissez
le volume pour éviter d’endommager vos enceintes. Si vous
amenez un amplificateur à un niveau égal ou supérieur au point de
distorsion, vous pouvez endommager n’importe quel haut-parleur,
quelle que soit sa puissance nominale. Et assurez-vous que
l’amplificateur est éteint lorsque vous connectez ou déconnectez
les câbles.
fr
1. 11
Contenu de la boîte
Chaque boîte contient:
1. Haut-parleur(s)
2. Guide du propriétaire
3. Carte d’enregistrement
4. Tampons en caoutchouc avec endos adhésif (huit pour les
enceintes d’étagère et quatre pour les enceintes centrales)
5. Patron de montage mural (pour les modèles S35, S15 et S10
seulement)
(Câble d’enceinte non inclus)
Bornes de raccordement
Bornes de raccordement
Pour connecter le fil à la borne de raccordement, dévissez le
Pour connecter le fil à la borne de raccordement, dévissez le
chapeau de borne et insérez le fil nu dans le trou situé près de
chapeau de borne et insérez le fil nu dans le trou situé près de
la base de la borne de raccordement. N’insérez pas la partie
la base de la borne de raccordement. N’insérez pas la partie
isolée du fil dans le trou, car cela ne vous donnera pas un bon
isolée du fil dans le trou, car cela ne vous donnera pas un bon
raccordement. Serrez le chapeau de borne jusqu’à ce qu’il soit
raccordement. Serrez le chapeau de borne jusqu’à ce qu’il soit
fermement fixé au fil, mais sans serrer excessivement.
fermement fixé au fil, mais sans serrer excessivement.
Comment connecter votre système
Pour avoir la meilleure qualité de son, il est important de
brancher vos enceintes correctement.
Préparation du branchement
Suivez les instructions de branchement incluses avec votre
récepteur/amplificateur. Retirez 12,7mm d’isolation de chacun
des deux conducteurs de fil pour exposer le métal nu et
torsadez chaque conducteur en un fil non effiloché. Veuillez
noter que l’une des bornes à l’arrière de chaque enceinte est
rouge (+) et que l’autre est noire (–). Assurez-vous de connecter
le fil depuis la borne positive (+) de votre amplificateur ou
récepteur à la borne rouge (+) située sur votre enceinte, et le fil
depuis la borne négative (–) de votre amplificateur ou récepteur
à la borne noire (–) de votre enceinte. La plupart des fils
comportent un indicateur (comme un code couleur, une nervure
ou une écriture) sur l’un des deux conducteurs pour vous aider à
assurer la cohérence.
Ces recommandations sont valables pour tous les
raccordements de l’amplificateur/récepteur à chaque enceinte:
DistancesCalibre
Longueurs jusqu’à 7,6m
Longueurs de plus de 7,6m
mais de moins de 15,2m
Longueurs de plus de 15,2m
mais de moins de 22,8m
Longueurs de plus de 22,8m
16 ou plus
14
12
10
Connecteurs
Connecteurs
Lors du choix des connecteurs de vos fils d’enceinte, vous
Lors du choix des connecteurs de vos fils d’enceinte, vous
disposez de plusieurs options. Il s’agit vraiment qu’une question
disposez de plusieurs options. Il s’agit vraiment qu’une question
de préférence personnelle. Les trois options les plus utilisées sont
de préférence personnelle. Les trois options les plus utilisées sont
les fiches banane, les cosses à fourche et les fils nus. Si vous
les fiches banane, les cosses à fourche et les fils nus. Si vous
savez où vous voulez placer vos enceintes et que vous planifiez de
savez où vous voulez placer vos enceintes et que vous planifiez de
configurer votre système et de le laisser à l’endroit choisi, le fil nu
configurer votre système et de le laisser à l’endroit choisi, le fil nu
sera une option bien adaptée. Il suffit de vous assurer qu’il n’y a
sera une option bien adaptée. Il suffit de vous assurer qu’il n’y a
pas de filaments libres qui peuvent entrer en contact les uns avec
pas de filaments libres qui peuvent entrer en contact les uns avec
les autres. Si vous souhaitez essayer différents emplacements
les autres. Si vous souhaitez essayer différents emplacements
des enceintes, les cosses à fourches ou les fiches banane offrent
des enceintes, les cosses à fourches ou les fiches banane offrent
des options plus adéquates quand il s’agit de déconnecter et de
des options plus adéquates quand il s’agit de déconnecter et de
reconnecter les fils.
reconnecter les fils.
Fiches banane (É.-U. seulement)
Fiches banane (É.-U. seulement)
Les bornes de raccordement des modèles Signature sont dotées
Les bornes de raccordement des modèles Signature sont dotées
d’ouvertures aux extrémités de leurs capuchons pour accueillir
d’ouvertures aux extrémités de leurs capuchons pour accueillir
les fiches banane. Pour utiliser les fiches banane, soulevez
les fiches banane. Pour utiliser les fiches banane, soulevez
délicatement les fiches de la borne de raccordement pour exposer
délicatement les fiches de la borne de raccordement pour exposer
les trous des fiches banane. Les bornes de raccordement ne
les trous des fiches banane. Les bornes de raccordement ne
peuvent pas accepter les fiches banane doubles.
peuvent pas accepter les fiches banane doubles.
Branchement de la tour de base, de l’enceinte centrale, de
Branchement de la tour de base, de l’enceinte centrale, de
l’étagère et de l’enceinte satellite
l’étagère et de l’enceinte satellite
(S60, S55, S50, S35, S30, S20, S15, S10)
(S60, S55, S50, S35, S30, S20, S15, S10)
Assurez-vous que les connecteurs rouge (+) et noir (-) sur votre
Assurez-vous que les connecteurs rouge (+) et noir (-) sur votre
amplificateur ou récepteur sont branchés aux connecteurs rouge
amplificateur ou récepteur sont branchés aux connecteurs rouge
(+) et noir (-) sur vos enceintes. Si vos enceintes produisent un
(+) et noir (-) sur vos enceintes. Si vos enceintes produisent un
son «mince», avec des basses faibles ou sans image centrale, il
son «mince», avec des basses faibles ou sans image centrale, il
est probable que l’un des fils d’enceinte est connecté par l’arrière.
est probable que l’un des fils d’enceinte est connecté par l’arrière.
Vérifiez tous les raccordements.
Vérifiez tous les raccordements.
1. 12
Amplificateur de puissance
Amplificateur de puissance
Signature Series
Guide du propriétaire
fr
Bi-câblage (Tours S60, S55 et S50)
Le bi-câblage peut améliorer considérablement la transparence
globale de vos haut-parleurs. Après avoir retiré les cavaliers,
acheminez les fils d’enceinte vers les diffuseurs haute et basse
fréquence à partir d’un amplificateur unique (l’ensemble supérieur
de bornes de raccordement est dédié aux diffuseurs haute
fréquence, et l’ensemble inférieur de bornes de raccordement est
dédié aux diffuseurs basse fréquence). Connectez un ensemble
de fils d’enceinte aux bornes supérieures sur chaque enceinte et
un ensemble de fils aux bornes inférieures. Connectez les autres
extrémités des deux ensembles de fils aux sorties du même
amplificateur. Voir le manuel de l’utilisateur de l’amplificateur/AVR
pour les instructions de configuration.
Amplificateur
+
-L
+
L
+
EntréeEntrée
Bi-amplification (Tours S60, S55, S50)
La bi-amplification vous permet d’utiliser des amplificateurs
distincts pour les sections haute et basse fréquence de vos
haut-parleurs pour obtenir une dynamique plus large et moins de
distorsion. Nous recommandons que vos amplificateurs distincts
aient un gain identique pour préserver l’équilibre acoustique
de l’enceinte. Après avoir retiré les cavaliers, connectez les fils
d’enceinte depuis les sorties d’amplificateur haute fréquence à
l’ensemble supérieur des bornes de raccordement sur chaque
enceinte. Suivez la même procédure pour connecter les sorties de
l’amplificateur basse fréquence à l’ensemble de bornes inférieur.
Pensez à maintenir la polarité de câblage appropriée (+ à +,
– à –) dans tous les raccordements. Voir le manuel de l’utilisateur
de l’amplificateur/AVR pour les instructions de configuration.
Amplificateur haute fréquence
L
+
R
-
+
R
--
+
+
+
R
Recommandations sur le placement de l’enceinte centrale
S35 et S30
Le placement le plus apprécié de votre enceinte centrale S35 ou
S30 est sur une étagère au-dessous de votre téléviseur à écran
plat (si vous avez un ancien modèle de téléviseur à boîtier, une
option appréciée consiste à placer votre enceinte centrale audessus du téléviseur en ancrant le dialogue et les effets à l’écran).
Remarque : Pour les anciens téléviseurs, les modèles S35 et S30
NE sont PAS dotés de blindage magnétique.
Également compatible avec les enceintes de gauche, du centre et
de droite (G/C/D), l’enceinte centrale S35 comprend des fentes de
trou de serrure pour faciliter le montage mural (voir les instructions
sur le montage mural pour de plus amples renseignements).
Mode processeur
Remarque : Réglez les enceintes (S35, S30, S20, S15, S10) sur
« petit » dans les paramètres de gestion des basses de votre
récepteur. Réglez sur « grand » pour les enceintes tours (S60, S55,
S50).
Les menus «gestion des basses» ou «configuration d’enceinte»
de la plupart des récepteurs ambiophoniques offrent le choix
entre les modes «normal» ou «large» pour les petites enceintes.
Dans les processeurs numériques de canal discret, ces modes
sont appelés «petit» et «grand». Le mode normal (petit) filtre
les basses fréquences de l’enceinte centrale, de l’étagère et de
l’enceinte satellite et les envoie aux enceintes principales avant de
gauche et de droite ou à la prise de sortie du caisson d’extrêmes
graves (LFE). Le mode large (grand) envoie un signal non filtré de
gamme complète à ces enceintes. Utilisez le mode petit (normal)
pour une performance et une fiabilité optimales du canal central et
ambiophonique.
Positionnement des enceintes des modèles
Signature
Que vous ayez acheté des enceintes tours, une enceinte centrale,
des enceintes d’étagère ou des enceintes satellites, un placement
correct est crucial pour optimiser la qualité du son de votre
système d’enceintes. Jetez un coup d’œil aux exemples suivants
et essayez-les par rapport aux enceintes des modèles Signature
que vous avez achetés.
Entrée
supérieure
Entrée
inférieure
1. 13
+
L
+
+
L
Amplificateur basse fréquence
R
--
R
+
+
+
Entrée
supérieure
Entrée
inférieure
Remarque : Vos enceintes des modèles Signature sont
compatibles avec les congurations 2.0, 2.1, 3.1, 5.1, 7.1 et
9.1 (un caisson d’extrêmes graves en option est illustré dans les
illustrations).
Écoute avec le système2.1
Obtenez l’image stéréo la plus réaliste en plaçant les enceintes
à une distance aussi grande que celle qui sépare les auditeurs.
Si les conditions de la salle nécessitent que vous placiez les
enceintes à une plus grande distance, vous pouvez choisir
d’orienter les enceintes vers le milieu pour obtenir une image
centrale plus solide.
Enceinte
avant gauche
Caisson des
extrêmes
graves
Enceinte
avant droite
Écoute avec le systèmeambiophonique 7.1
Profitez d’une profondeur accrue du son ambiophonique avec
quatre enceintes satellites arrière au lieu de deux.
Enceinte
avant gauche
Caisson
des
extrêmes
graves
90º
Enceinte
satellite
arrière
gauche
Enceinte
centrale
TV
Enceinte
avant droite
90º
Enceinte
satellite
arrière
droite
20º20º
Écoute avec le systèmeambiophonique 5.1
Vous pouvez utiliser les enceintes des modèles Signature
comme enceintes satellites arrière dans un système
ambiophonique de cinéma à domicile Polk Audio. Le placement
idéal de l’enceinte satellite arrière est sur le mur latéral,
légèrement derrière et au-dessus de la position d’écoute.
Remarque : Si vous ne pouvez pas placer les enceintes satellites
arrière sur les murs latéraux, placez-les sur le mur arrière
au-dessus de la position d’écoute.
Enceinte
avant gauche
Caisson
des
extrêmes
graves
90º
Enceinte satellite
arrière gauche
Enceinte
centrale
TV
90º
Enceinte satellite
arrière droite
Enceinte
avant droite
20º20º
Enceinte satellite
arrière gauche
Enceinte satellite
arrière droite
Enceintes à montage mural (S35, S15, S10)
Ces enceintes sont dotées de fentes de trou de serrure intégrées et
d’une pièce de vis filetée (S10 seulement) pour faciliter le montage
mural. Utilisez le patron de montage mural pour monter ces
enceintes en toute sécurité sur le mur.
Ajout de pieds de fixation en caoutchouc avec endos adhésif
(S30, S35, S20, S15, S10)
Pour garder vos enceintes des modèles Signature fermement en
place et éviter d’endommager le plancher ou les meubles, il serait
judicieux de fixer des pieds en caoutchouc à endos adhésif au bas
de votre enceinte.
Décollez et collez les coins de l’enceinte
Nettoyage de vos enceintes Polk
Vous avez choisi la qualité Polk à dessein. Préservez l’apparence
de vos enceintes pour les années à venir en suivant ces simples
conseils.
1. 14
Nettoyez le boîtier avec un tissu humide. N’utilisez pas d’encaustique
ou de produit de placage pour meubles.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.